Обучение английскому с 2 лет. Книги E. Carle на английском языке. Книги Mattew Van Fleet на английском языке

На английском языке. Сегодня я хочу вас с познакомить с книгами на английском языке следующего этапа. Они будут интересны малышам условно с 1 до 2 лет. Большинство этих книг отличают следующие качества:

— картонные страницы,

— появление сюжета,

— небольшой текст (на один разворот 2-3 предложения),

— сюжет, в целом, понятен по иллюстрациям,

— узнаваемые персонажи (героев мультиков, серии книг).

  1. Книги «Peppa Pig» на английском языке

Существует большое количество книг и серий про свинку Пеппу по мотивам одноименного мультфильма.

Наболее простыми из них являются маленькие картонные книги из серии Peppa Pig Little Library and Fairy Tale Little Library – по 6 мини-книжек в каждой.

Если книги перевернуть обратной стороной – можно сложить паззл.

Также, такого формата можно приобрести книги о членах семьи Пеппы (My Ganny, My Daddy etc.) и сезонных изменениях (Snowy Fun, Easter Hunt etc.)

В картонных книгах обычно включаются дополнительные интерактивные элементы, повторяющиеся от сраницы к странице – например, счет облачков дыма у поезда.

Не картонные книги про Пеппу, как правило, более сложны для понимания и не содержат настолько наглядных иллюстраций. Их я рекомендую к прочтению от 2 лет. Например, такие .

В основном, эти книги выпускает издательство Ladybird. Однако есть книги и других издательств.

Издательство Scholastic выпускает эконом-версию этих книг (например, 2 истории под одной обложкой) – в них меньше иллюстраций по сравнению с теми же историями от Ladybird, но стоят они в два раза дешевле.

Издательство Candlewick выпустило несколько объемных книжек про Пеппу по мотивам мультиков. Моей дочери, которой еще нет 3 лет, достаточно сложно 1 такую книги дослушать до конца, так что это вариант для очень усидчивых и внимательных к чтению малышей.

Activity Books and Stickers Books про Пеппу интересны, но относительно сложны. Я бы рекомендовала их по крайней мере от 2,5 лет.

Также про Пеппу можно найти достаточно дорогие книги со звуковыми вставками-кнопочками. На мой взгляд, переплата за звуки в данном случае того не стоит.

  1. Книги «Maisy» на английском языке

Еще один мультипликационный персонаж, но теперь, наоборот, выбравшийся в путешествие по телевизионным экранам малышей с полок книг. Автор книг Lucy Cousins – мама четырех детей, больше детский художник, чем писатель. Интересно, что тексты с абсолютно идентичными иллюстрациями, могут совершенно отличаться в зависимости от изданий, не совпадая ни в одной фразе.

Книг про Мейзи еще больше, чем про Пеппу, и в них легко утонуть. Поэтому доброе издательство Walker Books (в Северной Америке Candlewick) подписывает каждую книгу в зависимости от ее назначения. Эти подсказки стоит учитывать при покупке. Вот основные из них:

A Maisy Buggy Book – книга с колечком для коляски. Самые первые слова ребенка. Будет интересна для малышей до 1 года.

A Maisy Concept Book

Книги, знакомящие ребенка с первыми понятиями: цвет, количество, животные, противоположности и т.п. Достаточно неплохая серия, но есть и лучше – о них чуть ниже.

A Maisy Classic Pop-up Book

На этих книгах вы также прочтете Lift the Flap – открой окошко. Pull the Tub – потяни за кончик.

Это книги с сюрпризными и двигающимися элементами. Конечно, они интересны детям. Недостаток: очень хрупки и легко рвутся малышами до 2 лет.

Однако самые дорогие из этих книг (A Maisy Pop-up and Play Book) являются настоящими образцами книгопечатного искусства и превращаются в декорации маленького кукольного театра.

A Maisy First Science Book

Книги с интерактивными вставками (открывашки, вращающееся колесо и т.п.), знакомящие ребенка с погодой, растениями и т.п.

A Maisy Sticker Book

Когда малышу предлагается наклеить в нужное место соответствующие наклейки. Я сделала такие наклейки «многоразовыми», заламинировав их, и теперь мы можем прикладывать рисунки в нужное место неограниченное число раз.

Сюжет появляется в следующих сериях книг про Мейзи.

A Maisy Shaped Board Book

Картонные книги, очень простые сюжеты, как правило, на транспортную тематику.

A Maisy Story Book

Простые сюжеты, к каждой книге есть свой эпизод из сериала, на развороте – с одной стороны картинка, с другой – несколько предложений. Один из самых лучших вариантов для знакомства малыша с сюжетными книгами, особенно, если ребенку понравился мультик про Мейзи (мультфильмы, как правило, детей начинают интересовать от 1,5 лет).

Познакомиться с этими книгами можно тут

Эту серию книг можно узнать также по полосатому корешку или рамке.

A Maisy First Experiences Book

Книги с усложненным сюжетом и замечательной лексикой на самые разные темы. Книги все также хорошо проиллюстрированы, но из-за увеличения объема подойдут для чтения детям от 2 лет. Также эта серия узнаваема по корешку в горошек.

  1. Книги Mattew Van Fleet на английском языке

Книги Мэтью Ван Флита по правом можно назвать произведениями искусства в книгопечатном деле.

Кроме сенсорных, звуковых и двигательных вставок, вы можете познакомиться на страницах этих книг даже с запахами (например, запахом скунса в книге Tails).

Еще одним достоинством этих книг является необычная лексика – некоторые слова из этих книг мне больше нигде в детской литературе и не встречались.

Некоторые его книги переведены на русский язык. Если они у вас есть, их можно читать и по-английски, воспользовавшись подсказками отсюда .

  1. Книги серии Noisy Peek a boo на английском языке

Потрясающая серия книг издательства DK Publishing, сочетающая два любимых детьми элемента – открывашки (3-4 на разворот) и звуки! На каждом развороте ребенку предлагается что-либо найти. Мы открываем дверки попеременно, и вот под самой большой прячется искомый нами предмет. Наша победа в поиске вознаграждается еще и звуком! Звук включается от светоэлемента. Он бывает не очень чувствительным. Если звук у вас не работает:

  • убедитесь, что на обратной стороне книги вытянут защитный корешок,
  • поднесите книгу к лампе – скорее всего, поймав больше света, звуковая панель заработает.

К недостаткам книги я бы отнесла то, что не подписаны неправильные ответы, среди которых встречаются и очень редкие слова, например, огнетушитель (fire-extinguisher). Придется посидеть со словарем, чтобы полноценно озвучивать все иллюстрации в этой книге.

Я не стала включать эту серию книг в список первых книг малышей, хотя она того достойна. Однако открывашки этих книг очень легко оторвать, поэтому если вы доверяете эту книгу младенцу – держите клей и скотч наготове.

  1. Книги S . Boynton на английском языке

Простые стихи, которые легко заучиваются наизусть, и одни из самых миловидных иллюстраций, которые я когда-либо видела — вот, что отличает стиль Сандры Боинтон. Сандра – человек музыкальный, она также пишет тексты песен и музыку. Наверное, именно поэтому, читая ее книги, невозможно не пританцовывать, кладя ее текст на какую-то только что взятую из головы мелодию. Познакомиться с книгами Сандры можно тут .

  1. Книги E . Carle на английском языке

В первую очередь, это:

  • The Very Hungry Caterpillar
  • The Mixed-Up Chameleon
  • The Very Quite Cricket
  • The Grouchy Ladybird (The Bad-Tempered Ladybug — US)
  • The Very Busy Spider
  • Do You Want To Be My Friend?

С некоторыми из этих книг можно познакомиться тут .

Книги Эрика Карла отличает удивительная логичность. По его меткому выражению, романист берет 20 слов и расписывает их до 2000000. Эрик Карл же берет 200000 слов и выбирает из них те самые 20, которые лягут в основу его книги.

От странице к странице в книгах повторяются одни и те же фразы, речевые конструкции, заменяются только несколько слов, и это опять же имеет обучающий смысл. Например, в «Очень голодной гусенице» – в фразах меняются дни недели, число и фрукт.

Эрик Карл – не только автор и художник, но и дизайнер, о чем недвусмысленно говорят и его книги. Разного формата страницы, складывающиеся лесенкой. Большие дверки, разворачивающиеся в огромного кита. Часики на каждой страничке, показывающие разное время в сочетании с тем, что по лесенке из страниц мы можем проследить движение солнца. Меняющийся по размеру шрифт.

Вы думаете это примеры из разных книг? Нет, это описание педагогических находок только из одной его книги – The Bad-Tempered Ladybug. Все эти маленькие детали, помогают обратить внимание малыша на то или иное явление и дополнительно поговорить об этом.

Детишкам до 2 лет будут интересны в первую очередь картонные издания Эрика Карла (все его книги можно купить в разных форматах). Издательство Puffin.

  1. Книги серии Beginner Books на английском языке

Dr.Seuss начал удивительную серию книг издательства Random House, а именно Beginner Books. Эти книги отличает, как правило, фантастичность и местами, нелепость сюжета, наглядность иллюстраций и простота текста – с целью побудить детей читать эти книги самостоятельно.

На что стоит обратить внимание?

В верхнем правом углу этой серии вы увидите котика в шляпе. Если с ним стоит подпись «Bright and Early Books for Beginning Beginners» — Это означает, что книга издана в формате hardcover (твердая обложка, мягкие страницы). Если там написано «Bright and Early Board Books» — то это будет небольшая картонная книжечка, как правило, в сокращении (иногда в 2 раза), но прекрасно подходящая для маленьких неугомонных ручек.

Удачными для чтения маленьким детям из этой серии являются книги P.D. Eastman и его сына Peter Eastman про собачек , Теда и Фреда и птичек .

  • Mr. Brown Can Moo?
  • Ten Apples Up on Top
  • Hop on Pop
  • Eye Book
  • Foot Book
  • Toth Book
  • There’s A Wocket in The Pocket

Уже на первом отчётном занятии через 3 месяца вы будете удивлены, как щебечет по-английски ваш ребёнок

Занятия по английскому языку в нашем клубе проходят 2 раза в неделю, продолжительность занятия — 50 минут. Группы делятся по возрастам и уровню подготовки, в каждой группе — не более 8 детей. На занятия принимаются дети начиная с 2-х лет.

Наш преподаватель Елизавета проходила курсы повышения квалификации в Великобритании и США, имеет 2 высших образования.

  • Hampstead School of English, London. Teaching Immersion Course, ESL teacher
  • ISI, Des Moines, the USA. Interpreter Internship, Interpreter (переводчик английского языка в государственных и частных учреждениях)
  • Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, Москва. Факультет журналистики, Кафедра зарубежной журналистики и литературы
  • Санкт-Петербургский государственный экономический университет (финэк), Санкт-Петербург. Гуманитарный факультет, Кафедра перевода и переводоведения (дополнительная специализация в экономике)
  • Helen Doron Group, Санкт-Петербург. Helen Doron Certification, HDEE teacher, Преподавание английского детям по принципу родного языка

В качестве основы используются аутентичные учебники издательства Longman и его диски. Упражнения из учебника дополнены играми, творческими и развивающими заданиями. Мы проводим не просто занятия по английскому языку, а развивающее занятие на английском языке – с упражнениями на внимание, память, мышление, мелкую моторику руки, с музыкальными паузами и творческими работами.

Английский для детей в Бутово от преподавателей клуба «Лас-Мамас» предусматривает частую смену видов деятельности. Это гарантирует постоянный интерес детей и не дает им устать от занятия. На занятиях также используются театральные постановки, кукольный театр, мини-импровизации, ролевые игры, игры с карточками, игры с мячом, различные вариации с игрушками, подвижные игры, фольклорные игры.

Программа построена с участием воздействия на все каналы восприятия: зрительного (flashcards, coloring pages, dot-to-dot, mazes, картинки, рисунки, постеры, наклейки, мультфильмы и обучающее видео и др.); слухового (песни, сказки, скороговорки, стихи, считалки, storytime, задания на слух, говорение, «Послушай и повтори» и др.), кинестетическую («Simon says», весёлая кулинария, изготовление поделок, спортивная минутка, танцы, подвижные игры, «Покажи слово», «Покажи и скажи» и др.)

Стоимость абонемента на 1 месяц (8 занятий) составляет 6000 руб.

Запишитесь на пробное занятие со скидкой по телефону +7 495 717 77 77 или заполнив .

Людмила Быкова
Конспект занятия по английскому языку для детей раннего возраста (2–3 года) «Мои игрушки»

Конспект занятия по английскому языку для детей раннего возраста (2–3 года) по теме «Мои игрушки»

Цель занятия: продолжаем знакомство детей с игрушками, развиваем интерес к своему телу, а также создаем мотивацию на посещение занятия у детей.

Обучающие задачи:

1. Развиваем умение слушать и понимать английскую речь с помощью беспереводных способов семантизации.

2. Вводим в активный и пассивный словарь детей повседневно-бытовой лексики.

Активный словарь: a block, a doll, a brush, eyes.

Пассивный словарь: Take/Give, close your eyes, open your eyes, red, blue, many, here, there

3. Повторяем лексику с предыдущих занятий: hands, feet, nose, wash

4. Вводим грамматическую конструкцию has got…

Развивающие задачи:

1. Развиваем мелкую моторику;

2. Развиваем память, концентрацию внимания, мышление;

3. Учим цвета, понятие о количестве «много», понятие о пространственном расположении предметов «здесь», «там».

4. Развиваем коммуникативные навыки детей раннего возраста: установление контакта, приветствие, прощание, стимулируем ответное высказывание в ходе беседы.

Воспитательные задачи:

1. Формируем интерес к занятиям английским языком;

2. Прививаем культуру поведения в обществе: приветствие и прощание;

3. Формируем положительное отношение к культурно-гигиеническим процедурам;

4. Воспитываем аккуратность и привычку убирать за собой вещи и игрушки на место.

Оборудование: кукла, зубная щетка, кубики, часы, аудиозапись Baby Beetles ""Go! Stop!”

Ход занятия.

1. Приветств ие: здороваемся с мамами и детьми. Сначала спрашиваем имена мам, потом – детей. Ребенок должен понять вопрос и может назвать только имя.

Hello! Hello, Mummies, hello, kids! I’m glad to see you again! What’s your name? I’m Mummy Dasha/I’m Anya.

2. Играем «Где же ваши?»

Where are your ?

Пытаемся установить контакт глазами с каждым малышом:

Look! They are my hands! Where are your hands? Show me your hands, Anya! (берем за руку ребенка). Here they are! Look! I can clap my hands! (хлопаем). Let’s clap our hands! Clap! Clap! (хлопаем вместе с мамами). Very well, darling! Can you clap your hands, Anya? Show me, you can clap your hands! (хлопаем вместе с детьми мамами). Great! (большой палец вверх). We can clap our hands!

Look! They are my feet! Where are your feet? Show me your feet, Anya! (прикасаемся к ступням малыша). Here they are! Look! I can stomp my feet! (топаем). Let’s stomp my feet! Stomp! Stomp! Very well, darling! Can you stomp your feet, Anya? Show me, you can stomp your feet! (топаем все вместе). Great! (большой палец вверх). We can stomp your feet!

Look! It’s my nose! (прикасаемся к своему носу). Where is your nose? Show me your nose, Anya! (прикасаемся к носику малыша). It’s my nose! I can sniff! (фыркаем). Can you sniff? Sniff, Anya! (фыркаем вместе).

3. «Мы любим умываться» - This is the way.

«Утром все детки встают и умываются. Умоемся и мы?» Мамы вместе с педагогом пропевают песню и сопровождают массажем те части тела ребенка, о которых поют.

Wash our face, wash our hands

This is the way we wash our hands

Everyday in the morning (трем ручки друг о друга, имитируя умывание)

Wash our face, wash our nose

This is the way we wash our nose

Everyday in the morning (массируем носик)

А что это (показываем зубную щетку? What is it? It’s a brush! Вы любите чистить зубки по утрам и вечерам? Покажите, как вы это делаете! Вот так! Давайте послушаем песенку. Давайте вместе почистим зубки!

Brush our teeth, brush our teeth

This is the way we brush our teeth

Everyday in the morning (широко открываем рот в улыбке и имитируем чистку зубов.

4. Сюжетно-ролевая игра. Знакомство с Dolly The Doll.

Материал: кукла с кубиком

Стучим по столу. Listen! (к уху жест). Somebody is knocking on the door. Knock-knock (стучим). There"s somebody behind the door (указываем на дверь).

Педагог: Who is it? Do you know? (обращаемся к родителю, который отрицательно качает головой и поднимает плечи). No, I don’t. Do you know? (к ребенку)

Педагог: I don"t know either (качает головой и разводит руками). Who is it?

Let’s see (ладонь к бровям и смотрим вдаль)

Заходит кукла

Педагог: Oh! It"s a doll! Come in, Doll! (с кубиком)

Look! The doll has got the hands! (показываем ручки куклы). Where are your hands? Show me your hands, Anya! The doll has got the nose! (прикасаемся к носику куклы). Where is your nose? The doll has got the eyes! (показываем глазки куклы). Where are your eyes? Look! The doll can close her eyes! (закрываем кукле глазки). And…the doll can open her eyes! (открываем кукле глазки). Can you close your eyes, Anya? Close your eyes, Anya! Great! Open your eyes!

Обращаемся к кукле. Little Doll, what’s your name?

Dolly: My name is Dolly!

Педагог: Look! What is it? Do you know? (спрашиваем родителей и детей).

Родители: I don’t know (качают головой вместе с детьми).

Педагог: The doll has got a block (показываем на кубик). Take the block! (даем кубик каждому ребенку по очереди)/Now give me the block! (просим обратно кубик с помощью жеста или просто забираем).

Dolly: I have got many blocks! (вываливает из сумочки). Many!

На полу лежит много кубиков. Каждому даем по кубику. По очереди обращаемся к каждому ребенку и указываем на кубик в его руках и на кубики на полу: There is a block here. There are many blocks there.

4. Игра-песенка A doll with a bloc k.

На полу лежит много кубиков 2 контрастных цветов (красный и синий)

Педагог: Dolly хочет поиграть. Она собирается погулять с кубиком. Повторим за Dolly? Let’s play a game with Dolly and her block! Follow Dolly!

Родители: Let’s (мама!

The Doll is going to walk

She takes a red block (a blue) (в руках куклы и ребенка кубик названного цвета)

Tap, tap, tap (имитация походки)

Hearing the sound of clock (показываем на часы)

She drops a red block («роняем» кубик от испуга)

5. Время уборки! It"s time to tidy u p!

Look! The room is messy! (обводим комнату рукой, обращая внимание на игрушки на полу). There are many blocks on the floor! Let’s tidy the room! Поем песню и совместно с родителями собираем кубики в коробку (сумку).

(Sung to: "Mary had a little lamb")

Now it"s time to tidy up

tidy up, tidy up

Now it"s time to tidy up

And put our blocks away.

Оставляем несколько кубиков. Просим ребенка подобрать кубик и положить на место.

Let’s put the blocks on the place! (into the box). Anya, pick up a block! (ребенок подбирает кубик с пола). Put the block into the box (кладет его в коробку).

6. Давайте танцевать! Let’s dan ce!

Выполняем движения вместе с куклой.

Dolly Doll, Dolly Doll, turn around (кружимся)

Touch the ground (дотрагиваемся до пола)

Jump up high (прыгаем)

Touch the sky (тянемся вверх)

Slap your knees (хлопаем по коленкам)

Sit down, please (садимся)

Pat your head гладим себя по голове)

Go to bed. («ложимся спать»)

Wake up now («просыпаемся» и встаем)

Take a bow (кланяемся)

Show your shoe (показываем туфельку)

I love you! (кукла обнимает детей)

7. Прощание с кук лой

Well done! Кукла рада, что все так хорошо справились! Let me pat your head! (подходит к каждому ребенку и гладит по головке).

Look! Dolly Doll is sleepy (сидит грустная). Doll must go! Kids! Wave Goodbye (помахать). Bye!

8. Игра для завершения занятия ""Go! Stop!"

Kids and Mummies! Let"s play a game. Звучит сигнал Go! (идем под музыку Baby Beetles ""Go! Stop!’’). Музыка прекращается, и говорим Stop!

9. Ритуал проща ния

Kids! You look so sleepy! Let’s wave Goodbye! Let’s say Goodbye!

Людмила Быкова

Цель занятия : знакомство детей и родителей с педагогом, друг другом, помещением. Адаптация к условиям, создание мотивации на посещение занятия у детей : благоприятной атмосферы, игрового интереса. Знакомство с героями занятий , говорящих только на англ . языке .

Обучающие задачи :

1. Развиваем умение соотносить слова и предметы (действия, называемые на английском языке .

2. Вводим в активный и пассивный словарь детей повседневно-бытовой лексики.

Активный словарь :I’m,Hi!Bye!Mummy,Teddy,hands.

Пассивный словарь : What’s your name? Where are? Who is it? Look! Listen!

3. Учим приветствовать и прощаться на английском языке .

4. Формируем начальные навыки при работе с карандашом : учим правильно держать карандаш и проводить линию.

Развивающие задачи :

1. Развиваем мелкую моторику;

2. Развиваем память, концентрацию внимания, мышление;

3. Развиваем коммуникативные навыки детей раннего возраста : установление контакта, приветствие, прощание.

Воспитательные :

1. Формируем интерес к занятиям английским языком ;

2. Знакомим с культурой поведения в обществе : приветствие и прощание;

3. Формируем положительное отношение к культурно-гигиеническим процедурам;

4. Воспитываем отзывчивость и сочувствие к игрушкам.

Оборудование : игрушечный мишка, массажные мячики, мыльные пузыри, цветные карандаши, трафарет ежика без иголок, игрушечная рыбка

Ход занятия.

1. Знакомство . I’m glad to see you!

Здороваемся с мамами и детьми на русском и английском ! Hi, mummies! Hi, kids! По очереди спрашиваем имена мам и детей по-русски и передаем мячик, для установления контакта.

А как по-другому можно спросить имя?

What’s your name? Просим маму ответить на вопрос : мамы называют только свое имя. Потом спрашиваем ребенка : отвечает с помощью мамы.

2. Артикуляционное упражнение “Рыбки” (отработка звуков [w] – What’s your name) «Давайте поиграем! Смотрите, что у меня есть! Рыбка! Рыбки умеют пускать пузыри! Теперь мы с вами будем рыбками. Губки трубочкой! Пузырь растёт и лопается (губки расслабляются) ».

3. Играем ручками вместе с детьми – Where are your hands?

Пытаемся установить контакт глазами с каждым малышом : Look! They are my hands! Where are your hands? Show me your hands, Anya! (взять за руку и показать) . Here they are! Look! I can clap my hands! Let’s clap our hands! Clap! Clap! Very well, darling! Can you clap your hands, Anya? Show me, you can clap your hands! Great! (большой палец вверх) . We can clap our hands!

4. «Мы любим умываться» - This is the way.

«Утром все детки встают и умываются. Умоемся и мы?» Мамы вместе с педагогом пропевают песню и сопровождают массажем те части тела ребенка, о которых поют.

Wash our face, wash our hands

This is the way we wash our hands

Everyday in the morning (трем ручки друг о друга, имитируя умывание)

Wash our face, wash our nose

This is the way we wash our nose

Everyday in the morning (массируем носик) .

Wash our face, wash our face

This is the way we wash our face

Everyday in the morning («умываем» лицо).

5. Упражнение «Ежик»

Цель : развиваем мелкую моторику, приучаем слушать иноязычную речь, формируем сочувствие к игрушкам.

Look! (показываем колючий массажный мячик) . It’s a hedgehog. Показываем колючки. These are prickles. Делаем вид, что укололись. Hedgehog is prickly. Высказывание сожаления, что его никто не хочет погладить из-за его колючек на русском. Poor Hedgehog! Погладим ежика? (озвучиваем просьбу погладить на русском) . Let’s pat Hedgehog! Let’s pat! Теперь ежик нас погладит! Читаем рифмовку и гладим мячик : Hedgehog, could you pat my hand? I know you are prickly. But I want to be your friend.

6. Рисование карандашом «колючек» с использованием трафарета ежа.

Цель : нарисовать линии карандашом.

It’s a hedgehog. Oh! Where are the prickles? У ежика нет иголок. Давайте ему их сделаем! Let’s make prickles! Комментарии при рисовании : These are paints/pencils. Take a blue/red/yellow colour. Помогаем ребенку правильно захватить карандаш.

Draw a red colour. Let’s draw a line. What a beautiful picture! Well done!

7. Знакомство с Мишкой .

Материал : мишка с сумкой, в которой мыльные пузыри.

Стучим по столу.

Listen! (к уху жест) . Somebody is knocking on the door. Knock-knock (стучим) . There"s somebody behind the door (указываем на дверь) .

Педагог : Who is it? Do you know? (сначала к мамам - I don"t know с отрицательным жестом головой, потом к ребенку – ждем слова No или жеста головой).

Педагог : I don"t know either (качает головой и разводит руками) . Who is it?

Let’s see (заходит мишка) (ладонь к бровям и смотрим вдаль)

Педагог : Oh! It"s a bear! We are glad to see you again. Come in, Bear! (с сумкой) .

Teddy: Hi! I’m Teddy! What’s your name (педагогу?

Педагог :Hi, Teddy! I’m (прикладываем руку к груди) Людмила Сергеевна.

Teddy: What’s your name? (сначала маме, потом - ребенку) . Are you Sasha? No? Are you Masha? I’m Аня (помощь педагога) . Are you Anya? Very good! Аня! Nice to meet you! (мишка пожимает руку ребенку) .

Педагог : Look! Teddy has got a bag. (показываем на мешок) .

Do you know what’s in the bag? (детям)

I don’t know (мамы) . I don’t know either (педагог) .

What’s in your bag? (педагог мишке с указанием на сумку) .

Teddy: Have a look! Bubbles!

Педагог : Bubbles? That’s great!

Раздаем мамам мыльные пузыри и все вместе пускаем их. Let’s blow bubbles! Catch it!

Поем песню Bubbles all around на мотив «Twinkle Star» . Сопровождаем песню жестами.

Bubbles All Around

(Sung to: Twinkle, Twinkle Little Star)

Bubbles floating all around («ловим» мыльные пузыри)

Bubbles fat and bubbles round (делаем руками круг)

Bubbles on my toes and nose (дотрагиваемся до носа и ступней)

Blow a bubble, up it goes! («дуем» мыльные пузыри)

Bubbles floating all around. («ловим» мыльные пузыри)

Bubbles falling to the ground. (поем медленно и наклоняемся, касаясь пола руками) .

8. Имитационная игра Teddy Bear

Тедди предлагает детям потанцевать : Kids, let’s dance! Выполняем движения в такт словам песни :

Teddy Bear, Teddy Bear, turn around (кружимся)

Teddy Bear, Teddy Bear, touch the ground (дотрагиваемся до пола)

Teddy Bear, Teddy Bear, jump up high (прыгаем)

Teddy Bear, Teddy Bear, stretch to the sky (тянемся вверх)

Teddy Bear, Teddy Bear, slap your knees (хлопаем по коленкам)

Teddy Bear, Teddy Bear, sit down, please (садимся)

Teddy Bear, Teddy Bear, pat your head (гладим себя по голове)

Teddy Bear, Teddy Bear, go to bed («ложимся спать» ).

Мишка благодарит вас за игру (подходит к каждому ребенку и гладит его по голове) :. Anya, let me pat you. Sasha, let me pat you.

Look! Мишка устал. Teddy is sleepy. Давайте попрощаемся с ним. Скажем : Bye!

Look! Teddy is waving goodbye! Kids, wave goodbye to Teddy! (помахать) Wave! Let’s say bye together! Bye (машем) . Bye!

9. Ритуал прощания. Kids and mummies! It’s time to say bye! Wave goodbye! Bye, kids and mummies!

Список использованных ресурсов :

Нигматуллина Е., Черкасова Д. Because. Курс для самостоятельного обучения детей от 2 до 6 лет английскому языку .

http://www.everythingpreschool.com

Дети в раннем возрасте находятся в периоде активного развития, в частности развития речевых способностей. Все они учатся невероятно быстро, именно поэтому мы должны предоставить им все возможности для познания нашего прекрасного мира. На протяжении этого периода у ребенка формируется способность восприятия и понимания речи, соотношения слов с предметом или действием. Тесный контакт мамы и ребенка способствует интенсивному обучению иностранного языка в раннем возрасте. Благодаря демонстрации разных предметов, игр с ними, благодаря максимально легким стихам и песенкам мы развиваем ребенка. В следствии чего, ребенок постепенно развивается и запоминает иностранный язык как свой родной.

Не бойтесь того, что ребенок не сразу начнет повторять иностранные слова. Это обусловлено данным этапом развития. Далее дети будут воспринимать лексику как нечто знакомое и абсолютно понятное. Главное, что важно помнить – нельзя мешать между собой слова разных языков в одном предложении. Именно поэтому занятия в Mortimer English Club для малышей проводят исключительно на английском языке.

English for Little Ones – Английский для детей 2 лет

  • занятия проводятся 1 раз в неделю, длительность одного занятия — от 45 мин;
  • небольшие группы, до 6-ти человек;
  • на занятиях обязательным является присутствие мамы, так как обучение построено на взаимодействии родителя и ребенка.

Для юных студентов предусмотрен комплект вспомогательных материалов, в котором Вы найдете: 3 книжки основного курса; CD-диск, на котором предоставлены все изучаемые слова, песни и стихи; альбом для разукрашивания с заданиями и очень удобную сумку, которая нравится детям, с рисунком, изображающим героев из учебного курса Mortimer English Club.