Особенности творчества анны ахматовой. Тема любви в творчестве поэтессы

Анна Ахматова, жизнь и творчество которой мы вам представим, - это литературный псевдоним, которым подписывала свои стихи Родилась эта поэтесса в 1889 году, 11 (23) июня, под Одессой. Ее семья вскоре перебралась в Царское Село, где до 16 лет прожила Ахматова. Творчество (кратко) этой поэтессы будет представлено после ее биографии. Познакомимся сначала с жизнью Анны Горенко.

Юные годы

Юные годы не были безоблачными для Анны Андреевны. Родители ее расстались в 1905 году. Мать увезла в Евпаторию дочерей, больных туберкулезом. Здесь впервые столкнулась с бытом грубых чужих и грязных городов "дикая девочка". Она пережила также любовную драму, предприняла попытку покончить с собой.

Обучение в Киевской и Царскосельской гимназиях

Ранняя юность этой поэтессы была отмечена учебой в Киевской и Царскосельской гимназиях. Последний класс она проходила в Киеве. После этого будущая поэтесса изучала в Киеве юриспруденцию, а также филологию в Санкт-Петербурге, на Высших женских курсах. В Киеве она выучила латынь, которая позволила впоследствии овладеть свободно итальянским языком, читать в оригинале Данте. Однако Ахматова к юридическим дисциплинам вскоре охладела, поэтому отправилась в Петербург, продолжив обучение на историко-литературных курсах.

Первые стихи и публикации

Первые стихи, в которых еще заметно влияние Державина, написаны юной гимназисткой Горенко, когда ей было всего 11 лет. В 1907 году появились первые публикации.

В 1910 годы, с самого их начала, Ахматова регулярно начинает печататься в московских и петербургских изданиях. После того, как создается "Цех поэтов" (в 1911 году), литературное объединение, она исполняет в нем обязанности секретаря.

Замужество, поездка в Европу

Анна Андреевна в период с 1910 по 1918 год была замужем за Н.С. Гумилевым, также известным русским поэтом. С ним она познакомилась во время учебы в царскосельской гимназии. После чего Ахматова совершила в 1910-1912 годы, где подружилась с итальянским художником, создавшим ее портрет. Также в это же время она посетила Италию.

Внешний облик Ахматовой

Николай Гумилев ввел свою жену в литературно-художественную среду, где имя ее обрело рано значимость. Не только поэтическая манера Анны Андреевны стала популярной, но также и ее облик. Ахматова поражала современников величавостью, царственностью. Ей оказывали знаки внимания, как королеве. Внешность этой поэтессы вдохновила не только А. Модильяни, но также и таких художников, как К. Петров-Водкин, А. Альтман, З. Серебрякова, А. Тышлер, Н. Тырса, А. Данько (ниже представлена работа Петрова-Водкина).

Первый сборник стихов и рождение сына

В 1912 году, знаменательном для поэтессы, произошло в ее жизни два важных события. Выходит первый сборник стихов Анны Андреевны под названием "Вечер", которым было отмечено ее творчество. Ахматова также родила сына, будущего историка, Николаевича - важное событие в личной жизни.

Входящие в первый сборник стихи пластичны по образам, использованным в них, ясны по композиции. Они заставили русскую критику говорить о том, что в поэзии возникло новое дарование. Хотя "учителями" Ахматовой являются такие мастера-символисты, как А. А. Блок и И. Ф. Анненский, поэзия ее была воспринята с самого начала как акмеистическая. На самом деле, вместе с О. Э. Мандельштамом и Н. С. Гумилевым поэтесса в начале 1910 годов составила ядро этого появившегося в то время нового течения в поэзии.

Последующие два сборника, решение остаться в России

Последовала за первым сборником и вторая книга под названием "Четки" (в 1914 году), а еще через три года, в сентябре 1917, вышел сборник "Белая стая", третий по счету в ее творчестве. Октябрьский переворот поэтессу эмигрировать не заставил, хотя в это время началась массовая эмиграция. Россию покидали один за другим люди, близкие Ахматовой: А. Лурье, Б. Антреп, а также О. Глебова-Студейкина, ее подруга юности. Однако поэтесса решила остаться в "грешной" и "глухой" России. Чувство ответственности перед своей страной, связи с землей русской и языком побудило Анну Андреевну вступить в диалог с решившими ее покинуть. Долгие годы те, кто уехал из России, продолжали оправдывать свою эмиграцию перед Ахматовой. С ней полемизирует, в частности, Р. Гуль, обращаются к Анне Андреевне В. Франк и Г. Адамович.

Сложное время для Анны Андреевны Ахматовой

В это время круто изменилась ее жизнь, что отразило ее творчество. Ахматова работала в библиотеке при Агрономическом институте, в начале 1920 годов успела издать еще два стихотворных сборника. Это были "Подорожник", выпущенный в 1921 году, а также "Anno Domini" (в переводе - "В лето Господне", вышедший в 1922 году). В течение 18 лет после этого в печати не появлялись ее произведения. Разные причины этого существовали: с одной стороны, это расстрел Н.С. Гумилева, бывшего мужа, которого обвинили в участии в заговоре против революции; с другой - неприятие творчества поэтессы советской критикой. Анна Андреевна много в годы этого вынужденного молчания занималась творчеством Александра Сергеевича Пушкина.

Посещение Оптиной Пустыни

Изменение своего "голоса" и "почерка" Ахматова связывала с серединой 1920 годов, с посещением в 1922, в мае, Оптиной Пустыни и беседой со Старцем Нектарием. Вероятно, эта беседа сильно повлияла на поэтессу. Ахматова состояла по материнской линии в родстве с А. Мотовиловым, являвшимся мирским послушником Серафима Саровского. Она восприняла через поколения идею искупления, жертвенности.

Второе замужество

В судьбе Ахматовой перелом был связан также с личностью В. Шилейко, ставшим ее вторым мужем. Это был ученый-востоковед, который занимался культурой таких древних стран, как Вавилон, Ассирия, Египет. Личная жизнь с этим беспомощным в быте и деспотичным человеком не сложилась, однако влиянию его поэтесса приписывала в своем творчестве возрастание философских сдержанных нот.

Жизнь и творчество в 1940 годы

Сборник под названием "Из шести книг" появляется в 1940 году. Он вернул на короткое время в современную литературу того времени такую поэтессу, как Анна Ахматова. Жизнь и творчество ее в это время довольно драматичны. Ахматову застала в Ленинграде Великая Отечественная война. Она была эвакуирована оттуда в Ташкент. Однако в 1944 году поэтесса возвратилась в Ленинград. В 1946 году, подвергнутая несправедливой и жестокой критике, она была исключена из Союза Писателей.

Возвращение в русскую литературу

После этого события следующее десятилетие в творчестве поэтессы отмечено лишь тем, что в это время занималась художественным переводом Анна Ахматова. Творчество ее советскую власть не интересовало. Л. Н. Гумилев, ее сын, отбывал в это время наказание в исправительно-трудовых лагерях как политический преступник. Возвращение в русскую литературу стихов Ахматовой состоялось лишь во второй половине 1950 годов. С 1958 сборники лирики этой поэтессы вновь начинают публиковаться. Была закончена в 1962 году "Поэма без героя", создававшаяся на протяжении аж 22 лет. Анна Ахматова умерла в 1966 году, 5 марта. Похоронена поэтесса под Санкт-Петербургом, в Комарове. Могила ее представлена ниже.

Акмеизм в творчестве Ахматовой

Ахматова, творчество которой сегодня является одной из вершин отечественной поэзии, к своей первой книге стихов относилась позднее довольно прохладно, лишь единственную строчку выделив в ней: "...пьянея звуком голоса, похожего на твой". Михаил Кузмин, тем не менее, свое предисловие к этому сборнику закончил словами, что к нам идет молодой, новый поэт, имеющий все данные для того, чтобы стать настоящим. Во многом предопределила поэтика "Вечера" теоретическую программу акмеизма - нового течения в литературе, к которому часто относят такую поэтессу, как Анна Ахматова. Творчество ее отражает многие характерные особенности этого направления.

Фотография, представленная ниже, была сделана в 1925 году.

Акмеизм возник как реакция на крайности стиля символистов. Так, например, статья В. М. Жирмунского, известного литературоведа и критика, о творчестве представителей этого направления называлась следующим образом: "Преодолевшие символизм". Мистическим далям и "лиловым мирам" их противопоставлялась жизнь в этом мире, "здесь и сейчас". Нравственный релятивизм и различные формы нового христианства были заменены "ценностей незыблемой скалой".

Тема любви в творчестве поэтессы

Ахматова пришла в литературу 20 века, первой его четверти, с самой традиционной темой для мировой лирики - темой любви. Однако решение ее в творчестве данной поэтессы является принципиально новым. Далеки стихи Ахматовой от сентиментальной женской лирики, представленной в 19 веке такими именами, как Каролина Павлова, Юлия Жадовская, Мирра Лохвицкая. Далеки они также и от "идеальной", отвлеченной лирики, характерной для любовной поэзии символистов. В этом смысле опиралась в основном не на русскую лирику, а на прозу 19 века Ахматова. Творчество ее было новаторским. О. Э. Мандельштам, например, писал о том, что в лирику принесла сложность русского романа 19 века Ахматова. Сочинение по творчеству ее можно было бы начать именно с этого тезиса.

В "Вечере" представали в разных обличьях любовные чувства, однако героиня неизменно являлась отвергнутой, обманутой, страдающей. К. Чуковский писал о ней, что первой, открывшей то, что быть нелюбимой - это поэтично, является именно Ахматова (сочинение по творчеству ее, "Ахматова и Маяковский", созданное этим же автором, во многом способствовало ее травле, когда стихи этой поэтессы не издавались). В несчастной любви виделся источник творчества, а не проклятье. Три части сборника названы соответственно "Любовь", "Обман" и "Муза". Хрупкая женственность и изящество сочетались в лирике Ахматовой с мужественным принятием своего страдания. Из 46 стихотворений, входящих в этот сборник, почти половина была посвящена расставанию и смерти. Это не случайно. В период с 1910 по 1912 год поэтессой владело чувство краткодневности, она предчувствовала смерть. К 1912 году две ее сестры умерли от туберкулеза, поэтому Анна Горенко (Ахматова, жизнь и творчество которой мы рассматриваем) считала, что эта же участь постигнет и ее. Однако она не связывала, в отличие от символистов, разлуку и смерть с чувствами безысходности, тоски. Эти настроения рождали переживание красоты мира.

Наметились в сборнике "Вечер" и окончательно оформились сначала в "Четках", затем в "Белой стае" отличительные черты стиля этой поэтессы.

Мотивы совести и памяти

Глубоко историчной является интимная лирика Анны Андреевны. Уже в "Четках" и "Вечере" вместе с темой любви возникают два других главных мотива - совести и памяти.

"Минуты роковые", которыми была отмечена отечественная история (начавшаяся в 1914 году первая мировая война), совпали с трудным периодом в жизни поэтессы. У нее открылся в 1915 году туберкулез, в семье ее наследственная болезнь.

"Пушкинизм" Ахматовой

Еще более усиливаются мотивы совести и памяти в "Белой стае", после чего в ее творчестве становятся главенствующими. Поэтический стиль этой поэтессы в 1915-1917 годах эволюционирует. Все чаще в критике упоминается своеобразный "пушкинизм" Ахматовой. Суть его составляет художественная законченность, точность выражения. Отмечается также наличие "цитатного слоя" с многочисленными перекличками и аллюзиями как с современниками, так и с предшественниками: О. Э. Мандельштамом, Б. Л. Пастернаком, А. А. Блоком. Все духовное богатство культуры нашей страны стояло за Ахматовой, и она справедливо ощущала себя его наследницей.

Тема родины в творчестве Ахматовой, отношение к революции

Не могли не отразиться в творчестве драматические события времени жизни поэтессы. Ахматова, жизнь и творчество которой проходили в сложный для нашей страны период, восприняла года как катастрофу. Прежней страны, по ее мнению, больше не стало. Тема родины в творчестве Ахматовой представлена, например, в сборнике "Anno Domini". Раздел, открывающий этот вышедший в 1922 году сборник, называется "После всего". Ко всей книге была взята эпиграфом строка "в те баснословные года..." Ф. И. Тютчева. Родины больше нет для поэтессы...

Однако для Ахматовой революция - это также и расплата за греховную жизнь прошлого, возмездие. Пусть лирическая героиня и не творила сама зла, она чувствует, что причастна к общей вине, поэтому Анна Андреевна готова разделить нелегкую долю своего народа. Родина в творчестве Ахматовой обязана искупить свою вину.

Даже название книги, в переводе означающее "В лето Господне", говорит о том, что поэтесса воспринимает как божью волю свою эпоху. Использование исторических параллелей и библейских мотивов становится одним из способов осмыслить художественно происходящее в России. К ним все чаще прибегает Ахматова (например, стихотворения "Клеопатра", "Данте", "Библейские стихи").

В лирике этой великой поэтессы "я" в это время превращается в "мы". Анна Андреевна говорит от лица "многих". Каждый час не только этой поэтессы, но и ее современников, оправдан будет именно словом поэта.

Таковы основные темы творчества Ахматовой, как вечные, так и характерные именно для эпохи жизни этой поэтессы. Ее часто сравнивают с другой - с Мариной Цветаевой. Обе они являются сегодня канонами женской лирики. Однако имеет не только много общего, но и во многом отличается творчество Ахматовой и Цветаевой. Сочинение на эту тему часто задают писать школьникам. На самом деле, интересно порассуждать о том, почему практически невозможно спутать стихотворение, написанное Ахматовой, с произведением, созданным Цветаевой. Однако это уже другая тема...

Позднее творчество Ахматовой и прежде всего ее интимная лирика второго периода до сих пор еще не нашли полноценного художественного истолкования. И в этом случае ее старая манера, к огорчению самого автор, незаслуженно заслонила новую. Случилось это отчасти и потому, что творческий перелом, сделавший Ахматову более сложным и в известном смысле более современным поэтом, обновив, хотя и не поколебав классические основы ее искусства, поставил критиrу перед новыми и нелегкими задачами. Ранние стихи Ахматовой, с их прочно сложившейся художественной манерой, не только напрашивались на подражание, но делали относительно легким описание системы ее политических "приемов". В поздний период что-то существенно от прежнего остается, но что-то радикально изменяется: создается поэтический стиль, уже не нуждающийся во внешней опоре более элементарных и привычных художественных средств или переосмысляющий их в совершенно новом духе.
Попытаемся иллюстрировать эту мысль несколькими примерами.
Поздняя любовная лирика Ахматовой в основном объединена в циклах "Cinque" (1945-1946), "Шиповник цветет" (1946-1956) и "Полночные стихи" (1963-1965), к которым примыкает несколько стихотворений, не включенных в циклы. Во всех отсутствует привычное для молодой Ахматовой описание любовной встречи героев, ее бытовой обстановки, вещественные признаки душевных переживаний и психологически знаменательные мелочи. Если темой стихотворения является "ночной разговор" ("Cinque", 2), то вещественным признаком являются только "два голоса" собеседников "в онемевшем мире"; все остальное погружено в сублимированную атмосферу любовного экстаза и соответственно выражено языком совершенно необычных для молодой Ахматовой, выходящих за грани повседневности поэтических метафор:

Истлевают звуки в эфире,
И заря притворилась тьмой.
В навсегда онемевшем мире
Два лишь голоса: твой и мой.
И под ветер незримых Ладог,
Сквозь почти колокольный звон,
В легкий блеск перекрестных радуг
Разговор ночной превращен.
То же относится к другой картине любовной встречи - ночной прогулке с другом по улицам Ташкента, воскресающей в памяти через много лет после описываемого события (из цикла "Ташкентские страницы", 1959). Охватившее героев любовное безумие, изображенное на таинственном фоне южной ночи и экзотического пейзажа, точно так же сублимируется перенесением за грани повседневного, по ту сторону пространства и времени:
В ту ночь мы сошли друг от друга с ума,
Светила нам только зловещая тьма,
Свое бормотали арыки,
И Азией пахли гвоздики.

И мы проходили сквозь город чужой,
Сквозь дымную песнь и полуночный зной, -
Одни под созвездием Змея,
Взглянуть друг на друга не смея.
[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]
И чудилось: рядом шагают века,
И в бубен незримая била рука,
И звуки, как тайные знаки,
Пред нами кружились во мраке...

Поэтому совершенно новую художественную функцию получают в стихах этих лет и такие, по-старому вещественные и индивидуальные признаки любовной встречи, как "нарцисс на столе" или "сигары синий дымок". Внешним образом они кажутся связанными с "акмеистической" ближе к поэтике символизма (ср., в частности, необычные для ранней Ахматовой внутренние рифмы полустиший). Снятие временной и пространственной приуроченности этой мнимо бытовой картины заставляет думать, что она возникла в воспоминании поэта или видится ему сквозь "магический кристалл" его творческого воображения ("Шиповник цветет", 2, 1946):
И время прочь, и пространство прочь,
Я все разглядела сквозь белую ночь:
И нарцисс в хрустале у тебя на столе,
И сигары синий дымок,
И то зеркало, где, как в чистой воде,
Ты сейчас отразиться мог.
Большое место в поздней лирике Ахматовой принадлежит пейзажу. Некоторые стихотворения этого времени являются большими пейзажными полотнами, например "Три осени", "Летний сад", "Мартовская элегия" и др. В таких стихотворениях изображение пейзажа уже не ограничивается одним или двумя сухими и точными импрессионистическими штрихами, как в "Четках"; в развернутую картину, получившую самостоятельное значение, врывается образная метафоризация ("Мартовская элегия", 1960):
Набок сбившийся куполок.
Грай вороний, и вопль паровоза,
И как будто отбывшая срок
Ковылявшая в поле береза,
И огромных библейских дубов
Полуночная тайная сходка,
И из чьих-то приплывшая снов
И почти затонувшая лодка.
Там, где пейзаж, как обычно, связывается с душевным переживанием, он перестает быть статическим фоном этого последнего. Картина природы становится динамичной, получает движение и таким образом аккомпанирует переживанию, с которым она неразрывно сплетается. Предпосылкой такой созвучности становится метафорическая образность, характерная для поздней лирики Ахматовой. Так, в стихотворении "Опять подошли незабвенные даты"..." (1944) воспоминания о "проклятом" прошлом переплетаются с картиной разбушевавшегося ветра, шумящих деревьев и ожиданием наводнения:
Я знаю: колотится сердце не зря -

От звонкой минуты пред бурей морскою
Оно наливается мутной тоскою.

На прошлом я черный поставила крест,
Чего же ты хочешь, товарищ зюйд-вест,

Что ломятся в комнату липы и клены,
Гудит и бесчинствует табор зеленый

И к брюху мостов подкатила вода? -
И все как тогда, и все как тогда.

Но наиболее существенной особенностью позднего творчества Ахматовой следует признать то большое место, которое занимают в нем стихотворения, не принадлежащие к жанру интимной лирики в строгом смысле слова, а предоставляющие собой лирическую рефлексию на темы морально-дидактические и гражданские в широком смысле.
Элемент рефлексии, рассуждения, окрашенного эмоционально, но обобщающего и логического, с самого начала наличествовал в лирике Ахматовой. Из ее эпиграмматических сентенций, о которых говорилось выше, уже в период "Белой стаи" стали развиваться целые стихотворения сентенциозного характера. Например, как обобщение любовного опыта (1915):
Есть в близости людей заветная черта,
Ее не перейти влюбленности и страсти, -
Пусть в жуткой тишине сливаются уста,
И сердце рвется от любви на части.
И дружба здесь бессильна, и года
Высокого и огненного счастья...
Или как обобщение опыта художественного (1915):
Нам свежесть слов и чувства простоту
Терять не то ль, что живописцу - зренье
Или актеру - голос и движенье,
А женщине прекрасной - красоту?
С течением времени число таких стихотворений заметно увеличивается, в особенности с 1940 г.: в поздней лирике Ахматовой большое число стихотворений посвящено гражданской и патриотической теме, размышлениям о задачах искусства, о своем призвании и о своей человеческой судьбе, о судьбах близких, своего "поколения". Рядом с эпиграмматическими четверостишиями таким темам посвящены более обширные стихотворения; часто поэтические рассуждения выражены в н их в образной форме и достигают большого эмоционального накала. Стихотворение о своей личной судьбе от сентенции переходит к примерам и завершается образом-формулой, подводящей трагический итог своего жизненного пути (1940):
Один идет прямым путем,
Другой идет по кругу
И ждет возврата в отчий дом,
Ждет прежнюю подругу.
А я иду - за мной беда,
Не прямо и не косо,
А в никуда и в никогда,
Как поезда с откоса.
Элементы рефлексии такого рода встречаются в разной степени в большинстве стихотворении Ахматовой, написанных в последние годы ее творчества, перебиваясь с эмоциональным и страстным выражением непосредственного лирического чувства. Особенное развитие они получили в жанре лиро-эпических раздумий, характерном для движения Ахматовой к широким эпическим формам.

Стремление Ахматовой выйти за пределы узкой композиционной формы краткого и замкнутого в себе лирического стихотворения с самого начала проявляется в тенденции к циклизации внутренним или внешним образом связанных между собою стихов. Ахматова придавала большое значение композиции своих сборников ("книг"); при повторных изданиях (за исключением "Anno Domini") они лишь незначительно менялись по своему составу. Каждая из этих книг в тематическом и структурном отношении представляет единое художественное целое, подобно таким поэтическим цикла Гейне, как "Лирическое интермеццо", "Возвращение на родину", "Новая весна" и др. И так же, как у Гейне, каждая книга соответствует определенному хронологическому этапу жизни и развития поэта ("Вечер" - 1909-1911, "Четки" - 1912-1913, "Белая стая" - 1914-1917, "Подорожник" - 1918-1920, "Anno Domini" - 1921-1922). Позднейшие перемещения из сборника в сборник были обычно продиктованы хронологически упорядочением, проведенным, однако, не педантически. Последовательность стихотворений внутри книги определялась не хронологией событий, а развитием лирических тем, их поступательным движением, параллелизмом или контрастом. В целом листки "дневника", незаконченные и фрагментарные по отдельности, входили в общее повествование о судьбе лирического героя - поэтессы. Они слагались как бы в свободный по своей композиции лирический роман, лишенный единой фабулы и состоящий из ряда независимых друг от друга по содержанию мгновенных эпизодов, входящих в общее лирическое движение. Такая "книга" распадалась на несколько глав (разделов) и объединялась обязательным эпиграфом, содержащим эмоционально созвучный ключ к содержанию. Окончание книги маркировалось либо эпическим отрывком автобиографического характера, - "В то время я гостила на земле..." ("Четки", 1-е изд.), "Покинув рощи родины священной..." ("Anno Domini"), - либо лирическим эпилогом, как посвященная Вере Ивановой-Шварсалон в "Вечере", А. Блоку в "Четках" или лирическая медитация о своем прошлом в "Белой стaе" "Вот отчего, уйдя от легкости проклятой...").
Вынужденная позднее в силу внешних причин публиковать новые стихи не отдельными сборниками, как они и в дальнейшем мыслились автору, а в очередных Собраниях стихотворений, Ахматова продолжала всюду, где это позволял объем такого собрания ("Из шести книг", 1940; "Стихотворения", 1961; "Бег времени", 1965) сохранить внутри его деление по "книгам". Неосуществленные книги, задуманные в более позднее время, - "Тростник" (или "Ива") и "Нечет" (или "Седьмая книга") - составили самостоятельные разделы в этих публикациях. Тaк сложился канонический текст Собрания стихотворений Ахматовой, состоящий, согласно ее воле, из "семи книг".
Внутри этих больших книг уже с самого начала наметились короткие циклы, объединенные по теме, не исчерпывающейся в одном стихотворении. Таковы в "Вечере" три стихотворения о Царском Селе, из которых последнее, посвященное лицеисту Пушкину, связывает настоящее с классическим прошлым; или в "Четках" - "Стихи о Петербурге", где второе, любовное стихотворение дает эмоциональный ключ к первому, по видимости, описательному. Цикл "Обман" в "Вечере" объединен лирической темой первого пробуждения любви, а "Смятение" в Четках" развертывает маленькую лирическую повесть о жестоком любовном разочаровании. В "Белой стае" два стихотворения о начале войны "Июль 1914" тесно связаны между собой пророчеством о грядущих страданиях и бедах народных. "Три стихотворения" ("Триптих"), созданные одновременно в январе 1917 г. и связанные общей метрической формой и высоким классическим стилем, сгруппированы позднее в "Аnno Domini" как своеобразное морально-дидактическое обобщение жизненного опыта поэтессы в годы ее молодости.
В особенности это относится к последнему периоду творчества Ахматовой, к "Седьмой книге", которая с годами разрослась до необычных размеров и в настоящее время включает в себя около трети стихов, входящих в семь книг. Подготовляя новые издания своих стихотворений, Ахматова в эти годы была озабочена созданием более крупных лирических циклов - как своеобразной новой структурной формы большого масштаба; в процессе этой работы, как видно по архивным материалам, стихотворения по-разному группируются и перегруппировываются. Любовной темой объединены лирические циклы "Cinque", "Шиповник цветет", "Полночные стихи"; но теперь любовное переживание разрывает в них рамки лирической миниатюры: перекличка между стихотворениями, входящими в цикл, по содержанию и колориту создает более обширное единство, в котором каждое стихотворение становится частью большого целого. Ташкентские стихи со своей ориентальной темой и соответствующей окраской в основной своей части включаются в цикл "Луна в зените". От него тематически обособляется навеянный тяжелой болезнью маленький цикл "Смерть" (I-III) и гротескно-бытовой "Новоселье". Стихи гражданские, посвященные второй мировой войне и развивающиеся в последовательности исторических и биографических событий, вошли в циклы "В сороковом году" (в преддверии войны), "Ветер войны", "Победа", "С самолета" ("Возвращение на родину"). В рукописи сохранилось три разных "послесловия" к этому "Ленинградскому циклу" (опубликованы посмертно). Мысли о поэзии, относящиеся к разному времени (1936-1960), составили цикл "Тайны ремесла". Жанровым единством объединены уже упомянутые "Песенки" и "Вереница четверостиший". Но между ними также создается перекличка - не только по жанру, но и по стилю.
Не все задуманные циклы и перегруппировки связанных между собою стихотворений автор сумел осуществить в печатных сборниках. В "Беге времени" остались рассеянными стихотворения, которые Ахматова предполагала объединить в книге "Венок мертвым", посвященной памяти писателей и поэтов ее поколения (Пастернак, Цветаева, Мандельштам, Булгаков, Зощенко и др.). План этой книги сохранился в рукописной форме в нескольких вариантах67.
В рукописи "Бега времени" создан цикл "Дурной сон" ("Черный сон"), посвященный первому знакомству Ахматовой с В.К. Шилейко и краткому периоду их супружества68. Этот цикл, имеющий большое биографическое значение, можно восстановить по рукописи и планам сборника "Anno Domini"; в целом входящие в него лирические стихотворения также образуют маленький лирический роман: "Косноязычно славивший меня...", "Ты всегда таинственный и новый...", "От любви твоей загадочной...", "Проплывают льдины звеня...", "Третий Зачатьевский", "Тебе покорной? Ты сошел с ума!", "Что ты бродишь неприкаянный...". Сюжетно к ним примыкает оставшееся неопубликованным стихотворение 1919 г. (первое из помеченных Шереметевским домом): "Я горькая и старая. Морщины..." - и оставшиеся в черновике строки из значительно более позднего "Опять подошли незабвенные даты"...":

Все ясно - кончается злая неволя,
Сейчас я пройду через Марсово Поле,

А в Мраморном крайнее пусто окно,
Там пью я с тобой ледяное вино.

Мы заняты странным с тобой разговором,
Уже без проклятий, уже без укоров.

Там я попрощаюсь с тобою навек,
Мудрец и безумец - дурной человек.

Так сквозь оболочку импрессионистически разбросанных лирических переживаний в творчестве Ахматовой определяется тенденция к большой эпической форме нового типа, характерной для ее позднего творчества.

Примечания

Сочинение


В литературу молодая Ахматова вошла как интимно психологический поэт, который может не просто рассказать о наисокровеннейшем, но и дать возможность читателю пережить вместе с ней эти чувства. Поздняя поэзия поэтессы хранит эту черту, но наполняется новым содержанием, осознанием тесной связи своей судьбы с судьбой народа, своей ответственности перед историей и культурой за все, что происходит в стране. Это видно в поэме «Реквием».

По жанру поэму можно определить как лиро-эпическую, потому что в ней личная трагедия осознается как трагедия всенародная, а всенародная - как личная.

Части поэмы были написаны в течение 1935-1940 годов под воздействием страшных событий личной жизни: арест мужа, потом сына. Но очевидно, что сложилась поэма как целостное произведение намного позже. Об этом свидетельствует и эпиграф, датированный 1961 годом:

Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл, - Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был. Этот эпиграф раскрывает глубокое осознание связи своей судьбы с народной, как через годы личное отступало перед трагедией истории. Название поэмы «Реквием 1935-1940» воспринимается не как жалобная мелодия в память об отдельных людях, а как реквием всем тем страшным годам истории. Не случайная и часть поэмы «Вместо предисловия», датированная апрелем в 1957 г., именно с этого времени начинается «оттепель», отказ руководства страны от крайних проявлений тоталитаризма. На вопрос одной женщины в очереди около тюрьмы, сможет ли Ахматова описать «это», поэтесса отвечает: «Могу». Читатель воспринимает этот ответ в контексте своей предыдущей информации: теперь, в 1957 году, «могу» рассказать не только о себе, но и о народе, который выстрадал, выстоял, победил эти годы. Части поэмы «Посвящение» и «Вступление» создают не только эмоциональное настроение для восприятия текста поэмы. Они создают картину всенародного страдания. Поэтесса избегает личного местоимения «я», зато выходит «мы»:

Звезды смерти стояли над нами

И безвинная корчилась Русь

Под кровавыми сапогами

И под шинами черных марусь.

Дальше с первой до десятой части перед читателем появляется трагедия Человека, Женщины, Матери, которую поэтесса раскрывает через собственную, личную. Множество поражающих деталей, оттенков чувства потери близких принуждают читателя пережить вместе с героиней эти страшные события. Части поэмы создавались именно в эти ужасные годы - 1935-1940. Возможно, именно стихотворения и помогли поэтессе выстоять, давали надежду, потому что стихотворения эти раскрывают безграничное одиночество героини.

В последней, десятой части поэмы возникает образ Богоматери, обид вечного материнского страдания. Этот образ не возникает врасплох. Тема безвинно казненных, засужденных является сквозной: «На губах твоих холод иконки» (ч. И), «И звон кадильный, и следы куда-то в никуда» (ч. V), «О твоем кресте высоком и о смерти говорят» (ч. VI).

Образ Богоматери, эпиграф к последней части предоставляют поэме не только широкое обобщение. Они наполняют поэму новым содержанием.

Ее пятнадцать лет не печатали, арестовали мужа и сына, она должна была сломаться, но не только не сломалась, но вопреки собственной судьбе верила в победу добра, в торжество справедливости.

Жизнь и творчество А. Ахматовой - пример большого мужества поэта, на судьбу которого выпало страшное время. Поэма «Реквием» - яркий этому доказательство. Всю жизнь Ахматова чувствовала себя поэтом, призванным рассказать потомкам о трагической судьбе своего народа. Свой поэтический долг А. Ахматова выполнила.

Введение.

Русская литература 20 века развивалась бурно и противоречиво. Русская литература 20 века – это не только сохранение и развитие традиций писателей и поэтов 19 столетия, это и новаторский подход к созданию новых тем, образов.

20 век в истории русской поэзии был уникальной порой. В то время в литературу сразу пришло много ярких молодых поэтов, талантливых и ищущих новые пути. Увлечение поэзией было массовым – примерно как сейчас ходят на рок-концерты. Поэт, приобретя известность, становится фигурой культовой. Подразумевалось, что именно ему Богом дано понять Истину – и объяснить её прочим. Каждый из поэтов ощущал себя немного пророком, на нём лежала огромная ответственность – выбрать единственно верный путь и указать его прочим.

Крупные поэты объединялись в группы по интересам, затем к ним примыкало множество подражателей. Символисты, акмеисты, футуристы, имажинисты – каждое из этих течений находило своих пылких приверженцев и почитателей и не менее яростных врагов.

В начале 20 века было много репрессий, многие уезжали в эмиграцию. Но русская литература 20 века развивалась стремительными темпами. Свой вклад в развитие русской литературы внесли: Иван Алексеевич Бунин, Анна Андреевна Ахматова, Максим Горький, Владимир Владимирович Маяковский и другие.

В настоящее время самой актуальной является проблема теоретического осмысления сложнейшего явления, как русская литература 20 века. В своём реферате я рассмотрела поэзию Анны Андреевны Ахматовой.


Слишком сладко земное питье,

Слишком плотны любовные сети.

Пусть когда-нибудь имя мое

Прочитают в учебнике дети.

А. Ахматова 1913г.

Будущая поэтесса родилась 23 июня 1889 в пригороде Одессы Большой Фонтан в семье отставного инженер-капитана 2-го ранга Андрея Антоновича Горенко и Инны Эразмовны. В семье было шестеро детей. Прабабушка Анны по материнской линии вела род от татарского хана Ахмата; поэтому юная писательница впоследствие берет себе фамилию прабабки в качестве псевдонима. По материнской линии, очевидно, перешел и литературный дар: теткой маминого отца была известная поэтесса Анна Бунина (1794-1829).

Через год после рождения Анны семья переезжает в Царское Село, где она росла до шестнадцати лет, каждое лето, проводя под Севастополем. Детские летние воспоминания стали основой для ее первой поэмы «У самого моря» в 1914 году, а мотивы Царского села и Пушкина были творческой основой, а зачастую и опорой на протяжении всей жизни.

Первое стихотворение Ахматова написала, когда ей было одиннадцать лет, и всего в девические годы создала их около двухсот. Училась она в Царскосельской Мариинской женской гимназии: «Училась я сначала плохо, потом гораздо лучше, но всегда неохотно». В Царском Селе в сочельник 1903 года Аня Горенко познакомилась с гимназистом Николаем Гумилевым, и стала постоянным адресатом его стихотворений.

После развода родителей в 1905 Ахматова вместе с матерью переезжает в Евпаторию, а позже в Киев. Гимназический курс она проходила на дому, так как ей грозил туберкулез, но последний класс окончила в Фундуклеевской гимназии в Киеве, после чего поступила на юридическое отделение Киевских высших женских курсов.

В это время она переписывалась с уехавшим в Париж Гумилевым. В 1907 году в Париже, в издававшемся Гумилевым журнале «Сириус» поэтесса опубликовала первое стихотворение «На руке его много блестящих колец» под инициалами «А. Г.». Сама Ахматова вспоминала об этом так: «Мне потому пришло на ум взять себе псевдоним, что папа, узнав о моих стихах, сказал: «Не срами мое имя».- «И не надо мне твоего имени!»- сказала я...»

Весной 1910 года после нескольких отказов Ахматова согласилась стать женой Н.С.Гумилева. Супруги обвенчались 25 апреля в церкви села Никольская слободка под Киевом. Медовый месяц прошел в Париже, где поэтесса познакомилась с художником Амадео Модильяни, запечатлевшим ее облик в карандашном портрете. Уезжая из Парижа, Ахматова бросала в окно его мастерской прощальные красные цветы.

Осенью 1910 Ахматова делает попытку напечататься самостоятельно и посылает стихи в «Русскую мысль» В. Я. Брюсову, спрашивая, стоит ли ей заниматься поэзией. Получив отрицательный отзыв, юная поэтесса отдает стихи в журналы «Gaudeamus», «Всеобщий журнал», «Аполлон», которые их публикуют. В это время она и становится Ахматовой, публикуя под этим псевдонимом стихотворение «Старый портрет». В том же году состоялось ее первое выступление со своими стихами, и она впервые получила от мужа одобрение своего творчества. На следующий год Ахматова поступила на петербургские Женские историко-литературные курсы.

Вышедший весной 1912 года первый сборник стихов «Вечер», несмотря на скромный тираж в триста экземпляров, принес Ахматовой мгновенную славу. Сборник был выпущен «Цехом поэтов» – объединением поэтов-акмеистов, секретарем которого избрали Ахматову.

Первого октября 1912 года у четы рождается сын Лев, будущий историк и географ, автор этнологической теории. В том же году Ахматова знакомится с Маяковским. Поэт, которого принято считать самым «громкоголосым» в российской поэзии, восторженно отзывался о личностной лирике поэтессы: «Стихи Ахматовой монолитны и выдержат давление любого голоса, не дав трещины».

В 1913 году на Высших женских Бестужевских курсах Ахматова читает свои стихи перед многолюдной аудиторией сразу после выступления Блока, уже пользовавшегося славой известного поэта: «К нам подошла курсистка со списком и сказала, что мое выступление после блоковского. Я взмолилась: «Александр Александрович, я не могу читать после вас». Он – с упреком – в ответ: «Анна Андреевна, мы не тенора»». Выступление было блестящим. Популярность Ахматовой становится головокружительной. С нее рисовали портреты, а стихотворные посвящения ей А. Блока, Н. Гумилева, О. Мандельштама, М. Лозинского, В. Шилейко, Н. Недоброво, В. Пяста, Б. Садовского и других составили в 1925 году антологию «Образ Ахматовой».

Несмотря на популярность, Ахматова все еще не может поверить, что ее талант признан. Семнадцатого июля 1914 года она пишет мужу: «С недобрым чувством жду июльскую «Русскую мысль». Вероятнее всего, там свершит надо мною страшную казнь Валерий» (имелся в виду Валерий Брюсов). Но сборник «Четки» 1914 года приносит Ахматовой всероссийскую славу и утверждает в литературе понятие «ахматовской строки».

Постепенно сходят на нет ее отношения с мужем. Ахматова все еще живет у него в Царском селе, на лето выезжая в имение Гумилевых Слепнево в Тверской губернии (позже «тверская скудная земля» получит отражение в ее творчестве). Осенью 1914 года Николай Гумилев уходит на фронт добровольцем. Анна Андреевна в это время лечится от туберкулеза в Финляндии, позже в Севастополе. После развода с Гумилевым в 1918 году Ахматова выходит замуж за ассириолога и поэта В. К. Шилейко.

Во время болезни на первый план выходит интерес поэтессы к русской классике. Одним из источников творческой радости и вдохновения для Ахматовой стал Пушкин. Ей принадлежат литературоведческие статьи – анализ его произведений, а также исследования его биографии. Через два десятилетия, в годы замалчивания ее творчества, Пушкин снова станет духовной и материальной опорой для Ахматовой. В сентябре 1917 года выходит сборник «Белая стая». По словам критика Б. М. Эйхенбаума, он пронизан «ощущением личной жизни как жизни национальной, исторической», что хорошо передавало настроение эпохи и отношение поэтессы к современности: она не покинула родины, чувствуя ответственность за ее судьбу.

1921 год прошел тяжелой поступью по жизни поэтессы. Еще в феврале она председательствует на вечере памяти Пушкина, где выступает Блок с речью «О назначении поэта» и на котором присутствует Н.С.Гумилев. В ночь с третьего на четвертое августа Гумилева арестовывают, тремя днями позже умирает Блок, еще через две недели Гумилева расстреливают. Тогда же Ахматова расстается с Шилейко. В противовес трагедии личной жизни, которую она потом еще оплачет в «Реквиеме», в этом году поэтесса выпускает два сборника, «Подорожник» (в апреле, еще до трагических событий) и «AnnoDomini» – в октябре; в октябре же она возвращается к активной деятельности, участвует в литературных вечерах, в работе писательских организаций, публикуется в периодике. В январе 1922 Ахматова знакомится с Пастернаком, чуть позже – с Булгаковым.

В двадцатых годах выходят две книги об Ахматовой, за авторством В. Виноградова и Б. Эйхенбаума. Второй книге было суждено сыграть роковую роль в судьбе поэтессы. Литературная энциклопедия этих лет дала описание Ахматовой вырванными из контекста ее собственными строками: «не то монахиня, не то блудница», – взятыми вместе с искаженным анализом из книги Эйхенбаума. В 1924 новые стихи Ахматовой публикуются в последний раз перед пятнадцатилетним перерывом. Ее исключают из Союза писателей. Новая вспышка туберкулеза привела ее в санаторий Царского Села, где она лечится вместе с женой Мандельштама.

В конце 1922 на полтора десятилетия Ахматова соединяет свою судьбу с искусствоведом Н. Н. Пуниным. Переселившись в 1926 году в садовый флигель Шереметьевского дворца – Фонтанного Дома, она продолжает бывать в Мраморном дворце у Шилейко, заботясь о нем и о его собаке. В той же квартире Фонтанного Дома вместе с Пуниным продолжали жить и его первая жена Анна Аренс с их маленькой дочкой Ирой. Когда Аренс уходила на работу, Ахматова присматривала за ребенком. Атмосфера в доме была напряженной. Эти годы Ахматова помогала Пунину в его работе в Академии художеств, переводя вслух научные труды с французского, английского и итальянского. Благодаря ему Ахматовой удается добиться того, чтобы Льву, сыну расстрелянного «врага народа», позволили продолжить образование в гимназии, а затем в университете.

Не имея возможности печатать свои стихи, Ахматова лишалась средств к существованию. Перевод писем Рубенса, изданный в 1937 году, принес ей первый за много лет заработок. При крайней бедности удивительным образом сохранялась главная черта Ахматовского облика: царственность, лишённая высокомерия, но полная достоинства. Л.К. Чуковская вспоминала: «Пришла – в старом пальто, в вылинявшей расплющенной шляпе, в грубых чулках. Статная, прекрасная, как всегда»1. Сохранялся и характер, и желание помочь людям. Так, в конце тридцатых годов по соседству с Ахматовой жила молодая женщина с двумя маленькими мальчиками. Днем, когда она была на работе, Ахматова присматривала за детьми.

11 (23) июня 1889 года в предместье Одессы родилась Анна Андреевна Горенко. Ахматова - это литературный псевдоним по фамилии прабабушки. Отец Андрей Антонович Горенко - инженер-механик флота, мать Инна Эразмовна, урожденная Стогова.

«Годовалым ребенком я была перевезена на Север - в Царское Село. Там я прожила до шестнадцати лет », - писала Ахматова в краткой автобиографии. Почти каждое лето семья выезжала в Крым.

В декабре 1903 года Анна знакомится с будущим мужем и начинающим поэтом Н.Гумилевым.

В 1905 году семья Горенко распалась: отец, выйдя в отставку, поселяется в Петербурге, а мать с детьми едет на юг, в Евпаторию. Там Ахматова, как она вспоминала, «дома проходила курс последнего класса гимназии, тосковала по Царскому Селу и писала великое множество стихов». Через год она поселилась у родственников в Киеве и в 1907 году успешно закончила Фундуклеевскую гимназию, а затем поступила на юридическое отделение Высших женских курсов.

25 апреля 1910 года состоялось венчанье Анны с Гумилевым в Николаевской церкви под Киевом. Молодые едут в свадебноепутешествие за границу. В Париже Ахматова познакомилась с А. Модельяни, тогда еще совершеннонеизвестным молодым художником.

С этого времени начинают издаваться ее стихи.

Весной 1912 года, когда она путешествовала по Италии, тиражом 300 экземпляров вышел первый сборник Ахматовой «Вечер».

Первый сборник стихов Ахматовой был отмечен критикой и породил множество подражательниц. Ахматова переживает активный творческий период, связанный с акмеизмом и Цехом поэтов. Лирический любовный роман, начатый поэтессой в «Вечере», продолжается во втором сборнике Ахматовой «Четки», который вышел в 1914 году. Первая мировая война была воспринята Ахматовой как трагедия, как боль утраты, как скорбь матерей. Именно в этот период Анна заболевает туберкулезом и всю зиму 1915 года проводит в постели.

В 1916 году, оставив сына свекрови, Ахматова навсегда покидает гумилевский дом в Царском Селе, который так и останется на всю жизнь ее единственным домом.

События 1917 года поставили перед выбором русскую интеллигенцию. Немногие остались в России. Для Ахматовой решение было однозначно: разделить свою судьбу с судьбой России.

Стихи этих переломных лет были напечатаны в сборниках 1921 года «Подорожник» и «Аnno Domini». Любовная лирика тех лет связана с новым замужеством Анны Андреевны: в 1917 году она связывает свою жизнь с В.К. Шилейко, а в 1918 году оформляет развод с Гумилевым и вступает в новый брак. «Подорожник» и «Anno Domini» - последние поэтические сборники Ахматовой, появившиеся до 1940 года. Большой перерыв связан с официальной критикой, объявившей Ахматову несовременной, а также с трагическими событиями в жизни поэтессы.

В 1923 году она выходит замуж за Н.Н.Пунина, пятнадцать лет живет в«фонтанном» доме (Фонтанка, 34), во флигеле бывшего дворца Шереметьевых.

30-е годы для А.Ахматовой - это арест сына Льва и мужа Н.Н.Пунина, арест и гибель друга-поэта О.Мандельштама. В обстановке доносов и всеобщего ужаса Ахматова создает поэму «Реквием». В этот же период Ахматова работает над поэмой «Путем всея земли», одним изсамых загадочных ее произведений, и над отдельными, внешне не связанными стихами, названными впоследствии «Черепки». В 1940 году в печати появляется сборник стихов Ахматовой «Из шести книг», а шестой книгой стал сборник «Тростник», который включал стихотворения 1924-1940 годов. Война 1941 года застала Ахматову в Ленинграде. Впервые месяцы Великой Отечественной войны Ахматова пишет стихотворение «Клятва» (1941), а затем - «Мужество» (1942), ставшие всенародно известными.

Поэтесса не была свидетельницей боев, но в блокаде погиб соседский ребенок, к которому она была привязана. Ее любимый город борется в кольце осады. Ахматову эвакуируют в Ташкент, где Анна Андреевна перенесла тиф.

1 июня 1944 года Ахматова возвращается в разрушенный Ленинград, стихи ее появляются в газетах и журналах.

Но 14 августа 1946 года Ахматову постигает новый удар. Вышло Постановление ЦК партии о журналах «Звезда» и «Ленинград», за которым последовал доклад А.Жданова о новой официальной политике в области литературы и искусства. Не принимая во внимание, что Ахматова печаталась последние шесть лет, что ее лирика обрела общенародное звучание, что за патриотические стихи она была награждена медалью «За оборону Ленинграда», А. Жданов утверждает: «Тематика Ахматовой насквозь индивидуалистическая. До убожества ограничен диапазон ее поэзии, - поэзии взбесившейся барыньки, мечущейся между будуаром и молельней».

4 сентября 1946 года она была исключена из Союза Советских писателей, книга стихов, подготовленная к печати, уничтожена, а в 1949 году снова арестованы Н.Пунин и Л.Гумилев. Ахматова, лишенная возможности выжить, решается на создание цикла стихов «Слава миру». После этого ее восстановили в Союзе писателей, определили на переводческую работу. Десять лет она почти не пишет стихов, но работает над «триптихом» «Поэма без героя».

Начиная с 1956 года, когда возвращается сын, судьба немного благоволит к Ахматовой. В 1956 году вышел в свет сборник стихов - тоненькая книжечка, включающая переводы; ее стихи появляются в газетах и журналах. В писательском поселке Комарове Анна Андреевна обретает, наконец, дом, который, трудно назвать домом в полном смысле этого слова; «будка» - так назвала его Ахматова. В 1958 году выйдет еще одна небольшая книга стихов Ахматовой.

В 1964 году Ахматовой присуждается итальянская литературная премия, и после долгого перерыва она вновь за границей, в Италии.

До конца своих дней Ахматова писала о любви. Эти стихи войдут в последний прижизненный сборник стихов «Бег времени» (1965). Здесь она размышляет о роли поэта и поэзии, о творчестве.

В последние годы жизни Ахматова работала много и интенсивно, писала эссе-воспоминания, готовила книгу о Пушкине, в которой проявила себя как талантливый исследователь. Образ Пушкина, волнующий Ахматову с молодых лет, как будто вместе с ней взрослел, обогащался жизненной мудростью (от стихотворения«Смуглый отрок» до книги «О Пушкине»).

Весной 1969 года Ахматова отправляется в Англию для получения почетного звания доктора литературы, присвоенного ей Оксфордским университетом. Лето Ахматова провела в Комарово, а зимой перенесла очередной сердечный приступ. Ее поместили в московскую больницу, а затем в подмосковный санаторий.

6 марта 1966 года после недолгой борьбы за жизнь Ахматова скончалась. Это был день смерти Сталина, который Ахматова любила отмечать.


©2015-2019 сайт
Все права принадлежать их авторам. Данный сайт не претендует на авторства, а предоставляет бесплатное использование.
Дата создания страницы: 2016-02-13