Каковы проявления взаимосвязи языка и речи. Язык и речь. Соотношение понятий. Взаимосвязь языка и речи

ІІІ СЕМЕСТР

МОДУЛЬ 1 «ПСИХИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ»

Лекция № 1 (16)

Тема: «Язык и речевая деятельность»

План

1. Общая характеристика языка и речи.

2. Физиологические основы речи.

3. Основные виды и функции речи.

4. Развитие речи у ребенка.

Общая характеристика языка и речи.

Одним из основных отличий человека от животного мира, отличием, отражаю­щим закономерности его физиологического, психического и социального разви­тия, является наличие особого психического процесса, называемого речью. Речь - это процесс общения людей посредством языка. Для того чтобы уметь говорить и понимать чужую речь, необходимо знать язык и уметь им пользоваться.

В психологии принято разделять понятия «язык» и «речь». Язык - это система условных символов, с помощью которых передаются сочетания звуков, имею­щих для людей определенное значение и смысл. Язык вырабатывается обществом и представляет собой форму отражения в общественном сознании людей их обще­ственного бытия. Язык, формируясь в процессе общения людей, вместе с тем яв­ляется продуктом общественно-исторического развития. Причем одним из фено­менов языка является то, что каждый человек застает уже готовый язык, на кото­ром говорят окружающие, и процессе своего развития его усваивает. Однако, став носителем языка, человек становится потенциальным источником развития и модернизации языка, которым владеет.

Язык - это достаточно сложное образование. Всякий язык имеет, прежде всего, определенную систему значащих слов, названную лексическим составом языка. Кроме того, язык имеет определенную систему различных форм слов и словосоче­таний, что составляет грамматику языка, а также имеет определенный звуковой, или фонетический, состав , свойственный только конкретному языку.

Основное предназначение языка заключается в том, что, являясь системой зна­ков, он обеспечивает закрепление за каждым словом определенного значения . Любое значение слова - это всегда обобщение. Если мы говорим слово «машина», то это слово объединяет целую систему предметов, например автомашины всех разновидностей и любых моделей или какие-либо механические устройства, вы­полняющие определенные операции.

В то же время данное слово может обозна­чать конкретный предмет, причем мы отчетливо осознаем, о каком предмете идет речь, что обеспечивает возможность общения между людьми. Например, если вы спрашиваете: «Что это за машина?», то ваш собеседник понимает, что вы спраши­ваете о конкретном автомобиле. При этом ваш собеседник понимает, что вас инте­ресует марка и тип этой машины.

В отличие от языка речью принято называть сам процесс словесного общения, который может осуществляться в форме сообщения, указания, вопроса, приказания . С психологической точки зрения, общение посредством языка - это не менее сложное явление, чем сам язык. Для того чтобы передать с помощью речи какую- либо информацию, необходимо не только подобрать соответствующие слова, умеющие определенное значение, но и конкретизировать их. Всякое слово, как мы говорили, есть обобщение, поэтому в речи оно должно быть сужено до определен­ного уровня, или смысла. Достигается это благодаря введению слова в определенный контекст. Так, в примере с машиной мы конкретизировали понятие «машина» указав на пространственно-временные характеристики интересующего нас предмета и показав с помощью вопроса «Что это за машина?» то, что нас интересует именно сам предмет. Если бы мы спросили: «Чья это машина?», то тем самым собеседнику было бы ясно, что нас интересует не сам предмет, а то, кому он принадлежит.

И наконец, речь может иметь и психологическую сторону, поскольку в речи часто содержится смысловой подтекст , отражающий цель (или мотив речи ), с которой была сказана та или иная фраза. Когда мы спросили о машине, то тем самым показали собеседнику, что нас интересуют марки автомобилей и все, что с ними вязано. Однако не во всякой фразе смысловой подтекст используется в качестве определенной информационной нагрузки. В определенных случаях смысловой подтекст может носить характер латентного (скрытого) смысла. Например, мы произнесли вопрос об автомобиле, зная об увлечении нашего собеседника автома­шинами, и тем самым предприняли попытку изменить тему разговора или еще больше расположить собеседника к себе, показав ему, что нас интересуют те же проблемы, что и его.

Таким образом, речевое общение - это сложный и многосторонний процесс, как пишет А. Н. Леонтьев, всякий акт речи «представляет собой как бы решение своеобразной психологической задачи, которая, в зависимости от формы и вида речи и от конкретных обстоятельств и целей общения, требует разного ее построения и применения разных речевых средств». Вполне естественно, что то же самое относится и к пониманию речи.

Современному состоянию речи как универсальному средству общения предшествовал длительный процесс филогенетического развития человека.

Следует отметить, что речь - это специфически человеческая деятельность. Речь, а вместе с ней и язык возникли впервые лишь в человеческом обществе. Возможно, воз­никновение речи было связано со способностью человека трудиться, так как в про­цессе коллективного труда возникла необходимость координировать совместные усилия участников трудового процесса.

У современной науки есть основание полагать, что первым средством общения была комплексная кинетическая речь . Предполагается, что эта форма речи, свя­занная с первобытным образным мышлением, существовала уже у людей второй межледниковой эпохи, т. е. примерно около полумиллиона лет тому назад. Под комплексной кинетической речью понимается простейшая система передачи ин­формации с использованием движений тела. Эта форма общения очень близка к языку общения животных с помощью подобного языка первобытный человек мог проявить угрозу или расположение к своему оппоненту, выразить свою обиду и возмущение, а также еще ряд простейших состояний. Конечно, общение исполь­зовалось и в процессе совместного труда, однако движения общения и движения, связанные с трудом, скорее всего, не имели четкой дифференциации.

Дальнейший этап в развитии речи был связан с постепенным отделением рече­вых движений от трудовых действий и их специализацией в качестве средств об­щения, т. е. превращением их в жесты . Подобное разделение движений на рече­вые и трудовые было вызвано усложнением трудовой деятельности людей. В ре­зультате возник специализированный ручной язык и ручная (кинетическая) речь .

Таким образом, рука человека оказалась главным средством труда и общения. Ее господство сохранялось на протяжении сотен тысяч лет, пока человек не стал использовать для общения звук, а не жесты. Однако бесспорно, что на протяже­нии всего этого времени рука человека получила максимальное развитие и стала универсальным инструментом человека.

Переход к собственно звуковой речи, вероятно, начался более 100 тысяч лет назад, в четвертую ледниковую эпоху. Скорее всего, это было связано с развитием производства и первичным разделением труда. Возникла существенная потреб­ность в речи, с помощью которой предметы и явления могли бы обозначаться го­раздо более точно - в системе расчлененных понятий . Этому требованию ручная речь уже не могла соответствовать, поэтому все более стала возрастать роль свя­занных с ручными жестами звуков голоса.

Это происходило потому, что в процессе общения жесты рук сопровождались определенными нечленораз­дельными голосовыми восклицаниями. Постепенно речевые звуки развивались и становились все более членораздельными. Со временем речевые звуки смогли взять на себя все те функции, которые выполняла кинетическая речь, и более того, обеспечить дальнейшее развитие человеческой речи. В результате язык и речь под­нялись на новую ступень развития - на ступень звуковой членораздельной речи, что стало подлинной революцией в развитии человечества, суть которой заключа­лась в том, что звуковая речь и мышление смогли отделиться от непосредственно­го действия.

Звуковая речь сразу не была такой совершенной какой является сейчас. Скорее всего, после своего возникновения звуковая речь длительное время оставалась близкой по своему содержанию к кинетической речи. Первоначально слова, как и жесты рук, имели весьма общие, расплывчатые значения. Одно и то же слово могло использоваться для обозначения разных по содержанию предметов. Подобное явле­ние получило название первобытного полисемантизма , или многозначности слов.

С определенной уверенностью можно полагать, что первые слова заменяли целые предложения. Вероятнее всего, что на первом этапе возникновения и раз­вития звуковой речи не было ни глаголов, ни существительных, ни других частей речи. Поэтому первые речевые формы были весьма примитивны. В них не содер­жалось ни скрытого смысла, ни контекста. Речь использовалась только для пере­дачи какой-либо информации и не была связана с передачей эмоционального со­стояния говорящего. Затем под влиянием труда происходило развитие значений - слов. Слова не только приобретали более конкретное смысловое значение, но и дифференцировались по грамматическим формам. Все это привело к формирова­нию языка со сложной морфологией и сложным синтаксисом.

Следующим этапом развития речи явилось создание письменности . Письменная речь, как и устная, в своем развитии пережила ряд этапов. Вначале письменные знаки возникли и развивались под влиянием кинетической речи, а позднее, с воз­никновением звуковой речи, письменные знаки стали отражать смысл звуков, что привело к возникновению письма современного буквенно-фонетического типа

Таким образом, человеческая речь, как и человеческое мышление, является продуктом общественно-исторического развития, в ходе которого речь стала выполнять ряд функций и заняла одно из самых значимых мест в психической и социальной жизни человека.

ЯЗЫК это:

1. Система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим средством общения людей. Будучи неразрывно связан в своем возникновении и развитии с данным человеческим коллективом, язык представляет собой явление социальное. Язык образует органическое единство с мышлением, так как одно без другого не существует.

2. Разновидность речи, характеризующаяся теми или иными стилистическими признаками. Книжный язык. Разговорный язык. Поэтический язык. Газетный язык. См. речь во 2-м значении. По вопросу о соотношении понятий "язык" и "речь" выявились в современном языкознании разные точки зрения. Впервые взаимосвязь и взаимодействие обоих явлений отметил швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр: "Без сомнения, оба эти предмета тесно между собою связаны и друг друга взаимно предполагают: язык необходим, чтобы речь была понята и производила свое действие; речь же в свою очередь необходима для того, чтобы установился язык; исторически факт речи всегда предшествует языку".

Многие исследователи (В. Д. Аракин, В. А. Артемов, О. С. Ахманова, Л. Р. Зиндер, Т. П. Ломтев, А. И. Смирницкий и др.) разграничивают эти понятия, находя для этого достаточные общеметодологические и лингвистические основания. Язык и речь противопоставляются по разным основаниям: система средств общения - реализация этой системы (фактический процесс говорения), система лингвистических единиц - их последовательность в акте общения, статическое явление - динамическое явление, совокупность элементов в парадигматическом плане - их совокупность в синтагматическом плане, сущность - явление, общее - отдельное (частное), абстрактное - конкретное, существенное - несущественное, необходимое - случайное, системное - несистемное, устойчивое (инвариантное) - переменное (вариативное), узуальное - окказиональное, нормативное - ненормативное, социальное - индивидуальное, воспроизводимое -производимое в акте общения, код - обмен сообщениями, средство - цель и т. д. Отдельные лингвисты последовательно проводят это разграничение применительно к коррелятивным единицам разных уровней языка и речи: фонема - конкретный звук, морфема -слог, лексема - слово, словосочетание - синтагма, предложение - фраза, сложное синтаксическое целое - сверхфразовое единство. Другие ученые (В. М. Жирмунский, Г. В. Колшанский, А. Г. Спиркин, А. С. Чикобава) отрицают различие между языком и речью, отождествляя эти понятия. Третьи исследователи (Е. М. Галкина--Федорук, В. Н. Ярцева), не противопоставляя и не отождествляя язык и речь, определяют их как две стороны одного явления, характеризующиеся свойствами, по своей природе взаимодополняющими и взаимосвязанными.

Язык и речь

Прежде всего, в чем разница между тем и другим?
Язык представляет собой коммуникационное средство и потому отвечает строгим законам и правилам грамматики, интонационным нормам и нормам произношения. Пользуясь языком, мы находимся в непрерывной нормирующей рефлексии, фиксирующей отклонения от правил.

В обыденной жизни мы редко пользуемся родным языком и не обращаем особого внимания на то, насколько правильно мы говорим или пишем. Дети также не владеют языком - они пользуются речью, на первых порах даже нечленораздельной. Речь (от слова "река") есть поток говорения, писания, чтения, слушания, понимания, в котором коммуникация и мышление склеены, нерасчленены, неразрывны: мы думаем как говорим и говорим, как думаем. Прихотливость и обрывочность мыслей полностью отражается в речевом потоке.

В языке присутствуют только эксплицитные лингвистические средства, речь полна недоговоренностей, недомолвок, межстрочного содержания, имплицитных средств, намеков и скрытых цитат.

Язык существует достаточно самостоятельно от своих носителей. Язык с неочевидностью для нас формирует свои законы и тренды и в этом смысле все они для нас сомнительны, хотя, с другой стороны, мы сами сомнительны относительно языка, постольку, поскольку не владеем им (мы владеем речью), не в полной мере владеем им и, конечно же, не управляем им.

Тот, кто крепко на руку речист, вовсе необязательно знает в совершенстве язык. Знание родного языка для большинства людей более, чем поверхностно: даже в школе вспашка идет не более, чем в пол-лопаты, после же школы язык многими забывается, по сути, напрочь: нормальная жизнь не требует этих знаний, а подавляющему большинству людей рефлексия и мышление претят, поэтому так редки, даже среди филологов и лингвистов, знания языка - вместо знаний мы стараемся обходиться нормами, а нормы не требуют ни рефлексии, ни размышления, их просто надо соблюдать, по возможности. Это - в лучшем случае. В худшем же мы заменяем знание языка догмами: "жи, ши пиши через и" не знание, а догма, если за этим не стоит ничего, например, не стоят фонетические знания.

Философию можно понимать и интерпретировать как рефлексию языка, рефлексию того, что говорится и мыслится. Народы, язык которых не претерпевал серьезного влияния на протяжении значимого исторического промежутка времени, успевали впасть в рефлексию собственного языка и породить тем самым собственную, национальную, философию: китайцы, индийцы, египтяне, греки, римляне, англичане, германцы. Те же, кому история не дала такой передышки и кто живет в суете изменений и влияний, существуют без рефлексии своего языка, не успевая выработать собственную философию: русские, американцы. И, стало быть, все эти ригористы и блюстители "чистоты языка", хотят они того или не хотят, понимают они это или не понимают, но ратуют и борются за то, чтобы настало, наконец, затишье перемен и пришло время рефлексии, время размышлений над собственным языком, время формирования и создания философии.

Отсутствие или рудиментарность философии - беда и горе вполне утешаемые - зато в таких языках обычно очень хороша и сильна литература, поскольку язык постоянно обновляется и пополняется и им так легко и вольготно играется. Нет особой философии у русских, французов, латиноамериканцев и японцев - зато какая литература!

Речь, лишенная рефлексии, имеет зато нечто уникальное в нашем сознании - внутренний голос, находящийся с нами в непрерывном диалоге и - вот уж где полная свобода от грамматического и любого иного строя! Этот внутренний голос - поток сознания, некоторым образом, шизофрения - постольку, поскольку это не монолог, а именно диалог в рамках и пределах одной личности. Мы создаем себе и внутри себя партнера, с которым и общаемся, называя его то внутренним "я", то голосом души, то голосом совести, то Богом.

При всем волюнтаризме речи мы, как правило, лишены четких представлений о языке. Мы, например, зная о постепенной и последовательной редукции падежей в русском языке, не вольны определить, какой из них следующий выйдет из употребления - нам кажется, что они все строго необходимы: отсутствующие в европейских языках творительный и предложный не только весьма распространены, но и агрессивно вытесняют другие, общеевропейские падежи (именительный, винительный, дательный и родительный).

Наконец, речь действует на сознание и побуждает к действию, язык склонен к пониманию и мышлению.

Знаменитая фраза И. Тургенева о богатстве русского языка большинством понимается буквально, дословно и на самом примитивном, морфологическом уровне.

По объему слов русский сильно уступает английскому, да и большинству других языков. Однако из-за неаналитичности, флексичности, обилия приставок, суффиксов и окончаний, из-за свободы в порядке слов в предложении (надо только уметь пользоваться этой свободой!), из-за свободной пунктуации (а этой свободой тоже надо уметь владеть!), русский, безусловно, гораздо богаче любого другого европейского языка. К этому надо также добавить: несомненным богатством русского языка является тот факт, что это - лингвистический коктейль: к славянским и финно-угорским корням сильно подмешаны греческий, татарский, монгольский, немецкий, французский, английский, в меньшей степени - итальянский (макароны-спагетти) и испанский (каналья-кавалерия) - и не только коктейль слов, но и грамматический коктейль.

Еще богаче - русская речь: интонациями, идиоматически, алюзиями, аллитерациями, какой-то невероятной и изощренной эзопностью, но главное богатство русской речи - в молчании. Народ безмолвствует - но как выразительно! Страна, где свобода слова - опасная экзотика уже более тысячи лет, умеет молчать так, что затыкатели и мучители этой свободы не выдерживают и кричат на нас в истерике: "Не молчи, скажи хоть слово!".

В советском языкознании принимается положение, согласно которому язык развивается по своим внутренним законам. Но если признать, что язык и речь являются разными объектами, что единицы языка и речи изучаются в разных науках, то необходимо вывести умозаключение, что у речи должны быть свои особые внутренние законы развития. Если же такое умозаключение не может быть подкреплено наблюдаемыми фактами, то оно должно рассматриваться как свидетельство ложности исходной предпосылки. Так как нет никакой эмпирической базы для признания особых законов развития в языке и в речи, то мы вынуждены рассматривать язык и речь не как разные явления, представляющие собой объекты разных наук, а как разные стороны одного явления, представляющие собой один предмет одной науки.

Преодоление взгляда на язык и речь как на разные явления достигается с помощью выдвижения категории сущности и ее проявления в качестве основания противопоставления языка и речи. Такое понимание основания различения языка и речи исключает возможность отнесения одних фактов к языку, а других - к речи. С этой точки зрения в речи не может быть таких единиц, которые не имели бы места в языке, а в языке нет таких единиц, которые не имели бы места в речи. Язык и речь различаются не по различию явлений, а по различию сущности и ее проявления.

С этой точки зрения единицами языка являются не только слова и их формы, но и свободные словосочетания, а также предложения. В словосочетаниях и предложениях имеется не только то, что всякий раз производится заново, но и то, что во всяком акте общения воспроизводится, - это модели предложений.

Язык представляет собой такую сущность, способом существования и проявления которой является речь. Язык как сущность находит свое проявление в речи. Язык познается путем анализа, речь - путем восприятия и понимания. В выражении "он читает книги" факт употребления слова книги относится к проявлению того, что может найти свое проявление в другом слове, например, "он читает журналы". Есть некое тождество, которое сохраняется и в первом, и во втором предложениях и которое по-разному в них проявляется. Эти предложения со стороны своего различия относятся к речи, а со стороны своего тождества - к языку.

Рассмотрим основания противопоставления языка и речи как разных сторон одного явления. 1. И язык, и речь имеют общественную, социальную природу. Но в акте общения социальная природа языка принимает форму индивидуальной речи. Язык в акте общения не существует иначе, как в форме индивидуального говорения. Для Соссюра язык и речь - разные явления. Язык как социальное явление противопоставляется речи как индивидуальному явлению. По его мнению, в речи нет ничего коллективного, а в языке нет ничего индивидуального. Такое понимание отношения между языком и речью оказывается возможным только в том случае, если предположить, что язык и речь - разные явления, представляющие предметы разных наук. И это понимание совершенно исключается, если отношение языка в речи рассматривается как отношение сущности к ее проявлению. Язык социален по своей природе; индивидуальная форма проявления социальной природы языка свидетельствует, что и индивидуальная форма по своей сущности также социальна. Индивидуальное не противоположно социальному, оно является только формой бытия социального.

Некоторые комментаторы де Соссюра истолковывают соотношение социального и индивидуального как соотношение объективного и субъективного: но их мнению, язык объективен, а речь субъективна. Возможность такого истолкования социального и индивидуального вытекает из предпосылки, согласно которой индивидуальное и социальное противоположны по своей сущности и представлятот собой разные явления. Но если индивидуальное рассматривать как форму существования социального, то необходимо сделать вывод, что первое не является противоположностью второго, что если языку приписывается объективный характер, то он должен быть приписан и речи.
Противопоставление языка и речи по данному основанию предполагает необходимость рассматривать одни и те же единицы и как единицы языка, и как единицы речи. Не может быть единиц, которые, относясь к языку, не относились бы к речи, и наоборот.
2. Язык и речь противопоставляются по основанию общего и единичного, постоянного и переменного. Но опять-таки общее и единичное, постоянное и переменное нельзя рассматривать как отдельные явления, существующие порознь.

Общее и постоянное существует в форме единичного и переменного, а во всяком единичном и переменном есть общее и постоянное. Поясним это на примерах. В предложении "Он смотрел картину" мы можем заменить слово картина словом фотография. В результате этой операции мы получим новое предложение: "Он смотрел фотографию". Но в том, что находится в отношениях взаимной заменяемости, содержится общее, постоянное. Это общее, постоянное проявляется в отдельных словах, имеющих форму винительного падежа. Язык есть речь, взятая со стороны общего и постоянного. Речь есть язык, взятый со стороны единичного и переменного. Всякая лингвистическая единица одной стороной обращена к языку, а другой - к речи. Каждая лингвистическая единица должна рассматриваться и со стороны языка, и со стороны речи. Противопоставление языка и речи по рассматриваемому основанию исключает возможность относить одни единицы к языку, а другие - к речи.
3. Язык и речь различаются по основанию некоего установления и и процесса. Есть язык как средство общения и есть речь как процесс общения с помощью языка. Речь обладает свойством быть громкой или тихой, быстрой или медленной, длинной или краткой; к языку эта характеристика не приложима. Речь может быть монологической, если собеседник только слушает, и диалогической, если в общении принимает участие и собеседник. Язык не может быть ни монологическим, ни диалогическим. Чтобы в речи были свои единицы, отличные от единиц языка, они должны быть выделены по тем свойствам, которыми обладает процесс и которыми не обладает орудие, с помощью которого он совершается.

В отличие от языка как орудия общения в речи мы можем выделить моменты, характеризующие процесс общения. В речи различаются частота повторения тех или других элементов языка в в тех или других условиях процесса общения.

Математическая статистика изучает частоты в форме исчисления разного рода средних величин. Частотность характеризует не единицу структуры, а ее повторяемость в процессе общения. Сила характеризует не фонему как единицу языка, а произношение звука в процессе общения. Можно пользоваться единицами для измерения силы звука. Помехи характеризуют не единицы языка, а осуществление процесса общения. Можно пользоваться единицами для измерения степени помех. Такими единицами не могут быть не только слова или их формы, словосочетания или предложения, но даже и абзацы.

Мы не будем здесь обсуждать, являются ли сложные целые, а также и абзацы единицами языковой или неязыковой структуры. Однако ясно, что они не являются единицами действий, процессов; они представляют собой единицы каких-то структур, скорее неязыковых, чем языковых.

Выделение сложных целых или абзацев в качестве единиц речи, а не языка также не опирается на основание противопоставления языка и речи, как и выделение в качестве единиц речи свободных словосочетаний или предложений.

Нам представляется, что не правы те лингвисты, которые, признавая единицами языка не только слова и формы слов, но и словосочетания и предложения, считают все же, что речь должна обладать своими особыми единицами, каковыми они считают абзац, сложное целое, фразу и т. д.

Итак, язык и речь - не разные явления, а разные стороны одного явления. Все лингвистические единицы являются единицами языка и речи: одной стороной они обращены к языку, другой - к речи.


Примечания:

1. Ф. де Соссюр. Курс общей лингвистики. М., 1933, стр. 39.
2.Там же, стр. 42.
3. Там же.
4. См. А. И. Смирницкий. Синтаксис английского языка.

М., 1957, стр. 13.
5. А. И. Смирницкий. Лексикология английского языка.

М., 1956, стр. 14.

ЯЗЫК это: 1. Система фонетических, лексических и грамматических средств, являющаяся орудием выражения мыслей, чувств, волеизъявлений и служащая важнейшим средством общения людей. Будучи неразрывно связан в своем возникновении и развитии с данны

Язык и речь в тандеме образуют невероятный, единственный феномен человеческого языка.

Это достаточно разные понятия, но они не так противопоставлены друг друга, как теснейшим образом связаны, словно две стороны одной медали, ведь речь - это всегда язык в действии. Однако, важно отметить, что полного совпадения между этими понятиями нет, ведь речь очень редко обходится без словесного языка, а язык, в свою очередь, функционирует только непосредственно в речи.

Отсюда вывод, что речь и язык теснейшим образом взаимосвязаны между собой. Для того чтобы четко разобраться в данной теме, необходимо знать определения, которые помогут в этом.

Определения

Язык в широком понимании - это некоторая знаковая система, фиксирующая представления человека о вне языковой действительности. Общеизвестный факт, что язык вытекает из потребности людей в общении, т. е. коммуникации.

Речью называют вербальное и языковое общение, в котором прибегают к помощи языковых знаковых единиц. Речь - это в русском языке объясняется, как способность говорить и само говорение. Это могут быть слова, синтаксические конструкции, текст, интонации. Так же активно пользуются невербальными средствами: мимикой, жестами, пантомимикой. Важно понять, что невербальные средства коммуникации - это общение, которое осуществляется без привычных языковых средств.

Под культурой речи понимают способность владеть нормами устного и письменного языка (к которым относятся: владение правилами фонетики, грамматики, словоупотреблением и т. п.). Важно отметить, что культура речи - это так же умение использовать выразительные средства языка в разных условиях общения в соответствии с конкретной целью и содержанием какого-то определенного текста.

Типом речи языка называют способ изложения, построения слов и предложений в определенном логическом порядке. В русском языке, как известно, три типа речи.

Особенности соотношения языка и речи

Разграничения этих двух понятий ввел При этом не стоит забывать главное отличие языка от речи. А состоит оно в том, что первый является средством общения, а второй, в свою очередь, воплощением и реализацией самого языка.

Язык принято считать абстрактным и формальным, а речь - материальной. Именно в ней корректируется все то, что есть в языке. Он является стабильным и статичным, а речь активной и динамичной, для нее характерна более высокая вариативность.

Язык и речь, несмотря на то, что они взаимосвязаны, имеют четкие разграничения: язык - достояние общества, в нем отражается общая «картина мира» говорящего на нем народа, речь индивидуальна и отражает лишь опыт отдельного конкретно взятого человека.

Язык не зависит от ситуации и непосредственно от обстановки общения, а речь, в свою очередь, является контекстно и ситуативно обусловленной.

Функции языка

Язык взаимосвязан, в целом, со всей человеческой деятельностью и одной из его задач является выполнение разнообразных функций. Далее перечислены основные из них, а именно:

  • Коммуникативная функция. Ее суть заключается в том, что язык обеспечивает общение, т. е. коммуникацию между людьми, именно поэтому человек может обмениваться информацией, своими мыслями, чувствами, а также определенным образом воздействовать на другого человека.
  • Когнитивная функция. Ее суть заключается в том, что она напрямую связывает язык с человеческой мыслительной деятельностью.
  • Контактоустанавливающая. Суть этой весьма важной функции заключается в создании и поддержании контакта между определенными собеседниками.
  • Эмоциональная функция. Смысл данной составляющей заключается в выражении субъективного отношения говорящего к содержимому его речи.

Это были основные функции, однако не стоит забывать, что их гораздо больше. Эти составляющие применимы абсолютно ко всем языкам, не только к русскому. Как бы ни был разнообразен спектр языков во всем мире, все они существуют по достаточно похожим законам. Это наталкивает на мысль о согласии с теми лингвистами, которые утверждают, что существовал один единственный праязык. По их мнению, именно от него и пошли разветвления, которые привели к образованию такого многообразия языков в мире. На сегодняшний день не существует точной цифры количества существующих языков, так как в некоторых из них есть свои ответвления в виде диалектов.

Части и типы речи русского языка

Часть речи — это своеобразная самого языка, определяющаяся такими признаками, как синтаксические и морфологические. Во всех языках мира, в первую, очередь противопоставляются друг другу имя (существительное, прилагательное и т. д.) и глагол. Части речи делят также на самостоятельные и служебные. Необходимо заметить, что отдельное внимание уделяется частям речи на уроках русского языка, начиная с младших классов. Школьная программа предусматривает подробное изучение каждой из них.

Что касается типов речи в русском языке, то их выделяют 3. К ним относятся: повествование, рассуждение, описание. Далее подробнее о каждом из них:

  • Повествованием называют рассказ о каком-либо событии в рамках временной последовательности его действия.
  • Рассуждением называют словесное изложение, подтверждение какой-то определенной мысли.
  • Описанием является изображение какого-либо определенного явления действительности, предмета, лица посредством перечисления и раскрытия его основополагающих признаков.

Тема "Язык и речь" очень важна не только в русском, но и в остальных языках. Как правило, ее начинают изучать еще в средней школе (урок проводится в 5 классе). Это касается российских школ. Этой теме уделяется достаточно большое количество внимания, ведь уверенное владение частями речи в русском языке, можно сказать, гарантирует грамотно-правильное изъяснение на нем. Но, безусловно, есть и другие нюансы, которые влияют на грамотность и

Части речи, которые относятся к самостоятельным

Части речи позволяют нам группировать, классифицировать слова, используемые для обозначения действий, предметов и явлений, признаков, выделять общие семантические (смысловые, понятийные), а также грамматические свойства, или категории, которые присущи словам, относящимся к одной и той же части речи.

Под самостоятельными частями речи понимают:

  • Имя существительное, обозначает предмет. Эта часть речи отвечает на вопросы: "кто?" "что?" Как правило, имена существительные изменяются по числам, родам и падежам. Оно может быть одушевленным и неодушевленным. Например: "кто?" (мама), "что?" (книга).
  • Имя прилагательное - это особый признак предмета, или его качественная характеристика. Прилагательное отвечает на следующие вопросы: "какой?" "чей?" Имена прилагательные также изменяются по родам, числам, именам и падежам. Например: красивый, любимый, хороший.
  • Числительным называют часть речи, которая обозначает количество предметов и все, что связано с подсчетами. Числительное отвечает на вопросы: "сколько?" "который?". Например: пятнадцать, шестеро.
  • Местоимение указывает на лицо, признак или предмет, не называя их. Они бывают: личными, возвратными, притяжательными, указательными и т. д. Например: она, они, этот, тот, который.
  • Глагол обозначает состояние или действие, отвечает на вопросы: "что делать?", "что делал?", "что делает?", "что будет делать?", и обладает определенными признаками вида, лица, залога, времени, числа, рода и наклонения. Например: любить, хотеть, делать, знать и т. д.

Это были основные самостоятельные части речи в русском языке с примерами.

Служебные части речи

Теперь важно назвать служебные части речи в языке(русском), к которым относятся:

  • Предлог является неизменяемой служебной частью речи, которая применяется для соединения слов в определенном предложении или словосочетании: в, к, из, у, на, сквозь, ради, между, посредством, подобно, относительно, благодаря, согласно, в связи, по отношению, неужели, несмотря на, в силу, в связи с, согласно, около и т. д. Например: Между ними большая разница в возрасте.
  • Союз является тоже неизменяемой служебной частью речи, которая используется для объединения слов и простых частей в сложных предложениях. Например: Поезд тронулся, и они отошли от окна.
  • Частицы называют служебными словами, придающими смысловые или эмоциональные окраски отдельным предложениям и словам: не, ни, кое-, -либо, -то, -ся, -ка, -де, пускай, разве, дай, хотя бы, уж, почти, только, знай, дескать, вроде, словно, пожалуй, авось, именно, просто, неужели, точно, будто, что ли, едва ли нет, бывало, бы, разве и т. д. Например: Пожалуй, сегодня холодно.
  • Под связкой понимают служебное слово. Оно, как правило, указывает на синтаксические отношения элементов определенного предложения. В основном, к связкам относят слова, словосочетания, спрягаемые формы глаголов, варианты значения глагола "быть". Часто можно встретить такое явление, когда связки опускаются, на их месте, как правило, в предложении ставят тире, например: Дом - [есть] не роскошь, а место жительства.

Из приведенных примеров можно понять, что существует достаточно большое количество частей речи в русском языке. Какая часть речи используется, поможет узнать постановка вопросов к определенному слову, которое вас интересует. Сложность может возникнуть со служебными частями, потому что в этом случае постановка вопроса не поможет. Здесь стоит понять лишь принцип, по которому они различаются.

Нет сомнений, что культура речи - это, в первую очередь, духовная культура определенного человека и уровень его общего развития, как личности. Культура речи рассказывает многое об отдельно взятом человеке. Она может показать ценность духовного наследия и культурных достояний целого человечества, а также отдельно взятого индивида. Посмотрев на культуру речи человека, можно легко сделать вывод о нем, о его воспитании, образовании, уровне жизни, даже о работе и остальных подобных показателях.

Все знают, что существуют главные составляющие культурной речи. Это, прежде всего, грамотность и соблюдение общепринятых норм литературного русского языка. Развитие речи - необходимый фактор для успеха в жизни и в карьере современного человека. Важно отметить, что все эти правила применимы ко всем языкам, не только лишь к русскому. Но стоит не забывать, что определяющее значение имеют и другие средства, такие как: лексика, фонетика, стилистика.

На самом деле, культура речи включает в себя целый спектр свойств языка и помогает применять накопленные знания языка на практике. Ведь для хорошей речи недостаточно знать все правила орфографии, орфоэпии, пунктуации и т. д. Она включает в себя все это вместе взятое, что помогает человеку выглядеть достойно и уметь изъясняться литературным грамотным языком. Язык и культура речи, как можно заметить, тесно взаимосвязаны между собой.

Важно отметить, что это не совсем легкая задача. Иногда эмоции берут свое, и ни о какой культуре не может быть и речи. Однако, здесь вступает в силу воспитание, чувство такта и самоконтроль. Для культурного человека чрезвычайно важно в любой ситуации держать себя спокойно и достойно, не теряя самообладания.

Необходимость культуры речи

Безусловно, для того чтобы речь была культурной, она должна быть не только правильной, но и богатой, что напрямую зависит от лексического запаса человека. Чтобы поддерживать свою речь на достойном уровне, нужно регулярно пополнять словарный запас. В этом лучшим другом для вас станут, конечно же, книги.

Может возникнуть и другая проблема: незнание, где верно и правильно применять накопленную лексику. И поэтому, для того чтобы наиболее верно использовать запас новых слов и выражений, важно на регулярной основе развивать как устную речь, так, безусловно, и письменную.

При помощи этих методов может поменяться и направление собственных мыслей, которые, в результате, формируются в слова. Следует находить общий язык с людьми из различных кругов общества и выделять для себя широкий выбор тем для бесед.

Все это очень важно для бытового общения, для заключения каких-либо сделок и договоров, поиска работы, обучения. Это удивительно, но наша речь может создать наш образ и общее впечатление о нас, как о человеке в целом. Мы живем в век общения и технологий, где несказанно важно уметь четко и грамотно изложить свои мысли, идеи, эмоции, отношение к определенной ситуации, доводы, используя возможности родного языка и не выходить за пределы речевого этикета и поведения.

Особенности лингвоэтики (культуры речи)

Важно отметить, что культурой речи называют не только владение какими-то определенными правилами, умение избегать различных ошибок, но и речевой этикет. Собеседник при разговоре с вами должен чувствовать себя достаточно комфортно, иначе беседа может не удаться, или и вовсе привести к конфликту, что, безусловно, не вызывает положительных эмоций у обеих сторон.

Культура речи помогает избежать подобных ситуаций, когда человек может оскорбить или обидеть своего собеседника. Как правило, в таких случаях срабатывает неумение слушать собеседника, т. е. бестактное прерывание своего партнера. А подобные действия строго - настрого запрещены языковым этикетом. Этого нельзя делать, даже в том случае, когда вы уверены, что ваш партнер по разговору совершенно не прав.

Чтобы владеть культурой речи, необходимо уметь слушать и слышать своего собеседника. Ведь бывают моменты, когда люди вовсе забывают о том, что они ведут беседу с человеком, а не собственный монолог. И получается так, что они игнорируют желания своего оппонента, а это является грубым нарушением речевого этикета.

Основные правила культуры речи

Это понятие заключает в себе, как уже было сказано выше, правильность. Также немаловажным элементом является точность. Ею нельзя назвать умение просто выбирать и применять необходимые и уместные слова. К культуре речи также относятся и логичность, чистота речи. Последняя является одним из самых важных признаков культурной речи, проявляющихся, в основном, в двух аспектах: в соотнесении речи и литературного языка, а также в ее соотношении с определенными нравственными критериями общения.

Теперь необходимо упомянуть о правилах речевого этикета. Согласно определению, "речевой этикет" - это умение применять нормы в определенных ситуациях общения.

В любых разговорах нужно быть тактичным и вежливым. Никогда не стоит употреблять в своей речи вульгаризмы, ругательства и т.п. Это никак не скрасит вашу речь, даже если вы находитесь в кругу, где подобное общение вполне нормально.

Конечно, правил речевого этикета поведения гораздо больше, однако выше были названы основные. Стоить отметить, что каждый уважающий себя человек должен ознакомиться с этими правилами и, хотя бы частично, применять их в своей повседневной жизни. Ведь это упрощает существование и помогает быстрее налаживать контакт с людьми, что в наше время немаловажно.

Современное состояние русского литературного языка. Проблемы речевой культуры современного общества.

Состояние русского языка – это, как принято считать, состояние говорящих на нем людей, те преобразования, которые происходят в речевом поведении носителей языка. За прошедшие десятилетия облик русского литературного языка изменился. Перемены произошли в таких его разновидностях, как язык художественной литературы, политики, публицистики, средств массовой информации.

Лингвисты и исследователи говорят о том, что все изменения являются естественными и нормальными, что язык развивается вместе с обществом. С одной стороны это хорошо: исчезла речевая скованность, штампы, которые были присущи устному литературному языку периода СССР. Но, с другой стороны, с экранов звучат жаргонизмы, просторечия и иностранные слова. Заимствований из иностранных языков становится все больше, что пагубно сказывается на чистоте исконно русского языка. Да, время идет вперед, и язык меняется вместе с развитием общества, но одно дело – украшение речи иностранными словами, а другое – потеря традиций и утрата родной культуры.

Три аспекта культура речи
Культура речи определяется также как такой выбор и такая организация языковых средств, которая в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач . В определении подчеркнуты три аспекта культуры речи: нормативный, этический, коммуникативный.
Нормативный аспект основывается, по мнению авторов, на определении нормы как центрального понятия речевой культуры, данного С.И. Ожеговым:
Норма - это совокупность наиболее пригодных («правильных», «предпочитаемых») для обслуживания общества средств языка, складывающихся как результат отбора языковых элементов (лексических, произносительных, морфологических, синтаксических) из числа сосуществующих, наличествующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса.

Язык и речь. Соотношение этих понятий. Функции.

Понятия «язык» и «речь» в обыденном общении нередко смешиваются, но в научном рассмотрении этих понятий требуется не только их объединение, но и разграничение.
С философской точки зрения язык - это категория сущности и общего. Речь же выполняет роль явления и частного. Область, которой занимается лингвистика, весьма обширна. Она состоит из двух частей: одна часть ближе к языку и представляет собой пассивный запас; другая же часть ближе к речи и представляет собой активную силу, подлинный источник тех явлений, которые затем проникают в другую часть языковой деятельности. Язык - феномен сущностный, универсальный, речь - конкретное, психофизиологическое или механическое надстроечное явление, обеспечивающее информативную, экспрессивную и коммуникативную функции языка в конкретной ситуации общения. Функции языка неравноценны. Фундаментальными признаются те функции языка, выполнение которых предопределило его возникновение и конститутивные свойства. Важнейшая общественная функция языка - коммуникативная. Она обуславливает его основную характеристику - наличие материальной (звуковой) формы и системы правил кодирования и декодирования. Эти свойства обеспечивают и поддерживают единство выражения и восприятия смысла. Данная функция формирует прагматический компонент языковой структуры, адаптирующий речь к участникам и ситуации общения. С помощью языка люди передают друг другу свои мысли, чувства, тем самым, воздействуя друг на друга и формируя общественное сознание.
Второй основной социальной функцией языка называется когнитивная (познавательная) функция, состоящая из логической (мыслеформирующей) функции. Мысль тогда становится оформленной и чувственно воспринимаемой, когда она воплощена в формах языка и высказана в речи. Ещё одна составляющая: аккумулятивная (историческая) функция, в которой язык служит средством накопления общественного опыта, средством формирования и развития материальной и духовной культуры, тем самым, изменяя общественное сознание.
Далее следует эмотивная функция языка - выражение отношения автора речи к её содержанию. Она реализуется в средствах оценки, восклицаниях, интонации и т.д.
Высказывания о языке обозначают метаязыковой (металингвистической) функцией языка, реализуемой в языковедческих текстах, в процессе освоения родного или иностранного языка.
Пример: «Я объяснил, что есть большая разница между «показательным», когда показывают то, что есть, и «показным», когда показывают, то чего нет» (Ходасевич).
Установку на то, чтобы сообщение своей формой в единстве с содержанием удовлетворяло эстетическое чувство адресата, выполняет эстетическая (поэтическая) функция, которая, будучи основной для художественного текста, присутствует и в повседневной речи, проявляясь в её ритмичности, образности и др. В отличие от коммуникативной функции, которая является основной в обычном (практическом) языке, эстетическая функция доминирует в художественной речи.
Социальная функция языка, его общественное значение, заключается в том, что язык участвует в развитии различных сторон духовной жизни и трудовой деятельности народа.
Достижения народа, нации в развитии науки, художественной литературы и других областей духовной культуры осуществляются при прямом участии родного языка и выражаются в нём. Вот почему каждый народ стремится, развивая свою национальную культуру, поддерживать и улучшать свой национальный язык.

Язык и речь образуют единый феномен человеческого языка. Язык – это совокупность средств общения людей посредством обмена мыслями и правил употребления этих средств. Язык находит свое проявление в речи. Речь – использование имеющихся языковых средств и правил в самом языковом общении людей; функционирование языка.

Соотношение языка и речи, особенности:

1) язык – это средство общения; речь – это воплощение и реализация языка, который посредством речи выполняет свою коммуникативную функцию;

2) язык абстрактен, формален; речь материальна, в ней корректируется все, что есть в языке, она состоит из артикулируемых звуков, воспринимаемых слухом;

3) язык стабилен, статичен; речь активна и динамична, для нее характерна высокая вариативность;

4) язык является достоянием общества, в нем отражается «картина мира» говорящего на нем народа; речь индивидуальна, она отражает лишь опыт отдельного человека;

5) для языка характерна уровневая организация, которая вносит в последовательность слов иерархичекие отношения; речь имеет линейную организацию, представляя собой последовательность слов, связанных в потоке;

6) язык независим от ситуации и обстановки общения – речь контекстно и ситуативно обусловлена, в речи (особенно поэтической) единицы языка могут приобретать ситуативные значения, которые в языке у них отсутствуют («Отговорила роща золотая березовым веселым языком» (С. Есенин).

Понятия «язык» и «речь» соотносятся как общее и частное: общее (язык) выражается в частном (речи), частное же (речь) есть форма воплощения и реализации общего (языка).

Язык тесно связан со всей человеческой деятельностью и выполняет разнообразные функции.

Функции языка – это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, его природы, т. е. его характеристики, без которых язык не может существовать. Главнейшие функции:

Коммуникативная: язык – важнейшее средство человеческого общения (коммуникации), т. е. передачи от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Язык существует, чтобы обеспечивать общение (коммуникацию). Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, чувства, воздействуют друг на друга;

Когнитивная: язык – важнейшее средство получения новых знаний о действительности. Когнитивная функция связывает язык с мыслительной деятельностью человека.

Иные функции:

Фатическая (контактоустанавли-вающая) – функция создания и поддержания контакта между собеседниками;

Эмотивная (эмоционально-экспрессивная) – выражение субъективно-психологического отношения автора речи к ее содержанию (интонация, восклицание, междометия);

Апеллятивная – функция призыва, побуждения к тем или иным действиям (формы повелительного наклонения, побудительные предложения);

Аккумулятивная – функция хранения и передачи знаний о действительности, культуре, истории народа;

Эстетическая и др.