Греки эллины и понтийцы. Кто мы, цалкинские греки? Или заметки по книге И.Джухи «Мариупольские, цалкинские, понтийские …. Заселение греками черноморского побережья

Эллинцы - люди, чтящие и сохраняющие традиции древней Эллады. Это государство, которое дало начало Греции и неразрывно связано с античной, средневековой и современной культурой страны олив. Эллины - древние греки. Эллинцы - их потомки. Иными словами - коренные греки. Они гордятся своей многовековой историей и отдают ей дань, стараются сохранить обычаи и традиции и щедро делятся с туристами информацией о бесценных архитектурных и литературных памятниках, философах - жителях древней Эллады. Широко и повсеместно изучаются и греческие предания и сказки. Они известны на весь мир под названием «Мифы древней Греции».

Кто же такие понтийские греки? Это представители Юго-Востока Черноморского побережья. Их кличут еще «ромеи» или «ромеос». Раньше эти места у Черного моря называли местечком Понт. Ныне тут живут представители Грузии, Армении и других стран. Понт простирался от Синопа до Батуми ровно по берегу Черного моря.

Коренные и пришлые

Сегодня доподлинно уже нельзя различить, кто из греков эллиниец, а кто истинный понтиец. Все греки считают себя эллинцами. Они гордятся своими корнями. В то же время, считается, что современные греки не привыкли трудиться на собственных землях. Они нанимают для этого болгар, пакистанцев, албанцев и даже арабов.

Сами же эллинцы шумными компаниями рассиживают в пригородных кафетериях, ведут шумные беседы, не думая о том, что в стране практически не промышленности, а государство процветает за счет сельхозпроизводства.

Греков-фермеров немного, и они привыкли трудиться, разводя животных, выращивая виноградники и оливковые роощи. Они живут в сельской местности, не привыкли жаловаться на жизнь, расхаживать по барам и беседовать о нелегкой жизни с соседями. В города они приезжают лишь за тем, чтобы продать товары натурального хозяйства и купить что-нибудь нужное для дома или детей.

То и дело на дорогах и даже федеральных автотрассах можно видеть до отказа груженые фруктами и овощами колымаги, стремительно несущиеся в направлениях городов и крупных поселений. Лучше держаться от таких машин подальше, рекомендуют местные. «Агротисы» - так именуют сельскохозяйственнков, часто совершают небывалые маневры на дорогах, что приводит к непредвиденным последствиям. Таковы эллинцы, посмеиваются островные и городские греки.

Коренное население уже привыкло собираться вечерком с таверне или кафе и баловаться винами. Вечер фермера проходит примерно также, если все работы по хозяйству уже позади. При этом за столом принято вспоминать и приятелей, и неприятелей. Ругают эллинцы понтийцев? Вряд ли!

Женщины собираются и днем выпить кофе у соседей, а понтийцы то и дело работают. Такие шутки ходят среди представителей разных сословий греков. На самом же деле женщины обсуждают более «важные» новости и события, нежели их вторые половинки. У эллинских дам на устах готовка, возможности правильно и рачительно вести домашнее хозяйство. В конце концов - что приготовить на ужин для любимой семьи?

Кстати, в Греции уже немало семей, муж или жена в которых коренные греки, а вторые половинки - из числа приезжих или понтийцы. Эти категории населения уж очень похожими стали за долгие столетия, что прожили в одной стране и построили единое государство.

Молодежь уезжает из сел в города. Они не желают работать на земле, потеть, добывать ценою здоровья плоды собственных трудов. Работу греки ищут полегче, почище и поприбыльнее. Кстати, некоторым коренным молодым людям доводится учиться в ВУЗах до 10 лет к ряду или даже более. Почему? Платят стипендию, да и законы не запрещают коренным учиться чуть ли не всю жизнь.

Что же до приезжих, им в этой стране довольно трудно получить образование. Важно не только хорошо знать язык, но и историю, культуру, придерживаться основных традиций. В этом случае наипростейший путь к успеху у понтийцев или приезжих - это брак с коренным греком.

Молодые греки из коренных с удовольствием нанимаются на работы в сектор государственного обеспечения, идут в политику. От этого они не только имеют стабильные доходы, но и высокий статус, связи. Заработок и приличная пенсия гарантированы. При этом соблюдаются все социальные нормы: отпуск, страховка, в том числе и медицинская. К тому же не только на работающего, но и на всю его семью, какая бы по численности она не была. Госслужащие получают и еще массу льгот, всех не перечислить. При этом обязанности по работе у них далеко не обременительные, а уволить такого трудягу по закону практически невозможно.

Эллинцы считают своих отпрысков детьми чуть ли не до 30-летнего возраста. Даже если сын или дочь живут отдельно, как правило раз или даже дважды в неделю «маманя» навещает, принося еды в огромных количествах, наготавливая, как на Маланину свадьбу. Великовозрастные детки получают все радости жизни в виде горячих и холодных закусок от мам, полную заботу и обслуживание. Это длится даже если человек уже женат или замужем. «Заботятся» о своих детях примерно до 40-45 лет. Кстати, считается, что именно от такой заботы и любви, которая идет с пеленок и до зрелости, греки-эллинцы такие чуткие и добрые со всеми окружающими. В них нет ни капли злобы, зависти. Они вдохновенны, спокойны, мудры, терпеливы, учтивы и даже не запирают дверей в сельской местности.

Истинные эллинец или эллинка воспитываются в ортодоксальных традициях, т.е. в сугубо древних, коренных, истинных, настоящих, исконных. Дети с пеленок посещают праздничные гуляния религиозного толка, ходят в церковь. Некоторые христианские праздники, кстати - это и дополнительные выходные для греков. Если малыша крестят или венчают пару, такие события проходят шумно, многолюдно. Собираются все, даже самые дальние родственники семьи. Эти мероприятия в жизни коренных греков считаются знаковыми и наиболее важными. Особенно это касается эллинцев.

Государственные учреждения, банки и даже магазины в большинстве местностей Греции закрываются уже к 14:00. После все служащие и представители иных профессий, кому доводится трудиться до полудня, отправляются по домам на отдых. Однако ужинать у греков принято не ранее 21:00. На улицах шумно до поздней ночи. Греки не ложатся спать раньше полуночи, несмотря на то, что ранним утром надо будет подниматься на работу.

Магазины и аптеки открываются вечером лишь трижды в неделю. А вот крупные сетевые супермаркеты работают практически круглосуточно. Что же до сельской местности, там в лавках в период выходных даже хлеба не купить. Но это не проблема для эллинцев. Они проводят уик-энд а барах и тавернах, или запаслись продуктами и встречаются с многочисленными родственниками, закатывая пышные застолья с гуляньями.

Даму сердца греки приглашают в ресторан не менее 2 раз в неделю. Это считается образцово-показательным поведением при ухаживании за женщиной. Кстати, в таверны ходят целыми семьями с детьми. Греки при этом съедают такое огромное количество пищи, что туристам и приезжим и не снилось. За раз - почти недельная норма еды. Дети резвятся и с шумом и криками носятся между столами, а если устали, спят прямо тут же, на диванчиках или даже стульях.

Много у эллинцев древних национальных праздников, которые отмечают шумно и собирая многолюдные компании. Это «День Охи» - ознаменование отвергнутого греками ультиматума Муссолини. Также бурно проходят парады и карнавалы, приуроченные к рождественским и новогодним гуляниям, пасхальным традициям, а также в преддверии Великого поста.

Считается, что в такие дни сам Дионисий - бог виноделия и покровитель возлияний, приходит к грекам, чтобы насладиться их чудесными напитками, возглавляя карнавальные шествия.

Этнографы уже давно не в шоке

Изучая древние греческие традиции и сам этот этнос, историки и археологи пришли к выводу, что в данное время в стране олив проживают не только коренные греки - эллинцы, но и выходцы из Армении, Турции, Грузии и даже России. Многие из них считают себя коренными, несмотря на то, что поистине они - понтийцы.

У переселенцев традиции немногим схожи с эллинскими. Они привыкли жить так, как это делали их предки, населяющие Кавказ, Крым, Балканский полуостров. Это просто мигранты, в традиционном понимании. Несмотря на то, что они стараются соблюдать традиции эллинцев, отличают их пристрастия к собственным национальным праздникам и язык. Он видоизменен, пусть даже и очень похож на греческий. В язык добавлено много слов армянских, грузинских и даже русских.

Понтийцы сохранили черты своего народа. Этим все сказано, говорят исследователи. Кстати, греки-понтийцы не отождествляют себя с эллинцами, их культурой и наследием. Впрочем, численность понтийцев сейчас назвать нельзя. В ходе переписи 1989 г., статисты собирали общие данные о жителях страны, не разделяя коренных и мигрантов, задержавшихся в Греции на всю оставшуюся жизнь. Больше всего среди понтийцев - выходцев из России и государств бывшего Советского союза. Вторые по численности среди понтийцев - турки. Еще меньше представителей Канады, Германии, Америки. Кстати, не все понтийские греки сейчас проживают в стране олив. Многие, считая себя греками, переехали в другие государства и страны мира.

Россия и Греция - государства, не имеющие общей границы, но в то же время духовно и исторические близкие друг другу. Православие, преемственность «Третьего Рима» Москвы от «Рима Второго» Константинополя стали важнейшей духовной скрепой, объединяющей наши народы. Сегодня, когда сказать «НЕТ!» Европейскому Союзу, именно Москва и Евразийский Экономический Союз рассматривается ими в качестве главного Центра внимания и интеграции. На Россию современные эллины возлагают свою надежду в деле возвращения Константинополя/Стамбула и установления православного креста над Собором Святой Софии. И не зря. Для нас греки остаются не только братским народом, но и входящим в многонациональную семью народов российской нации.

Понтийские греки (или понтийцы) являются этнической группой греков, происходящих из исторической области Понт, в России наиболее крупная диаспора сложилась на юге Крыма, Приазовье и Северо-Западе Кавказа. Подчеркивая своё историческое правопреемство Византийской империи, они употребляют самоназвание «ромеи». Большая часть понтийцев говорит на понтийском диалекте новогреческого языка, часть тюркоязычна (бафрали) или использует турецкий язык. В конце XIX в. в с. Кяряк проживали «греко-армяне» - понтийские греки, говорившие на армянском языке. Сегодня для многих понтийских греков в России родным языком стал русский.


Массовое принятие понтийскими греками российского подданства произошло в достаточно недавний исторический период конец XVIII в. - начало XX в. Первая волна греческой эмиграции началась после русско-турецкой войны 1768-1774 гг. В тот период Российская империя выступила в качестве защитницы христианских народов, и греки рассчитывали благодаря ей восстановить государственность. Вторая волна переселения произошла с 1801 по 1856 гг. В 1810 г. в Тифлисе создается «Комитет по переселению христиан из Турции на Кавказ». Порядка 100 тысяч понтийцев перешли русскую границу и обосновались в Грузии. Как отмечал прославленный генерал А.П. Ермолов «Греки нашли у нас убежище от злодеев и убийств». Третья волна начинается в 1862 г. на основании закона о переселении турецких христиан в Российскую империю. В 1878 г. после присоединения Карсской области её обитателями стали 75 тысяч понтийских греков, многие из которых переселились на Кубань и Терек. Так, среди первых сел в Пятигорском уезде, где греки-переселенцы обустроили свои жилища, были Нагут, Крымгирей, Султан. К 1883 г. в Терской области проживало 130 греков, преимущественно в г. Владикавказе. Четвертая волна переселения началась в 1915 г., когда правительство Османской империи начало геноцид греческого населения Малой Азии.

Среди основных этнотерриториальных групп понтийских греков на Северо-Западном Кавказе стоит выделить следующие группы:

1) сочинская (с. Высокое, с. Голицыно, с. Лесное, с. Липники, п. Красная Поляна, с. Вишневка);

2) туапсинская (с. Гунайское, х. Греческий, с. Макопсе, с. Калиновка, х. Гойтх, п. Месаджай);

3) крымская (х. Новокрымск (Греческий), х. Ново-Украинский, с. Мерчанское);

4) абинско-северская (х. Карсский, ст. Северская, ст. Азовская, ст. Ново-Дмитриевская, ст. Калужская, ст. Крепостная, ст. Смоленская, ст. Григорьевская, п. Холмский, п. Ильский, г. Абинск);

5) горячеключевская (с. Фанагорийское);

6) апшеронская (ст. Куринская, х. Кура-Цеце, х. Папазов, х. Акритасов);

8) ставропольско-пятигорская (с. Хасаут-Греческое, п. Греческий, с. Бекешевка, с. Суворовка, с. Нагут).

История демонстрирует наглядный пример вхождения исторического Понта в состав Российской империи, когда в период Первой мировой войны российские войска заняли Трапезунд, а во главе региона стал греческий митрополит Хрисанф. Примечательно, что после Февральской революции в Понте находились три полка, сформированные греками Кавказа (1). В 1917 г. понтийцы организовывают два съезда в г. Тифлисе и г. Таганроге. По результатам их работы была поставлена задача финансовой поддержки «столицы понтийского эллинизма» Трапезунда, который, как представлялось тогда, после войны вместе с Понтом должен был стать частью Российской империи. В этот период понтийские греки получили 6 епископских кафедр в лоне Русской Православной Церкви. Идея вхождения Понта и Греции в состав России просуществовала до Брест-Литовского мира, когда Турция получила Карскую область и русские войска покинули Трапезунд. В наше время Трабзон является городом-побратимом Сочи и, и в случае дальнейшего развития имеющихся торгово-экономических связей он может образовать совместный «треугольник экономической эффективности» либо войти в состав возглавляемого Большим Сочи Черноморского экополиса.

Лишённые возможности создать свое государство, понтийские греки, благодаря позиции советских властей, получили национальный район с центром в ст. Крымской. С 1932 г. район имел статус республиканского значения. Но период его существования был короткий, всего 9 лет. В этот период открылись педагогические техникумы, готовящие учителей для греческих школ, издавались учебники и литература на греческом языке (2). В 1938 г. греческий национальный район упразднён, и на его месте создан Крымский район Краснодарского края.


В процессе интеграции понтийских греков в семью российских народов, достаточно любопытной стоит признать теорию Я.Ф. Фальмерайера о том, что современные жители Греции обладают славянским происхождением, в то время как понтийские греки, живущие на Кавказе, являются потомками древних эллинов. Подобный подход, хотя и опровергнут учеными, но все же способствует пониманию неразрывной кровно-родственной связи наших народов и государств. При этом, на основании дактилоскопических характеристик, проанализированных Ю. Тамбовцевым, доказано, что греки не имеют близкого родства с народами Кавказа, но их ближайшими родственниками выступают иранцы Прикаспия (3).

Проживая в условиях Северо-Западного Кавказа, понтийские (закубанские) греки не ассимилировались с другими кавказскими народами, за исключением единоверных армян. Длительность совместного проживания, общность торгово-экономических интересов дополнялись значимым фактором Православной веры, которая преобладала над этничностью, особенно в условиях окружения мусульманскими племенами адыгов. При этом с точки зрения традиций, понтийскими греками были переняты у адыгов элементы домашнего быта, национальная одежда, институты гостеприимства, аталычества, куначества и кровной мести (4). Вплоть до начала XX в. греки, особенно женщины, имели двуименность, при этом адыгейское имя было бытовым. Подобные аспекты позволяют выделять горских греков отдельно от общего массива понтийцев, как субэтнос имеющие сильно выраженные адыгские черты (5), часть представителей которого использует в качестве разговорного адыгский язык.

Сегодня понтийские греки объединены посредством Федеральной национально-культурной автономии греков России. Ее возглавляет известный меценат и ростовский бизнесмен Иван Игнатьевич Саввиди. Он же руководит и обществом греков России и стран СНГ. Среди приоритетных направлений работы ФНКА греков России стоит отметить проведение этнокультурных мероприятий, организацию программ по паломничеству на , программы обмена студенческой молодежи и другие. Кроме того, выделим ряд греческих национальных объединений на российском Кавказе: Региональная национально-культурная автономия греков Ставропольского края, Региональная национально-культурная автономия греков Краснодарского края, Геленджикская городская «Национально-культурная автономия греков», местная национально-культурная автономия греков г. Белореченска, местная национально-культурная автономия греков г. Тимашевска, местная национально-культурная автономия греков Енисейкого городского поселения, местная национально-культурная автономия греков Муниципального образования Абинский район, местная национально-культурная автономия греков Муниципального образования Крымский район и др.

После возвращения Крыма в состав России был принят Указ Президента Российской Федерации от 21 апреля 2014 года № 268 «О мерах по реабилитации армянского, болгарского, греческого, итальянского, крымско-татарского и немецкого народов и государственной поддержке их возрождения и развития». В соответствии с положениями документа понтийские греки получили значимую финансовую поддержку в рамках сохранения своей самобытной культуры и в то же время возможность внести свой вклад в развитие многонациональной культуры российской нации.

На наш взгляд, процесс развития российско-греческих связей, как и обеспечение интеграции понтийских греков в российскую гражданскую нацию, был бы эффективнее в случае признания Российской Федерации геноцида понтийских греков турецкими властями в 1916-1922 гг. На сегодняшний день он признан Арменией, Грецией, Кипром, Швецией, Новым Южным Уэльсом (Австралия), Нью-Йорком (США). Принципиальная позиция Москвы по данному вопросу обеспечит ей не только поддержку со стороны понтийских греков Кавказа, но и Греции как потенциального члена Евразийского Экономического Союза.

Антон Бредихин, кандидат исторических наук, научный сотрудник ИМЭМО РАН им. Е.М. Примакова

Примечания

(2) Кокаева А.В. История появления греков на территории Центральной части Северного Кавказа (Северная Осетия, Карачаево-Черкессия, Кабардино-Балкария)// Вестник Северо-Осетинского государственного университета им. К.Л. Хетагурова. Общественные науки, 2009. № 3. С. 25-37.

(3) Тамбовцев Ю., Тамбовцева Л., Тамбовцева А. Насколько греки близки другим народам их дактилоскопическим характеристикам?// / ΣΧΟΛΗ. 2013. № 7. 2. С. 354-372

(4) Адзинова З.Ю. Этнокультурные аспекты взаимовлияния народов Северо-Западного Кавказа в XIX в.// Вестник Майкопского государственного технологического университета, 2014. № 4. С.

(5) Колесов В.И. Трансформация идентичности горских греков Северо-Западного Кавказа (XIX-XX вв.)// Культурная жизнь Юга России, 2009. № 2 (31). С. 52-54

Материал подготовлен в рамках проекта Научного общества кавказоведов , «Этнокультурная идентичность в контексте интеграционных процессов на постсоветском пространстве», при реализации которого используются средства государственной поддержки, выделенные в качестве гранта в соответствии c распоряжением Президента Российской Федерации №79-рп от 01.04.2015 и на основании конкурса, проведенного Общероссийской общественной организацией «Союз пенсионеров России»

…Когда исчезает чувство истории, исчезает чувство страны (Е. Евтушенко)

Многое говорится и пишется о проблемах понтийских греков, переехавших на постоянное место жительства в Грецию из бывшего СССР. В русскоязычной прессе время от времени появляются статьи на соответствующую тему. Авторы статей, пытаясь осветить, а в некоторых случаях разобрать данную тему, заходят в тупик, так и не достигнув какого-либо результата. Некоторые публикации вносят путаницу в сознание и мысли измученных постоянными переселениями понтийцев. Часть авторов, преувеличивая возможности переселенцев, винит во всём Грецию и самих греков, другая часть, недооценивая их возможности, винит самих переселенцев и их трагическую судьбу. Причём, зачастую появляются призывы, несоответствующие ни историческому моменту, ни положению, создавшемуся в мире за последние десятилетия и даже столетия. Человеку, берущемуся за освещение «понтийской темы», необходимо, прежде всего, выяснить для себя наиболее важные вопросы, отодвигаемые, как правило, на второй план.

«Грек», «понтиец», «Греция», «Понт»

Во-первых, необходимо выяснить значение определений «грек» и «понтиец», «Греция» и «Понт», а также связь между ними.

Греция – это государство, территория, которого сформировалась в результате освобождения от турецкого ига части греческих земель в период с 1821 по 1948 года. В 1948 году к Греции были присоединены острова Додеканес с центром на острове Родос.

Понт – это одна из греческих областей, которая так и не была освобождена, и греческое население которой вынуждено было покинуть свою Родину.

Понтиец – это потомок выходцев из области Понт (сегодня территория государства Турция).

Понтийцы – это такие же греки, как и критяне, пелоппонесцы, эпироты, македонцы, фракийцы и другие, ничем ни меньше, но и не больше. Греки должны быть единым и неделимым народом с едиными национальными целями и задачами. Разделение понтийцев на трапезундских, самсунских, карских, пафринских…, а позже на казахстанских, сухумских, кубанских, украинских… ни к чему прогрессивному не привели. Результат раздробленности виден сегодня наиболее наглядно.

Потеряна Родина – Понт, забыт и с трудом востанавливается греческий язык, в упадке греческая понтийская культура. Самое главное, ослабло чувство собственной истории, а как следствие и чувство собственной страны. Из основных признаков, отличающих один народ от другого, остались только два – этническое происхождение и этническое самосознание.

Понтийцы из СССР практически не говорили в последний период на греческом языке. Часть греков перестала говорить по-гречески ещё во времена турецкого владычества в XVI – XIX веках, другая часть утратила свой язык, уже находясь за пределами Понта. В 1923 году, после подписания Лозаннского договора, понтийские греки лишились ещё одного важного признака – основной части единой этнической территории – Понта. Сохранить язык без единой территории проживания практически невозможно. С его потерей начинает приходить в упадок и духовная культура народа.

Постепенно становятся непонятными народные сказания, пословицы, поговорки, песни. Теряет своё значение древний элемент греческой культуры – «лирарис» («кеменжечис»), играющий на лире и рассказывающий в своих песнях о былом и о настоящем. Ярким примером этой древней традиции является Гомер – «аэд», который, играя на лире, воспевал подвиги древних ахейцев и троянцев под стенами Трои и странствия легендарного Одиссея, возвращавшегося домой на Итаку. Благодаря Гомеру, мы сегодня знаем многое о Древней Греции. Благодаря современным аэдам мы узнаём о событиях недавнего времени, о борьбе за освобождение от иноземного ига, о переселении из Понта в другие страны и о современной жизни понтийцев.

Основная проблема понтийцев

Таким образом, можно выяснить, какова основная проблема понтийского народа. Утрачиваются или утрачены основные признаки, не столько отличающие понтийцев от других этнических групп и народов, сколько объединяющие их самих в одно целое. Если восстановятся названные признаки или, по крайней мере, их основная часть, восстановится и единство. После этого появится возможность решения многих общих для понтийцев проблем. Необходимо знать свою историю и жить своей культурой. Существуют две греческие страны – Грецию и Кипр. Эти страны являются родными и для понтийцев потому, что здесь возможно сохранение греческих этнических признаков. Здесь сохраняется греческая этническая среда, и греческий язык является государственным.

Новогреческий язык в наше время является основным языком каждого понтийца. Это путь к успеху и национальному самоутверждению. Понтийский диалект помогает поддерживать связь с многовековой историей Понта. Это два в самоутверждении понтийских греков в новых исторических условиях.

Кроме всего сказанного…

Понтийцы достигли высокого уровня жизни и, находясь под игом турок и, живя на чужбине, и, даже, находясь в ссылке в Сибири, Казахстане и Средней Азии. Было бы целесообразно решительно войти в жизнь Греции и решать свои проблемы самим, не умоляя чиновников, которым непонятны трудности прошедших тяжёлый исторический путь понтийских греков.

Греки-понтийцы – потомки эллинов, заселявших территории вокруг Черного моря

Иногда с юмором, иногда с печалью греки-понтийцы (как "наши" немцы в Германии и "наши" евреи в Израиле) говорят о себе, что их считали греками в России, а в Греции они стали русскими. Так получилось, что этот уникальный двуязычный народ, часть души которого всегда принадлежала Греции, а другая – уже давно и еще надолго – России, является ныне самым прочным "человеческим мостом", соединяющим наши страны. Греки-понтийцы – потомки эллинов, заселявших территории вокруг Черного моря. В результате политики насильственной исламизации и геноцида, проводившегося младотурками против многих меньшинств турецкой империи, с 1914 по 1923 г. погибло свыше 350 тыс. понтийцев. 19 мая Греция, и прежде всего сами понтийцы, отмечает установленный греческим парламентом в 1994 году День памяти геноцида против понтийских греков, хотя Турция, естественно, отрицает, что он имел место, как, впрочем, и в случае с армянами, когда резня шла еще в более широких масштабах. От преследований в Турции понтийцы бежали на запад и на восток. До и сразу после так называемой малоазиатской катастрофы 1922 года сотни тысяч понтийцев попали в Грецию и еще столько же – в Россию-СССР. И в нашей стране их судьба сложилась не просто. Выселения причерноморских греков начались с 30-х годов. Годы 1937-й, 1942-й, 1944-й, 1946-й, 1947-й, 1949-й – вот вехи этого скорбного пути. Вместе с другими народами СССР понтийцы испытали расстрелы, ссылки, лагеря и рабский труд на необъятных просторах Казахстана, частично Узбекистана, Киргизии и Сибири, где с тех пор появились греческие диаспоры. Понимая, что стали жертвой наднационального режима, а не русского народа и не питая к нему зла (в отличие от некоторых других выселявшихся народов), эти люди и их дети, несмотря на улучшение жизни в постсталинской России и даже спокойствие 70-х-80-х годов, о котором с тоской вспоминают теперь многие перебравшиеся сюда понтийцы, они начали постепенно уезжать в Грецию, всегда открытую для греков. Для обладателей греческих паспортов этот процесс начался еще в 30-е годы, в разгар ежовского террора. Следующий всплеск иммиграции имел место в середине 60-х годов, потом – с 1986 года. Задержавшимся в бывшем СССР грекам Сухуми пришлось бежать, бросив все, зачастую даже самые важные документы, просто чтобы спасти свои жизни. Их эвакуировали морем из объятого пожарами города в 1993 году. Всего за все это время в Грецию перебралось, по различным данным, от 180 до 300 тыс. советских греков-понтийцев. Сегодня греки-понтийцы проживают на всей территории Греции. У понтийцев есть своя религиозная святыня – Панагия Сумела. К святой иконе, написанной евангелистом Лукой и спасенной в 20-е годы XX века из одноименного монастыря в Малой Азии, теперь находящейся в храме в божественно красивом месте на севере Греции, раз в году устраивается грандиозное паломничество. В стране имеются понтийские театральные коллективы, музыканты, поэты, публицисты, политики и, разумеется, бизнесмены. Конечно же и такие, кто не в ладах с законом. Так, например, Илья Иванович Метикидис, репатриант из России, генеральный директор фирмы "Русвуд" и президент греко-российской компании "Лесной терминал", не только успешно действует в Греции, но и инвестировал в Россию 3 млн. долларов. В Греции принят и действует закон об обустройстве греков-репатриантов из стран бывшего СССР, существует Национальный Фонд по приему и обустройству греков зарубежья. Репатриантам выделяются земельные участки, выдаются займы на покупку домов и даже продовольственная помощь. Процесс "приземления" на новой-старой родине не может быть гладким по определению хотя бы из-за мировоззренческих, психологических и культурных различий между вновь прибывшими и коренным населением, а также обычных для Греции бюрократических рогаток и препон. Так, примерно 50 тыс. греков-понтийцев еще живут здесь по туристическим визам и до сих пор не могут получить греческого гражданства. К тому же не всегда эти меры достаточно продуманны. Например, идея заселить понтийцами территорию Фракии с ее постоянно увеличивающимся мусульманским населением, которое считает себя турками, чтобы "исправить" этнический баланс в регионе, фактически провалилась, поскольку в регионе нет работы, и люди, покрутившись там, быстро уезжают в большие города - Салоники или Афины, где поселяются обычно в "своих" районах. Подводит многих понтийцев и неважное знание новогреческого языка, что является жизненно важным для любой деятельности в Греции. Что же касается детей, то некоторые из них, опасаясь травли со стороны одноклассников, нередко избегают русского языка. У них куда больше шансов интегрироваться в современное греческое общество, и они не хотят, чтобы к ним приклеилось прозвище "руссо-пондий". Для того чтобы облегчить понтийским детям учебу в школе, для них организуются факультативные занятия и даже отдельные классы. Так, в Салониках в 2000 году были открыты 4 начальные школы для обучения 6 тыс. учащихся из бывшего Советского Союза. Согласно опросам, основные проблемы, которые волнуют сегодня понтийцев: безработица – 58,1%, отсутствие собственного жилья (за аренду квартиры приходится отдавать значительную часть заработка) – 25,3%, трудности с получением греческого гражданства – 10,4%. Конечно, работа, на которую могут рассчитывать вновь прибывшие – это прежде всего та, за которую уже не хотят браться коренные жители, – "грязная", непрестижная, малооплачиваемая. К интеллектуальному труду удается пробиться немногим, хотя таких примеров становится все больше. И все же грек-понтиец сегодня – это скорее торговец на рынке, чем врач или университетский преподаватель. Кстати, дипломы и научные степени МГУ здесь признаются без проблем, сложнее – с дипломами провинциальных советских и российских вузов. К числу русскоговорящих греков можно отнести так называемых "партизан". Это греческие коммунисты, бежавшие в 1949 году в СССР после поражения в гражданской войне, и их дети, вернувшиеся сюда, как правило, вскоре после падения режима "черных полковников". Эти люди привезли с собой на родину хорошее образование, которое их теперь кормит, и русский язык, который они также с удовольствием употребляют. В СССР они не только освоили русский, но и не забыли свой родной, греческий. У них есть в Греции родственники, и имеется возможность получить наследство – важный фактор благосостояния в Греции. Эта категория русскоговорящих греков имеет большие привилегии и социальные блага, о которых позаботилось управляющее долгое время Грецией правительство социалистов. Естественно, понтийцы и "коммунисты" с настороженностью и плохо скрываемой неприязнью относятся друг к другу. Как видим, русскоговорящая Греция фрагментарна и раздроблена, и ей совершенно не "грозит" ситуация, созданная в Израиле нашими бывшими русскоговорящими соотечественниками. Русской партии к Греции нет и не будет, по крайней мере, в обозримом будущем.

1916-1922 гг. – самая трагическая страница истории понтийского народа. Понтийцам пришлось много вынести на протяжении трех тысячелетий своей истории, но геноцид был страшнее всех ранее бывших несчастий – ведь он отнял у греков Черного моряне только родных и близких, но и Родину. При этом очевидно, что память о геноциде необходима не только потомкам и родственникам погибших – знать о таких страшных событиях в истории человечества нужно всем. Ведь, забывая о боли другого, проходя равнодушно мимо, человек убивает в себе частицу своей “человечности” – a этого нельзя допускать, чтобы подобные трагедии не могли вновь повториться…

1.Понтийские греки – кто они?

1.1 Немного истории

Понт Эвксинский (Εύξεινος Πόντος), или просто Понт (Πόντος) – так с древнейших времен называли греки Черное море. Первые греческие поселения на южных его берегах (современная Турция, Кавказ) появились уже за 800 лет до Рождества Христова Они были основаны греками-ионийцами, выходцами из Аттики, Иониии с островов Эгейского моря. Первый город – Синоп – был построен в 785 году до Р.Х.; потом появились и другие. Вскоре все южное, а потом и северное Черноморье стали почти полностью греческими; уроженцами южного Понта были многие выдающиеся люди античности, такие как Диоген и Страбон.

В IV веке до Р.Х. на южном побережье Черного моря образовалось независимое Понтийское царство, на трон которого в 301 г. до Р.Х. взошел царь Митридат I. С этого времени именно за территорией этого царства закрепилось наименование «Понт», а весь регион в целом начал развиваться независимо от остальных греческих земель.

Династия, основанная Митридатом, успешно правила Понтом вплоть до 1 века до Р.Х. Понтийское царство крепло и богатело, в его городах процветали наука и искусство. Последним царем династии был Митридат VI Эвпатор, правивший с 120 по 63 гг. до Р.Х. Он дольше всех остальных греческих правителей сопротивлялся римской экспансии, но все же был побежден, и Понт потерял независимость, подчинившись Риму.

В 35 г. по Р.Х. св. апостол Андрей проповедовал в Понте христианскую веру, и это стало началом новой – христианской – эпохи понтийской истории. Понт дал миру многих великих святых, таких как мученик Евгений Трапезундский, святитель Василий Великий, святой Филарет Милостивый… Здесь же в 386 г. на горе Мелас был основан один из первых христианских монастырей – обитель Богородицы Сумельской (Παναγία Σουμελά – Панагия Сумела, от понтийского “σου Μελά”, т.е. “на Меласе”). В 9 веке афинские монахи, святые Варнава и Софроний, перевезли в монастырь из Афин древнюю чудотворную икону Богоматери Афинской, написанной, по преданию, апостолом Лукой. С тех пор икона эта известна как образ Богородицы Сумельской. Она стала главной святыней Понта, а в страшные годы геноцида – к которым мы еще вернемся – “ушла в изгнание” вместе с понтийским народом.

В эпоху Средневековья Понт был частью Империи Ромеев (европейским историкам больше известной как “Византия”, хотя сами греки-ромеи свое государство так никогда не называли). В конце XI века, когда почти вся византийская Малая Азия была захвачена сельджуками, византийский военачальник святой Феодор Гаврас отстоял территорию Понта, положив, таким образом, начало процессу восстановления его самостоятельности. А когда в 1204 году Константинополь был захвачен крестоносцами, внук византийского императора Андроника I Комнина, Алексий Комнин, основал на территории Понта новое государство – т.н. Трапезундскую империю (по названию столицы – города Трапезунда). Эта империя продолжала существовать под властью династии Великих Комнинов и после освобождения Константинополя от крестоносцев, вплоть до 1461 г., когда она была окончательно завоеванатурками-оcманами.

В тяжелые годы османского ига понтийцы всеми силами старались сохранить свою веру, язык и культуру, несмотря на многочисленные и подчас очень жестокие попытки завоевателей исламизировать и “отуречить” коренное население. Правда, небольшая часть понтийцев – жители области Офлу – все же была насильно исламизирована, но и среди этих людей большинство продолжалo тайно отправлять христианские обряды, превратившись в т.н. “криптохристиан”. Сохранили офлиты и греческий язык и обычаи. И это неудивительно – ведь к началу 20 века история понтийского насчитывала уже почти 3 тысячи лет непрерывного существования богатейшей политической и культурной традиции.

1.2 Культура и язык

Как уже было сказано выше, в силу исторических обстоятельств, а также из-за удаленности Понта от материковой Греции понтийцы уже с позднеантичных времен развивались практически независимо от остальных частей греческого этноса. В результате у понтийцев (самоназвание: «ромеи») образовалась своя, достаточно своеобразная культура, хотя и имеющая много общих черт с т.н. “элладской” культурой (то есть культурой собственно Греции), но во многом и отличающаяся от нее. Диалект греческого языка, на котором говорят сегодня понтийцы, также очень своеобразен – настолько, что некоторые лингвисты считают возможным называть его не “диалектом”, а отдельным понтийским языком.

Благодаря своей относительной изоляции в Причерноморье, понтийский язык сохранил много архаичных

черт: его лексика и грамматика имеют гораздо больше общего с древнегреческим языком, чем с языком современной Греции. Вообще, понтийский архаичнее новогреческого; его можно поставить примерно между византийским койнэ и современным греческим языком. С другой стороны, за долгое время общения понтийских греков с другими народами Малой Азии и Кавказа в понтийский язык вошло немало слов из персидского, турецкого и различных кавказских языков. Все это очень затрудняет понимание понтийского греками из Греции – фактически современный эллин (грек из Греции) не может понять понтийца без предварительной подготовки.

Понтийская культура в целом также сохранила множество архаичных – древнегреческих и византийских – черт. Но это обширная тема, требующая отдельного глубокого исследования.

2. Геноцид – как это было

К началу 20 века османское правительство всерьез опасалось выхода Понта из-под своей власти, как это уже произошло с Грецией, Сербией и Болгарией. К тому же среди понтийцев было немало высокообразованной интеллигенции и успешных предпринимателей, занимавших видное положение в обществе и оказывавших значительное влияние на османскую экономику. Поэтому “решительные меры” по искоренению греческого элемента готовились турецкими властями уже давно – и воплотились в жизнь после 1908 года, когда к власти пришла партия “младотурок”, провозгласивших лозунг “Турция – для турок!”. В сентябре 1911 года на младотурецкой конференции открыто обсуждался вопрос об уничтожении этнических (особенно христианских) меньшинств страны, к которым в первую очередь относились греки и армяне.

“Турция решила обьявить своим христианским подданным войну на уничтожение”.

Сефкер-паша, премьер-министр Турции, 1909 г. (Цитата приведена послом Германии в Турции Вангенхаймом в донесении к анцлеру Германии от 24 июня того же года)

Крестный путь понтийского народа начался в 1914 году, после вступления Османской империи в Первую Мировую войну на стороне Германии. Под предлогом “неблагонадежности” множество мужчин-понтийцев от 18 до 50 лет под конвоем отправили в т.н. “рабочие батальоны” (“амеле табуру”) вглубь Малой Азии. На деле это были концентрационные лагеря, где людей заставляли трудиться в нечеловеческих условиях, практически без пищи, воды и медицинской помощи. Наказанием за малейшую провинность был немедленный расстрел. В “амеле табуру” погибли тысячи понтийцев, а также представителей других христианских народов.

Но, вопреки ожиданиям младотурок, репрессии не сломили понтийцев – напротив, они подтолкнули понтийских к решительным действиям. Многие мужчины Понта ушли в горы, где организовали партизанские отряды; а среди понтийской интеллигенции Кавказа (почти полностью принадлежавшего России) окончательно созрело решение о создании независимой Понтийской республики. Главными вдохновителями этой идеи были Константин Константиниди из Марселя, Василий Иоанниди и Феофилакт Феофилакту из Батуми, Иоанн Пасалиди из Сухуми, Леонид Ясониди и Филон Ктениди из Екатеринодара, а также митрополит Трапезундский Хрисанф (Филиппидис), будущий Архиепископ Афинский, а также митрополит Амасийский Герман (Каравангелис). Кроме партизанского движения, надеялись и на помощь Российской империи, ведшей боевые действия против Турции как союзника Германии.

В 1916 г. в Трапезунд вступили российски евойска. За несколько дней до этого турецкий губернатор Мехмет Джемаль Азми официально передал власть над городом Владыке Хрисанфу со словами: “Когда-то мы взяли Трапезунд у греков, и теперь грекам отдаем его”.

Когда русские войска подошли к городу, их встретил сам Владыка и жители города, с цветами. Казалось, вековой мечте понтийских греков о свободе суждено было сбыться…

Но крайне тяжелая ситуация на австро-германском фронте мешала продвижению российской армии вглубь Малой Азии, а у понтийских партизан было недостаточно сил и оружия для самостоятельной борьбы. Поэтому после того, как Россия овладела областью Трапезунда, правительство младотурок на остававшихся под его властью территориях начало жестокую расправу с понтийцами, теперь уже официально объявленными “предателями” и “союзниками русских”. Bсе остававшееся в живых мужское население Понта предполагалось физически уничтожить, а остальных – депортировать вглубь страны. Этот план не замедлили претворить в жизнь. Вот лишь несколько беспристрастных свидетельств очевидцев:

«…все греческое население Синопа и округа Кастаноми подверглось выселению. “Выселение” и “уничтожение” в представлении турок одно и то же, поскольку те из греков, кто не был убит, неизбежно должны будут умереть от голода или болезней».

“26 ноября Рафет-бей сказал мне: “Мы должны покончить с греками, как покончили с армянами”. (…) 28 ноября Рафет-бей сказал мне: “Сегодня я послал вглубь провинции военные отряды, с приказом убивать любого встреченного ими грека”. Я всерьез опасаюсь истребления всего греческого населения и повторения событий прошлого года [т.е. резни, как это было с армянами]”.

Консул Австро-Венгрии в Самсуне Квятковский. Из донесения Министру Иностранных Дел Австро-Венгерской империи от 30 ноября 1916 г.

“Бергфельд и Шеде, наши консулы в Самсуне и Керасуне, сообщают об убийствах и выселении местного населения. Пленных не берут. Деревни сжигают дотла. Семьи греческих беженцев, состоящие в основном из женщин и детей, ведут под конвоем к Севастии. Беженцы терпят огромные лишения”.

Посол Германии в Турции Кульман. Из донесения Канцлеру Германии от 13 декабря 1916 г.

Понтийцев – женщин, детей, стариков – выселяли из домов в 24 часа, не разрешая брать с собой практически ничего из имущества, выстраивали в колонны и пешком, под конвоем солдат, гнали вглубь страны. Оставленные деревни разграбляли и сжигали – нередко прямо на глазах у выселяемых. В пути с депортируемыми обращались очень жестоко: им не давали практически никакой пищи, гнали вперед без отдыха по бездорожью, под дождем и снегом, так что многие не выдерживали и умирали прямо на ходу от истощения и болезней. Конвоиры насиловали женщин и девушек, расстреливали людей за малейшую провинность, а иногда и просто без повода. Большинство депортируемых погибло в пути. Но и те, кто перенес путь, оказались в ничуть не лучшем положении – они попали в настоящие “лагеря смерти”. Так, в одном из таких “мест назначения”, местечке Пирк, содержались депортированные жители города Триполи. По свидетельствам выживших, из 13.000 (тринадцати тысяч) понтийцев, отправленных в Пирк, остались в живых только 800 человек.

В 1917 году в России произошел октябрьский переворот, власть перешла в руки большевиков. Сразу же после заключения в 1918 году Брест-Литовского мира российские войска покинули Трапезунд, оставив его жителей на произвол судьбы. Турецкая армия и “четы” (бандитские шайки, неофициально поощряемые турецким правительством) хлынули в город и окрестные деревни, грабя и убивая. Cпасаясь от смерти, множество жителей Восточного Понта бежали на Кавказ.

Но борьба за независимость, раз начавшись, уже не могла прекратиться: на территории России, в Ростове, местными понтийскими деятелями был создан Центральный Понтийский Совет, люди жертвовали на борьбу деньги и оружие, а из Марселя Константин Константиниди отправлял воззвания к жителям Понта и главам европейских государств.

В это время в Понтийских горах набирало силу партизанское сопротивление. Главными очагами партизанской борьбы были области Пафра, Санда и Орду; вскоре партизанские отряды появились и в областях Трапезунда и Карса. Понтийские паликары (воины) сопротивления сражались отчаянно: об их подвигах ходили легенды. Успеху партизанского движения способствовало и то, что во главе отрядов стояли талантливые и опытные военачальники – такие, как Васил-ага (Василий Анфопулос), Антон Чаушиди, Стилиан Козмиди, Эвклид Куртиди, Пандел-ага (Пантелеимон Анастасиади) и многие другие. Некоторые из них были в прошлом офицерами российской армии на Кавказе и имели большой боевой опыт; так, Васил-ага в награду за проявленную храбрость получил от императора Николая II почетное золотое оружие (саблю). Впоследствии, уже будучи предводителем партизан, Анфопулос настолько прославился своим мужеством и военным талантом, что зачастую достаточно было одного его имени, чтобы обратить в бегство турецкий отряд.

В 1919 г., всего через год после окончания Первой Мировой Войны, началась греко-турецкая война 1919-1922 гг. Греческое наступление в Малой Азиистало сигналом новому этапу истребления понтийцев – фактически все они были объявлены вне закона. Вся ярость турок обрушилась на тех, кто не мог сопротивляться: на мирное население понтийских городов и деревень.

По всему Понту начались неслыханные зверства: грабежи, убийства, изнасилования… Понтийцев целыми семьями запирали в церквях и школах и сжигали живьем – например, в городе Пафра подобным образом были сожжены около 6.000 (шести тысяч) человек, в основном женщин и детей. Из тех жителей Пафры, кто избежал смерти в огне, примерно 90% (порядка 22.000) были расстреляны или зарезаны; все женщины, девушки и даже маленькие девочки перед смертью были изнасилованы, а грудным младенцам турецкие солдаты разбивали головы о стены домов. В городе Амасии и близлежащих деревнях из 180.000 греков погибли 134.000; в городе Мерджифунде были вырезаны все жители поголовно; в Триполи, Керасунде, Орду и многих других городах были уничтожены практически все жители мужского пола… И это лишь малая толика того, что творилοсь тогда по всему Понту.

Продолжались и массовые депортации, принявшие теперь еще больший размах и проводившиеся с еще большей жестокостью. Вот, например, что рассказывает Мария Качиди-Симеониди, одна из немногих, кто выжил в то страшное время:

«Я родилась в деревне Мурасул, недалеко от Севастии (Сиваса) (…) В 1920 г., незадолго до Пасхи, турецкие солдаты явились в нашу деревню и велели нам всем отправляться с ними, взяв с собой только то, что мы могли унести. Мы нагрузили ослов пищей в дорогу, но вскоре, когда мы шли по бездорожью, большинство переметных сум порвалось, и мы остались без еды: турки нас не кормили. По дороге турецкие конвоиры насиловали женщин и девушек; одна из них забеременела. Недалеко от Телукты мы попали в снежную бурю, и половина наших людей погибла. От Телукты нас повели через Сус-Язусу, совершенно безводную пустыню; многие умерли там от жажды. Потом, когда мы наконец дошли до реки, все бросились к воде; люди так торопились напиться, что многие упали в воду и утонули. Наконец, нас привели к Фиратриме, курдской деревне, и велели тут остановиться. В это время та девушка, что забеременела от конвоира, родила двойню; турки взяли новорожденных, разрубили их пополам и бросили в реку. Там же, на берегу реки в Фиратриме, они расстреляли еще много наших людей…»

Понтийцы Кавказа, имевшие доступ к средствам сообщения, взывали к главам европейских государств о помощи жителям Понта. Но Греция была поглощена политическими дрязгами, а также неудачами на анатолийском фронте; Англия занимала “нейтральную”, а по сути – антигреческуюпозицию; а другие «великие державы» , по сути, открыто выступали против интересов понтийского народа. Единственной надеждой мирного населения Понта стали в этих условиях партизаны. Они по-прежнему героически сражались, но оставшись без всякой поддержки и практически не имея возможности пополнять запасы оружия (в то время как турецкая армия Кемаля постоянно получала деньги и оружие от большевиков), не могли изменить ход войны. Отстаивать независимость Понта, в то время как его мирным жителям грозило поголовное уничтожение, становилось практически невозможно. И тогда главной целью партизан стало спасение своего народа от полного уничтожения: они сражались с турецкой армией за жизнь понтийских христиан и переправляли беженцев за пределы Понта. Именно героическому сопротивлению паликаров-партизан обязаны жизнью 135.000 жителей Понта, спасшихся на Кавказе, и около 400.000 эвакуированных в Грецию.

24 июля 1923 г., через год после поражения Греции в войне, между Турцией и Грецией был заключен мирный договор, в который входило соглашение об обмене населением. В соответствии с этим соглашением в Грецию было переправлено в том числе и все оставшееся в живых греческое население Понта.

Выселения с родины избежали лишь исламизированные греки Офлу, считавшиеся единоверцами турок и потому не подвергавшиеся преследованиям, а также те немногие семьи, кому удалось выдать себя за турок (в Турции того времени еще не существовало развитой системы удостоверения личности, как в Европе, и подобные вещи были иногда возможны). Но эти последние были с тех пор обречены вести двойное существование “тайных греков”, оказавшись в еще более сложном положении, чем остальные криптохристиане. В целом же, согласно оценкам официальных источников того времени и современных историков, в результате геноцида было физически уничтожено около 353.000 понтийцев. Оставшиеся в живых лишились родины и вынуждены были уйти в изгнание.

В настоящее время понтийцы проживают компактными группами на Кавказе (Южная Россия, Грузия, Армения) и в Северной Греции (Македония и Западная Фракия). Значительная по численности понтийская диаспора существует в Казахстане, Узбекистане, Германии, Австралии, Канаде и США; существуют понтийские общины и во многих других странах мира. Общее число понтийцев, имеющих возможность проявлять свою этническую принадлежность, составляет на сегодняшний день более двух миллионов человек.

Кроме того, в самом Понте, согласно турецким источникам, сегодня проживает около 300.000 исламизированных греков; из них примерно 75.000 сохраняют понтийские язык и обычаи (как уже было отмечено выше, многие из этих греков являются криптохристианами). Можно с уверенностью утверждать и о сохранении присутствия в Турции весьма значительного количества “тайных греков” (в том числе понтийцев), хотя по понятным причинам иx точную численность установить невозможно. Таким образом, общее количество представителей коренного населения Понта на территории Турции приближается к нескольким сотням тысяч человек.

3. Заключение

Понтийский геноцид на сегодняшний день официально только Грецией, Кипром, Арменией, Швецией и американским штатом Нью-Йорк. Причины этого – не сомнения в историческом факте уничтожения понтийского народа (официальные документы тех лет и свидетельства очевидцев различных национальностей убедительно доказывают реальность геноцида), а уже упоминавшиеся в начале статьи недостаточные информированность и (что еще важнее) недостаточная заинтересованность международного сообщества: вопрос о международном признании понтийского геноцида был впервые поднят 27 сентября 2006 года, на заседании парламента Европейского Союза. Днем Памяти понтийского геноцида объявлено 19 мая.

Понтийцы во всем мире не теряют надежды на восстановление исторической и человеческой справедливости. А значит – не слабеет и их упование на то, что понтийский народ сможет вернуться на землю своих предков. На достижение этой цели направлена деятельность понтийских организаций, ведущаяся под лозунгом «Понт жив!» (Ζει ο Πόντον!). Как поется в понтийской песне «наш народ вновь расцветет и принесет новые плоды».