Книга: В. К. Журавлев «Внешние и внутренние факторы языковой эволюции. О внутренних и внешних причинах изменения и развития языка. Внутренние и внешние законы

В современном языкознании понятие законов развития языка не определено достаточно четко, так как многие языковые изменения не образуют постоянной восходящей линии, связанной с развитием языка. В самом общем плане законы развития языка определяют как постоянные и закономерные тенденции в развитии языков по пути их совершенствования. При этом различают внешние факторы, влияющие на развитие языка, и внутренние стимулы его эволюции, связанные с особенностями языковой системы.

Внешние законы развития языка. Внешние законы развития языка обусловливаются социальными факторами, которые влияют и на развитие языка, и на характер его функционирования. Выделяют два основных социальных процесса, две главные социальные тенденции в развитии языка- дифференциацию (от лат. differentia - различие) и интеграцию (от лат. integratio < integer- целый). Эти процессы противоположны друг другу. При дифференциации, иначе ее называют дивергенцией (от лат. di-vergere < diverqens - расходящийся в разные стороны), или расхождением, происходит территориальное и социальное распределение носителей языка, в результате чего возникают родственные языки и диалекты. При интеграции, по-другому ее называют конвергенцией (от лат. convergere - приближаться, сходиться), или схождением, осуществляется территориальное и социальное сближение носителей языка, в ходе которого происходит объединение языков и диалектов. Дифференциация увеличивает число языков, интеграция, напротив, сокращает их количество.

Дифференциация и интеграция представляют собой социальные языковые процессы, так как расхождение и схождение языков, их смешение и скрещивание объясняются экономическими, военными, политическими и иными общественными факторами. Именно эти причины порождают своеобразие языков, выступая в качестве внешних закономерностей их исторического развития. В результате переселения народов, их торговых контактов, войн, изменений в социальном и экономическом строе происходят изменения функций и структуры того или иного языка.

­ Конец страницы 280 ­

¯ Начало страницы 281 ¯

В структуре языка проявление внешних законов непосредственнее всего обнаруживает себя в лексике. Так, лексика английского языка отразила процессы скрещивания языка англосаксов и норманнов: слова германского происхождения обозначают явления бытовые, сырье, земледельческие термины; слова французского происхождения относятся к сфере права, военного дела, искусства, государственного правления. В таком делении лексики отражается социальное дробление общества той поры, поскольку завоеватели составили элиту общества, а коренное население образовало по преимуществу слой земледельцев и ремесленников. В эпоху Возрождения итальянский язык оказал большое влияние на лексику ряда западноевропейских языков, так как именно в этот период Италия переживала бурное экономическое и культурное развитие, а идеи Возрождения распространялись по всей Европе.


Звуковой строй языка и его грамматическая система, хотя и в меньшей степени и не так явно, отражают воздействие внешних законов на развитие того или иного языка. Например, звук [ф] первоначально в русской речи существовал как особенность заимствованных слов: фарисей, февраль, философ и т.п. С течением времени этот звук стал выступать как позиционный вариант фонемы <в>: [ф]торник, любо[ф"]ь и т.п. Несклоняемые существительные в русском языке вначале составляли особую группу заимствованных слов. С течением времени число таких слов увеличилось, многие из них были усвоены языком. В результате в русском языке возникла грамматическая группа несклоняемых существительных.

Различают спонтанное влияние общественных факторов на развитие языка и сознательное воздействие общества на язык. К целенаправленному влиянию общества на язык относится прежде всего языковая политика государства, призванная способствовать наиболее эффективному функционированию языка (языков) в различных сферах его применения. В сферу вмешательства общества в развитие языка включают также создание письменности и алфавитов, разработку терминологии, правил орфографии и пунктуации и иную нормализаторскую деятельность.

­ Конец страницы 281 ­

¯ Начало страницы 282 ¯

Таким образом, внешние условия - стихийные или сознательные - всегда оказывают влияние на язык, язык же отвечает на эти требования так, как позволяют внутриязыковые возможности.

Внутренние законы развития языка. Если рассматривать историческое развитие не языка в целом, а его различных структурных сторон, например, фонетики и грамматики, его отдельных единиц и категорий, то далеко не всегда можно увидеть прямую зависимость развития языка от развития общества. Трудно, например, объяснить утрату носовых гласных восточнославянскими языками прямым воздействием на язык со стороны общества. Не удается вывести изменения русской глагольной системы из условий экономической, политической или культурной жизни русского общества той эпохи. Эти специфические закономерности развития единиц и категорий языка получили наименование внутренних законов развития языка. Внутренними законами обусловливаются прежде всего изменения в фонетике и грамматическом строе языка.

Как и всё в языке, звуковая его сторона подвергается изменениям на протяжении истории. Меняется звуковой облик отдельных слов и морфем, их фонемный состав. Например, в русском языке исчезли существовавшие когда-то носовые гласные, в результате двух палатализаций произошло изменение заднеязычных согласных г, к, х в определенных условиях в ж, ч, ш и з, ц, с.

Длительный период в развитии требуется для изменения слоговой организации языка. Такие изменения происходят в течение столетий. Раннее развитие праславянского языка было связано с устранением закрытых слогов, унаследованных от общеиндоевропейской эпохи. Все закрытые слоги тем или иным способом на протяжении определенного периода перестраивались в открытые слоги. В дальнейшем закон открытого слога стал нарушаться, и в современных славянских языках снова представлен закрытый слог. С изменением слоговой организации в славянских языках связано и развитие ударения. Так, свободное словесное ударение общеславянской поры в современных чешском и словацком языках заменилось фиксированным ударением на начальном слоге слова. В польском языке ударение стало фиксироваться на предпоследнем слоге.

­ Конец страницы 282 ­

¯ Начало страницы 283 ¯

Звуковые изменения, наблюдаемые в истории языков, Ю.С. Маслов подразделял на регулярные и спорадические. К спорадическим он относил фонетические изменения, представленные лишь в отдельных словах или морфемах. Такие изменения объясняются какими-либо особыми условиями функционирования этих слов или морфем. Так, формулы вежливости, приветствия при встрече или прощании подвергаются сильному фонетическому разрушению: они произносятся часто скороговоркой, небрежно, поскольку содержание их и так понятно. Поэтому старая английская формула прощания Good be with you! - Бог да будет с вами! превратилась в Good-bye - до свиданья; Hallo в американском варианте - в Hey, Good-bye - в Bye-bye. Испанская почтительная формула обращения Vuestra Merced-Ваша милость в результате действия спорадических фонетических изменений превратилась в Usted - Вы. По-русски пишут здравствуйте, но произносят здрасте или даже драсте.

Регулярные изменения проявляются в определенной фонологической единице в определенной фонетической позиции во всех случаях, когда такая позиция наличествует в языке, независимо от того, в каких конкретно словах и формах она встречается. При наличии такого регулярного изменения обычно говорят о звуковом, или фонетическом, законе. Например, замена древнерусских сочетаний гы, кы, хы современными сочетаниями ги, ки, хи подходит под понятие звукового закона, так как она коснулась практически всех слов с такими сочетаниями: вместо гыбнути, богыни, Кыев, хитрость, кыпети, хыщник возникло гибнуть, богиня, Киев, хитрость, кипеть, хищник и т.д.

Звуковые законы сугубо историчны и не имеют того универсального характера, какой присущ законам естественных наук. Звуковой закон действует в определенное время, в определенном месте и действителен лишь для конкретного языка или диалекта. Поэтому, например, слова, вошедшие в русский язык позднее, уже не подпали под действие отмеченного выше звукового закона: акын, кызылбаши, Кызылкум, кыяк, Хыннам (город и порт в Корее), гыданский (залив) и др. Пока звуковой закон действует, он является живым. Примером живого звукового закона может служить русское и белорусское "аканье", то есть замена о ударного слога на а в безударном: вóды - вода, нóгі - нага. С течени-

­ Конец страницы 283 ­

¯ Начало страницы 284 ¯

ем времени действующий фонетический закон может перейти в разряд исторических, оставив в языке свои результаты: сдвиги звучания, чередования фонем, выпадения звуков и т.д.

Грамматика языка также подвержена историческим изменениям, которые могут иметь разный характер. Они могут касаться и всей грамматической системы в целом, и лишь определенных грамматических категорий и форм. Например, в романских языках прежняя латинская система склонения и спряжения уступила место аналитическим формам выражения грамматических значений с помощью служебных слов и порядка слов. В русском языке в течение XIV-XVII вв. перестроилась глагольная система времен - от восьми древних к трем новым. В грамматическом развитии имеют также место изменения по аналогии, которые выражаются в уподоблении одних грамматических форм другим. Так, в истории русского языка в результате действия закона аналогии вместо пяти древних типов склонения осталось три склонения.

­ Конец страницы 284 ­

УЧЕБНИКИ И УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ

1. Будагов Р. А. Введение в науку о языке. 2-е изд. М., 1965.

2. Вендина Т. И. Введение в языкознание. М., 2001.

3. Головин Б.Н. Введение в языкознание. 4-е изд. М., 1983.

4. Кодухов В.И.

5. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. 2-е изд. М., 1987.

6. Норман Б.Ю., Павленко Н.А. Введение в языкознание. Хрестоматия. 2-е изд. Мн., 1984.

7. Павленко Н.А. История письма. 2-е изд. Мн., 1987.

8. Реформатский А.А. Введение в языковедение. 5-е изд. М., 1996.

9. Якушкин Б.В. Гипотезы о происхождении языка. М., 1984.

СБОРНИКИ ЗАДАЧ И УПРАЖНЕНИЙ, МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

1. Зиндер Л.Р. Введение в языкознание. Сборник задач. М., 1987.

2. КалабинаС.И. Практикум по курсу "Введение в языкознание". 2-е изд. М, 1985.

3. Кодухов В.И. Задания к практическим занятиям и контрольным работам по "Введению в языкознание". М., 1976.

4. Кондратов Н.А. , Копосов Л.Ф., Рупосова Л.П. Сборник задач и упражнений по введению в языкознание. 2-е изд. М., 1991.

5. Мурат В.П. Введение в языкознание. Методические указания. 6-е изд. М., 1988.

6. Норман Б.Ю. Сборник задач по введению в языкознание. Мн., 1989.

7. Панов А.Е. Введение в языкознание. Контрольная работа, задания и методические указания к самостоятельной работе. М., 1984.

8. Перетрухин В.Н. Введение в языкознание. Руководство к работе над курсом. М., 1984.

СПРАВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА

1. АхмановаО.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.

2. Беларуская мова. Энцыклапедыя /Пад рэд. А.Я. Міхневіча. Мн., 1994.

3. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.

4. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. 2-е изд. М., 1976.

5. Русский язык. Энциклопедия. М., 1979.

­ Конец страницы 285 ­

¯ Начало страницы 286 ¯

    Автор Книга Описание Год Цена Тип книги
    Журавлев В.К. Настоящая книга посвящена фундаментальным проблемам эволюции языка. В ней анализируется механизм взаимодействия общества, языка и языкового коллектива, прослеживается система связей между развитием… - URSS, Общее языкознание 2011
    568 бумажная книга
    В. К. Журавлев Внешние и внутренние факторы языковой эволюции Настоящая книга посвящена фундаментальным проблемам эволюции языка. В ней анализируется механизм взаимодействия общества, языка и языкового коллектива, прослеживается система связей между развитием… - Либроком, 2011
    712 бумажная книга

    См. также в других словарях:

      БИБЛИОГРАФИЯ - Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. Изд. 5 е. М., 1972. Аврорин В А. Проблемы изучения функциональной стороны языка (К вопросу о предмете социолингвистики). М., 1975. Алексеев А А. Бесписьменные дагестанские языки: Функциональный… … Словарь социолингвистических терминов

      В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Журавлёв. Владимир Константинович Журавлёв … Википедия

      Лингвистика … Википедия

      Владимир Константинович Журавлёв (р. 3 июля 1922) российский филолог славист. Специалист по фонологии, компаративистике, истории славянских языков и славянских народов, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Доктор… … Википедия

      Владимир Константинович Журавлёв (р. 3 июля 1922) российский филолог славист. Специалист по фонологии, компаративистике, истории славянских языков и славянских народов, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Доктор… … Википедия

      - (р. 3 июля 1922) российский филолог славист. Специалист по фонологии, компаративистике, истории славянских языков и славянских народов, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Доктор филологических наук (1965), профессор общего… … Википедия

      Владимир Константинович Журавлёв (р. 3 июля 1922) российский филолог славист. Специалист по фонологии, компаративистике, истории славянских языков и славянских народов, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Доктор… … Википедия

      Владимир Константинович Журавлёв (р. 3 июля 1922) российский филолог славист. Специалист по фонологии, компаративистике, истории славянских языков и славянских народов, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Доктор… … Википедия

      Владимир Константинович Журавлёв (р. 3 июля 1922) российский филолог славист. Специалист по фонологии, компаративистике, истории славянских языков и славянских народов, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Доктор… … Википедия

      Владимир Константинович Журавлёв (р. 3 июля 1922) российский филолог славист. Специалист по фонологии, компаративистике, истории славянских языков и славянских народов, истории языкознания, социолингвистике и лингводидактике. Доктор… … Википедия

    Серьезным недостатком многих работ по исторической лингвистике, — пишет К. Тогебю, — была попытка объяснить эволюцию языка как результат действия какого либо одного фактора. Против стремления обязательно связать разные изменения с одной-единственной универсальной причиной возражали и другие языковеды — Э. Косериу, М. И. Стеблин-Каменский. Но с такой точкой зрения согласны не все лингвисты.

    Если оставить в стороне тех ученых, которые полагают, что проблема каузальности вообще не имеет права на рассмотрение в пределах нашей науки, или тех, кто считает, что «вопрос о причинах языковых изменений не является существенным для науки о языке», можно отметить, что мнения по данному вопросу представлены тремя различными точками зрения.

    Первая из них заключается в том, что все изменения в языке обусловлены экстралингвистическими причинами, в первую очередь условиями существования того общества, в котором бытует язык. Критикуя младограмматиков за то, что они пытались обнаружить причины преобразований в индивидуальной психологии говорящего, А. Соммерфельт прямо указывает, что все разнообразные факторы изменений имеют в конечном счете социальный характер.

    Иногда подобная прямолинейная концепция модифицируется в том смысле, что ее сторонники, признавая возможность выявления ряда внутренних причин эволюции, полагают вместе с тем, что даже за этими внутренними причинами стоят экстралингвистические факторы. Нередко решающая роль в возникновении и распространении языковых преобразований приписывается и такому фактору, как потребности коммуникативного характера.

    Вторая крайняя точка зрения защищается теми, кто считает, что в любых изменениях языка все вызывается исключительно внутренними причинами. Разновидностью данной концепции являются также теории, согласно которым все экстралингвистические импульсы, хотя они, быть может, и имеют место, не должны рассматриваться в пределах лингвистики.

    «Как только мы оставляем язык sensu stricto и апеллируем к внеязыковым факторам, — пишет, например, Ю. Курилович, — мы теряем четкие границы поля лингвистического исследования». Близкие по духу идеи развивает и А. Мартине, который утверждает, что «только внутренняя причинность может интересовать лингвиста». Представляется, что обе точки зрения достаточно ограниченны.

    Исходя из тезиса о двусторонней зависимости эволюции языка от факторов внешних и внутренних, мы хотим подчеркнуть тем самым, что современная постановка проблемы заключается не в том, чтобы изучать одни причины в ущерб другим, а в том, чтобы объективно показать, в чем именно может проявиться действие тех и других и их конкретное переплетение. Хотя в советском языкознании и было высказано мнение о том, что положение о «плюрализме причин» по своему существу якобы эклектично, следует, по-видимому, принять во внимание, что именно оно согласуется более всего с истинным положением вещей и результатами многочисленных конкретных исследований.

    Из определения языка как системы динамической логически вытекает, что часть ее внутренних «неполадок» должна быть устранена под давлением самой системы — приведением элементов к большей упорядоченности, охватом единым регулирующим принципом большего количества единиц, выдерживанием принципа сохранения дистантности между членами оппозиций и т. п. Напротив, из определения языка как системы открытой, т. е. взаимодействующей со средой, следует, что описание ее и не может быть полным вне учета конкретных форм этого взаимодействия.

    Подчеркивая многосторонние зависимости языка от целого комплекса причин, А. Мейе указывал, например, что лингвистические изменения предопределяются по крайней мере тремя группами причин, или факторов: 1) структурой данного языка, т. е. здесь его устройством; 2) психологическими, физическими, пространственными, социальными и прочими условиями его существования; 3) теми частными влияниями других языков, которые в данное время и данном месте испытывает изучаемый язык. Нетрудно заметить, однако, что и группа причин, названная во втором пункте, далеко не однородна и нуждается в детализации и уточнении.

    В общем плане можно было бы вместе с тем отметить, что факторы первой группы — это факторы внутренние, интралингвистические, и их специфика определяется в равной мере и той звуковой субстанцией, в которую воплощен данный язык, и той сеткой связей, которая существует между его элементами (структурой языка) и, наконец, объединением элементов и связей в особое целостное единство (систему). Естественно в связи с этим, что мы говорим о системно обусловленных изменениях лишь как о части внутренних преобразований в языке. Факторы, перечисленные А. Мейе во втором пункте его классификации, обычно причисляются к факторам экстралингвистическим.

    Наконец, причины, выделенные им в третью группу, — это своеобразные полулингвистические причины: то, какой именно язык влияет на язык изучаемый и каково соотносительное социальное положение двух языков, является фактором экстралингвистическим, социально-экономическим или даже политическим; но то, какие именно формы принимает языковое контактирование, зависит непосредственно от самих соприкасающихся языков, и в этом смысле воздействие одной лингвистической системы на другую можно рассматривать как внутрилингвистический процесс. Во всяком случае особая роль этих факторов в общей совокупности причин изменений несомненна.

    Несколько слов следует сказать также о разграничении двух понятий, которые нередко смешиваются, — о разграничении причин языковых изменений и их характера, их функционального статуса. Так, вне зависимости от того, что послужило непосредственной причиной языкового изменения, факт его проникновения в систему языка или широкое его распространение в языке имеют социальный характер. С этой лишь точки зрения можно признать, что «и внутренние закономерности развития языка в конечном счете социальны». Из этого, однако, не следует, что все изменения вызываются социальными причинами.

    Аналогичное замечание необходимо сделать и по поводу неоднозначности термина «системное изменение». С одной стороны, подобная квалификация может означать, что причиной изменения явилась сама система данного языка; с другой, — что по своему характеру это изменение включается в серию однотипных, серийных, регулярных изменений, так что все эти изменения вместе образуют известное упорядоченное единство. Лучше два этих различных определения по возможности разграничивать. Системные изменения в первом смысле мы рассматриваем только как часть внутренних, т. е. обусловленных внутренней имманентной сущностью языка.

    В соответствии с высказанными выше теоретическими соображениями все языковые изменения в целом, точнее, их причины, могут быть разбиты на две основные категории — внешние и внутренние. Практически не всегда бывает легко отнести ту или иную причину к одной из указанных категорий, так как при более тщательном исследовании может оказаться, что причиной данного языкового изменения является целая цепь следующих друг за другом причин одного порядка, или, напротив, сложное переплетение многих причин разного порядка.

    Однако в большинстве случаев непосредственная основная причина выступает более или менее отчетливо. Эта причина и создает импульс, под влиянием которого и происходит языковое изменение. Если причина не может быть усмотрена в самом языковом механизме и лежит за пределами его сферы, она может, соответственно, квалифицироваться как внешняя. В финском языке, например, прилагательные стали согласовываться с существительными в роде и числе. Причиной данного явления послужило вероятнее всего влияние окружающих индоевропейских языков, где подобное явление выражено довольно ярко. Наоборот, изменение группы согласных k?t и ct в новогреческом языке вызвано внутренней причиной — неудобопроизносимостью первой группы согласных и т. п.

    К внешним причинам мы относим всю совокупность необычайно разнообразных импульсов, идущих из окружающей язык среды и связанных прежде всего с особенностями исторического развития общества, переселениями и миграциями, объединением и распадом речевых коллективов, изменением форм общения, прогрессом культуры и техники и т.п.

    К причинам внутреннего порядка принадлежат различные импульсы, возникающие в связи с целенаправленной тенденцией к усовершенствованию существующей системы языка (ср. например, тенденцию к созданию симметричной системы фонем, рассматриваемую специально ниже); к внутренним причинам мы относим также разнообразные тенденции, направленные на приспособление языкового механизма к физиологическим особенностям человеческого организма, тенденции, обусловленные необходимостью улучшения самого языкового механизма, тенденции, вызванные необходимостью сохранения языка в состоянии коммуникативной пригодности и т. п. Действие указанных тенденций и будет описано нами на фактическом материале в следующих разделах.

    Серебренников Б.А. Общее языкознание — М., 1970 г.


    Законы развития языка

    Язык постоянно меняется для адекватного и современного общения. Интенсивность этого развития может быть различна: язык резко меняется в период ломки экономической, политической и социальной сферы , в процессе состыковки с другими языками итд.

    Своеобразным стимулятором (или, наоборот, «тушителем») этих изменений является фактор внешнего характера - процессы в жизни общества. Язык и общество, как пользователь языка, неразрывно связаны, но при этом они имеют свои собственные, отдельные законы жизнеобеспечения.

    Таким образом, жизнь языка, его история связаны с историей общества, но не подчинены ей полностью из-за своей собственной системной организованности. Так в языковом движении сталкиваются процессы саморазвития с процессами, стимулированными извне.

    Внутренние законы развития языка- проявляются внутри языковой системы, их действия опираются на их собственный языковой материал, они действуют как бы независимо от влияния общества.

    Общими внутренними законами стали называть законы и принципы, которые относятся ко всем известным языкам и всем ярусам языковой структуры. Общими внутренними законами были признаны такие особенности языков, как наличие последовательных исторических форм языка, несоответствие внешней и внутренней языковых форм и в связи с этим различие закономерностей и темпов изменения отдельных ярусов структуры языка. В последние годы проблема общих законов языка была вытеснена проблемой универсалий.

    Частными внутренними законами стали называть такие формулы и принципы, которые применимы лишь к определенным языкам или группам языков и отдельным ярусам языковой структуры. Так, фонетическим законом в славянских языках является первая и вторая палатализация заднеязычных.

    Внешние законы развития языка- такие законы, которые обнаруживают связи языка с различными сторонами человеческой деятельности и истории общества.

    Общие внешние законы устанавливают взаимосвязь , характерную для всех языков. Общим внешним законом является взаимосвязь общей истории языка с историей общества, связь форм существования языка с историческими общностями людей. Конечно, конкретные формы связи различны, эта общая закономерность своеобразно проявляется в отдельные периоды жизни языка и у разных народов в конкретно – исторических условиях.

    Частным внешним законом развития языка, по мнению двух культурных центров (Москвы и Петербурга), является различная степень связи с внеязыковыми закономерностями разных структурных единиц языка. Так, лексика языка связана с общественно – политическими и культурными изменениями в обществе, с познавательной деятельностью людей, звуки языка – с физиолого – психологическими закономерностями, синтаксис обнаруживает связь с логическими формами мысли и логическими операциями.

    Почему решающим в языковом развитии (решающим, но не единственным) фактором оказывается действие внутренних законов, кроется в том, что язык является системным образованием. Язык - это не просто набор, сумма языковых знаков (морфем, слов, словосочетаний и т.п.), но и отношения между ними, поэтому сбой в одном звене знаков может привести в движение не только рядом стоящие звенья, но и всю цепь в целом (или ее определенную часть).

    Закон системности (внутренний закон развития языка) обнаруживается на разных языковых уровнях (морфологическом, лексическом, синтаксическом) и проявляется как внутри каждого уровня , так и во взаимодействии их друг с другом. Например, сокращение количества падежей в русском языке (шесть из девяти) привело к росту аналитических черт в синтаксическом строе языка - функция падежной формы стала определяться позицией слова в предложении, соотношением с другими формами. Изменение семантики слова может отразиться на его синтаксических связях и даже на его форме. И, наоборот, новая синтаксическая сочетаемость может привести к изменению значения слова (его расширению или сужению).

    Закон языковой традиции (внутр), Понятность закона объясняется объективным стремлением языка к стабильности, «охранности» уже достигнутого, приобретенного, но потенции языка столь же объективно действуют в направлении расшатывания этой стабильности, и прорыв в слабом звене системы оказывается вполне естественным. Но тут вступают в действие силы, не имеющие прямого отношения к собственно языку, но могущие наложить своеобразное табу на инновации. Такие запретительные меры исходят от специалистов-лингвистов и специальных учреждений, имеющих соответствующий правовой статус. Происходит как бы искусственное задерживание очевидного процесса, сохранение традиции вопреки объективному положению вещей.

    Действие закона языковой аналогии проявляется во внутреннем преодолении языковых аномалий, которое осуществляется в результате уподобления одной формы языкового выражения другой. В общем плане это мощный фактор языковой эволюции, поскольку результатом оказывается некоторая унификация форм, но, с другой стороны, это может лишить язык специфических нюансов семантического и грамматического плана. В таких случаях сдерживающее начало традиции может сыграть положительную роль.

    Сущность уподобления форм (аналогия) заключается в выравнивании форм , которое наблюдается в произношении, в акцентном оформлении слов (в ударении), отчасти в грамматике (например, в глагольном управлении). Особенно подвержен действию закона аналогии разговорный язык, тогда как литературный более опирается на традицию, что вполне объяснимо, так как последний более консервативен по своей сути.

    Особенно активным в современном русском языке оказывается действие

    закона речевой экономии (или экономии речевых усилий). Стремление к экономичности языкового выражения обнаруживается на разных уровнях языковой системы - в лексике, словообразовании, морфологии, синтаксисе.

    Развитие языка, как и развитие в любой другой сфере жизни и деятельности, не может не стимулироваться противоречивостью протекающих процессов. Противоречия (или антиномии ) свойственны самому языку как феномену, без них немыслимы какие-либо изменения. Именно в борьбе противоположностей проявляется саморазвитие языка.

    Обычно выделяют пять-шесть основных антиномий

    Антиномия говорящего и слушающего создается в результате различия в интересах вступающих в контакт собеседников (или читателя и автора): говорящий заинтересован в том , чтобы упростить и сократить высказывание, а слушающий - упростить и облегчить восприятие и понимание высказывания.

    Столкновение интересов создает конфликтную ситуацию, которая должна быть снята путем поиска удовлетворяющих обе стороны форм выражения.

    В разные эпохи жизни общества этот конфликт разрешается по-разному. Например, в обществе, где ведущую роль играют публичные формы общения (диспуты, митинги, ораторские призывные, убеждающие речи), в большей степени ощутима установка на слушающего.

    В другие эпохи может ощущаться явное господство письменной речи и ее влияние на процесс общения. Установка на письменный текст (преобладание интересов пишущего, говорящего), текст предписания преобладала в советском обществе, и именно ей была подчинена деятельность средств массовой информации. Таким образом, несмотря на внутриязыковую сущность данной антиномии, она насквозь пронизана социальным содержанием.

    Так конфликт между говорящим и слушающим разрешается то в пользу говорящего, то в пользу слушающего. Это может проявиться не только на уровне общих установок, как было отмечено выше, но и на уровне самих языковых форм - в предпочтении одних и отрицании или ограничении других.

    Антиномия кода и текста - это противоречие между набором языковых единиц (код - сумма фонем, морфем, слов, синтаксических единиц) и их употреблением в связной речи (текст). Здесь существует такая связь: если увеличить код (увеличить количество языковых знаков), то текст, который строится из этих знаков, сократится; и наоборот, если сократить код, то , так как недостающие кодовые знаки придется передавать описательно, пользуясь оставшимися знаками.

    Антиномия узуса и возможностей языка (по-другому - системы и нормы) заключается в том, что возможности языка (системы) значительно шире, чем принятое в литературном языке употребление языковых знаков; традиционная норма действует в сторону ограничения, запрета, тогда как система способна удовлетворить большие запросы общения. Например, норма фиксирует недостаточность некоторых грамматических форм (отсутствие формы 1-го лица единственного числа у глагола победить, отсутствие противопоставления по видам у ряда глаголов, которые квалифицируются как двувидовые, и т.д.). Употребление компенсирует такие отсутствия, пользуясь возможностями самого языка, часто привлекая для этого аналогии.

    Антиномия, вызванная асимметричностью языкового знака , проявляется в том, что означаемое и означающее всегда находятся в состоянии конфликта: означаемое (значение) стремится к приобретению новых , более точных средств выражения (новых знаков для обозначения), а означающее (знак) - расширить круг своих значений, приобрести новые значения.

    Можно назвать еще одну сферу проявления противоречий - это антиномия устной и письменной формы языка . В настоящее время в связи с возрастающей ролью спонтанного общения и ослаблением рамок официального публичного общения (в прошлом - подготовленного в письменной форме), в связи с ослаблением цензуры и самоцензуры изменилось само функционирование русского языка .

    В прошлом достаточно обособленные формы реализации языка - устная и письменная - начинают в каких-то случаях сближаться, активизируя свое естественное взаимодействие. Устная речь воспринимает элементы книжности, письменная - широко использует принципы разговорности. Начинает разрушаться само соотношение книжности (основа - письменная речь) и разговорности (основа - устная речь). В звучащей речи появляются не только лексико-грамматические признаки книжной речи, но и чисто письменная символика, например: человек с большой буквы, доброта в кавычках, качество со знаком плюс (минус) и др.

    Причем из устной речи эти «книжные заимствования» вновь переходят в письменную речь уже в разговорном варианте.

    Выше мы говорили о внутреннем источнике самодвижения языка. Между тем немало сторонников того взгляда, что главные причины изменения и развития языка находятся вне языка; изменение и разви­тие языка обусловливается прежде всего социальными процессами. В связи с этим в отечественном языкознании, начиная с пятидесятых годов, утвердилось деление законов развития языка на внутренние и внешние.

    О наличии языковых законов свидетельствует тот факт, что язык и в своем синхронном функционировании, и в исторической эволюции не представляет собой совокупности разрозненных, обособленных элементов. Изменяющиеся, эволюционирующие языковые явления находятся между собой в регулярных, причинно-следственных отно­шениях, отражающих их внутренние, необходимые связи. Однако сам термин закон традиционно употребляется в разных значениях. Одни ученые понимают законы как обязательные жесткие правила, которы­ми говорящие руководствуются в своей речевой практике (15, с. 363). Эти законы применения языка усваиваются человеком с детства, и нарушение их есть показатель недостаточного владения языком. В таком понимании языковых законов между языковедами, можно ска­зать, нет разногласий. Именно такие законы организуют язык в строго упорядоченное системное единство. Но термин закон имеет и другой более распространенный в теоретическом языкознании смысл: под законом понимают регулярные причинно-следственные связи между теми или другими явлениями языка в его функционировании и эво­люции. Разумеется, говоря о языковых законах, мы должны иметь в виду их своеобразие, по сравнению, например, с химическими, физи­ческими и другими естественными законами.

    Различение внутренних и внешних законов теоретически связыва-


    ется с различением внутренней и внешней истории языка И.А. Бодуэна де Куртенэ (15, с. 369-370), внутренней и внешней лингвистики Ф. Соссюра (4, с. 49 и ел.), наконец, с внутренней и внешней структурой языка Е. Косериу (11, с. 218 и ел.).

    Под внутренними понимают законы, которые представляют собой такие причинно-следственные процессы, действие которых ог­раничивается отдельными языками, а в их пределах - отдельными уровнями. Поэтому говорят о законах фонетики, морфологии, синтак­сиса, лексики (ср.: полногласие и неполногласие в славянских языках, падение редуцированных в русском языке и как следствие ряд других фонетических закономерностей; образование членных прилагательных в русском языке, передвижение согласных в немецком и др.). Уже само название - внутренние законы - говорит о том, что имеются в виду такие регулярные отношения между языковыми явлениями и процес­сами, которые возникают в результате спонтанных, независимо от внешних воздействий причин. Именно внутренние законы являются свидетельством того, что язык представляет собой относительно само­стоятельную, саморазвивающуюся и саморегулируемую систему.

    Внутренние законы весьма разнообразны, поэтому их, в свою очередь, подразделяют на общие и частные.

    Общие законы охватывают все языки и могут иметь место на всех уровнях языка. Об общеязыковых закономерностях мы можем говорить на том основании, что языки имеют сходную уровневую структуру, в которой выделяются такие конститутивные единицы, как фонема, морфема, слово, словосочетание, предложение. Для языков, как знаковых систем, характерна асимметрия языкового знака; во всех языках наблюдается многозначность, синонимия, гиперонимия, гипо-нимия, омонимия, антонимия, вариантность и другие общеязыковые явления.

    Частные законы, как это уже явствует из самого названия, касаются закономерных причинно-следственных процессов, происхо­дящих в отдельных языках (ср. в русском языке: падение редуцирован­ных гласных, регрессивная ассимиляция согласных, оглушение согласных на конце слова, характер ударения, особенности формиро­вания отдельных частей речи и др.).

    Внешние законы проявляются в результате связи языка с историей общества, различными сторонами человеческой деятельно­сти. Здесь имеются в виду те внешние по отношению к языковой структуре условия, которые вызывают закономерные изменения в самом языке. Так, территориальное или социальное ограничение в использовании языка ведет к образованию территориальных и соци­альных диалектов. Закономерные связи между языком и развитием общественных формаций обнаруживаются в ходе исторического раз­вития общества, в частности, в образовании национальных языков и национальных литературных языков. Усложнение социальной жизни,


    разделение труда членов общества ведет к формированию стилей, стилевых разновидностей, научных и профессиональных подъязыков и пр.

    Весьма распространенная в недавнем прошлом концепция развития языка в зависимости от развития общественных формаций заключалась в том, что каждой исторической общности людей соответствовал строго определенный исторический этап развития языка. Соответственно выделялся язык племени, союза племен, народности, нации. Однако такое выделение языков, связанных с той или другой исторической общностью людей, с формами их общественного устройства, требует уточнения.

    На изменения в историческом движении общества непосредствен­но отзывается внешняя структура языка. Эволюция общественных форм жизни народа не нарушает его исторического тождества, непре­рывности его развития. Подобно народу, остающемуся тождественным самому себе в процессе изменения общественных формаций, язык, отражая своими определенными элементами общественные условия жизни народа, носителя данного языка, также остается тождественным самому себе. Под воздействием тех или иных условий жизни изменя­ется словарный состав языка, образуются местные (территориальные) и социальные диалекты, профессиональные языки, подъязыки науки, жаргоны, стили, жанры... Разумеется, изменение и усложнение внеш­ней структуры языка воздействуют и на его внутреннюю структуру. Однако историческая смена форм общественной жизни народа не нарушает тождества языка, его самостоятельности как особого по своей природе явления. Историческое тождество языка прослеживается на протяжении многих веков, и не сменой общественных формаций обусловливаются этапы или стадии развития языка и мышления. Те или другие общественные события, смена социального строя - это процессы, ограниченные определенными временными рамками. Из­менение и развитие языка, и прежде всего его внутренней структуры, измеряются совершенно другими по времени темпами, исчисляемыми, как правило, многими столетиями.

    Конец работы -

    Эта тема принадлежит разделу:

    Теория языкознания

    Ббк г.. предисловие.. рецензенты доктор филологических наук профессор в а хомяков кандидат филологических наук профессор о в петрова..

    Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:

    Что будем делать с полученным материалом:

    Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

    Все темы данного раздела:

    Теория языкознания как предмет изучения
    Теория языкознания - основная часть вузовского курса по общему языкознанию, науки в современном понимании сравнительно моло­дой. Ее начало связано с именем выдающегося языковеда, философа и государ

    К определению языка. Краткий обзор существующих определений
    Язык - чрезвычайно сложное явление, и как таковое, он - пред­мет изучения целого ряда наук. И если язык, как явление действитель­ности, представляет собой единство во всех своих проявлениях, то нау

    Генетическое определение языка
    В. Гумбольдт и вслед за ним Потебня сосредоточивали свое вни­мание на языке как на деятельности и считали, что наиболее соответствующим определением для него является определение гене­тическое. В.

    Язык как синтез звука и мысли
    Проблема генетического определения языка ставит целый ряд связанных с нею вопросов, должных объяснить феномен языка, обра­зующийся в результате соединения двух в известном отношении про­тивоположны

    Языкознание - гуманитарная наука
    Язык - это одновременно общественное и природное явление. Об этом свидетельствуют как его собственные признаки в качестве явления действительности, так и его тесные взаимосвязи, с одной стороны, с

    Онтологическая сторона проблемы
    Вопрос о предмете науки о языке встал одновременно со станов­лением теоретического языкознания. Однако и в настоящее время нет единого мнения о том, что такое язык, как он существует в действи­тель

    К истории разработки проблемы языка и речи
    Строго говоря, противоположение «язык - речь» не есть открытие недавнего прошлого. В самом языке задолго до возникновения языко­знания как науки были слова язык и речь с известной пол

    Концепция языка, речи, речевой деятельности Ф. Де Соссюра
    Наиболее сильное влияние на представления о языке, речи и речевой деятельности, как говорилось выше, оказала концепция Со-ссюра. После выхода «Курса» появились многочисленные статьи, книги, объясня

    Современные представления о языке и речи
    Активный интерес к данной проблеме не ослабевает в теоретиче­ском языкознании наших дней. И это естественно. В данной проблеме сфокусировались многие теоретические и практические задачи совре­менно

    Уточнение предмета изучения. Речевая деятельность. Практическое знание языка
    Таким образом, в работах последних лет у отечественных ученых наметился общий диалектический подход к вопросу о языке и речи. Вместе с тем,в указанных работах отсутствует четкое и однозначное выдел

    Диалектика существования языка
    В объяснении способа существования действительных предметов диалектика оперирует рядом категорий, отражающих противоречивый характер существования предметов, единство внутренних противопо­ложностей

    К языку и речи. Форма существования единиц языка
    В современном языкознании стало общепринятым рассматривать основные единицы языка в двух ипостасях, а именно: по отношению к языку и речи. Выше мы говорили, что онтологически язык выступает в виде

    Истоки изучения знаков
    Проблема знаковости языка - одна из активно разрабатываемых проблем не только в языкознании, но и в других науках - логике, логической семантике, философии. В XX в. на основе изучения различных зна

    Основные направления изучения знаков
    В современной семиотике выделяются несколько направлений изучения знаков и знаковых систем (2). Эти направления охватывают не только разнообразные знаковые системы, применяемые в челове­ческом обще

    Основные типы знаков в человеческой деятельности
    Знаки;, связанные с человеческой деятельностью, можно разделить на три основных типа. 1. Первое место занимают собственно языковые знаки. По своей природе, происхождению, выполняемым ф

    Концепция языкового знака А.А. Потебни и его школы
    Одним из первых ученых, разработавших концепцию языкового знака, был профессор Харьковского университета, глава Харьковской лингвистической школы А.А. Потебня. Он не оставил специальной работы, пос

    Взгляды на языковой знак Ф.Ф. Фортунатова и его школы
    Язык как знаковую систему рассматривал выдающийся русский языковед, глава Московской лингвистической школы Филипп Федо­рович Фортунатов (1848-1914), а также другие представители этой

    Учение о знаках Ч. Пирса
    В отечественной литературе Чарлз Сандерс Пирс (1839-1914) более известен как один из основателей философского направления прагма­тизма. Однако он, кроме того, является одним из родоначальников обще

    Учение о знаках Г. Фреге
    Продуктивную концепцию знака естественного и формальных языков предложил Готтлоб Фреге (1848-1925), немецкий логик и математик, один из основателей математической логики и семиотики. Свою теорию зн

    Концепция языкового знака Ф. Де Соссюра
    Ни одна другая теория знака не оказала такого сильного влияния на языкознание XX в., как концепция Соссюра. Для Соссюра языковой знак - это двусторонняя психическая сущ­ность. Языковой зна

    Современные языковеды о языковом знаке
    Разумеется, языкознание интересуют прежде всего языковые знаки и язык как система знаков. Между тем в теоретических работах и в учебных пособиях по общему языкознанию, как правило, даются определен

    Особенности языкового знака
    Своеобразие языкового знака, по сравнению с другими видами знаков заключается прежде всего в том, что это первичный неконвен­циональный знак, объективно сформировавшийся в процессе эволю­ции челове

    Основные функции слова как знака
    Каждая область языкового общения, в силу специфики самой деятельности в ней говорящего коллектива, не только избирательно привлекает определенные пласты лексики, но и в определенном ра­курсе, функц

    Язык как система и структура
    § 24. ОПРЕДЕЛЕНИЕ СИСТЕМЫ Системный подход к изучению действительн

    Традиционное языкознание о системности языка
    Традиционная грамматика со времени своего формирования так или иначе занималась системными отношениями выделяемых единиц, результатом чего являлась их классификация в том или другом отно­шении. К т

    Концепция системности Ф. Соссюра
    В соответствии со своим основополагающим принципом систем­ности языка Соссюр обращал главное внимание на специфические отношения единиц языка, считая, что именно эти отношения, взятые сами по себе,

    Ф. Соссюр и структурализм
    Идеи Соссюра, Бодуэна и других ученых о системной организации языка, о важности системных отношений, о приоритете их изучения, по сравнению с субстанциональными единицами языка, выступающи­ми элеме

    Система и структура
    Большинство языковедов, говоря о языке как уникальной системе мира, наряду с понятием системы, вводят понятие структуры, обозначая этим термином весьма важную сторону системных отноше­ний единиц и


    Язык обычно определяют как систему систем, подчеркивая тем самым его сложность, наличие в нем многих разрядов, или подсистем, различных его элементов, образующих язык как целое. При этом обращают в

    Тождество языковых единиц
    В связи с выделением языковых единиц и их определением встает вопрос об их тождестве. И хотя вопросами тождества языковых единиц языкознание практически занималось давно при их классификации и

    Валентность
    Под валентностью в широком смысле слова понимается способ­ность языковой единицы вступать в связи с другими единицами определенного порядка. Подобно свойству атома образовывать изве­стное число свя

    Дистрибуция
    Непосредственно с синтагматикой языка связана дистрибуция («распределение») языковых единиц. Если валентность обобщенно указывает на тех участников (актантов), с которыми языковая единица может вст


    Выше было сказано, что уровни представляют собой основные компоненты структурной организации языка. Базисными элементами, образующими уровень, являются КЕ, однако в образовании уровня в известной с

    Фонетико-фонологический уровень
    КЕ фонетико-фонологического уровня является фонема - кратчайшая, далее неделимая звуковая единица языка, служащая для различения слов и их форм. Фонемы и неконституирующие единицы языка, относящиес

    Морфемно-морфологический уровень
    В вопросе о выделении этого уровня у языковедов нет единства. Некоторые ученые выделяют только морфемный уровень, исследуя системные взаимоотношения семантически минимальных единиц -

    Лексико-семантический уровень
    Главной КЕ этого уровня является слово как носитель лексиче­ского значения; кроме него, к этому уровню относятся также прирав­ниваемые к слову - по характеру своих значений и выполняемым функциям -

    Синтаксический уровень
    КЕ синтаксического уровня являются словосочетание и предложение. Синтаксис, как раздел грамматики, не занимается описанием и анализом конкретных смыслов этих единиц; теоретически и практически они

    Слово как узловая единица языка
    Подытоживая рассмотрение основных КЕ языка, мы должны в заключение сказать об особом месте в иерархии этих единиц слова как узловой, главной единицы языка. В.В. Виноградов справедливо под­черкивал,

    Изменение и развитие языка
    § 41. ПРОБЛЕМА ИЗМЕНЕНИЯ И РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА Язык, как и любое другое

    Концепция ф. Соссюра синхронии и диахронии
    Согласно Ф. Соссюру, для наук, оперирующих понятием значимо­сти (см. выше), необходимо разграничение двух осей времени: оси одновременности, где исключено всякое вмешательство времени, и оси послед

    Теории стадиальности развития языка и мышления
    Проблема стадиальности развития языка и мышления, как извест­но, была затронута (хотя осторожно, с оговорками), В. Гумбольдтом и A. Шлейхером. Поиск ступеней, или стадий, велся В. Гумбольд

    Форма изменения языковых явлений
    Приведенные выше суждения В. Гумбольдта и Ш. Балли о «пара­доксальном» характере существования и изменения языка не учиты­вают форму изменения языка в его непосредственном применении, в синхронии.


    Мы указали на форму изменения языка в его синхронном функ­ционировании. Однако этим самым мы еще не определили сам ис­точник или причины изменения языка. В самом общем виде мы можем сказать, что ис

    Объективность изменения и развития языка
    Язык как объективное явление изменяется и развивается по своей внутренней логике, которая остается неизвестной говорящим. И только ученые, исследующие эволюцию языковой системы, в той или другой ме

    Изменение, развитие и совершенствование языка
    Говоря о языке как об исторически развивающемся явлении, языковеды выделяют три взаимосвязанных понятия, которые призваны отразить, по возможности, конкретно и полно процесс исторической эволюции я

    О темпах изменения языков
    Лингвисты отмечают различные темпы изменения и развития языков. Вместе с тем обнаруживаются и некоторые общие закономер­ности темпов изменения. Так, многие ученые считают, что в допись-менный перио

    Субъективное влияние на язык и его развитие
    В языкознании утвердилось убеждение, что язык - объективное явление, развивающееся по своим законам; язык не подвержен субъ­ективным воздействиям. Недопустимо произвольное введение в обще­употребит

    Язык и мышление
    § 51. ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ МЫШЛЕНИЕ И ЕГО ХАРАКТЕР Мышление человека - это