Госпожа бовари содержание. Большая любовь Шарля Бовари. «Г оспожа Бовари» или «Мадам Бовари » – история создания романа

Начало работы над «Ревизором» относится к 1835 г. 7 октября этого года Гоголь писал Пушкину: «Сделайте милость, дайте сюжет; будет комедия из пяти актов, и клянусь - куда смешнее черта». Пушкин действительно дал Гоголю сюжет о мнимом ревизоре. Этот сюжет Гоголь и положил в основу комедии.

Пушкин сообщил Гоголю о том, как литератора Свиньина, приехавшего в Бессарабию, приняли за петербургского чиновника. Подобный же случай произошел и с самим Пушкиным. Когда он отправился собирать материал о Пугачеве и заехал в Нижний Новгород, местный губернатор Бутурлин принял его за тайного ревизора и, узнав, что Пушкин едет дальше, в Оренбург, уведомил об этом тамошнего губернатора Перовского письмом такого содержания: «У нас недавно приезжал Пушкин. Я, зная, кто он, обласкал его, но, должно признаться, никак не верю, чтоб он разъезжал за документами о Пугачевском бунте; должно быть, ему дано тайное поручение собирать сведения о неисправностях... я почел долгом посоветовать Вам, чтобы Вы были осторожнее» (1 П. Г. Воробьев, Комедия Н. В Гоголя «Ревизор» в практике изучения ее в средней школе. В кн «Изучение творчества Н В Гоголя в школе», 1954, стр 62).

В 1836 г. была закончена первая редакция комедии «Ревизор». В том же году комедия была впервые поставлена на столичных сценах. «На репетициях Гоголю пришлось приложить немало сил для того, чтобы преодолеть приверженность актеров к установившимся косным театральным традициям. Актеры не могли решиться сбросить пудреные парики с голов, французские кафтаны с плеч и облечься в русское платье, в настоящую сибирку купца Абдулина или в затасканный и засаленный сюртук Осипа.

Гоголь вынужден был распоряжаться. Он приказал вынести из комнаты городничего роскошную мебель и заменить ее простой, прибавить клетки с канарейками и бутыль на окне. На Осипа, который был наряжен в ливрею с галунами, сам надел замасленный кафтан, который он снял с ламповщика, работавшего на сцене» (2. А Г. Гукасова, Комедия «Ревизор». В кн. «Гоголь в школе» Сборник статей, АПН, 1954, стр. 283).

Гоголь продолжал и позднее свою работу над комедией «Ревизор», вплоть до 1842 г., когда им была создана окончательная, шестая, редакция.

Эта настойчивая и кропотливая работа Гоголя над комедией свидетельствует о том исключительном значении, которое он придавал ей.

Особенно его беспокоила мысль о том, насколько публика правильно понимала его комедию, и с целью разъяснения и углубления ее смысла Гоголь пишет в 1842 г. «Театральный разъезд после представления новой комедии» (где приводятся невежественные толки разношерстной публики), в 1846 г. - «Развязку Ревизора», в 1847 г. - «Дополнение к «Развязке Ревизора».

http://litena.ru/books/item/f00/s00/z0000023/st007.shtml

Ответьте на вопросы(ответы запишите в тетрадь):
1 . В каком году Н. В. Гоголь начал работу над комедией "Ревизор"?
2 .Что послужило сюжетом для создания комедии?

Цели урока:

  • ознакомить учащихся с историей создания комедии.
  • закрепить знания о драматическом роде литературы.
  • объяснить природу гоголевского смеха.
  • воспитывать интерес к произведениям писателя.
  • развивать навыки создания презентации.
  • развивать навыки выразительного чтения, анализа текста.

Оборудование: Мультимедиа проектор, театральные маски, афиши, иллюстрации к пьесе, учебник, портрет Н. В. Гоголя.

Ход урока

  1. Слово учителя о комедии Гоголя «Ревизор». История создания комедии.
  2. О жанре комедии.
  3. Литературоведческий комментарий (работа с терминами).
  4. Композиция пьесы.
  5. Комментированное чтение афиши, «Замечаний для господ актёров».
  6. Проверка домашнего задания.
  7. Природа гоголевского юмора. Смех - «единственное честное, благородное лицо в комедии».
  8. Домашнее задание (составление таблицы).

Ход урока проецируется на экран.

Слово учителя:

1. В 30-е годы XIX века Гоголь серьезно задумывается о будущем русской комедии.

Писатель считает, что комедия выполнит своё назначение только тогда, когда идея произведения выявится в системе образов, в композиции, в сюжете, а не в прямых словесных назиданиях, с наказанием пороков на глазах зрителей.

Гоголь обратился к Пушкину: «Сделайте милость, дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь, смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию».

В ответ на просьбу Гоголя Пушкин рассказал ему историю о мнимом ревизоре, о забавной ошибке, которая повлекла за собой самые неожиданные последствия. На основе этой истории Гоголь написал свою комедию «Ревизор».Над текстом комедии писатель работал 17 лет. История была типичной для своего времени. Известно, что в Бессарабии приняли за ревизора издателя журнала «Отечественные записки» Свиньина. В городе Устюжна, на другом конце России, некий господин, выдав себя за ревизора, обобрал весь город. Были и другие подобные истории, о которых рассказывают современники Гоголя. То, что пушкинский анекдот оказался столь характерным для русской жизни, делало его особенно привлекательным для Гоголя. Он писал в «Петербургских записках 1836 года»: «Ради бога, дайте нам русских характеров, нас самих дайте нам, наших плутов, наших чудаков на сцену их, на смех всем!». В основе сюжета комедии – переполох среди чиновников, их стремление скрыть от ревизора свои «грешки». Героем комедии стала чиновничья масса. Гоголь осмеял тёмные стороны российской действительности: произвол власти, взяточничество, невежество, хамство, казнокрадство.

В комедии высмеяна и бытовая сторона жизни обитателей города: ничтожность интересов, лицемерие и ложь, пошлость, чванство, суеверие и сплетни. В центре комедии оказывается человек, который менее всего способен вести интриги, игру. Не герой ведёт действие, а действие ведёт героя.

2. Выступают творческие группы : (учащиеся самостоятельно подбирают материал).

Жанр комедии мыслился Гоголем как жанр общественной комедии, затрагивающей самые коренные вопросы народной, общественной жизни. Пушкинский анекдот и с этой точки зрения очень подходил Гоголю. Ведь действующие лица истории о мнимо ревизоре – не частные люди, а должностные представители власти. События, связанные с ними, неизбежно захватывают много лиц: и власть имущих, и подвластных. Анекдот, рассказанный Пушкиным, легко поддавался такой художественной разработке, при которой он становился основой истинно общественной комедии. Гоголь писал в «Авторской исповеди»: «В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу все дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за один раз посмеяться над всем».

Гоголя обвинили в искажении действительности. Но это было не так. События, изображенные в комедии имели место и в Петербурге, и в Казани, и в Сибири, и в Саратове, и в Пензе. Хлестаков был везде, везде.

«Ревизор» был закончен Гоголем 4 декабря 1835 года. Закончен в первой редакции, потом были ещё переделки. В апреле 1936 года комедия была поставлена на сцене. Немногие истинные ценители – люди образованные и честные – были в восторге. Большинство же не поняло комедии и отнеслось к ней враждебно.

«Все против меня… - жаловался Гоголь в письме к знаменитому актеру Щепкину. – Полицейские против меня, купцы против меня, литераторы против меня». А несколькими днями позже, в письме к историку М.П. Погодину, он с горечью замечает: «И то, что бы приняли люди просвещенные с громким смехом и участием, то самое возмущает желчь невежества; а это невежество всеобщее…»

После постановки «Ревизора» на сцене Гоголь полон мрачных мыслей. Его не во всем удовлетворила игра актеров. Его удручает всеобщее непонимание. В этих обстоятельствах ему трудно писать, трудно жить. Он решает уехать за границу, в Италию. Сообщая об этом Погодину. Он пишет с болью: «Писатель современный, писатель комический, писатель нравов должен быть подальше от своей родины». Пророку нет славы в Отчизне». Но едва только он покидает пределы родины, мысль о ней, великая любовь к ней с новой силой и остротой возникает в нем: «Теперь передо мной чужбина, вокруг меня чужбина, но в сердце моем Русь, не гадкая Русь, но одна только прекрасная Русь».

3. Литературоведческий комментарий. (выступает учитель)

Для того чтобы понять произведение «Ревизор», мы с вами поговорим о том, каковы же особенности литературного произведения, предназначенного для театра, для постановки на сцене (это произведение называется пьесой ).

В ремарках, пояснениях для постановщиков спектакля и актеров, сообщается, какие действующие лица участвуют в пьесе, каковы они по возрасту, внешнему виду, положению, какими родственными отношениями связаны (эти авторские ремарки называются афишей ); обозначается место действия (комната в доме городничего), указывается, что делает герой пьесы и как он произносит слова роли («оглядываясь», «в сторону»).

Гоголь очень внимательно относился к своему читателю. Комментариями к пьесе он стремился помочь воспринять комедию.

4. Композиция пьесы :

Действие в пьесе развивается, проходя ступени:

Определения на экране . (запись в тетради)

Развитие действия пьесы .

В ходе анализа пьесы ученики работают над данными понятиями.

По своему объему пьеса не может быть большой, так как она рассчитана на сценическое исполнение (в продолжение 2-4 часов). Поэтому в пьесах изображаются наиболее значимые события, которые развиваются быстро, энергично, сталкивая действующих лиц, ведущих борьбу, скрытую или явную.

5. Чтение афиши и замечаний для актёров.

Замечания для господ актёров дают обстоятельную характеристику героев.

Прочитав список действующих лиц, мы обнаружим, что никакого ревизора там нет. Заглавный герой оказывается внесценическим персонажем?

На этот вопрос ответим в ходе анализа комедии.

6. Проверка домашнего задания.

Выступают ученики с презентацией (театральная афиша), сдают иллюстрации к пьесе.

7. Природа Гоголевского смеха.

Смех – единственное «честное, благородное лицо в комедии».

Выступает творческая группа .

Гоголь осмеял тёмные стороны российской действительности: произвол властей, взяточничество, казнокрадство. невежество, хамство. И разоблачение отрицательных героев давно в комедии не через благородное лицо, а через действие поступки, диалоги их самих. Отрицательные герои Гоголя сами разоблачают себя в глазах зрителя».

Но… герои Н.В. Гоголя разоблачаются не при помощи морали и нравоучений, а путем осмеяния. «Только смехом поражается здесь порок». (Гоголь).

Автор избрал для борьбы со всем дурным, что было в царской России, высокий, благородный смех, потому что был глубоко убежден, что «смеха боится даже тот, кто ничего не боится». С верой во врачующую силу смеха он и создавал свою комедию.

Заключительное слово учителя : Изображённое – зеркало, в котором Гоголь показывает обществу общество.

Страх разоблачения является движущей силой сюжета.

8. Домашнее задание.

1. Подготовить сообщение. Характеристика одного из героев.

Таблица «Характеристика образа»

Внешность

Характер

Поступки

2. Как вы понимаете эпиграф: «Неча на зеркало пенять, коли рожа крива»?

Ответить на вопрос письменно.

Чтобы понять замысел Гоголя, прежде всего следует обратиться к важнейшей мысли, сформулированной им в статье 1847 года «Авторская исповедь»: «Я увидел, что в сочинениях моих смеюсь даром, напрасно, сам не зная зачем. Если смеяться, так уж лучше смеяться сильно и над тем, что действительно достойно осмеяния всеобщего. В „Ревизоре" я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем. Но это, как известно, произвело потрясающее действие. Сквозь смех, который никогда ещё во мне не появлялся в такой силе, читатель услышал грусть. Я сам почувствовал, что смех мой не тот, какой был прежде».

Для Гоголя, высоко почитавшего гений Пушкина, всегда были важны пушкинские оценки и советы. И дело не в том, что тогда, когда Гоголь делал первые робкие шаги в литературе, Пушкин был в расцвете творческих сил и прижизненной славы. Дело в том, что Гоголь осознавал «простоту, величие и силу» творчества Пушкина, видел в нём не просто литератора, а самобытного и неповторимого национального русского писателя. Об этом Гоголь сказал в замечательной статье «Несколько слов о Пушкине». Начатая в 1832 году, она была напечатана в 1835 году. Смерть Пушкина Гоголь воспринял как свою личную трагедию. С этого времени чувство творческого одиночества не покидало писателя, усиливаясь с годами.

Н.В. Гоголь. Художник Горюнов. 1835 г.

Гоголь утверждал, что сюжет «Ревизора» был подсказан ему Пушкиным. В письме от 7 октября 1835 года он обращался к Пушкину: «Сделайте милость, дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь смешной или не смешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию». В «Авторской исповеди» Гоголь указывал: «Мысль „Ревизора" принадлежит... Пушкину».

Комедия была начата в октябре, а закончена 4 декабря 1835 года, меньше чем в два месяца. Весной 1836 года было опубликовано отдельное издание «Ревизора». Гоголь неоднократно перерабатывал текст. В 1841 году комедия вышла вторым изданием с некоторыми изменениями. И только в 1842 году «Ревизор» появился в окончательном виде. В этой редакции текст был значительно переработан (вранью Хлестакова придан вдохновенный гиперболический характер, переделана финальная сцена, вставлено обращение городничего к публике: «Чему смеётесь? - Над собою смеётесь!..» и т. д.). Текст последней редакции, печатавшийся во всех изданиях Гоголя, зазвучал со сцены только в 1870 году.

«Ревизор». Титульный лист первого издания комедии. 1836 г.

Для вас, любознательные

Не все исследователи «Ревизора» безоговорочно признают роль Пушкина в создании этой комедии. Вот как излагает эту проблему в книге «Гоголь» И.П. Золотусский: «Конечно, Пушкин мог вспомнить анекдот, записанный у него в дневнике, где речь идёт о некоем Криспине, который приезжает в губернию на ярмарку и которого принимают за важное лицо. Такой случай был со Свиньиным, и тот сам рассказал о нём Пушкину. Да и сам Пушкин попал однажды в подобную историю, когда во время путешествия в Нижний Новгород и Оренбург его приняли за человека, присланного ревизовать губернию.

Но к тому времени, когда Пушкин мог предложить этот сюжет Гоголю, существовала уже и комедия Квитки „Приезжий из столицы, или Суматоха в уездном городе", где была обыграна точно такая же история. А в 1835 году в „Библиотеке для чтения", которую усердно читал Гоголь, появилась повесть А. Вельтмана „Провинциальные актёры", где опять-таки все напоминало тот же сюжет. Актёр Зарецкий, не успевши переодеться в обычное платье, прибывает в уездный город в костюме маркиза Лафаста. Будучи сильно пьян, он вываливается из брички на окраине города, и подобравшие его люди принимают его за настоящего генерала. К тому времени в городе ждут генерал-губернатора. Решив, что это он и есть, чиновники и обыватели приходят в ужас.

Прибытию Зарецкого предшествует описание именин в доме городничего. Песельники пожарной команды поют отцу города многие лета, а купцы преподносят его жене кулёчки для пополнения домашней экономии. В разгар торжества в комнаты врывается уездный казначей, который первым обнаружил Зарецкого, и объявляет, что генерал-губернатор уже в городе. Разражается паника. „В одно мгновение непроспавшаяся полицейская команда поставлена на ноги; письмоводитель с синим носом сел составлять рапорт о благосостоянии города и список колодников, содержащихся в остроге, другие побежали ловить на рынке подводы и рабочих людей для очищения улиц". Городской лекарь при мундире и шпаге является к всё ещё пьяному Зарецкому. Городничий, сопровождавший его, почтительно остаётся у двери. Не понимая, что вокруг происходит, Зарецкий сыплет монологами из пьесы „Добродетельная преступница, или Преступник от любви". Поскольку имена действующих лиц пьесы и имена присутствующих совпадают, это производит ошеломляющий эффект. Все поражены, что „генерал-губернатор" знает каждого в лицо. Возвышенный тон его речей, их обличительные и неистовые интонации приводят всех в трепет. И лишь разоблачение мнимого генерал-губернатора, связанное с приездом в город остальных актёров, спасает положение.

Зарецкого в его костюме с фольговыми звёздами везут в сумасшедший дом. Он сидит там на кровати и декламирует, то „воображая себя честолюбцем Фиеско", то „маркизом Лафастом". Несчастный пьяница, принятый за значительное лицо, а затем за бунтовщика, и вправду сходит с ума. Отныне его сцена - камера в жёлтом доме, а зрители - сумасшедшие. Они „забывают свою манию... и... внимательно, безмолвно, разинув рот, дивятся исступлённому искусству Зарецкого".

Пусть почтенная публика, что называется, судит, где и у кого Гоголь почерпнул сюжет для комедии. Была ли это мысль Пушкина, так счастливо обыгранная им, переделка и преображение уже прочитанного и услышанного, или сама действительность подбросила Гоголю этот „русский анекдот".

Ситуация, описанная Квиткой и Вельтманом, содержащаяся в сюжете Пушкина, повторялась ежечасно на русских дорогах, в уездных и губернских городах, а также в самой столице, где перед появлением ревизора из ревизоров - императора - всё приходило в блеск и трепет».

О том, как Николай Васильевич Гоголь создавал свою комедию написано много книг и статей, но наиболее авторитетными на наш взгляд являются труды М. Б. Храпченко и Э. Л. Войтоловской.

В своем письме, от 7 октября 1835 года, Гоголь спрашивает у Пушкина мнение о "Женитьбе", а за одно, так как искал поддержки и ждал совета от Александра Сергеевича, просит его подсказать сюжет, "... хоть какой-нибудь смешной или не смешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию. Если ж сего не случится, то у меня пропадет даром время, и я не знаю, что делать тогда с моими обстоятельствами… Сделайте милость, дайте сюжет; духом будет комедия из пяти актов и, клянусь, будет смешнее черта" . Пушкин на просьбу Гоголя откликнулся и поделился с ним сюжетом, который волновал и его самого. Пушкин рассказал ему историю о Павле Петровиче Свиньине, который во время поездки в Бессарабию стал выдавать себя за очень важное и значительное лицо, за петербургского чиновника, а остановлен был лишь тогда, когда стал брать прошения. Позже, уже в 1913 году, историк литературы Н.О.Лернер в своем труде "Пушкинский замысел "Ревизора" // Речь. 1913." , сделав анализ и писем Пушкина, и самого текста "Ревизора", пришел к выводу, что некоторые черты Свиньина и Хлестакова совпадают. Прототипом Хлестакова оказался довольно известный своим современникам живописец, историк, создатель "Отечественных записок". Лернер отождествлял ложь Хлестакова с ложью Свиньина, считал, что и похождения их до крайности похожи.

После того как сюжет был передан Пушкиным в 1835 году Гоголю, Николай Васильевич начал работу над "Ревизором". Первый вариант комедии был написан довольно быстро, этому свидетельствует письмо Гоголя к Погодину, от 6 декабря 1835 года, в котором писатель говорит о завершении первых двух черновых редакций "Ревизора".

Исследователь А. С. Долинин в "Ученых записках Ленинградского гос. пед. ин-та" все же высказывает сомнение в том, что Гоголь мог за полтора месяца проделать такую огромную и кропотливую работу, ведь по его словам, писатель достаточно долго "оттачивал" свои произведения. Долинин считает, что Пушкин передал сюжет Гоголю намного раньше, возможно в первые годы из знакомства. История о Свиньине просто осталась в памяти писателя, а реализовать сюжет он решил тогда, когда пришла идея о написании последней комедии.

И все же большинство исследователей истории литературы считают, что черновые наброски Гоголь писал всегда достаточно быстро, а вот на "оттачивание" уходило гораздо больше времени.

Войтоловская считает, что установлена связь между идеей сюжета Пушкина и "Ревизором" Гоголя, хотя и не ясна точная дата начала работы над комедией.

Первый вариант "Ревизора" был существенно переделан, в результате чего комедия обрела более целостную структуру. Но и после второй редакции писатель снова внес ряд изменений, после чего пьеса была передана, наконец, в печать и отправлена в театральную цензуру. Но и после получения разрешения на театральную постановку, которое было дано 2 марта, Гоголь не переставал улучшать своего "Ревизора". Последние исправления были приняты театральной цензурой всего за несколько дней до выхода комедии на сцену.

В ходе создания "Ревизора" Гоголь не чувствовал сложностей, которые могли сопровождать работу писателя над большим произведением. Образы, которые проходят через всю пьесу, сформировались сразу; уже в первой редакции мы наблюдаем все ключевые события, всех главных героев с их отличительными чертами. Поэтому сложность творческого процесса заключалась вовсе не в поисках сюжетных линий, а в более ярком и точном раскрытии характеров персонажей.

Этому произведению Николай Васильевич придавал большое значение, ведь именно этим и можно объяснить то, что он продолжал работать над текстом и после первого издания пьесы. Когда Погодин спрашивал Гоголя о том, чтобы выпустить второе издание "Ревизора", писатель отвечал, что нужно немного подождать, так как он начал переделывать некоторые сцены, которые, на его взгляд, выполнены небрежно. Исправлены были, прежде всего, сцены встречи чиновников с Хлестаковым в начале четвертого акта, они стали более естественными и энергичными. Уже после этих изменений в 1841 году выходит второе издание комедии, но Гоголь понимает, что его работа над "Ревизором" еще не закончена. И осенью 1842 года писатель снова шлифует пьесу целиком. Все это и есть процесс художественной обработки автором своего произведения, в результате которого заметна выразительность каждой детали. В комедии было очень мало сцен, которые Гоголь не переделывал, пытаясь добиться глубины образов и речи. Только шестая редакция "Ревизора" стала окончательной.