Американская трагедия теодор. Анализ романа Драйзера «Американская трагедия. Экранизации и адаптации

Мир испокон веку живет по законам джунглей: кто смел, тот и съел, победитель получает все, а побежденного и слабого доедают волки – санитары леса. Хорошо живется тем, кого с рождения греет солнце финансового благополучия, кому не нужно думать о пути наверх – он уже пройден и утоптан, остается лишь расширить и слегка удлинить колею. А каково обыкновенному человеку, не гению и не супермену, если хочется жить не хуже некоторых, а впереди только вечное безденежье, скучная и непрестижная работа и сознание собственной малости? Бальзак в такой ситуации предложил двум своим молодым героям – Бьяншону и Растиньяку – нравственную задачку из Руссо: где-то в Китае живет старый мандарин, которого ты можешь умертвить, не пошевелив и пальцем, а взамен получишь вожделенное богатство. Бьяншон мандарина пожалел, а вот Растиньяк своего таки додавил…

Этой темой – вполне заурядный человек перед лицом нравственного соблазна, толкающего его на преступление, – американский писатель и журналист Теодор Драйзер интересовался давно. Еще с начала 1890-х годов он стал собирать газетные вырезки, посвященные историям убийств, совершенных бывшими любовниками, когда прежнее увлечение становилось помехой на пути к выгодному браку.

В 1892 году в Сент-Луисе молодой человек, работавший на парфюмерной фабрике, отправил на тот свет девушку-работницу, подарив ей отравленные конфеты. Оказалось, что он встречался с ней, хотя и не торопился с предложением о свадьбе – девушка происходила из бедной семьи. Когда к нему стала проявлять вовсе не праздный интерес богатая аристократка, юноша решил избавиться от своей «прежней» и вполне преуспел в этом – бедняжку спасти не удалось.

Спустя год по приговору суда был казнен другой переборчивый жених, нью-йоркский врач К. Харрис. Он тоже отравил бедную возлюбленную, подыскав ей молодую, привлекательную и состоятельную замену. Еще через шесть лет газеты облетела история богатого яхтсмена Роланда Молинэ. В конце концов Молинэ был оправдан, но угодил на несколько лет за крепкие решетки психиатрической клиники. Драйзер внимательно ознакомился с полной стенограммой суда по этому делу, состоявшегося в 1899 году, и сделал многочисленные подробные выписки из протокола судебного заседания.

В 1907 году всеамериканский резонанс получило еще одно преступление подобного рода. Бедный чиновник Честер Джиллет, работавший на фабрике своего богатого дяди, встречался с работницей этой же фабрики Грейс Браун. В результате Грейс забеременела, а Честер, как на грех, познакомился через своих родственников с богатой симпатичной девушкой, которой он к тому же еще и понравился. Если исходить из современных прогрессивных взглядов на эту проблему, то ничего фатального в сложившейся ситуации не было, но в набожной Америке начала ХХ века на добрачные связи смотрели несколько по-иному. Честер очутился перед нелегким выбором. В конце концов он дал обещание Грейс жениться на ней и пригласил суженую прогуляться в лодке по озеру. Добравшись до глубокого места, Честер оглушил Грейс теннисной ракеткой, перевернул лодку с девушкой и вплавь добрался до берега.

Всего архив Драйзера содержал материалы пятнадцати подобных дел. Особняком в его коллекции была история бедного священника К. Ричесена, выходца из простой семьи. У него была любовница, молоденькая прихожанка Эвис Линнел, которую он отравил, когда увидел, что девушка начала посматривать в другую сторону.

В 1915 году Драйзер несколько раз начинал писать роман на эту тему, взяв за основу историю Молинэ. Затем он написал шесть глав на материале дела священника Ричесена, однако в конце концов остановился на истории Честера Длиллета и Грейс Браун. Особенно это сходство проявилось в третьей книге романа. Многие из речей на судебном процессе Клайда восходят к реальным выступлениям на суде над Джиллетом.

Название произведения тоже неоднократно менялось: «Повеса», «Мираж» и лишь затем – «Американская трагедия».

Хорэс Ливрайт, постоянный издатель Драйзера, объявил, что новый роман писателя увидит свет осенью 1924 года. Однако Драйзер, как всегда, на сроки не ориентировался. Он снова и снова ездил в те места, где должно было разворачиваться действие романа, многократно переписывал целые главы. В итоге окончание романа было передано в издательство только в середине июля 1925 года, но и это было еще далеко не все. Получив типографские гранки, Драйзер продолжил работу над романом, приводя издателя в отчаяние масштабами правки.

В конце октября 1925 года Драйзер объявил, что последние главы книги никуда не годятся и их нужно переписать. Он добился разрешения побеседовать с Антони Понтано, ожидавшим исполнения вынесенного ему смертного приговора за убийство. Это помогло писателю ощутить специфическую атмосферу камеры смертников, куда в итоге попал Клайд Грифитс. Последним препятствием стали споры по поводу названия романа: Ливрайт упрашивал Драйзера заменить труднопроизносимую фамилию героя – Грифитс – на что-нибудь вроде Эвин или Вернер, да так и назвать книгу. Драйзер остался непоколебим, и в середине декабря 1925 года роман «Американская трагедия» появился на полках книжных магазинов.

Книга сразу же попала в разряд литературных сенсаций, а ее автор стал знаменитостью. Не в пример другим романам Драйзера, «Американскую трагедию» критика поначалу встретила очень благожелательно. Читающая публика Америки и Европы проголосовала деньгами, сразу зачислив роман в разряд мировых шедевров. Апофеозом триумфального шествия «Американской трагедии» по стране стало включение романа в состав курса литературы в ряде университетов США.

Кружкой дегтя стало запрещение продажи книги в Бостоне. В ответ сотрудник издательства Доналд Фрид отправился в Бостон с адвокатом и демонстративно продал один экземпляр романа лейтенанту полиции. Он был тут же задержан. Состоявшийся вскоре суд признал Фрида виновным в продаже литературы «с явной целью развратить молодежь» и приговорил его к штрафу в 100 долларов. Приговор был обжалован, новое заседание состоялось три с половиной года спустя. На этот раз присяжные вообще в глаза не видели спорной книги, но их вердикт был столь же неутешителен. Драйзер всегда раздражал ханжески настроенную Америку, и она не упускала случая хотя бы плюнуть ему в спину.

«Американская трагедия» тем временем осваивала новые рубежи. Велись переговоры о постановке фильма по роману со студией «Парамаунт», об инсценировке на Бродвее и в Европе. Интерес к роману пробудил новую волну читательского интереса к предыдущим романам писателя – «Гению», «Дженни Герхардт», «Сестре Керри». Английская книгоиздательская фирма «Констейбл энд компани» заключила с Драйзером контракт на издание всех его произведений. В результате Драйзер под руководством жены приобрел двухэтажную квартиру в центре Манхэттэна, где вскоре стали собираться по четвергам разные интересные люди – писатели, поэты, критики, артисты, бизнесмены, ученые, врачи. Человек, который в 1920 году страдал всеми комплексами «бедного, но гордого» писателя, вдруг ощутил себя обладателем целого состояния.

…И все-таки вопрос о том, в чем «трагедия» и насколько она «американская», еще долго будоражил умы читателей и критиков. Сам Драйзер, хотя и отметал упреки в морализаторстве, ни за что не соглашался отступить от общей социально-критической направленности романа: «Это правдивая история того, как наша действительность обходится с человеком и насколько бессилен оказывается человек против подобных сил». Как всегда, Драйзер увлекся идеей разоблачить моральные ценности Америки, продемонстрировать фальшь и примитивность «великой американской мечты». В центр романа он поставил «очень чувствительного и в то же время не слишком развитого молодого человека, который в самом начале своего жизненного пути обнаруживает, что его жизнь зажата тисками бедности и низкого социального положения, из которых он стремится вырваться, подталкиваемый своими врожденными и приобретенными страстями».

    Оценил книгу

    Пока koshka_u_okna продолжает фыркать и страдать дочитывает этот роман, я все-таки напишу пару строк, пока мысли еще не собрались в кучку и не устроили митинг.
    Как-то так складывается, что в книжном клубе нам на чтение почти постоянно попадают произведения о выборе, о внутренней борьбе и противоречивости человеческой натуры. Вот и в этот раз первое прочитанное мною у Драйзера произведение дало пищу для размышлений, сравнений и пары непростых вопросов. Не хочу и не буду спойлерить привет вам, Федор Михайлович Достоевский - лишь мысли вслух.

    Можно долго рассуждать о том, что же такое американская трагедия, об обществе, которое само по себе словно яд, о пустом и пропащем поколении молодежи и его ценностях. Но для меня трагедия - это прежде всего безликость и бесчувственность, "тихое зло", жестокость и безразличие, а порой и беспомощность. За весь роман я не встретила ни одного персонажа, который бы понравился, которому бы ты сопереживал и мысленно помогал и советовал. Каждый из представленных нам лиц или могут похвастаться такими "скелетами в шкафу", что мама дорогая, или сражают наповал своей неприветливостью, жестокостью или глупостью. Это трагедия, трагедия человека в обществе - ты можешь нуждаться в помощи, истово ее желать - но она так и не придет. Потому что окружающие слепы.

    Вот перед нами Клайд Грифитс - молодой человек, который ради своей мечты готов был пойти на все. Его можно осуждать, трудно ему сопереживать, но можно попробовать понять, что же именно сыграло роковую роль в жизни этого наивного и пропащего паренька.

    Во-первых, это несомненно его семья и детство, проведенное в атмосфере нищеты, набожности и борьбы со всем мирским. Это та атмосфера, которая сразу заставила Клайда запомнить одну простую истину, которая впиталась в его кровь - "я сделаю что угодно, но только никогда более не буду так жить". Набожная мать, отец-неудачник, сестра, не оправдавшая надежд - все это основа будушего падения.

    Во-вторых, Клайд более чем хочет оказаться среди "золотой молодежи" - модно одеваться, танцевать дни напролет и говорить ни о чем. Роковую власть имеют над ним девушки - пустые, но красивые и богатые, а если есть и умная, но бедная, так это можно совместить. Ему хочется добиться той или иной девушки, носить ее благосклонность словно орден или сапфировые запонки, между тем убивая и ее, и себя, своей страстью и небрежностью в отношениях. При этом Клайдом внезапно так легко играть, так легко купить его "любовь до гроба" за красоту и положение девушки в обществе, что в определенные моменты я начинала яростно скрипеть зубами, тихо ругаться и кричать "Клайд, ты тряпка!".

    И вот в простом и вроде бы по-своему милом пареньке легко уживаются жестокость, самоуверенность, бездна эгоизма и - как ни странно - слабость, трусость и наивность. Появились ли все эти качества в результате отравления обществом "золотой" молодежи или же жили в его душе изначально? Да и есть ли у такого человека душа? Очень сложно судить и очень сложно понять - времена уже совсем не те, равно как и идеалы. Но у каждого из нас есть свои ангелы и демоны, и очень сложно самому себе ответить на вопрос: "Сумеешь ли ты противостоять соблазну пойти самым легким путем?" Я много думала и рассуждала, так и эдак вертела ситуации и эпизоды, но так и не смогла до конца понять, где та самая точка кульминации развития личность, после которой уже не было спасения. Так ли она очевидна?..

    Это роман о трагедии. Трагедии человека и общества, где ценят не личность, а достаток. Где материальные ценности выше ценностей духовных. Это болото, о котором постоянно необходимо помнить и не забывать. Иначе тебя уже не спасет ни религия, ни семья, которая готова отдать за тебя все, ни случай.

    grigorenko19121980

    Оценил книгу

    "Американская трагедия" - мой любимый роман у гениального Драйзера. Читала книгу несколько раз и каждый раз открывала для себя что-то новое. Роман правдивый, откровенный, до боли реалистичный. Несмотря на внушительный объем, книга читается легко и быстро.
    Как же ярко и до боли правдиво в книге показан путь от Американской мечты до Американской трагедии. И путь этот показан через жизнь обыкновенного, можно даже сказать заурядного среднестатистического молодого человека Клайда Грифитса. Клайд, юноша из бедной многодетной семьи уличных проповедников, не чуждый тщеславия, гордости, но лишенный образования, попадает в Ликург, где получает должность на фабрике богатых родственников. Здесь он знакомится и сближается с работницей Робертой Олден, милой скромной девушкой. Однако дочь одного из богачей Ликурга, Сондра Финчли, более чем расположена к Клайду. Еще с детства Клайд стремился к лучшей жизни, мечтал выбиться в люди, подняться по социальной лестнице. И поэтому, естественно, Клайд, не задумываясь, отдает предпочтение Сондре, так как прекрасно понимает, что женитьба на ней - вот он путь к мечте. Но судьба не дремлет - Роберта оказывается беременной от Клайда и всеми правдами и неправдами хочет выйти за него замуж.
    Клайд не собирался жениться на Роберте с начала их знакомства. Встреча же с богатой Сондрой внушила Клайду мысль о возможности вступить в другой, более лучший мир и заставила искать пути отделаться от мешавшей ему Роберты. Их отношения заканчиваются трагически для обоих.

    Уже позже, после того, как я прочитала книгу, я узнала, все, что описано в книге, не плод богатого воображения гениального автора. Драйзер описал преступление, которое действительно произошло в Америке в 1906 году. В процессе работы над книгой Драйзер тщательно изучил все материалы судебного процесса, посетил места, фигурирующие в деле. Он даже побывал в тюрьме для смертников, где общался с осужденными. Наверно, именно поэтому, роман кажется таким чудовищно реалистичным, страшным в своей правдивости и откровенности. Драйзер настолько подробно и тщательно описал в книге обстоятельства трагедии на озере и последующий за этим процесс, что ты сам словно становишься непосредственным наблюдателем и просто не можешь остаться равнодушным.
    Позже Драйзер написал:

    «Я долго раздумывал над этим происшествием, ибо мне казалось, что оно не только отражает все стороны нашей национальной жизни - политику, общество, религию, бизнес, секс,- это была история, столь обычная для любого парня, выросшего в небольшом городе Америки. Это была исключительно правдивая история о том, что жизнь делает с личностью и как бессильна личность перед ней».

    Признаюсь, мне было жалко Клайда. Еще в самом начале книги я очень хотела, чтобы у него получилось выбиться в люди, чего-то добиться в жизни. Особенно остро я почувствовала к Клайду жалость после описания показушного судебного процесса над ним. Суд присяжных, признавший Клайда виновным, даже не задумался над тем, что именно сделало его убийцей (пусть в мыслях, но он им был). Судье перед выборами был нужен громкий процесс, где можно блеснуть перед избирателями. Вот почему судья Мейсон придал ему сенсационность, играл на эмоциях толпы, зачитывал интимные письма погибшей, забыв о ее добром имени.

    А ведь этот роман был написан в тот период американской истории, когда все американские журналы и газеты прославляли американский образ жизни, частное предпринимательство, писали, что "Америка - страна равных возможностей для всех", наилучший в мире американский государственных строй.
    Может поэтому "американская трагедия" Драйзера вызвала множество откликов в сердцах рядовых американцев. Как потом писал Драйзер, после выхода романа в свет, он получил множество писем, авторы которых писали "Я мог бы оказаться на месте Клайда Грифитса".

    Если вы еще не читали эту книгу, обязательно прочитайте. Ведь почти век, прошедший после написания книги, ничего не изменил ни в Америке, ни в других странах.

    Америка. Начало двадцатого века. Капитализм. Социальное неравенство. Трагедия... Вам не кажется, что если Америку заменить на Россию, а век двадцатый на двадцать первый, это отразит нынешнюю действительность?
    Наверно, именно поэтому, классика вечна.

    Оценил книгу

    "Пацан к успеху шёл, не получилось, не фартануло или крах американской мечты"

    Одновременно очень простая и очень сложная книга. Вроде бы сюжет - вот он, как на ладони, да и особых стилистических вывертов не наблюдается, но пищи для размышлений предостаточно. Глубина здесь идёт от морально-этической проблематики, нам предлагается оценить героя и его поступки, и здесь всё совсем не очевидно. Попробую вкратце рассказать, как мне видится образ Клайда, его короткая, но яркая жизнь и как он вообще до жизни такой дошёл.

    Во-первых, Клайд, конечно, трус, в этом адвокаты правы. Он просто физически не способен действовать в по-настоящему трудной ситуации из разряда "дерись или беги". Это такой человек, с которым вещи не происходят, а случаются вне зависимости от его на то желания. Клайд плывёт по течению, даже смерть Роберты случилась спонтанно, на его долю оставалось лишь недеяние. Как раз то, что и является пределом для такого слабого и трусливого человека. Это, однако, вовсе не освобождает его от ответственности. Но вот что интересно: будь Клайд более сильной личностью, как бы сложилась история? Тут нужно ещё задуматься об этике, потому как именно соображения этического толка определили бы, куда этот гипотетический "сильный" Клайд приложил бы свои старания. Спланировал бы убийство по-настоящему тщательно? Нашёл бы сговорчивого доктора для аборта? Порвал бы с Робертой сразу же после первого аванса Сондры? А может и вовсе не обратил бы на неё внимания, руководствуясь правилами фирмы?

    В моей системе координат идеальный вариант - попытка стать человеком, который сделал себя сам, подлинная реализация американской мечты. Увлечённый красивой жизнью, Клайд завидует богатым наследникам и как-то забывает, что в начале каждой династии миллионеров стоит простой парень из народа, который сколотил состояние с нуля. В конце концов, это же Америка, страна возможностей, где нет потомственной аристократии, а есть только люди, не упустившие свой шанс. Герой презирает родителей, которые из-за бедности не могли дать ему образования. Но почему бы не начать учиться самому, это же никогда не поздно. Клайд даже мог бы попросить дядю устроить его на какие-нибудь курсы по инженерному делу или бухучёту. Но мечта героя не богатство упорным трудом, а состояние, свалившееся с неба по мановению ока. Делать для этого он ничего не хочет. И ему даже в голову не приходит мысль, что нужно ещё быть достойным образованной и богатой девушки из общества. Честное слово, Джей Гэтсби, которого я раньше считал жалким, в тысячу раз больше мужик, чем Клайд Грифитс.

    И уж тем более этому сопляку не приходит в голову, что существует такая штука, как любовь. В отношениях с женщинами герой руководствовался сначала чисто плотским влечением, что в принципе простительно в его-то возрасте, а потом и вовсе перешёл на вожделение к деньгам, что и вовсе ни в какие ворота не лезет. Я, может быть, старомоден, но считаю, что в отношениях каждый участник должен что-то отдавать другому. Тот же Дик Дайвер, герой ещё одного романа Фицджеральда, с творчеством которого мне всё хочется сравнить этот роман Драйзера, был тоже беден, но зато вытащил жену из мрака безумия. А вот Клайд по сути ничтожество, просто красавчик с хорошими манерами, умеющий держать себя в свете. Но в нём нет внутреннего стержня, силы, которая иногда заставляет уважать даже самых отпетых негодяев. Вот правда, даже если бы он был беспринципным негодяем, по головам идущим к вожделенному богатству, и то выглядел бы достойнее.

    С другой стороны, трусость не преступление. И даже бегство от ответственности за свои поступки не преступление. Так виноват ли Клайд? По справедливости, безусловно, виноват. Я даже склонен вовсе снять с Роберты всякую ответственность за случившееся. Клайд - моральный урод, который даже не может решить, что именно ему нужно, а что только помешает достижению цели. Чёрт его знает, что он сделал бы, когда заполучил наконец деньги. Да и по закону он кругом виноват: по нынешним законам его поступок можно классифицировать минимум как оставление в опасности, а то даже и как убийство по неосторожности. Словом, на электрический стул Клайду прямая дорога и мне его ни капельки не жаль.

    Интересно ещё и отношение автора к религии. С одной стороны, Драйзер не устаёт ссылаться на косность, догматичность религиозных людей. Складывается ощущение, что бедность и религиозность идут рука об руку и характеризуют ограниченных, тупых людей, ведущих совершенно скотское существование. Дилемма тут вот в чём: по уровню мышления и развитию личности Клайд несомненно выше своих родителей, родителей Роберты, присяжных, что судили его. С другой стороны, комплекс моральных императивов, диктуемых религией, мог бы уберечь героя, а то и придать ему сил, как это случилось с его матерью. С этими догматами веры воообще странная штука: то ли ограниченность влечёт за собой повышенную религиозность, то ли наоборот. Получается, что интеллектуальность означает отказ от фундаментализма - Клайд вот ненавидит религию всеми фибрами души. С другой стороны, независимость мышления ещё не гарантирует то, что человек сможет сам сформировать систему ценностей, которая будет этически корректна. В конце вера не помогает Клайду очиститься и стать лучше, она всего-то даёт ему возможность умереть без страха. Был безвольной тряпкой, стал обречённым на убой скотом. В любом случае, религия гарантирует своему адепту всё в некой посмертной реальности и ничего сейчас. Вот, скажем, Роберта, не отступи она от канона веры, осталась бы жива и с незапятнанной репутацией. Но и из нищеты бы так и не выбралась. По-моему, всё упирается в какое-то неуловимое чувство истинности, которое позволит человеку направить свои усилия на достойную цель. Мечта Клайда обернулась трагедией не потому, что он пошёл против господа в сердце своём, а потому, что он и сам не представлял себе, о чём она, его мечта. Даже не так, представлять-то он представлял и даже мечтать умел, но так и не смог понять, что до всякой мечты нужно дорасти. Клайд перепутал мечту с целью, и цель себе выбрал не по росту. И вот сейчас мне кажется, что я сумел наконец сформулировать, как я вижу тот самый критерий, что отделяет личность от скота. Не религия, не законопослушность и даже не таланты и черты характера. Мечты. Не мечтайте о достижимом, и всё будет хорошо.

«Американская трагедия», художественный анализ романа Теодора Драйзера

Роман «Американская трагедия» был опубликован в 1925-м году. В основу его был положен реальный случай убийства Честером Джиллетом своей девушки Грейс Браун, произошедший девятнадцатью годами ранее. С идейной точки зрения, «Американская трагедия» явилась художественным откликом на выпускавшиеся в начале XX века в США бульварные романы, прививавшие населению страны мысль о том, что одним из путей реализации знаменитой «американской мечты» может быть «путь Золушки»: когда бедный молодой человек встречает девушку из состоятельной семьи, женится на ней, получает богатое приданое и занимает высокое положение в обществе. Своим романом Драйзер попытался развенчать этот миф, указав на его несостоятельность в условиях обычных американских реалий.

Главный герой романа – Клайд Грифитс – «средний молодой американец с типично американским взглядом на жизнь» . С самого детства он стремится к «полному сходству» и «стандарту» с большинством своих сограждан, ставящих материальные ценности выше духовных. Получив работу посыльного в отеле «Грин-Дэвидсон», выросший в исключительно религиозной, проповеднической семье молодой человек с радостью погружается в новый, притягательный для него мир, в котором есть и высокий заработок (на основе хороших чаевых), и верные друзья (которых он так боялся не найти в детстве из-за специфической деятельности родителей), и красивые девушки, согласные проводить с ним время, и недозволенные прежним образом жизни или существующей общественной моралью развлечения – пиршества в ресторанах и посещения публичных домов. Столкновения с реальной жизнью Клайд не выдерживает сразу же: став случайным виновником гибели девочки на дороге, семнадцатилетний юноша бросает всё (любящих родителей, попавшую в беду старшую сестру, работу) и бежит прочь из Канзас-Сити. Так заканчивается первая книга, знакомящая читателя с основами характера главного героя – любящего деньги и развлечения, сходящего с ума от женской красоты, совершенно не разбирающегося в жизни и не умеющего постоять за себя.

Вторая часть (она же – книга) «Американской трагедии» рассказывает подлинную историю взаимоотношений Клайда Грифитса и Роберты Олден – простой работницы с ликургской «Фабрики воротничков», принадлежащей богатому промышленнику и дяде юноши – Сэмюэлю Грифитсу. Третья часть является юридической трансформацией и нравственным продолжением второй – в ней подробно разбирается состав преступления, преподносится вымышленная история убийства девушки и показывается, как после вынесения обвинительного приговора совершается некоторый духовный перелом в сознании Клайда.

Основная черта характера главного героя, приведшая его к трагедии, жестоко и беспощадно выносится на всеобщий суд его же адвокатами – Белнепом и Джефсоном, строящими свою защиту на том, что их подопечный – «умственный и нравственный трус» . Прямо об этом в книге не говорится, но читатель может и сам догадаться, что будь Клайд чуть более умён, нравственен и смел, он бы не загнал сам себя в угол: на любом этапе развития отношений с Робертой молодой человек мог обратиться за помощью всё к тому же дяде, но страх потерять доверие богатого родственника и навсегда распрощаться с мыслями о прекрасной и богатой Сондре Финчли помешал ему это сделать.

Произошедшая с Клайдом трагедия, основывается на целом ряде как случайных, так и неизбежных факторов, обусловленных его воспитанием (строгим), молодостью (наивной и необузданной в своих желаниях), положением (бедный член богатой семьи, отвергаемый высшим светом и не имеющий возможности общаться с низшими слоями ликургского общества). Клайд тянется к Роберте как из-за внутреннего одиночества, так и потребности в телесной близости с женщиной, разбуженной в Канзас-Сити обаятельной кокеткой Гортензией Бригс. Не встретив достойного сопротивления, молодой человек охладевает к простой работнице сразу же, как только встречает девушку из богатой семьи и понимает, что может рассчитывать на её руку и сердце.

Воспитанная в соответствии со строгими моральными ценностями Роберта, вопреки своему доброму и любящему сердцу, перед лицом постигшего её несчастья становится упрямой и жестокой. Будь она более гибкой – она либо согласилась бы с предложением Клайда родить ребёнка на стороне и получать от него деньги, либо попыталась бы воздействовать на него другими способами – например, через своих или его родственников. Трагедия Роберты Олден в том, что она, как и её ветреный возлюбленный, чувствовала огромный страх перед родителями и обществом и боялась признать в согрешении, чтобы не быть отвергнутой.

Ослеплённый любовью к Сондре Клайд приходит к мысли об убийстве, благодаря газетной заметке, но... совершает ли он преступление или нет – ни он, ни окружающие, ни читатель не могут понять до самого конца романа, пока сиракузский проповедник Мак-Миллан не ставит окончательную точку в этой страшной истории. По мнению священника, юноша виновен уже хотя бы потому, что он совершил убийство в своём сердце.

Все внутренние метания Клайда ничто перед чередой простых фактов: он хотел избавиться от Роберты; он, пусть и случайно, но от злобы и ненависти, ударил её; он не помог ей спастись, так как понял, что для него это будет чрезвычайно удобно.

Перед казнью главный герой «Американской трагедии» под влиянием страха и одиночества переживает духовный переворот, позволяющий рассказать подлинную историю произошедшего на озере Большой Выпи, но к Господу так и не приходит. Для него он остаётся «этим их богом», которому молится никогда не понимавшая Клайда мать, и молодой, обуздавший свои страсти преподобный Мак-Миллан.

В своём романе Драйзер выступил не только прекрасным психологом, раскрывшим внутренние чувства преступника и осуждённого на смерть человека, но и отменным документалистом, рассказавшим об устройстве американского общества – его верхушке (богатые промышленники и их не знающие нужды дети) и социальном низе (бедная семья проповедников, юные посыльные гостиниц, работники фабрики), его политической (активное развитие дела Клайда прокурором Мейсоном ради получения должности судьи) и судебной (подробное описание процесса) составляющей, его рабочей (описание рабочих обязанностей людей разных специальностей) и развлекательной (танцы, выезды на природу, посещение церковных собраний) стороне жизни.

Теодор Драйзер, краткая биография

Теодор Драйзер – известный американский писатель, публицист и общественный деятель – не был баловнем судьбы. Всё, чего он успел добиться за годы своей жизни, было достигнуто не благодаря, а вопреки её предначертаниям.

Годы детства

Он родился 27 августа 1871 года в небогатой и многодетной семье эмигрантов (его отец эмигрировал из Германии, а мать – из Моравии). Потерпев неудачу в предпринимательской деятельности (шерстопрядильная фабрика, совладельцами которой была супружеская чета Драйзеров, сгорела) и получив тяжёлое увечье, отец будущего писателя ударился в религию и перестал содержать семью.

Семья перебивалась благодаря заработкам матери, которая обстирывала соседей и убирала их дома. Теодор вместе с другими детьми с раннего детства помогал матери, разнося бельё заказчикам и собирая куски угля, выпавшие из вагонов, чтобы обогреть свой дом. Голод, холод и лишения были постоянными спутниками семьи.

Отрочество и юность

В 16-летнем возрасте Теодор окончил муниципальную школу, где он всерьёз заинтересовался литературой, запоем читая всё, что мог раздобыть в местной библиотеке. В поисках заработка юноша отправляется в Чикаго, перебрав множество профессий за два года полуголодного существования. Он работал в ресторане, выполняя обязанности разносчика, мойщика посуды и уборщика.

1889 год дал Теодору возможность немного повысить уровень образования: в течение года он обучался в Индианском университете. Это стало возможным благодаря его бывшей учительнице М. Филдинг, которая смогла оплатить один курс обучения. Несмотря на успешно сданные экзамены, Теодор вынужден прервать учёбу из-за отсутствия средств на её дальнейшую оплату. В течение следующих двух лет он работает клерком, возчиком прачечной, сборщиком взносов.

Тесный контакт с людьми, принадлежащими к самым разным социальным прослойкам американского общества, обогатил представления будущего прозаика о характере взаимоотношений между людьми и стал источником множества сюжетных линий в будущих произведениях.

Журналистика и литературная деятельность

С 1892 по 1894 год Драйзер пробует себя в качестве репортёра ряда газет Чикаго, Питтсбурга, Сент-Луиса и Толедо. С 1897 года начинает публиковать очерки и рассказы на страницах популярных журналов тех лет.

Как романист Драйзер дебютировал в 1900 году с романом «Сестра Керри» . Этот роман знаменателен тем, что в нём писатель чётко обозначил основную тематику всех своих будущих произведений.

Основной пафос романов Драйзера сосредоточен на протесте против лживых идеалов современного ему американского общества, калечащего судьбы простых людей. Беспощадная критика реалий американского образа жизни, которой пронизана каждая страница романа «Сестра Керри», стала причиной запрета на реализацию всего тиража книги. Произведение увидит свет лишь четыре года спустя благодаря английскому изданию. Американский читатель смог познакомиться с ним лишь через семь лет после написания.

В 1911 году был написан роман «Дженни Герхард», повествующий о нравственной коллизии, в которой оказался один из главных героев романа. Лестер Кейн отказывается от любви к Дженни из-за угрозы лишиться отцовских миллионов. Моральное превосходство девушки из рабочей среды резко контрастирует с безнравственностью представителей американской буржуазии.

Важнейшей вехой в биографии писателя стала работа над монументальной трилогией: романами«Финансист» , «Титан» и «Стоик» . Широкомасштабное полотно, которому Драйзер отдал несколько лет своей жизни, является объективным описанием истории становления американской нации, начиная от момента зарождения влиятельных синдикатов, монополий и финансовых магнатов.

Главный герой трилогии Фрэнк Каупервуд вобрал в себя типичные черты преуспевающего американца, готового добиться цели любыми средствами. Социальные романы Драйзера были адресованы серьёзному, вдумчивому читателю, стремящемуся разобраться в сути процессов, происходящих в американском обществе.

Роман «Гений», появившийся в 1915 году, Драйзер посвятил проблеме вырождения буржуазного искусства.

Беспощадным приговором социальному устройству американского общества стал роман «Американская трагедия» , изданный в 1925 году.

Общественная деятельность

Будучи пацифистом, Драйзер активно выступал против развязывания войны.

    При его активном содействии в 1932 году прошёл международный антивоенный конгресс в Амстердаме.

    В 1938 году писатель стал делегатом парижской антивоенной конференции и посетил охваченную войной Испанию, где была организована его встреча с первыми лицами страны.

    После его встречи с Рузвельтом Испания получила гуманитарную помощь.

Американская трагедия

Читается за 8 мин

оригинал - 26 ч

Канзас-Сити, жаркий летний вечер. Двое взрослых и четверо детей распевают псалмы и раздают брошюры религиозного содержания. Старшему мальчику явно не нравится то, чем он вынужден заниматься, но его родители с жаром отдаются делу спасения заблудших душ, каковое, впрочем, приносит им лишь моральное удовлетворение. Эйса Грифитс, отец семейства, отличается большой непрактичностью, и семья еле-еле сводит концы с концами.

Юный Клайд Грифитс стремится вырваться из этого унылого мирка. Он устраивается помощником продавца содовой в аптеке, а затем рассыльным в отель «Грин-Дэвидсон». Работа в отеле не требует никаких особых навыков и умений, но приносит неплохие чаевые, что позволяет Клайду не только вносить свой вклад в семейный бюджет, но и покупать себе хорошую одежду и кое-что откладывать.

Товарищи по работе быстро принимают Клайда в свою компанию, и он с головой окунается в новое весёлое существование. Он знакомится с хорошенькой продавщицей Гортензией Бригс, которая, однако, не по годам расчётлива и не собирается оказывать кому-либо благосклонность исключительно за красивые глаза. Ей очень хочется модный жакет, который стоит сто пятнадцать долларов, и Клайду трудно устоять перед её желанием.

Вскоре Клайд с компанией отправляется на увеселительную прогулку в роскошном «паккарде». Эту машину один из молодых людей, Спарсер, взял без разрешения из гаража богача, у которого служит его отец. На обратном пути в Канзас-Сити погода начинает портиться, валит снег, и ехать приходится очень медленно. Клайд и его товарищи опаздывают на работу в отель и поэтому просят Спарсера прибавить скорость. Он так и поступает, но, зазевавшись, сбивает девочку, а потом, уходя от преследования, не справляется с управлением. Водитель и одна из девиц остаются лежать без сознания в разбитой машине, все прочие разбегаются.

На следующий день газеты помещают сообщение о происшествии. Девочка умерла, арестованный Спарсер назвал имена всех остальных участников пикника. Опасаясь ареста, Клайд и кое-кто из других членов компании покидают Канзас-Сити.- Три года Клайд живёт вдали от дома под чужим именем, выполняет грязную неблагодарную работу и получает за неё гроши. Но однажды в Чикаго он встречает своего приятеля Ретерера, который тоже был с ним в «паккарде». Ретерер устраивает его в «Юнион-клуб» рассыльным. Двадцатилетний Клайд вполне доволен своей новой жизнью, но как-то раз в клубе появляется Сэмюэл Грифитс, его дядя, живущий в городе Ликурге, штат Нью-Йорк, и владеющий фабрикой по производству воротничков. Результатом встречи родственников становится переезд Клайда в Ликург. Дядя обещает ему место на фабрике, хотя златых гор не сулит. Клайду же контакты с богатыми родственниками кажутся перспективнее работы в «Юнион-клубе», хотя зарабатывает он неплохо.

Сын Сэмюэла Гилберт без особой радости принимает двоюродного брата и, убедившись, что тот не обладает никакими полезными знаниями и навыками, определяет его на достаточно тяжёлую и малооплачиваемую работу в декатировочном цехе, размещённом в подвале. Клайд снимает комнату в дешёвом пансионе и начинает, что называется, с нуля, надеясь, однако, рано или поздно преуспеть.

Проходит месяц. Клайд исправно делает все, что ему поручено. Грифитс-старший интересуется у сына, какого тот мнения о Клайде, но Гилберт, весьма настороженно отнёсшийся к появлению бедного родственника, прохладен в оценках. По его мнению, Клайд вряд ли сумеет выдвинуться - у него нет образования, он недостаточно целеустремлён и слишком мягок. Впрочем, Сэмюэлу Клайд симпатичен и он готов дать племяннику шанс показать себя. Вопреки желанию Гилберта, Клайда приглашают в дом на семейный обед. Там он знакомится не только с семейством своего родственника, но и с очаровательными представительницами ликургского бомонда, юными Бертиной Крэнстон и Сондрой Финчли, которым вполне приглянулся красивый и воспитанный юноша.

Наконец, по настоянию отца, Гилберт находит для Клайда менее тяжёлую и более престижную работу - он становится учётчиком. Впрочем, Гилберт предупреждает его, что он должен «соблюдать приличия в отношениях с работницами» и всякого рода вольности будут решительно пресекаться. Клайд готов свято выполнять все предписания своих работодателей и, несмотря на попытки некоторых девушек завязать с ним отношения, остаётся глух к их заигрываниям.

Вскоре, однако, фабрика получает дополнительный заказ на воротнички, и это, в свою очередь, требует расширения штатов. На фабрику поступает юная Роберта Олден, перед обаянием которой Клайду нелегко устоять. Они начинают встречаться, ухаживания Клайда делаются все более настойчивыми, и воспитанной в строгих правилах Роберте все труднее и труднее помнить о девическом благоразумии. Тем временем Клайд снова встречается с Сондрой Финчли, и эта встреча круто меняет его жизнь. Богатая наследница, представительница местной денежной аристократии, Сондра проявляет неподдельный интерес к молодому человеку и приглашает его на вечер с танцами, где собирается ликургская золотая молодёжь. Под натиском новых впечатлений скромная прелесть Роберты начинает меркнуть в глазах Клайда. Девушка чувствует, что Клайд уже не так внимателен к ней, ей страшно потерять его любовь, и однажды она поддаётся искушению. Роберта и Клайд становятся любовниками.

Сондра Финчли, однако, не исчезает из его жизни. Напротив, она вводит Клайда в свой круг, и заманчивые перспективы кружат ему голову. Это не остаётся незамеченным Робертой, и она испытывает тяжкие муки ревности. В довершение ко всему выясняется, что она беременна. Она признается в этом Клайду, и он лихорадочно пытается найти выход из создавшегося положения. Но лекарства не приносят желанного результата, а врач, которого они находят с таким трудом, категорически отказывается сделать аборт.

Единственный выход - жениться, решительно не устраивает Клайда. Ведь это означает, что ему придётся расстаться с мечтами о блестящей будущности, которые вселили в него отношения с Сондрой. Роберта в отчаянии. Она готова пойти на то, чтобы рассказать о случившемся дяде Клайда. Это означало бы для него конец карьеры и крест на романе с Сондрой, но он проявляет нерешительность, надеясь что-то придумать. Он обещает Роберте или подыскать какого-то врача или, если за две недели такового не отыщется, жениться на ней, пусть даже формально, и поддерживать её какое-то время, пока она не сможет работать.

Но тут Клайду попадается на глаза заметка в газете, повествующая о трагедии на озере Пасс - мужчина и женщина взяли лодку, чтобы покататься, но на следующий день лодку нашли перевёрнутой, позже обнаружили и тело девушки, но мужчину так и не удалось отыскать. Эта история производит на него сильное впечатление, тем более что он получает письмо от Роберты, которая уехала к родителям: она не намерена больше ждать и обещает вернуться в Ликург и все рассказать Грифитсу-старшему. Клайд понимает, что времени у него в обрез и он должен принять какое-то решение.

Клайд приглашает Роберту совершить поездку на озеро Большой Выпи, обещая затем обвенчаться с ней. Итак, вроде бы страшное решение принято, но он и сам не верит в то, что найдёт в себе силы осуществить задуманное. Одно дело совершить убийство в воображении и совсем другое - в реальности.

И вот Клайд и Роберта отправляются кататься на лодке по пустынному озеру. Мрачно-задумчивый вид Клайда пугает Роберту, она осторожно подбирается к нему, спрашивает, что с ним случилось. Но когда она пытается дотронуться до него, он, не помня себя, ударяет её фотоаппаратом и толкает так, что она теряет равновесие и падает. Лодка переворачивается, и её борт ударяет Роберту по голове. Она умоляет Клайда помочь ей, не дать утонуть, но он бездействует. То, о чем не раз он думал, свершилось. Он выбирается на берег один, без Роберты.

Но и перевёрнутую лодку, и тело Роберты быстро находят. Следователь Хейт и прокурор Мейсон энергично берутся за дело и вскоре выходят на Клайда. Тот поначалу запирается, но опытному прокурору не составляет труда загнать его в угол. Клайд арестован - теперь его судьбу решит суд.

Сэмюэл Грифитс, разумеется, шокирован случившимся, тем не менее он нанимает хороших адвокатов. Те сражаются изо всех сил, но и Мейсон знает своё дело. Долгое и напряжённое судебное разбирательство заканчивается вынесением смертного приговора. Состоятельные родственники прекращают оказывать помощь Клайду, и только его мать пытается для него что-то сделать.

Клайда переводят в тюрьму Оберна, именуемую Домом смерти. Отчаянные попытки матери найти деньги для продолжения борьбы за жизнь сына успеха не приносят. Общество утратило интерес к осуждённому, и ничто теперь не помешает машине правосудия довести дело до конца.

«Американская трагедия» - роман американского писателя Теодора Драйзера , опубликованный 17 ноября 1925 года .

Сюжет основан на случае убийства в 1906 году Честером Джилеттом своей девушки Грейс Браун . После выхода роман имел большой успех у читателей. Издатель романа Хорэс Ливрайт выступил продюсером театральной версии романа в 1926 году.

Сюжет

Клайд Грифитс - сын уличных проповедников, которые строго воспитывают четверых детей в религиозной вере. Когда ему было около 15 лет, его старшая сестра Эста сбежала из дома с заезжим актёром (который её впоследствии бросил), от которого родила ребёнка. Клайд устраивается на работу рассыльным в отель, где он видит совершенно другой мир - мир денег и роскоши. Новые друзья приобщают его к алкоголю и посещению проституток. Клайд постепенно всё больше влюбляется в кокетку Гортензию Бригс (хотя при первой встрече: «Клайд сразу увидел, что она довольно вульгарна и грубовата и совсем не похожа на девушку, о какой он мечтал.») и безуспешно пытается добиться её, тратя почти весь свой заработок.

Один раз Клайд отправился с друзьями в загородную поездку на выходные в машине, взятой без ведома богатого владельца. Они возвращались с прогулки вечером и очень спешили на работу ("Час был уже поздний, Хегленд, Ретерер и Хигби подгоняли Спарсера..."), понукая Спарсера ехать быстрее, но неожиданно сбивают девочку, бегущую к перекрёстку. При попытке уйти от погони они врезаются в кучу кирпичей в одном из переулков. Почти всем удалось убежать, в том числе и Клайду, но от страха они вынуждены скрываться от полиции. Клайд в тот же день уезжает на товарном поезде из города. На этом кончается первая часть романа.

Через год в Чикаго Клайд встречается с дядей - владельцем фабрики, который давно не поддерживает связь с семьёй Клайда. Сэмюэл Грифитс предлагает племяннику небольшую должность на фабрике. Клайд переезжает в город Ликург в штате Нью-Йорк , где живёт дядя. Работая на фабрике, Клайд становится руководителем цеха, в котором работают молодые девушки. Там же он знакомится с Робертой Олден - работницей предприятия. Между ними завязывается любовная связь. Семья дяди Клайда относится к нему высокомерно, лишь изредка приглашая на обед.

Случай сводит Клайда с 17-летней Сондрой Финчли - дочерью другого местного фабриканта, занимающего видное положение в обществе. Сначала Сондра вводит его в круг местной «золотой молодёжи », желая досадить родственникам Клайда, в первую очередь его кузену Гилберту (который холоден к ней). Её увлечение перерастает в любовь, и Сондра подумывает о свадьбе, невзирая на разницу в социальном статусе.

Неожиданно Роберта Олден сообщает о своей беременности, Клайд пытается уговорить её сделать подпольный аборт. Однако врач, к которому она обращается, отказывает. Роберта добивается у нерешительного Клайда обещания жениться на ней. Между тем Клайд хорошо принят в высшем обществе Ликурга, и Сондра укрепляется в решении связать себя узами брака. Она рассчитывает, что её отец предоставит Клайду место на предприятии. Таким образом, её будущий муж станет полноправным членом высшего общества.

На глаза Клайда попадает заметка в газете, в которой говорится о трагической гибели молодого мужчины и девушки, катавшихся на лодке. Клайду сразу приходит в голову замысел, который мог бы избавить его от надвигающихся неприятностей, связанных с беременностью Роберты, но он отгоняет от себя страшную идею. Он все больше думает о заметке и в состоянии безысходности решает убить Роберту. Он приглашает её покататься на лодке, но в самый последний момент не находит в себе сил свершить задуманное, впадая в ступор. Роберта хочет дотронуться до Клайда, тот рефлекторно отталкивает её и нечаянно ударяет фотоаппаратом. Лодка переворачивается, ударяя девушку по голове. Клайд слышит крики Роберты о помощи, но решает не помогать ей, внутрений голос убеждает его в случайности произошедшего:

Смотри, как она бьется. Она оглушена ударом. Она не в состоянии спастись сама, а если ты приблизишься к ней теперь, она в своем безумном ужасе потопит и тебя. Но ведь ты хочешь жить! А если она останется жива, твоя жизнь утратит всякий смысл. Останься спокойным только на мгновение, на несколько секунд! Жди, жди, не обращай внимания на этот жалобный призыв. И тогда... тогда... Ну вот, смотри. Все кончено.

Третья часть книги посвящена описанию следствия, судебного процесса и последующих событий.

После смерти Роберты полиция уже через день выходит на след Клайда и обвиняет его в хорошо спланированном умышленном убийстве. Громкое дело в захолустном округе на руку местным властям, желающим переизбраться на грядущих выборах:

Но теперь, если только ему (Мейсону ) не посчастливится быть выдвинутым, а затем и избранным на пост окружного судьи, должен наступить конец его политической карьере. Беда в том, что за весь период его полномочий не было ни одного значительного судебного процесса, который помог бы ему выдвинуться и, следовательно, дал бы право рассчитывать и впредь на признание и уважение избирателей. Но теперь...

Прокурор Мейсон питает личную неприязнь к Клайду, так как считает того богатым прожигателем жизни. В конце концов, несмотря на защиту адвокатов (в ходе которой Клайд сам поверил в случайность гибели девушки), суд присяжных приговаривает его к высшей мере. Автором отмечается предубеждение всех обвинителей и жителей округа против Клайда, которые заранее убеждены в его виновности.

Оставшуюся часть своей жизни Клайд проводит в тюрьме, наблюдая, как другие заключенные проходят свой последний путь по коридору «дома смерти». Он не может поверить, что ему предстоит тот же путь. В итоге он исповедуется, признаёт свою вину. Его казнят на электрическом стуле .

Производство воротничков

Фабрика в Ликурге производила съёмные воротнички (англ. ) в количестве от 75 до 100 тысяч дюжин в день , т. е. от 280 до 370 млн штук в год. Выработка такого огромного числа воротничков объясняется тем, что многие мужчины в США (а также в Европе) использовали их недолго (некоторые меняли их ежедневно).

Экранизации и адаптации

В 2008 году на экраны вышел российский телевизионный сериал Леонида Мазора «Жизнь, которой не было» по мотивам «Американской трагедии». Действие сюжета в нем перенесено в современную Россию. В нем главный герой также мечтает вырваться из нищеты своей семьи в мир богатых.

Примечания

Ссылки

  • Jude Davies, King Alfred’s College. An American Tragedy. The Literary Encyclopedia. (англ.)
  • An American Tragedy: A Study Guide (англ.)
  • Theodore Dreiser: An American Tragedy. The Library of America (англ.)

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Американская трагедия" в других словарях:

    АМЕРИКАНСКАЯ ТРАГЕДИЯ, СССР, Литовская киностудия, 1981, цв. Телесериал. По одноименному роману Теодора Драйзера. В ролях: Гедиминас Сторпирштис (см. СТОРПИРШТИС Гедиминас), Анна Алексахина (см. АЛЕКСАХИНА Анна Яковлевна), Аида Зара, Римантас… … Энциклопедия кино

    Американская трагедия An American Tragedy Обложка книги

    Колониальная американская драматургия была почти полностью подражательной, в качестве образцов она использовала античную драму и т.н. образцовую (standard) английскую пьесу. В 1787 была поставлена пьеса Р.Тайлера Контраст (The Contrast), которую… … Энциклопедия Кольера

    Драйзер (Dreiser), Теодор Герман Альберт - (27.VIII.1871, Терре Хот, Индиана 28.XII.1945, Лос Анджелес, Калифорния) прозаик, публицист. Суровой и непреклонной борьбой за правду жизни Драйзер открыл новую эпоху американской литературы, проложил путь плеяде крупнейших американских… … Писатели США. Краткие творческие биографии

Сюжет основан на случае убийства в 1906 году Честером Джилеттом своей девушки Грейс Браун и схожем случае с Карлайлом Харрисом . После выхода роман имел большой успех у читателей. Издатель романа Хорэс Ливрайт выступил продюсером театральной версии романа в 1926 году.

Сюжет

Действие начинается в городе Канзас-Сити . Клайд Грифитс - сын уличных проповедников, которые строго воспитывают детей в религиозной вере. Однако с юных лет Клайд мечтает вырваться из мира, где царят лишь бедность и горечь унылого существования. Юноша не понимает, чем богачи лучше бедняков и почему он вынужден жить в нищете, в то время как другим доступны богатство, комфорт и роскошь. Честолюбивые желания Клайда подогревает тот факт, что его дядя, живущий на Востоке США , является владельцем крупной фабрики по производству воротничков. Забросив учёбу и решив полностью посвятить себя поиску работы, Клайд устраивается рассыльным в отель, где новые друзья приобщают его к алкоголю и посещению проституток. В том же отеле Клайд невольно становится посторонним наблюдателем жизни богатых постояльцев, и его стремление к красивой и богатой жизни от этого только растёт.

Благодаря новым друзьям Клайд знакомится с молодой продавщицей Гортензией Бригс, и вскоре понимает, что влюблён в неё, однако расчётливая и хитрая Гортензия использует эти отношения, рассматривая их лишь как дружбу, в своих корыстных целях. Вскоре неожиданный поворот в жизни Клайда заставляет забыть его о спокойном существовании. Во время поездки с друзьями-рассыльными водитель автомобиля, в котором Клайд находился со своими друзьями, насмерть сбивает ребёнка. Клайд вынужден бежать из Канзас-Сити и скрываться от полиции.

В Чикаго он встречается с дядей, Сэмюэлом Грифитсом - владельцем фабрики, который давно не поддерживает связь с семьёй Клайда. Дядя предлагает племяннику в порядке ознакомления с производством работу в декатировочном цехе на фабрике. Клайд переезжает в город Ликург в штате Нью-Йорк , где живёт его дядя. Вскоре на фабрике Клайда как родственника переводят в штамповочную, где Клайд знакомится с Робертой Олден - работницей предприятия. Между ними завязываются любовные отношения. Несмотря на то, что Роберта, воспитанная в строгих правилах, отказывается вступить в связь с Клайдом, он упорствует и девушка, боясь лишиться внимания и расположения молодого человека, уступает и становится его любовницей.

Случай сводит Клайда с 18-летней Сондрой Финчли - дочерью другого местного фабриканта, занимающего видное положение в обществе. Сондра вводит его в круг местной «золотой молодёжи ». Её увлечение перерастает в любовь, и Сондра подумывает о свадьбе, невзирая на разницу в социальном статусе.

Неожиданно Роберта Олден сообщает о своей беременности, Клайд пытается уговорить её сделать подпольный аборт. Однако врачи, к которым она обращается, отказывают. Роберта добивается у нерешительного Клайда обещания жениться на ней. Между тем Клайд хорошо принят в высшем обществе Ликурга, и Сондра укрепляется в решении связать себя узами брака. Она рассчитывает, что её отец предоставит Клайду место на предприятии. Таким образом, её будущий муж станет полноправным членом высшего общества.

Из газетной заметки Клайд узнаёт о том, что на одном из озёр в штате Массачусетс произошла трагедия: лодка, в которой находились мужчина и молодая девушка, опрокинулась в то время, когда пара каталась по озеру; тело девушки найдено, а тело её спутника найти не удалось. После прочтения статьи в газете Клайду приходит мысль, что подобным образом он сможет избавиться от Роберты. Молодой человек старается отогнать преследующую его мысль совершить преступление, однако в конце концов понимает, что убийство девушки - единственный способ преодолеть препятствие, которое стоит на его пути к богатству, роскоши и счастливому браку с Сондрой. Клайд тщательно продумывает весь план совершения преступления, после чего Клайд приглашает Роберту покататься на лодке по пустынному озеру Большой Выпи. Однако в тот момент, когда Клайд должен осуществить свой коварный замысел, он впадает в оцепенение и столбняк, не в силах убить девушку. Роберта хочет сесть рядом с Клайдом, но когда встаёт в лодке, то та накреняется и теряет равновесие. Клайд ударяет Роберту штативом от фотоаппарата, который держит в руках, но впоследствии он не может точно ответить на вопрос, намеренно это сделал или нет. Когда и Клайд, и Роберта оказываются в воде, молодой человек не спешит на помощь девушке и та погибает. Клайд благополучно достигает берега и спешит покинуть место преступления, маскируя смерть под несчастный случай.

После убийства Роберты Клайд спешит попасть в общество Сондры Финчли и её друзей, поэтому отправляется на озеро, где отдыхает компания молодых людей из высшего общества. В это время полиция обнаруживает переписку Роберты и Клайда и выходит на его след. Убийцу арестовывают на глазах у его новых друзей. Сэмюэл Грифитс решает помочь своем племяннику и нанимает ему опытных адвокатов, однако оправдать Клайда не удаётся. Суд присяжных приговаривает Клайда к смертной казни, апелляция судебного решения не приносит результатов. Во время следствия и судебного процесса Клайд не получает никаких известий от Сондры Финчли и понимает, что он остался одинок и ни один человек в мире никогда не поверит в его невиновность. Однако сам Клайд до самого конца не может разобраться в том, действительно ли он убил Роберту.

В один из февральских дней Клайда Грифитса казнят на электрическом стуле.

Экранизации и адаптации

Кинокомпания «Paramount Pictures » приобрела за 100 тысяч долларов у Драйзера права на экранизацию и заказала сценарий Сергею Эйзенштейну . Однако впоследствии студия отказалась от сценария Эйзенштейна из-за развёрнутой в Голливуде антисоветской кампании против режиссёра. Глава организации «Hollywood Technical Director’s Institute» Фрэнк Пис (Frank Pease ) расценил подписание контракта как возможность ведения коммунистической пропаганды в США . Новый сценарий написал американский автор С. Хоффенштайн, фильм поставил режиссёр Йозеф фон Штернберг . После выхода картины в 1931 году Драйзер, которому нравился первоначальный сценарий Эйзенштейна, безуспешно подавал судебный иск против «Paramount». По его мнению, киностудия исказила смысл романа.

В 1951 году режиссёр