Дожить до рассвета краткое содержание 1 главы. Последние страницы, или Смысл названия произведения. Главы двенадцатая - тринадцатая

Крит представляет собой узкий остров, расположенный почти на равном расстоянии от Европы, Азии и Африки. Остров длиной в 2.50 и шириной от 12 до 57 км делится перешейками на три части: восточную, центральную и западную. Последняя часть была мало заселена вплоть до середины I тысячелетия до н. э. Почти весь остров покрыт горными хребтами и их отрогами, доступными только пешеходам и вьючным животным. Небольшая плодородная равнина имеется лишь на юге центральной части острова.

Заселение Крита началось со времён неолита, но тесные связи между жителями различных районов устанавливаются только в конце раннеминойского периода. Вплоть до середины II тысячелетия Крит не знал вторжений иноземных племён, и минойская культура, насколько можно судить по имеющимся данным, на протяжении примерно полутора тысяч лет развивалась самостоятельно. Но внешние связи, несомненно, существовали и оказывали известное воздействие на развитие культуры древнейшего Крита.

Основным занятием жителей были рыбная ловля, скотоводство и частично земледелие. В течение восьми веков, охватывающих раннеминойский период, на Крите постепенно распространяется употребление металлов, в основном меди. Местные жители в то время пользовались медными кинжалами, топорами, ножами. Применение металлических орудий повлекло за собой улучшение техники обработки каменных сосудов и развитие других отраслей ремесла. Значительную эволюцию прошло гончарное дело; улучшается техника обжига, возникает и развивается роспись на керамике, хотя сосуды всё ещё изготовлялись вручную. Под египетским влиянием появляются первые вырезанные из камня печати; на одной из таких печатей имеется изображение ладьи. Из внешних связей-повидимому, довольно редких-удалось проследить лишь связи с Египтом.

Население Крита жило ещё первобытно-общинным строем. Во всяком случае имущественные и общественные различия не были сколько-нибудь существенными. Об этом свидетельствуют единообразие погребений, остатки коллективных домов и коллективные же круглые гробницы диаметром от 4 до 13 м.

Среднеминойскии период (XXI - XVII вв. до н. э.)

В первой половине II тысячелетия экономическое и социальное развитие Крита продвинулось далеко вперёд. Характерной чертой этого времени является распространение бронзы. В различных местностях были найдены бронзовые резцы, много больших и малых топоров и секир, долота, тонкие скобели, кинжалы, наконечники копий, длинные мечи. Широкое применение бронзы открыло ПУТЬ к общему подъёму производства. Развивается строительство крупных зданий, иногда в несколько этажей. Возникают первые дворцы в Кноссе, Фесте и Маллии;

Кносский дворец в это время трижды перестраивался, в конце периода был построен дворец в Агиа Триаде. Длившаяся около двух столетий борьба за преобладание между отдельными центрами Крита окончилась победой Кносса. Осязаемым результатом этой победы была проложенная с севера на юг и снабжённая сторожевыми постами большая дорога, идущая от Кносса к Фесту и далее до гавани Комо. К началу среднеминойского периода относится находка древнейшей в Европе четырехколёсной повозки (в селении Пале-Кастро). Введённый в то же время гончарный круг на протяжении этого периода по крайней мере дважды подвергался серьёзным усовершенствованиям. Критские мастера овладели также техникой изготовления фаянса, применение которого быстро распространилось.

Больших успехов достигает изобразительное искусство. Обилие прекрасных, сделанных в реалистической манере дворцовых фресок свидетельствует о прогрессе самобытного местного искусства. Даже в росписи глиняных сосудов заметен переход от простых геометрических орнаментов к ярким изображениям сначала растений, а затем и животных. Уже в начале среднеминойского периода возник вид многокрасочной росписи сосудов, названный камарес, по имени поселения, вблизи которого в пещере были найдены первые сосуды с таким орнаментом. Эта своеобразная роспись получила большое распространение на Крите и за его пределами. Всё чаще встречаются различные печати и резные камни.

Важнейшим изобретением этого времени является письменность. Она возникла сначала в качестве пиктографического (рисуночного) письма, но вскоре приобрела вид иероглифов, во многом подобных египетским. Древнейшие образцы критского письма представляют собой рисунки, вырезанные на печатях, и метки на каменных блоках, из которых были построены дворцы. Под конец среднеминойского периода в обиход вошли уже чернила. В связи с распространением письменности иероглифы постепенно упрощались. В конце периода появляется уже линейное письмо А, названное так условно в отличие от несколько более позднего, тоже линейного, письма Б. К сожалению, линейное письмо А ещё не расшифровано, и поэтому мы лишены возможности определить конкретно-исторические особенности развития древнего Крита.

Значительный рост производительных сил наряду с усилением имущественного неравенства даёт основание полагать, что именно в среднеминойский период критское общество, по крайней мере в ведущих, «дворцовых», центрах, становится обществом классовым. Кносский и Фестский дворцы, судя по капитальному характеру построек, обилию предметов роскоши, богатству фресок, наконец, применению письменности для учёта продуктов и для нужд управления, несомненно, были местонахождением правителей ранних рабовладельческих государств. Проведение дороги, соединяющей Кносс с Фестом, невидимому, свидетельствует о каком-то политическом объединении этих центров. Отсутствие сколько-нибудь значительного количества ввозных вещей указывает на то, что первые критские государства, несомненно, возникли вследствие постепенного внутреннего социально-экономического развития общества Крита, а не в результате какого-либо внешнего воздействия.

Позднеминоиский период (XVI - XII вв. до н. э.)

Период примерно с 1600 по 1100 г. (так называемый позднеминойский) характеризуется максимальным развитием критской культуры; он охватывает также время её постепенного упадка вплоть до окончательного крушения. В XVI в. население Крита было, вероятно, более многочисленным, чем когда-либо в последующий период древности. По всему острову прокладывается сеть дорог со сторожевыми постами. Одновременно расширяются и дворцы, украшенные с небывалой до того времени роскошью. К этому времени относятся лучшие памятники критской архитектуры и искусства, такие, как «тронный зал», рельеф «царя-жреца», фрески, изображающие процессии, статуэтки, изображающие борьбу с быками, и др. Характерной чертой этого времени является рост богатства знати. Раскопанный частный дом кносского богача, так называемый «Южный дом», был двухэтажным. Это было здание с портиком, колоннами, священной площадкой, погребом и кладовой, в которой найдены различные бронзовые орудия. В этот период семейные гробницы знати, сделанные в скалах, расширяются и приобретают вид роскошных усыпальниц. Изображённые на фресках одежды знатных лиц и жрецов отличаются нарядностью.

Всё это было обусловлено прежде всего дальнейшим подъёмом производства, особенно заметным в кораблестроении. Если судить по изображениям на печатях, прежние ладьи превращаются теперь в относительно большие палубные корабли; на одной из печатей показана перевозка лошади, погруженной на корабль. В это время устанавливаются оживлённые связи Крита с Египтом, Сирией и особенно микенской Грецией. В ряде мест на Крите найдены медные слитки, имеющие форму бычьей шкуры, служившие, может быть, деньгами. Их вес (29 кг} соответствует более поздней греческой единице веса - таланту.

В это время появляется новое линейное письмо,так называемое линейное письмо Б. Повидимому, в первой половине XV в. до н. э. Крит был завоёван греческим племенем ахейцев. Документы из Кносса, написанные линейным письмом Б, составлены на греческом языке. Однако в других областях Крита вплоть до конца позднеминойского периода продолжает употребляться явно негреческое линейное письмо А. Ко времени господства ахейцев относится, очевидно, и купольная гробница в Агиос Теодорос, построенная по образцу купольных гробниц, известных нам по раскопкам в Малой Азии и в Микенах.

В XIV-XII вв. до н. э. заметен постепенный упадок критской культуры, просуществовавшей ещё вплоть до нового, дорийского завоевания Крита, которое произошло, повидимому, на рубеже XII и XI вв. К этому времени почти полностью прерываются внешние связи, угасает торговля, ремесленных изделий при раскопках встречается всё меньше. В орнаментации глиняных сосудов вместо ярких реалистических изображений теперь появляются сильно стилизованные образы растений и морских животных.

Кносский дворец

Наиболее выдающийся памятник критской архитектуры - Нносскии дворец, о греческих мифах он назывался лабиринтом (это слово происходит от термина лабрис-«двойная секира»,-излюбленного изображения в критском искусстве). Согласно этим легендам, в глубине дворца обитал получеловек-полубык - Минотавр, на съедение которому город Афины ежегодно посылал 7 юношей и столько же девушек. Минотавр был убит, говорится в сказании, афинским героем Тесеем, сыном паря Эгея. Повидимому, миф о Тесее отразил зависимость Аттики от Кносса в начале позднеминойского периода. Кносскии дворец, общей площадью около 16 тыс. кв. м, представляющий сложное нагромождение сотен различных помещений, казался грекам-ахейцам зданием, из которого можно было найти выход. Слово «лабиринт» с тех пор стало синонимом помещения со сложной системой расположения комнат и коридоров.

Археологическими раскопками установлено, что дворец был построен в начале среднеминойского периода и затем многократно расширялся. Во время расцвета минойской культуры дворец имел два или три этажа, не считая подвальных помещений, в которых находились погреба, мастерские, склады продовольствия, оружия, а также темницы. Парадные помещения дворца состояли из большого и малого «тронных» залов и комнат культового назначения. В предполагаемой женской части дворца были приёмная комната, ванные, сокровищница и различные другие помещения. Во дворце была проведена широкая канализационная сеть из глиняных труб большого и малого диаметров, обслуживавшая бассейны, ванные и уборные. Во дворце было найдено свыше 2 тыс. глиняных табличек с различными записями. Богатое убранство некоторых комнат, громадное количество изделий из драгоценных металлов, высокохудожественные стенные росписи-фрески, вместительные склады - всё это свидетельствует о том, что дворец был местопребыванием царей - правителей Кносса и всего Крита.

Социально-экономические отношения

В первой половине II тысячелетия до н.э. ведущие критские общества, несомненно, уже распались на классы. "Такие гигантские здания, как Кносскии дворец периода расцвета и аналогичные ему, хотя и меньших размеров, дворцы в Фесте, Маллии и Агиа Триаде, убедительно доказывают существование государственного аппарата, органа насилия господствующего класса. Об этом свидетельствуют наличие темниц-тюрем в Кноссе, критский иероглиф, обозначающий ручные оковы, изображения вооружённых негров, повидимому дворцовой стражи, наконец, наличие большого централизованного дворцового хозяйства с развитой системой учёта. Всё это не могло возникнуть в условиях первобытно-общинного строя. При существовавшем в то время уровне развития производительных сил критское общество не могло быть никаким иным, кроме как рабовладельческим.


Такие громадные сооружения, как Кносский дворец, в то время вряд ли могли быть воздвигнуты без применения в значительной мере труда рабов. Упоминание в греческом мифе о Тесее, о ежегодных поставках юношей и девушек на Крит, возможно, являлось далёким воспоминанием о дани рабами, которую уплачивали Криту подчинённые племена. В кносских документах содержатся явные указания на существование в то время довольно значительных групп рабов. Название одной из групп критских рабов-мноиты, дошедшее до нас в сочинениях более поздних античных авторов, ставится некоторымя исследователями в связь с именем легендарного критского паря Миноса.

Все имеющиеся данные позволяют утверждать, что на Крите в минойское время уже существовало рабство. Однако уровень развития рабовладения в то время был, повидимому, не очень высок. Здесь не было больших ирригационных систем, как во многих древневосточных деспотиях. Земельные участки, повидимому, не имели больших размеров. Ремесло достигло столь высокого уровня, что во многих случаях позволяет предполагать глубокий личный интерес производителя к качеству продукта его труда; такого рода непосредственные производители должны были быть лично свободными людьми.

О формах собственности на древнем Крите у нас имеется очень мало данных. Обилие печатей, которыми иногда клеймили пифосы (крупные глиняные сосуды для хранения продуктов), свидетельствует, вероятно, о значительном развитии частнособственнических отношений, однако печати могли принадлежать и должностным липам, обслуживающим это огромное царское хозяйство. В позднеминойский период заметно уже серьёзное имущественное расслоение; дома богачей, их грандиозные гробницы, широкие внешние сношения Крита, наконец, использование драгоценных металлов в торговле - всё это указывает на развитие частной собственности. Громадное дворцовое хозяйство, повидимому, обслуживалось многими сотнями рабов, свободных ремесленников и земледельцев в порядке повинностей.

Критская культура

Одним из важнейших достижений минойской культуры была письменность, которая последовательно прошла весь путь развития от пиктографического через иероглифическое к линейному письму. Если иероглифическое критское письмо, возможно, зависело в некоторой степени от египетской письменности, то линейное письмо было столь же своеобразным, как вся минойская культура. Как уже указывалось, первоначальное линейное письмо А затем развилось в Кноссе и материковой Греции в линейное письмо Б (XV-XII вв.). На Кипре на основании этого линейного письма было создано кипро-минойское письмо (XV-XI вв.) и, наконец, кипрское слоговое письмо (VII-IV вв. до н. э.). Знакомство с кипрским слоговым письмом во многом облегчило расшифровку линейного письма Б.

Распространение письменности на Крите, насколько можно судить, было тесно связано с нуждами больших дворцовых хозяйств. Письмена обнаружены в основном на длинных в узких глиняных табличках, своими очертаниями напоминающих пальмовые листья. Таких табличек найдено очень много; немалое количество надписей дошло до нас на печатях, сосудах и некоторых других предметах. Несомненно, ещё большее количество надписей делалось на менее стойких материалах, например на пальмовых листьях, возможно, на папирусе и т. д. Отмеченное выше употребление чернил также свидетельствует в пользу относительно широкого распространения письменности.

В результате долголетних усилий целого ряда учёных линейное письмо Б в основном теперь уже расшифровано, что даёт возможность прочесть свыше 2 тыс. кносских, около 1 тыс. пилосских (найденных при раскопках Пилоса в юго-западной части Пелопоннеса) и примерно сотню других табличек со знаками этого письма. Линейное письмо Б состоит из 88 знаков, обозначающих гласные и слоги; кроме того, в этом письме имелось много знаков для понятий. Система счета была десятичной. Язык прочитанных надписей оказался греческим, лишь немного отличающимся от языка древнего эпоса греков. Отсюда следует, что греческий язык гораздо древнее, чем предполагалось раньше, так как кносские таблички были составлены в середине II тысячелетия, за 600 лет до предполагаемого времени сложения эпоса. Расшифровка линейного письма Б неопровержимо доказывает, что уже в то время Кноссом правили говорившие на греческом языке ахейцы, которые и приспособили линейное письмо А к греческому языку.

Своеобразным было и минойское искусство. От простейших точечных и линейных орнаментов через яркие многоцветные сложные геометрические фигуры критские художники постепенно перешли к реалистическому изображению растительного и животного мира. Фрески на стенах дворцов, особенно в Кноссе, смело могут быть поставлены в один ряд с лучшими художественными произведениями древнего мира. Минойские художники середины II тысячелетия до н. э. искусно воспроизводили даже облик и детали туалета участников пышных процессий, знатных женщин и т. д. Именно благодаря реалистической манере критских мастеров произведения изобразительного искусства того времени приобретают для нас значение важнейшего исторического источника. Несмотря на наличие в критском искусстве религиозных тем, оно имело более светский характер, чем египетское или вавилонское.

Василь Владимирович Быков

Дожить до рассвета

– Все. Спорить не будем, стройте людей! – сказал Ивановский Дюбину, обрывая разговор и выходя из-за угла сарая.

Длинноногий, худой и нескладный, в белом обвисшем маскхалате, старшина Дюбин смолк на полуслове; в снежных сумерках быстро наступающей ночи было видно, как недовольно передернулось его темное от стужи и ветра, изрезанное ранними морщинами лицо. После коротенькой паузы, засвидетельствовавшей его молчаливое несогласие с лейтенантом, старшина резко шагнул вперед по едва обозначенной в снегу тропинке, направляясь к тщательно притворенной двери овина. Теперь уже притворять ее не было надобности, широким движением Дюбин отбросил дверь в сторону, и та, пошатываясь, косо зависла на одной петле.

– Подъем! Выходи строиться!

Остановившись, Ивановский прислушался. Тихо звучавший говорок в овине сразу умолк, все там затихло, как бы загипнотизированное неотвратимостью этой, по существу, обыденной армейской команды, которая теперь означала для всех слишком многое... Через мгновение, однако, там все враз задвигалось, заворошилось, послышались голоса, и вот уже кто-то первый шагнул из темного проема дверей на чистую белизну снега. «Пивоваров», – рассеянно отметил про себя Ивановский, взглянув на белую фигуру в новеньком маскхалате, выжидающе замершую у темной стены сарая. Однако он тут же и забыл о нем, поглощенный своими заботами и слушая хозяйское покрикивание старшины в овине.

– Быстро выходи! И ничего не забывать: возвращаться не будем! – глуховато доносился из-за бревенчатых стен озабоченно-строгий голос Дюбина.

Старшина злился, видно, так и не согласившись с лейтенантом, хотя почти ничем не выдавал этого своего несогласия. Впрочем, злиться про себя Дюбин мог сколько угодно, это его личное дело, но пока здесь командует лейтенант Ивановский, ему и дано решать. А он уже и решил – окончательно и бесповоротно: переходить будут здесь и сейчас, потому что сколько можно откладывать! И так он прождал почти шесть суток – было совсем близко, каких-нибудь тридцать километров, стало шестьдесят – только что мерил по карте; на местности, разумеется, наберется побольше. Правда, в конце ноября ночь долгая, но все же слишком много возлагалось на эту их одну ночь, чтобы неразумно тратить столь дорогое теперь для них время.

Лейтенант решительно взял прислоненную к стене крайнюю связку лыж – свою связку – и отошел с тропы в снег, на три шага перед строящейся в шеренгу группой. Бойцы поспешно разбирали лыжи, натягивали на головы капюшоны; ветер из-за угла сердито трепал тонкую бязь маскировочных халатов и стегал по груди длинными концами завязок. Как Ивановский ни боролся со всем лишним, груза набралось более чем достаточно, и все его десять бойцов выглядели теперь уродливо-неуклюжими в толстых своих телогрейках, обвешанных под маскхалатами вещевыми мешками, гранатными сумками, оружием, подсумками и патронташами. Вдобавок ко всему еще и лыжные связки, которые были пока громоздкой обузой, не больше. Но все было нужно, даже необходимо, а лыжи, больше всего казавшиеся ненужными теперь, очень понадобятся потом, в немецком тылу; на лыжи у него была вся надежда. Это именно он предложил там, в штабе, поставить группу на лыжи, и эту его идею сразу и охотно одобрили все – от флегматичного начальника отдела разведки до придирчивого, задерганного делами и подчиненными начальника штаба.

Другое дело, как ею воспользоваться, этой идеей.

Именно эта мысль больше других занимала теперь лейтенанта, пока он молчаливо, со скрытым нетерпением ждал построения группы. В снежных сумерках разбирали лыжные связки, глухо постукивая ими, сталкивались на узкой тропинке неуклюжими, нагруженными телами его бойцы. Как они покажут себя на лыжах? Не было времени как следует проверить всех их на лыжне, выдвигались к передовой засветло, согнувшись, пробирались в кустарнике. С утра он просидел на НП командира здешнего стрелкового батальона – наблюдал за противником. Весь день с низкого пасмурного неба сыпал редкий снежок, к вечеру снежок погустел, и лейтенант обрадовался. Он уже высмотрел весь маршрут перехода, запомнил на нем каждую кочку, и тут пошел снег, что может быть лучше! Но как только стало темнеть, ветер повернул в сторону, снегопад стал затихать и вот уже почти совсем перестал, лишь редкие снежинки неслись в стылом воздухе, слепо натыкаясь на бревенчатые стены сарая. Старшина предложил переждать часа два, авось опять разойдется. В снегу бы они управились куда как лучше...

– А если не разойдется? – резко переспросил его Ивановский. – Тогда что ж, полночи коту под хвост? Так, что ли?

Полночи терять не годилось, весь путь их был рассчитан именно на полную ночь. Впрочем, старшине нельзя было отказать в сообразительности – если переход сорвется, не понадобится и самая полная, самая длинная ночь.

Правофланговым на стежке стал сержант Лукашов, из кадровых, плотный молчаливый увалень, настоящий трудяга-пехотинец, помощник командира взвода по должности, специально откомандированный из батальона охраны штаба на это задание. Во всем его виде, неторопливых, точных движениях было что-то уверенное, сильное и надежное. Подле устраивался на тропке тоже взятый из стрелков боец Хакимов. Хотя еще и не было никакой команды, смуглое лицо его со сведенными темными бровями уже напряглось во внимании к командиру; винтовка в одной руке, а лыжи в другой стояли в положении «у ноги». Рядом стоял, поправляя на плечах тяжеловатую ношу взрывчатки, боец Судник, молодой еще парень-подрывник, смышленый и достаточно крепкий с виду. Он один из немногих сам попросил взять его в группу, после того как в нее был зачислен его сослуживец, тоже сапер, Шелудяк, с которым они вместе занимались оборудованием КП штарма. Ивановский не знал, какой из этого Шелудяка подрывник, но лыжник из него определенно неважный. Это чувствовалось в самом начале. Суетливый и мешковатый, этот сорокалетний дядька, еще не став в строй, уже развалил свою связку, лыжи и палки разъехались концами в разные стороны. Боец спохватился собирать их и уронил в снег винтовку.

– Не мог как следует связать, да? – шагнул к нему Дюбин. – А ну дай сюда.

– Вы на лыжах как ходите? – почувствовав недоброе, спросил Ивановский.

– Я? Да так... Ходил когда-то.

«Когда-то!» – с раздражением подумал лейтенант. Черт возьми, кажется, подобрался народец – не оберешься сюрпризов. Впрочем, оно и понятно, надо было самому всех опросить, поговорить с каждым в отдельности, каждого посмотреть на лыжне. Но самому было некогда, два дня протолкался в штабе, у начальника разведки, потом у командующего артиллерией, в политотделе и особом отделе. Группу готовили другие, без него.

Действие в повести происходит во время Великой Отечественной войны, зимой. Отряд солдат, во главе которого старшина Дюбин и лейтенант Иванковский, получил приказ.

Задание пришло от начальства и заключалось в том, чтобы они встали на лыжи, и пошли на выполнение ответственного дела. Им нужно было преодолеть расстояние в 60 километров. При этом их никто не должен был видеть, все солдатам нужно выжить. Всего на задание начальство дало 12 часов. Отряду нужно пройти и площадь, которая обстреливалась, и лес, где можно было спастись, и трассу с оживлённым движением.

Когда отряд шёл по местности, которая простреливалась, то один солдат был ранен. Принято решение его оправить назад. С ним возвращается и единственный сапёр отряда Шелудяк. Но он не смог пройти незамеченным, и умирает от пулемётной немецкой очереди.

Отряд все так же движется на выполнение задания. Некоторые солдаты не успевают, лейтенант начинает переживать.

Они достигают хутора. И в попытке его обхода, их замечают собаки, и снова начинается обстрел. Лейтенант получил ранение. Он не говорит об этом отряду, сам делает перевязку на простреленной ноге. Но в то же время ранен оказывается ещё один солдат Хакимов. Его зацепило сильнее и теперь бойца придётся тащить.

Несмотря ни на что, отряд движется вперёд. Все очень устали, два солдата пропали. Это были Заяц и Дюбин. Раненый солдат Хакимов становится сильной обузой для отряда. Некоторых посещает мысль бросить его, но лейтенант никому не даёт разрешения так думать. Задание отрада заключается в том, чтобы они уничтожили базу врага, где боевые припасы и охраняется, которая плохо.

Солдаты пришли к трассе, по которой едут постоянно машины. Бойцы прячутся во рву, который служит укрытием от танков. Они ждут, когда смогут преодолеть оживленную дорогу.

Иванковский берет с собой солдата Пивоварова. И они вместе переходят трассу. После чего идут на территорию, где по предположению должна находиться база врага. Но их постигает неудача. База уже была перевезена ранее в другое место. Все силы потрачены были зря, смерти солдат напрасны.

Но лейтенант и боец принимают решение, которое заключается в том, что они все равно должны найти перевезенную базу и её уничтожить. Тем самым они выполнят приказ. Ведь возвращаться уже нельзя. Бойцы снова пересекают трассу в обратном направлении, где обнаруживают, что нашлись два попавших солдата Заяц и Дюбин.

Лейтенант принял решение отправить солдат обратно. Они должны спасти раненого Хакимова. А сам он все с тем же Пивоваровым найдёт базу, и они её уничтожат.

Солдаты идут искать перевезенную базу. Но обнаруживают постройку. Это может быть штаб немцев. Тогда лейтенант решает, что они должны взорвать строение. Но, когда солдаты подходят к штабу, то лейтенант получает пулю. Его боец помогает отойти в сторону.

Теперь они не могут найти базу, необходимо отыскать укрытие в одной из деревень, где нужно найти своих. Ранение лейтенанта очень серьезное.

Боец Пивоваров спасает своего лейтенанта, неся его на спине. Также он несёт зажигательную смесь и припасы оружия. Они находят баню, где и решают спрятаться. После чего Иванковский говорит Пивоварову, чтобы тот шёл в разведку искать своих и нашёл лыжи. Он также должен выяснить, нет ли рядом штаба немцев.

Когда боец уходит, Иванковский впадает в состояние забытья. Но тут раздаётся стрельба. Она приводит в чувства лейтенанта. Он выходит из бани, идя по следам солдата. Но вскоре он видит его тело, которое растреляли немцы.

Лейтенант впадает в состояние отчаяния. Он хочет отомстить врагам. Ведь к своим он уже не сможет дойти. Тогда он возвращается к шоссе, чтобы взорвать какую-нибудь машину. Добравшись до траншеи, он ожидает. Теперь его мысли заняты лишь тем, чтобы он не уснул, не закашлял и смог отомстить. Все его движения были для него очень мучительными. Из-за ранения не было сил, лейтенант потерял много крови. Главная мысль лейтенанта – это дожить до рассвета. Но все же, несмотря на ранение, он смог дожить до утра и дождаться машину.

Тогда лейтенант бросает гранату в автомобиль, где едут два немца. Цель достигнута – один из них погибает. Повозка была разорвана гранатой. Солдат смог совершить свою месть, теперь он мог умереть с чувством выполненного долга.

В. Быков в своих произведениях исследует психологию человека на войне. Автор ставит важнейшие вопросы: Что же такое подвиг? Может ли он быть бесполезным? И писатель занимает четкую позицию: подвиг не может быть бесполезен. И уже само стремление к нему несет в себе героическое нача­ло. Для Быкова была важна личность, умеющая сохранить себя в минуту смертельной опасности. Большое значение он придавал нравственным ориентирам героев, чувству долга. Поэтому героизм в понимании этого писателя - это умение быть честным перед самим собой, сохранить чистую совесть, быть верным своим идеалам.

В центре сюжета повести «Дожить до рассвета» - образ лейтенанта Игоря Ивановского. Он получает задание взор­вать немецкую военную базу. Вместе с группой солдат он от­правляется в тыл к немцам. Во время похода часть группы погибает, вместе со своим бойцом Пивоваровым Ивановский добирается до нужного объекта. Однако базы на прежнем ме­сте не оказалось - немцы успели ее перенести. Тогда лейте­нант, уже тяжело раненный, угасающий, решает взорвать ка­кой-нибудь транспорт на шоссе. «Но для этого надо было до­жить до рассвета, выстоять перед дьявольской стужей этой роковой ночи. Оказывается, пережить ночь было так трудно, что он начал бояться. Он боялся примерзнуть к дороге, боялся уснуть или потерять сознание, боялся подстерегавшей каж­дое его движение боли в груди, боялся сильнее кашлянуть, чтобы не истечь кровью. На этой проклятой дороге его ждала масса опасностей, которые он должен был победить или избе­жать, обхитрить, чтобы дотянуть до утра.<… > Должна же его мучительная смерть, как и тысячи других не менее мучитель­ных смертей, привести к какому-то результату в этой войне… Ведь он зачем-то родился, жил, столько боролся, страдал, про­лил горячую кровь и теперь в муках отдавал свою жизнь…»

Ивановский погибает, взорвав обычную повозку. Его гра­ната уничтожила лишь одного немца, ион не смог выполнить поставленное задание. Критики отмечали, что с практичес­кой точки зрения сделанное этим героем - несоизмеримо мало. Но, по мысли писателя, этот человек с честью выпол­нил свой воинский долг. Перед смертью он не думает о своем спасении, о судьбе, терзаясь лишь тем, что ничего не смог совершить на этой войне. «Гневное отчаяние оформилось в цель - последнюю цель в его жизни». Именно эти чувства побуждают его к подвигу. И этот подвиг не может быть беспо­лезным.

В. Быков писал, что общая судьба войны зависит и оттого, «как умрет на этой дороге двадцатидвухлетний командир взво­да, лейтенант Ивановский».

Ивановский погибает в одиночестве, однако герои Быкова не одиноки. Они погибают за Родину, ради людей, ради всего живого на земле. И героический поступок навсегда вписыва­ет имя этих героев в великую историю страны.

Василь Быков родился 19 июня 1924 года в Витебской области (Белоруссия) в крестьянской семье. С детства увлекался рисованием. Окончил 8 классов школы, затем учился на скульптурном отделении Витебского художественного училища. В июне 1941 года экстерном сдал экзамены за 10 класс.

Война застала его на Украине, где он участвовал в оборонных работах. Призван в армию летом 1942 года, окончил Саратовское пехотное училище. Осенью 1943 года присвоено звание младшего лейтенанта. Участвовал в боях за Кривой Рог, Александрию, Знаменку. Во время Кировоградской операции ранен в ногу и живот (по ошибке был записан как погибший); события после ранения послужили основой повести «Мёртвым не больно».

В начале 1944 года три месяца находился в госпитале. Затем участвовал в Ясско-Кишинёвской операции, освобождении Румынии. С действующей армией прошёл по Болгарии, Венгрии, Югославии, Австрии; старший лейтенант, командир взвода полковой, затем армейской артиллерии.

Возвратившись после демобилизации в Гродно, Василь Быков отдаётся литературному творчеству и по праву занимает место в первом ряду писателей фронтового поколения. Его творчество, рассказывающее об увиденном и пережитом им на войне, относят к категории «лейтенантской прозы», представленной именами , и др.


Впервые произведения Василя Быкова были опубликованы в 1947 году, однако, творческая биография писателя начинается с рассказов, написанных в 1951 году. Тематика ранних рассказов, действующими лицами которых стали солдаты и офицеры, определила дальнейшую судьбу Быкова. Большинство произведений – повести, в которых показан нравственный выбор человека в наиболее драматичные моменты жизни. Он писал не только об отваге и героизме, но также о подлости и предательстве, не только о гениях военной стратегии, но и о глупости и трусости командиров – обо всём, что было его незаживающей раной.

Одна за другой публикуются повести: «Журавлиный крик» (1959), «Фронтовая страница» (1960). «Третья ракета» вышедшая в свет в 1961 году принесла ему всесоюзную славу. Огромный успех имела повесть «Альпийская баллада» (1963), по которой был снят фильм, получивший несколько наград. В «Альпийской балладе» Быков первым из советских писателей показал плен как трагедию, а не как вину героя, и осмелился описать любовные чувства между советским солдатом и итальянской девушкой.

Бескомпромиссность и стремление передать жестокую правду войны характеризовали повесть «Мёртвым не больно» (1965), где автор без прикрас описывал войну так, как он её видел своими глазами. Отход от идеологических штампов обошёлся Василию Владимировичу дорого – на писателя была открыта настоящая травля. Кроме гневных статей в газете, жену писателя вызывали на «беседы» в органы безопасности, в их квартире разбили окна, а на собраниях Быкова клеймили и предлагали «убираться на запад». Фронтовик не отступил.

Вышедшая в 1970 году повесть с беспощадной откровенностью раскрыла тему предательства и заставила говорить о таланте Василия Владимировича. Он был избран секретарём Гродненского отделения белорусского союза писателей.

Событием литературной жизни становилась каждая новая повесть Быкова – удостоенные Государственной премии (1971) и (1974), «Пойти и не вернуться» (1978), на основе которой была создана популярная пьеса.

Новым поворотом творчества Быкова стала повесть «Знак беды» (1982), отмеченная Ленинской премией. Рассказ о немолодых крестьянах, переживающих немецкую оккупацию и делающих выбор в пользу добровольного ухода из жизни, литературоведы называют самым антивоенным произведением Быкова. Тема нравственного выбора остаётся ведущей и в повестях (1975), «Карьер» (1986), «В тумане» (1987), «Облава» (1990). В 2002 году вышла автобиографическая книга «Долгая дорога домой».

Большинство своих произведений Василь Быков писал по-белорусски, многие из них сам переводил на русский. Его литературные труды переведены на многие языки мира. Писатель, который по утверждению критиков, так и не вернулся с войны, умер в памятную дату 22 июня 2003 года.

Повесть «Дожить до рассвета» рассказывает о людях, волею военной судьбы оказавшихся в обстоятельствах по сложности своей превышающих самые героические представления о человеческих возможностях. Трагическая ситуация ставит героев перед самым главным и, быть может, последним в жизни выбором.

Декабрьской ночью сорок первого года маленький красноармейский отряд переходит линию фронта, имея целью уничтожить в тылу врага колоссальную базу боеприпасов. Удача не сопутствует вылазке.

С самого начала группа несёт потери, за долгую ночь безостановочного пути полностью выбивается из сил, а когда доходит до места, обнаруживает, что склад уже перебазирован врагами в неизвестном направлении. Что же делать им, обмороженным, голодным, надорвавшимся после ночного сорокакилометрового марша? Неужели смириться с неудачей, с бесполезной гибелью друзей, с позором невыполненного задания? Или же унять свою возмущенную совесть хоть какой-либо полубезумной, полубезнадёжной попыткой нанести врагу урон?

Цитата из повести Василя Быкова «Дожить до рассвета»:

«…– Жить, хочешь?

Жить? почти удивился боец и вздохнул. Не худо бы. Но…

Вот именно но! Это НО дьявольским проклятием встало поперёк их молодых жизней, уйти от него никуда было нельзя. В то памятное воскресное утро оно безжалостно разрубило мир на две половины, на одной из которых была жизнь со всеми её немудрящими, но такими нужными человеку радостями, а на другой преждевременная, страшная в своей обыденности смерть. С этого всё и началось, и, что бы ни случалось потом, в последующих передрягах, неизменно всё натыкалось на это роковое НО. Чтобы как-то обойти его, обхитрить, пересилить на своём пути и продлить жизнь, нужны были невероятные усилия, труд, муки… Разумеется, чтобы выжить, надобно было победить, но победить можно было, лишь выжив, в такое чёртово колесо ввергла людей война. Защищая жизнь, страну, надо было убить, и убить не одного, а многих, и чем больше, тем надёжнее становилось существование одного и всех. Жить через погибель врага другого выхода на войне, видимо, не было.

А что вот, если, как теперь, ему невозможно и убить? Он мог лишь убить себя, а боец он уже был плохой. Как бы ни утешал он себя и Пивоварова, как бы ни вынуждал на усилия, он не мог не сознавать, что с простреленной грудью он не вояка.

Тогда что же тихо умереть в этой баньке?

Нет, только не это! Это было бы едва не подлостью по отношению к себе, к этому бойцу, которого он тоже обрекал на гибель, по отношению ко всем своим. Пока жив, этого он себе не позволит.

Он даже испугался этой своей мысли и очнулся от короткого забытья. Надо было предпринять что-то, предпринять немедленно, не теряя ни одной минуты жизни, потому что потом может быть поздно.

Мечась в горячечных мыслях, он долго мучительно перебирал все возможные пути к спасению и не находил ничего. Тогда опять наступила апатия, расслабляющая ум отрешённость, готовность покорно ждать ночи.

«Проклятая деревня!» в который раз твердил он себе, она его погубила. И надо же было так нелепо наткнуться на этого фрица, поднявшего крик, вступить в перестрелку, получить пулю в грудь… Но всё-таки что-то там есть. Эта тишина, скрытность, несомненно, были искусственными, поддержанными твёрдой дисциплиной, невозможной без власти большого начальства. Опять же антенны… По всей видимости, там расположился какой-то большой, может, даже армейский штаб, в глубоком тылу маленького штаба не будет. Как было бы кстати нанести по нему удар!.. Но как нанесёшь? Самолеты теперь не летают, а установится погода тогда ищи его, как эту вот распроклятую базу боеприпасов.

Что же, ему не повезло в самом начале, а в конце тем более. Если бы не это ранение, по существу, погубившее его, уж что-нибудь он бы, наверно, придумал. Можно было бы устроить засаду, взять «языка». Но теперь как возьмёшь? Теперь его самого можно взять вместо «языка», разве что толку от него будет немного. Впрочем, пока он живой и у него есть граната, которой вполне хватит для обоих и для этой вот баньки, его им не взять. Видно, на гранату теперь вся надежда…».


Смотрите фильм «Дожить до рассвета» (1975), снятый по повести Василя Быков а (реж. М. Ершов, В. Соколов).

В 2016 году на основе повести « Дожить до рассвета » Е. Эпштейн снял кинофильм « Лейтенант ».


Книги рельефно-точечного шрифта

Быков, В. В. Бедные люди [Шрифт Брайля] : повести, рассказы / В. В. Быков. – М. : «Репро», 2012. – 8 кн. – С изд.: М.: Вагриус, 2002.

Быков, В. В. Волчья стая [Шрифт Брайля] : повести / В. В. Быков. – М. : Логосвос, 2013. – 2 кн. – С изд.: М.: Вече, 2004.

Быков, В. В. Карьер [Шрифт Брайля] : повесть / В. В. Быков. – М. : МедиаЛаб, 2010. – 5 кн. – С изд.: М.: У-Фактория, 2004.

Быков, В. В. Мёртвым не больно [Шрифт Брайля] : повесть / В. В. Быков. – М. : МедиаЛаб, 2013. – 3 кн. – С изд.: М.: Эксмо, 2006.

Быков, В. В. Обелиск [Шрифт Брайля] : повести / В. В. Быков. – М. : Просвещение, 1977. – 4 кн. – С изд.: М.: Мол. гвардия, 1973.

Быков, В. В. Сотников [Шрифт Брайля] : повесть / В. В. Быков. – М. : Просвещение, 1980. – 3 кн. – С изд.: М.: Знание, 1978.

«Говорящие» книги на кассетах

Быков, В. В. Альпийская баллада [Звукозапись] / В. В. Быков. – М. : «Логос» ВОС, 2007. 2 мфк., (6 час.38 мин.) : 2,38 см/с, 4 доp. С изд.: М.: Мол. гвардия, 1985.

Быков, В. В. Дожить до рассвета [Звукозапись] : повесть / В. В. Быков. М. : «Логос» ВОС, 2002. 2 мфк., (6 час.9 мин.) : 2,38 см/с, 4 доp. С изд.: М.: Мол. гвардия,1985.

Быков, В. В. Обелиск [Звукозапись] : повесть / В. В. Быков. – М. : «Логос» ВОС, 2002. 1 мфк., (3 час.28 мин.) : 2,38 см/с, 4 доp. С изд.: М.: Мол. гвардия,1985.

Аудиокниги на CD

Быков, В. В. Альпийская баллада [Электронный ресурс] : повесть / В. В. Быков. – М. : Союз, 2007. – 1 эл. опт. диск, (6 час.8 мин.).

Быков, В. В. Карьер [ Электронный ресурс ]. – М. : «Логос» ВОС, 2004. – 1 эл. опт. диск, (19 час.14 мин.). – С изд.: «Дружба народов». – 1986. – N4-5, 1987. – N7.

Быков, В. В. К рутой берег реки. Горький М. Старуха Изергиль [Электронный ресурс] / В. В. Быков. СПб. : «Вира-М», 2007. 1 эл. опт. диск (CD-ROM), (1 час.).

Быков, В. В. Обелиск [Электронный ресурс] : повесть / В. В. Быков. – Ставрополь: Ставроп. краев. б-ка для слепых и слабовидящих им. В. Маяковского, 2006. 1 эл. опт. диск (CD-ROM), (3 час.18 мин.). С изд.: интернет-ресурсы, 2006.

Быков, В. В. Сотников [Электронный ресурс] : повесть / В. В. Быков; читает В. Герасимов. – М. : «Логос» ВОС, 2010. 1 эл. опт. диск, (10 час.7 мин.) . – С изд.: интернет-ресурсы, 2010.

Аудиокниги на флеш-картах

Бондарев, Ю.В. Батальоны просят огня: повесть [Электронный ресурс]. Горячий снег: роман / Ю.В. Бондарев; читает Ю. Заборовский. Альпийская баллада: повесть / В. В. Быков; читает Н. Савицкий. Вам привет от бабы Леры... ; Дом, который построил Дед; Не стреляйте в белых лебедей; Скобелев, или Есть только миг: романы и повесть / Б. Л. Васильев; читает Н. Дородная. – Ставрополь: Ставроп. краев. б-ка для слепых и слабовидящих им. В. Маяковского, 2011. 1 фк., (80 час.35 мин.).

Быков, В. В. Дожить до рассвета [Электронный ресурс]. Обелиск: повести /В. В. Быков ; читают Ю. Заборовский, Е. Терновский. Неопалимая купина: повесть / Б. Л. Васильев; читает В. Сушков. Земляки; Письма из деревни; Очищение; Очищение; Преодоление: повести / И. А. Васильев; читает В. Герасимов. Ставрополь: Ставроп. краев.б-ка для слепых и слабовидящих им. В. Маяковского, 2011. 1 фк., (49 час.3 мин.).

Быков, В. В. Карьер; В тумане [ Электронный ресурс ]. : сборник / В.В. Быков; читает В. Сушков. – М. : Логосвос, 2009. – 1 фк., (19 час.14 мин.).

Стаднюк, И. Ф. Война: роман-эпопея в 3 кн. [ Электронный ресурс ] / читает В. Сушков; Москва, 1941: роман / читает В. Сушков; Люди не ангелы: роман / И. Ф. Стаднюк; читает Ю. Заборовский. Где-то на Северном Донце: повесть / В. Волосков; читает С. Ларионов. Волчья стая: повесть / В. Быков; читает В. Сушков. – Ставрополь: Ставроп. краев. б-ка для слепых и слабовидящих им. В. Маяковского, 2014. – 1 фк. (12+), (83 час.36 мин.). – С изд.: БД СКБСС.

Плоскопечатные издания

Быков, В. В. Повести [Текст] / В. В. Быков. – М. : Советский писатель, 1986. – 590 с.

Быков, В. В. Сотников. Обелиск: повести [Текст] : издание для слабовидящих / В. В. Быков. – М.: «Логос» ВОС, 2008. – 510 с.

Быков, В. В. Третья ракета; Дожить до рассвета [Текст] : повести / В. В. Быков. – Л. : Лениздат, 1981. – 252 с.