Синтетический и аналитический способы выражения грамматического значения. Синтетические способы выражения грамматических значений. Актантная классификация назывных слов

Грамматическое значение – это часть содержательной стороны, которая присуща целому ряду слов и имеет абстрактный, обобщающий характер, абстрагированное языковое содержание грамматической единицы. Каждое грамматическое явление всегда имеет две стороны: внутреннюю, грамматическое значение, то, что выражено, и внешнюю, грамматический способ выражения, то, чéм выражено. Рассмотрение любого грамматического явления в этих двух аспектах обязательно. Все грамматические способы можно разделить на два принципиально различных типа: 1) синтетический - способы, выражающие грамматику внутри слова, – это внутренняя флексия, аффиксация, повторы, сложения, ударение и супплетивизм, 2) аналитический - способы, выражающие грамматику вне слова, – это способы служебных слов, порядка слов и интонации.

Синтетический способ: а) внутренняя флексия: грамматические значения могут выражаться изменениями звукового состава самого корня, или, иначе, внутренней флексией, однако не всякие звуковые изменения корня являются внутренней флексией. Грамматические чередования очень схожи с морфологическими, однако существенное отличие грамматических чередований от морфологических состоит в том, что грамматические чередования не просто сопровождают различные словоформы, образованные и различающиеся другими способами (например, аффиксацией, как в вож-у – воз-ишь и т. д.), а самостоятельно выражают грамматические значения. Пример: в английском языке: sing-sang-sung-song .

б) способ аффиксации состоит в присоединении к корням (или основам) аффиксов.

в) повторы, или редупликации, состоят в полном или частичном повторении корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с частичным изменением его. Очень часто повтор применяется для выражения множественного числа, например в малайском языке orang – «человек», orang-orang – «люди».

г) при сложениях в отличие от аффиксации соединяются в одной лексеме не корневая морфема с аффиксами, а корневая морфема с корневой же, в результате чего возникает единое новое сложное слово; таким образом сложение служит для словообразования. Пример: в немецком языке: Kopfschmerz– «головная боль».

д) Ударение только тогда может быть выразительным средством в грамматике, когда оно изменчиво. Поэтому тоновое ударение всегда может быть грамматическим способом вследствие своей политоничности,т.е. изменяемости тона на том же слоге; например, в литовском языке. Так использовать динамическое ударение нельзя вследствие его монотончности т.е. однородности. Но в случае возможности передвижения ударения оно делается очень удобным грамматическим способом. Так, родительный падеж единственного числа руки, ноги, блохи местом ударения отличается от формы именительного падежа множественного числа тех же слов: руки, ноги, блохи .

е) супплетивизм - соединение в одну грамматическую пару (или в один грамматический ряд) разнокорневых или разноосновных слов, когда, несмотря на различие корней или основ, лексическое значение не меняется, а «различие слов» служит лишь грамматическим способом различения грамматических значений. В индоевропейских языках типично использование супплетивизма корней для образования степеней сравнения прилагательных и наречий со значением «хороший» и «плохой»; ср.: русский: хороший-лучше , английский: good-better.

Аналитический способ: а) служебные слова освобождают знаменательные от выражения грамматики или сопровождают словоизменительную аффиксацию. Служебные слова лишены номинативной функции, так как ничего не называют и лишь показывают отношения между членами предложения (предлоги, союзы) или между предложениями (союзы), а также указывают некоторые грамматические значения, не зависящие от сочетания слов в предложении (артикли, частицы, вспомогательные глаголы, слова степени). Служебные слова часто выполняют ту же роль, что и аффиксы. Пример: Маша красивее Наташи и Маша более красива, чем Наташа. Среди служебных слов разделяют: Предлоги . (Подчинительные отношения между членами предложения или падежные значения. Служат для выражения пространственных, временных, целевых, причинных и других отношений). Союзы . (сочинительные отношения в простых и сложных предложениях; соединительные, разделительные, противительные союзы). Частицы . 1) модальные значения (ли, бы, же, ведь) 2) немодальные значения (лишь, именно, как раз, еще, итак, даже). Артикль . 1) Признак имени, субстантивация глаголов, переход от неименных частей речи к именным 2) Различение грамматической категории определенности и неопределенности (а-the). 3) Различение рода в чистом виде. 4) Различение числа (французский). 5) Склонение (немецкий). Слова степени . Пустые слова . Не образуют особо четкой категории, однако являются служебными (женщина-врач, мужчина-прачка).

б) Порядок слов. Зависимость дополнения от подлежащего, различение определения и определяемого, сильное стилистическое средство. В аналитических языках.

в) Интонация. Интонация относится не к слову, а к фразе и тем самым грамматически связана с предложением и его строением. 1)модальная форма предложения. (вопросительная, побудительная интонация и т.п). 2) Расстановка и градация пауз внутри предложения. Ходить долго – не мог; Ходить – долго не мог. 3) Различение простого и сложного предложения с помощью паузирования. Вижу лицо в морщинах; Вижу: лицо – в морщинах. 4) Интонацией можно отличить сочинительную связь от подчинительной. Лес рубят, щепки летят; Лес рубят – щепки летят. 5) Логическое ударение, то есть то или иное смещение фразового ударения для логического выделения каких-либо элементов предложения. 6) Выделение вводных слов и предложений.

Грамматика – конкретный грамматический строй языка, который включает и средства словообразования и т.д.

Понятия грамматики:

Грамматическое значение

Грамматическая форма

Грамматические способы (средства)

Почти любое слово содержит два значения: лексическое и грамматическое. Если лексическое значение слово индивидуально, конкретно, то грамматическое значение неиндивидуально, оно абстрактно, оно будет общим для целого ряда однотипных слов, всегда имеет формальные средства своего выражения. Грамматическое значение всегда определенным образом формально выражено. Оно связано с нрамматическими формами, через которые оно выражается.

Средства (способы) языка:

Грамматические средства функционально равнозначные аффиксам:

Внутренняя флексия – значимые чередования согласных, гласных внутри корня (внешняя флексия – окончания) – например, man – men, foot – feet, read – read, сон – сна, есть языки, в которых все значения передаются только внутренней флексией, например арабский.

Супплетивизм – средство, когда грамматическое значение передается с помощью другого корня (ребенок – дети, человек – люди, брать – взять, я – мы, я – ты – он, хороший - лучший)

Редупликация – повторение либо целого, либо корня, либо части слова: куни (страна) – гунигуни (страны) (япон.), у прилагательных: добрый – предобрый.

Сложение – способ словообразовательный, способ образования новых слов: паровоз, водовоз. Есть языки у которых все словообразование сводится к сложению.

Служебные слова – грамматическое значение передается не внутри слова, а за его пределами: артикли (число), предлоги (подчинительные отношения между словами в предложении), послелоги (в тех языках, где нет префиксов): Бога ради, союзы (сочинительные отношения, между словами), частицы (наклонение), вспомогательные глаголы (время).

Порядок слов – может использоваться как словообразовательное средство, так и грамматическое значение, например, мама любит дочь.



Ударение – средство, которое может использоваться как словообразовательное (замок – замок) и словоизменяющиеся (руки – руки)

Самый распространенный способ – аффиксация (выражение грамматического значения с помощью аффиксов), например, у глаголов: вид, время, лицо, число; у существительных: род, падеж.

В зависимости от выражаемого значения постфиксы подразделяются на суффиксы (имеющие деривационное, то есть словообразовательное значение) и флексии (имеющие реляционное, то есть указывающее на связь с другими членами предложения, значение). Суффикс передаёт и лексическое, и (чаще) грамматическое значение; может перевести слово из одной части речи в другую (транспонирующая функция).

Флексии - словоизменяющие аффиксы. Традиционное название флексий русского языка - окончания, так как они в основном располагаются в самом конце слов (внешняя флексия), foot-feet – внутренняя флексия.

Грамматические значения могут выражаться изменениями звукового состава самого корня. Или иначе – внутренней флексией. Но не все изменения корня внутренняя флексия. Для этого надо уметь различать разные типы чередований звуков.

Фонетические – когда изменение звучания обусловлено позицией (воды-вода, друг-друга, лоб-лобный);

Нефонетические – изменение звучания не зависит от позиции, а чередуются разные фонемы (друга-друзей-дружный);

Морфологическое чередование обязательно по традиции (пень-пня, лоб-лба). Все эти чередования есть явление внутр. флексии; о Граммат. способы для всех языков одинаковы, но языки могут пользоваться и всеми и только некоторыми из них.

1. Аффиксация. Аффиксы – это морфемы с грамматическим значением. Они не служат вне слов, они сопровождают корень, служа для словообразования и словоизменения. П р е ф и к с ы - перед корнем, п о с т ф и к с ы - после корня. Постфиксы делятся на суффиксы и флексии, деление по принципу грамматического значения; суффиксы – это словообразовательные аффиксы, а флексии - словоизменительные. Во многих языках большую роль играют нулевые аффиксы - отсутствие аффикса в одной форме парадигмы и наличие в другой (рог-рога-рогу).

2. Агглютинация (приклеивание) (вязать –развязать – развязка) и ф у з и я - (сплав) (богатство, резчик), т.е. при фузии аффиксы и внешне и внутренне тесно спаиваются с корнями и др. с другом и в составе этих сплавов как бы затухают.

3.Чередования и внутренняя флексия.

Грамматич. значения могут выражаться изменениями звукового состава самого корня, или, иначе, внутренней флексией. Чередования звуков (т.е. взаимная замена на тех же местах, в тех же морфемах) могут быть:

Фонетические - чередуются варианты одной и той же фонемы без изменения состава фонем в морфемах;

Нефонетич. - чередуются разные фонемы (друга-друзей-дружеский). Среди нефонетич.: морфологический - чередование обязательно по традиции, но не для выразительности (Пень-пня, пеку-печешь, простой-упрощение); грамматические - такое чередование само может быть достаточным для образования словоформы (сушь-сух, дик-дичь, избежать-прибежать). Это и есть внутренняя флексия.

4. Повторы - состоят в полном или частичном повторении корня, основы или целого слова без изменения звукового состава или с частичным изменением его. В некоторых языках для выражения множеств.числа, как средство усиления данного сообщения (Ни-ни, давно-давно), звукоподражательные повторы.

5. Способ сложения - в одной лексеме соединяются корень с корнем, как полные так и усеченные (спаси бог-спасибо, прячь нос фр. –кашне), может быть через соединит. гласную (землемер, пароходство) и без соединит. гласной (колхоз, наркомат).

6. Способ служебных слов - они освобождают знаменательные слова от выражения грамматики:

Предлоги - выражают подчинительные отношения между членами предложения (еду в метро, смотрю на тебя);

Артикли - не во всех языках; признак имени, различение определенности и неопред., различение рода (в немецком), различение числа (во фр.).

7. Способ ударения: в русском - разные слова от различного ударения: высыпать-высыпать; для различения кратких прилагательных и наречий: узко- узко.

Обнаружено на материале индоевропейских языков.


Грамматические значения выражаются при помощи различных средств (грамматических показателей): 1) окончаний; 2) формообразующих суффиксов и префиксов; 3) ударения; 4) чередования звуков; 5) предлогов; 6) интонации; 7) вспомогательных слов.
С помощью окончания выражается: а) значение рода, числа и падежа имен существительных, прилагательных, причастий, местоимений: голуб-ое неб-о, голуб-ого неб-а; летящ-ая птиц-а, летящ-ей птиц-ы, летящ-ей птиц-е; наш-а школ-a, наш-у ихкол-у, б) значение падежа числительных: дв-а, дв-ух, дв-ум, дв-умя; пять-0, пят-и, пять-ю; в) значение лица, числа и рода глагола: сиж-у, сид-ишъ, сид-ят; сидел-0\ сидел-а, сидел-и бы.
Одно окончание может выражать: а) только одно грамматическое значение: тр-и, тр-ех, тр-ем\ себ-я, соб-ой (значение падежа); чи- тал-и, писал-и (значение числа); б) два грамматических значения: читал-0, читал-а (значения рода и числа); чернил-а, чернил-ами, (значение числа, падежа); в) три грамматических значения: рыж-ую лис-у, высок-ий дом-0 (значения рода, числа и падежа).
Суффиксальным путем образуются: а) форма прошедшего времени глагола: дума-л, виде-л, паха-л; б) формы видов: узнать - узна-ва-ть, записать - запис-ыва-ть (несов. вид); в) формы сравнительной и превосходной степени прилагательных: белый - бел-ее, редкий - редч-айш-ий.
В некоторых разрядах имен существительных суффикс совместно с окончанием выражает значение множественного числа: муж - муж- j-a, зять - зять-j-а, брат - брат-j-a.
В существительных, обозначающих детей и детенышей животных, значение единственного числа, кроме окончания, передается при помощи суффикса -онок (-ёнок), а множественного числа - при помощи суффикса -ат-(ят-), например: дошкол-енок-дошкол-ят-а, зайч-онок і- зайч-ат-а. Сюда же: опенок - опята, масленок - маслята.
Постфиксальным путем образуются формы залога: мыть - мыть-ся, катать - катать-ся.
Префиксальным путем образуются: а) формы превосходной степени прилагательных: лучший - наи-лучший, высший - наивысший; б) формы совершенного вида глаголов: чертить - на-чер- тить (таблицу), строить - no-строить (дом).
Ударение как грамматическое средство обычно выступает совместно с аффиксами. Ср.: создать - созда-ва-ть, доказать - доказывать. Самостоятельно (без других средств) ударение редко выражает грамматические значения. При помощи ударения различаются, например: а) формы ед. ч. род. пад. и мн. ч. им. пад. существительных: дёл-а (нет) и дел-й (идут хорошо); окн-а (нет) и окн-а (выходят на улицу); б) формы видов: насыпать - насыпать, разрезать - разрезать.
Чередование звуков, как и ударение, обычно является лишь дополнительным средством различения грамматических значений. Оно сопровождает аффиксацию, например: освет-и-ть - освещ-а-ть (т-щ), охлад-и-ть - охлажд-а-ть (д-жд), собрать - собирать (0-и), послать - посылать (0-ы).
Предлоги широко используются для выражения падежных значений имен существительных, числительных и местоимений. При этом они выступают обычно вместе с окончаниями (материально выраженными и нулевыми): у дом-а, к дом-у, на дом-0, в дом-г, в дом-е; от тр-ех, к тр-елг, для к-ого, к к-ому, с к-ем, о к-ом.
Падежные значения неизменяемых существительных предлоги выражают самостоятельно (без окончаний): пообедал в кафе (ср. в столовой), вышел из кафе (ср. из столов-ой), стояли у кафе (ср. у магазин-а). Однако в таких случаях в выражении падежных значений участвует не только предлог, но и управляющее слово, вся модель словосочетания. Это особенно наглядно выступает в тех случаях, когда тот или иной предлог употребляется с несколькими падежами. Ср. конструкции с предлогом в в значении направления (зайти в кафе, войти в депо, спуститься в метро - вин. п.) и места (сидеть в кафе, работать в депо, встретиться в метро - предл. пад.). Ср. также сочетания с другими предлогами: положить под пальто (вин. пад.) - надеть под пальто (тв. пад.), сесть за пианино (вин. пад.) - сидеть за пианино (тв. пад.).
С помощью управления выражено падежное значение существительных в предложениях: Д доволен (чем?) пальто (тв. пад.). На нашей улице нет кафе (род. пад.).
В морфологии грамматические значения редко выражаются при помощи интонации. Активную роль играет интонация в передаче разнообразных оттенков значения повелительного наклонения. Ср.: сиди, не шевелись, не упади. Встань! Сядь! Встать! Молчать! Читай. Основная область применения интонации для выражения грамматических значений - синтаксис.
Вспомогательные слова, т. е. не обладающие своим лексическим значением, обслуживают грамматические потребности полнозначных слов. С помощью формообразующих частиц образуются формы повелительного наклонения: Пусть сильнее грянет буря! (Горький). Да здравствует труд! - и сослагательного наклонения: отдохнул бы, поспал бы; с помощью вспомогательных глаголов формы будущего сложного: буду стараться, будете читать; с помощью наречий и прилагательных формы сравнительной и превосходной
степени: более чистый, менее чисто; самый красивый", наименее
дходящий.

Еще по теме § 38. Средства выражения грамматических значений слова:

  1. 6.3. Основные средства и способы выражения грамматических значений
  2. § 62. Способы и средства выражения грамматических значений числа
  3. 7. Слово как основная номинативная единица языка. Признаки слова. Грамматическое и лексическое значение слова. Коннотация.

Термин «грамматика» (из др.-греч. grammatike
techne-
букв. "письменное искусство" - от gramma "буква") неоднозначен: он обо­значает и науку - раздел языковедения, и объект этой науки - объ­ективно существующий в каждом языке грамматический строй. Последний понимается либо в широком смысле-как совокупность законов функционирования единиц языка на всех уров­нях его структуры, либо (чаще) в более узком смысле - как совокупность правил построения: 1) лексических единиц, прежде всего слов (и их форм) из морфем, и 2) связных высказываний и их частей - из лексических единиц, отбираемых в процессе речи каждый раз соответственно выражаемой мысли. Первыми правилами занимается морфология, вторыми – синтаксис.

Все эти правила построения прямо или косвенно соотнесены с ка­кими-то чертами передаваемого содержания. Грамматические правила входят в общую систему соответствий между планом содержания и планом выражения языка, т. е. между значением (смыслом) и особенностями внешнего облика формируемых языковых единиц. Поэтому правила построения являются одновременно и правилами понимания выражае­мых смыслов, правилами перехода от воспринимаемого адресатом плана выражения высказывания к закодированному в нем плану со­держания.

Те элементы содержания, которые стоят за грамматиче­скими правилами, называют грамматическими значениями . Грамматические значения представлены, конечно, не только в отдельных словах и их формах, но в еще большей мере - в осмысленных сочетаниях знаменательных слов и в целом предложении. Если в слове грамматические значения выражаются особенностями построения слова, его отдельными частями (например, окончаниями), чередованиями, Ударением и т. д., то в словосочетании и предложении к этим грамма­тическим средствам присоединяются другие - порядок расположения слов, интонация, служебные слова, обслуживающие все предложение или словосочетание, и т. д. Грамматические средства (или способы), применяемые в языках, являются формальными показателями соответствующих грамматических значений.

Своеобразие грамматических значений состоит в том, что они, в отличие от лексических значений, не называются в нашей речи прямо, а выражаются попутно, как бы мимоходом. Они сопутствуют лексическим значениям, которые одни только и называются прямо (именуются) в высказывании. Нетрудно, однако, убедиться в том, что в создании целостного значения высказывания, а также значения всех его осмысленных частей грамматические значения играют весьма су­щественную роль, ничуть не меньшую, чем лексические значения ис­пользованных в высказывании слов. Ср., например, сочетания подарок жены и подарок жене (слова те же, но изменено одно окончание и полу­чается совсем другой смысл); или достань палку! и достань палкой!; или - с более тонким различием - выпил воды и выпил воду; двести человек и человек двести (в -последнем примере словоформы те же, но изменение порядка их расположения создает добавочное значение приблизительности); ср., наконец, одно и то же слово вперед, употреб­ленное в качестве однословного предложения с повелительной инто­нацией (Вперед!) и с вопросительной интонацией (Вперед?). Именно грамматические значения организуют высказывание, делают его аде­кватным выражением мысли.

Для того чтобы лучше понять, что такое грамматическое значение и какова его роль в языке, рассмотрим короткое, состоящее всего из двух слов, русское предложение Петров - студент. Слова, входя­щие в состав этого предложения, выражают два лексических значе­ния: 1) имя собственное Петров выражает представление о конкрет­ном лице, носящем такую фамилию, 2) нарицательное существительное студент выражает понятие о классе лиц, учащихся в вузах. Но зна­чение предложения Петров - студент не сводится к простой сумме этих двух значений. Смысл данного предложения заключается в на­рочитом (специальном, стоящем в центре внимания) сообщении того факта, что личность «Петров» есть член класса (множества) «студенты». Мы можем выделить здесь следующие грамматические значения:

1) Значение утверждения некоторого факта (ср. вопрос о факте при другой, вопросительной, интонации: Петров студент?).

2) Значение нарочитого отождествления (в определенном отноше­нии) двух мыслимых единиц (ср. попутное упоминание о тождестве тех же единиц в Студент Петров не явился на экзамен).

3) Значение отнесенности факта к настоящему моменту (или пе­риоду) времени, что выражено здесь отсутствием глагола (ср.: Петров был студентом, Петров будет студентом).

4) Значение безусловной реальности факта, также выраженное отсутствием глагола (ср.: Петров был бы студентом, если бы не провалился на вступительных экзаменах или Будь Петров студентом, он получил бы место в общежитии).

5) Значение единственного числа, выраженное и в одном, и в дру­гом слове отсутствием окончания (ср. Петровы-студенты).

6) Далее оба существительных относятся к мужскому грамматиче­скому роду, что в данном случае, поскольку это существительные, обозначающие лиц, указывает на мужской пол (ср. Петрова - сту­дентка).

Мы видим, что грамматические значения выявляются в противопоставлениях. Грамматические противопоставления (оппозиции) образуют системы, называемые грамматическими категориями . Грамматическую категорию можно определить как ряд противопоставлен­ных друг другу однородных грамматических значений, систематически выражаемых теми или иными формальными показателями. Грам­матические категории чрезвычайно разнообразны. Так, есть категории двучленные, например, в современном рус­ском языке число (единственное: множественное), глагольный вид (совершенный: несовершенный); трехчленные, например, лицо (пер­вое: второе: третье); многочленные, например, в русском и многих других языках - падеж.

Грамматическая наука традиционно подразделяется на два больших отделаморфологию , или грамматику слова, и синтаксис, или грамматику связной речи (и вообще единиц, больших, чем отдельное слово). Разделение на морфологию и синтак­сис в известной мере условно, так как грамматические значения, стоя­щие за изменением форм слова, полностью раскрываются только при учете синтаксических функций этих форм, т. е. их функций в рамках словосочетания и предложения. В составе «грамматики слова» выделяются область, связанная с образованием слов как лексических единиц языка, и область, связанная с образованием грамматических форм слова. Первую область называют наукой о словообразовании (иногда дериватологией), вторую - собственно морфологией.


Способы выражения грамматических значений

2. Аффиксация

3. Чередования

4. Супплетивизм

5. Повтор (редупликация)

6. Ударение

7. Служебные слова

8. Порядок слов

9. Интонация

Литература

1. Понятие грамматического способа

Грамматический способ - это материальное выражение грамматического значения.

Напр., противопоставление ед. и мн. числа в словоформах fооt - feet материально выражено чередованием гласных в корне (внутренней флексией) [u] - . Почти аналогично используется термин грамматическое средство. По большей части названия способа и средства полностью совпадают, ср.: способ - внутренняя флексия и средство выражения ГЗ - внутренняя флексия. Иногда названия способа и средства отличаются:

способ - аффиксация,

средство - аффикс (префикс, суффикс, флексия…).

Основные способы выражения грамматических значений:

аффиксация,

чередования,

супплетивизм,

повтор (редупликация),

ударение,

служебные слова,

порядок слов,

интонация.

В зависимости от того, выражаются ли лексическое и грамматическое значения внутри знаменательного слова или для выражения ГЗ используются другие единицы, грамматические способы делятся на

Синтетические (ЛЗ и ГЗ внутри знаменательного слова) и

Аналитические (ГЗ выражается за пределами слова). Аффиксация, внутренняя флексия, повтор, супплетивизм и ударение - это синтетические способы, а способ служебных слов, порядок слов и интонация - аналитические.

2. Аффиксация

Аффиксация - это выражение ГЗ с помощью аффиксов.

При этом говорят, что аффиксы - это средство выражения ГЗ:

флексии: говор-ю, говор-ишь…

суффиксы: дела-ть - дела-л …

префиксы: делать - с-делать …

В языках мира существуют два типа аффиксации:

Флективность (< лат. flexio `сгибание") ? фузия (< лат. fыsio `сплав") и

Агглютинация (< лат. agglыtinвtio `приклеивание").

Основное различие между ними -

в характере связи аффиксов с формообразующей основой

и их функциональной нагрузке [Вендина, с. 212].

флективность

агглютинация

корень меняется, часто не существует в языке без аффиксов;

аффиксы не однозначны: могут одновременно выражать не одно ГЗ

аффиксы нестандартны: одно ГЗ в разных словах может выражаться разными аффиксами, т.е. возможны синонимичные аффиксы

аффиксы присоединяются к основе, которая без этих аффиксов, как правило, не употребляется;

соединение корней и аффиксов имеет характер сплава, на морфемных швах часто происходит фузия: конечные фонемы корня взаимодействуют с начальными фонемами суффикса:

дет-ск-ий [цк]; богат-ств-о [цтв];

от-сыпать; при+иду=приду; раст+ти=расти; купа-ть-ся[ца];

пе-чь[кт"]>[ч];

границу между морфемами в таком случае провести трудно;

аффиксы соединяются не с любыми корнями, а корни - не с любыми аффиксами, причем изменения,

как правило, не объясняются синхронными фонетическими законами:

проезд-и-ть - проезж-а-ть;

прост-и-ть - прощ-а-ть;

говор-ю - говор-ишь, но: любл-ю - люб-ишь…

Тесное присоединение нестандартных аффиксов, могущих быть многозначными, к корням, которые могут изменяться, называется флективностью, или фузией.

корень не меняется;

аффиксы однозначны, каждый выражает только одно значение;

аффиксы стандартны: данное ГЗ всегда выражается данным аффиксом;

аффиксы присоединяются к основе, которая представляет собой самостоятельное слово;

аффиксы механически присоединяются (приклеиваются) к корню или основе в определенной последовательности (в порядке нарастания абстрактности, грамматичности значения = грамматика порядков);

границы между морфемами четкие и прозрачные: изменений на морфемных швах, как правило, не возникает;

одни и те же аффиксы присоединяются ко всем корням; существующие различия объясняются действием сингармонизма:

Лар / -лер:

аралар `пилы" - экелер `матери";

Дар / -дер:

нандар `хлебы" - кюндер `дни";

кулактар `уши" - кюшиктер `щенки";

Механическое присоединение однозначных стандартных аффиксов к неизменяемым корням называется агглютинацией.

[Реформатский, с. 271-273]

Агглютинация характерна для большинства языков Азии, Африки, Океании (в которых имеются аффиксы), флективность - в основном для индоевропейских языков. Нужно иметь в виду, что в агглютинирующих языках встречаются элементы флективности, а во флективных - элементы агглютинации. Ср. рус.:

давай-те,

покажи-ка [Реформатский, с. 271-273].

Языки, в которых распространена агглютинация, называются агглютинирующими, или агглютинативными. Агглютинирующие языки делятся на языки

с правосторонней агглютинацией (аффиксы следуют за корнем) = постфигирующие: тюркские, финно-угорские;

с левосторонней агглютинацией (аффиксы предшествуют корню) = префигирующие: языки банту (суахили);

с двусторонней агглютинацией: картвельские языки (грузинский).

3. Чередования

Чередование, или альтернация (лат. alterno `чередую") - это мена звуков в пределах одной морфемы:

друг-а - друз-ей: [г] // [з"],

нес-у - нос-ит: [н"] // [н], [э] // [о].

В качестве грамматического средства используются только нефонетические (= исторические, традиционные) чередования, т.е. такие, которые не зависят от синхронных фонетических законов. В русском языке, напр., не имеют отношения к грамматике ассимилятивные изменения звуков (лод-ка [лoт-ка] - лод-ок [лoд-ък]), оглушение согласных в конце слова и чередование гласных, возникающее за счет редукции (вода [вЛдa] - вод [вoт]).

Изменение звуков корня, выражающее ГЗ, называется внутренней флексией.

В языках флективного типа внутренняя флексия довольно часто используется наряду с внешней флексией:

внешняя флексия: dog-O `собака" - dog-s `собаки";

внутренняя флексия: foot `нога" - feet `ноги".

NB! [O] - [s] - это не чередование, это разные окончания (флексии) с разными ГЗ (ед. ч. - мн. ч.).

В разных грамматических традициях, когда речь идет об изменении звуков корня, используется преимущественно либо термин внутренняя флексия, либо термин чередование. Однако нужно иметь в виду, что термин чередование шире: чередования встречаются не только в корне, но и в аффиксальных морфемах:

скамья - скамейка - скамеечка …

Классическая внутренняя флексия широко распространена в германских языках, на материале которых она и была выявлена.

В нем. и англ. яз. внутренняя флексия используется для выражения ГЗ числа:

нем.: Bruder `брат" - Bruder `братья";

англ: tooth `зуб" - teeth `зубы"; man `мужчина" - men `мужчины"…

С помощью внутренней флексии выражаются ГЗ времени, наклонения, залога в формах глагола:

нем.: helfen `помогать" - hilft `помогает" - half `помог" - halfe `помог бы" - geholfen - прич. пасс. зал.;

англ.: begin - began - begun; write - wrote - written …

В рус. яз. с помощью чередований в корне выражается в основном видовое противопоставление:

избегать - избежать, прибегать - прибежать

посылать - послать, называть - назвать.

Внутренняя флексия может как самостоятельно выражать ГЗ, так и сопутствовать другим грамматическим средствам. Ср. нем.:

Buch `книга"- Bucher `книги",

helfen `помогать" - hilft `помогает",

helfen `помогать" - пасс. прич. geholfen.

Ср. также русские видовые пары:

запереть - запирать; умереть - умирать;

ходить - хаживать; подбросить - подбрасывать…

Как внутренняя флексия может трактоваться и трансфиксация семитских языков:

kitab `книга" - kutub `книги" [Реформатский, с. 276-286; Кодухов, с. 246-247; ЛЭС, с. 580-581].

4. Супплетивизм

грамматический знаменательный аффиксация супплетивный

Супплетивизм (лат. suppleo, supplзtum `пополнять, дополнять") - образование грамматических форм слова от разных корней или основ.

Супплетивные формы (супплетивы) встречаются сравнительно редко, они свойственны далеко не всем языкам. В индоевропейских языках они играют определенную роль в образовании форм личных местоимений:

русск.: я - меня, мне; ты - тебя, тебе; он - его, ему, на нём …

нем.: ich - mich,

англ.: I - me,

фр.: je - moi,

лат.: ego - me.

Супплетивизм используется для образования сравнительной и (в меньшей мере) превосходной степеней сравнения прилагательных и наречий:

[Реформатский, с. 310-312].

В индоевропейских языках супплетивизм характерен для спряжения глаголов со значением `быть" и `идти":

русск.: быть - есть - суть,

фр.: etre - est - sont - fut (простое прошедшее),

нем.: sein - bin - ist - sind (настоящее время) - war (прошедшее время),

русск.: иду - шел, шедший.

Он используется также при образовании форм числа существительных:

человек - люди, ребёнок - дети,

и для противопоставления глаголов в видовой паре:

говорить - сказать, ловить - поймать…

Иногда серьёзную проблему представляет отграничение супплетивизма от внутренней флексии, т.к. и в том, и в другом случае грамматическое значение выражается изменением фонемного состава корня. Существует много промежуточных случаев, требующих определения минимума корня, который остается неизменным [Гируцкий, с. 197]. Ср. рус. мы-ть - мо-й, англ. do - done . Достаточно ли совпадения только одного звука, чтобы считать, что перед нами внутренняя флексия, а не супплетивизм?

5. Повтор (редупликация)

Повтор, или редупликация (> лат. reduplicatio `удвоение") - выражение ГЗ путем полного или частичного удвоения корня, основы или целого слова, иногда с частичным изменением звукового состава.

Редупликация свойственная многим языкам и выражает разнообразные грамматические значения.

Множественное число имени:

малайский (австронезийская семья): orang `человек" - orang-orang `люди";

хaуса (чадская ветвь семито-хамитской семьи): bhai `брат" - bhai-bhai `братья".

Повторение может быть неполным: удваивается первый или конечный слог корня.

яшо (язык североамериканских индейцев): gusu `бизон" - gugusu `бизоны";

полинезийские языки: tele `дерево" - tetele `деревья";

тагальский (австронезийская семья): maitai `мужчина"- maitatai `мужчины".

Собирательность

тюркские языки: жылкы `лошади" - жылкы-мылкы `лошади и другой скот" (собирательное `лошадьё")

Интенсивность признака и превосходная степень

китайский: хао `хороший" - хао-хао-ды `очень хороший";

казахский: кызыл `красный" - кызыл-кызыл `самый красный"

маори (полинезийские языки) - значение ослабленного признака: wera `жаркий" - wera-wera `тёплый".

В русск. яз. таким способом выражается интенсивность признака или степень продолжительности и интенсивности действия:

чистый-чистый, чистый-пречистый;

еле-еле, чуть-чуть.

Способы глагольного действия

русск. - длительность и повторяемость: ходили-ходили, поговорили-поговорили (и ничего не сделали);

сомaли (кушитская ветвь семито-хамитской семьи): fen `глодать" - fen-fen `обгладывать со всех сторон".

полинезийские языки: tufa `делить" - tufa-tufa `часто делить".

Наибольшее распространение редупликация получила в австронезийских языках, где она используется как для словоизменения, так и для словообразования.

Индонезийский: api `огонь" - api-api `спички";

lara `больной" - lelara `болезнь" [Реформатский, с. 287-289; Кодухов, 248].

6. Ударение

Для выражения грамматических значений может использоваться только ударение, которое способно меняться:

монотоническое подвижное ударение;

политоническое (музыкальное) ударение.

Подвижное ударение используется, напр.,

при изменении ГЗ падежа и числа:

зeмли - земли; стeны - стены;

oкна - окнa; дoма - домa; гoрода - городa;

для различения глаголов в видовой паре:

насымпать - насыпaть; вымсыпать - высыпaть; нарeзать - нарезaть…

В англ. языке глагол и существительное могут различаться только местом ударения:

progress `прогрессировать"- progress `прогресс";

import `ввозить" - import `ввоз";

extract `извлекать" - extract `извлечение".

Изменение места ударения часто сопровождает другие способы:

встречaть - встрeтить;

стол - столa …

Политоническое ударение:

серб.: ствaри (с нисходящим ударением) `вещи" (р.п. ед.ч. от ствaр `вещь") - ствaри (с восходящим ударением) `в вещи" (местн. п. ед.ч.);

шиллук (нилотский, нило-сахарский; Восточная Арика): jit с высоким тоном `ухо", а с низким - `уши";

тсвана (африканский язык группы банту): kemotho с низким тоном `я человек" - kemotho с высоким тоном `он человек" [Реформатский, с. 305-308; Кодухов, с. 247; Вендина, с. 214].

7. Служебные слова

Служебные слова - лексически несамостоятельные слова, служащие для выражения различных семантико-синтаксических отношений между словами, предложениями и частями предложений, а также для выражения разных оттенков субъективной модальности. Служебные слова противопоставлены знаменательным словам как грамматические единицы лексическим, выполняющим номинативную функцию. Служебные слова, в отличие от знаменательных, номинативную функцию не выполняют [ЛЭС, с. 472]. Служебные слова

либо самостоятельно выражают грамматические значения,

либо сопровождают словоизменительную аффиксацию.

Типы служебных слов На основе общности функций служебные слова делятся на несколько разрядов:

предлоги / послелоги,

вспомогательные глаголы,

слова степени,

пустые слова.

1. Предлоги и послелоги

Предлоги и послелоги обслуживают имена существительные, выражая их грамматические значения и тем самым способствуя их вхождению в словосочетание и предложение.

Предлоги - это служебные слова, которые предшествуют имени существительному или слову, его заменяющему (находятся в препозиции).

Предлоги образуют предложные или предложно-падежные сочетания. В языках, где существительные не склоняются, предлоги выполняют роль, аналогичную роли флексии в составе падежной формы:

подчиняют одно слово другому, выражают типичные отношения между предметами: пространственные, временные, причинные, целевые, определительные (атрибутивные) и т.д. Ср.:

книга студента,

the book of a student.

Если в языке имеются флексии, предлоги уточняют их значения, образуя аналитико-синтетические формы.

Послелогами называются служебные слова, которые употребляются после знаменательных слов (в постпозиции) и выражают их отношение к другим словам. Это одно из важнейших грамматических средств в алтайских и уральских (т.е. в агглютинативных) языках, а также в ряде других языков. Напр., в хантыйском:

Ма юш хуват манлум `Я иду по дороге" (букв.: Я дорога по иду).

Асем а?кем пила путарланган `Отец с матерью разговаривают" (букв.: Отец-мой мать-моя с разговаривают(двое)) .

Как и предлоги, послелоги указывают на подчинение слова и сочетаются с определенными падежами, чаще всего - пространственного значения: дательным, местным, направительным, исходным.

В отличие от предлогов, они употребляются не только с именами, но и с глагольными формами, выполняя функцию, аналогичную функции подчинительных союзов. Напр., в хантыйском:

Хaтл эт-ум артн му? тухлаты мaнсув.

солнце встать-прич.пр.в. время-в мы неводить пошли

`Когда взошло солнце, мы пошли неводить".

В индоевропейских языках послелоги встречаются редко.

В лат. постпозитивно иногда употреблялись предлоги и союзы:

Omnia mea mecum porto `Все мое ношу с собой";

senatus populusque romanus `сенат и римский народ".

В русск. только предлог ради в некоторых сочетаниях употребляется постпозитивно:

шутки ради, бога ради.

В нем. некоторые предлоги могут употребляться как перед существительным, так и после него:

zu `к", wegen и halber `из-за, nah `в, согласно", zuwider `вопреки"…

Союз (калька лат. conjunctio `связь, союз") - класс служебных слов, оформляющих синтаксические связи слов и предложений.

В зависимости от характера связи, оформляемой союзом, союзы делятся на сочинительные и подчинительные.

Сочинительные союзы связывают относительно автономные единицы (словоформы или предложения). По характеру выражаемых отношений среди сочинительных союзов выделяют

соединительные: и, тоже, не только… но и их аналоги в других языках;

противительные: но, а, однако, зато…

разделительные: или… или, то… то, не то… не то…

Подчинительные союзы выражают зависимость одной синтаксической единицы от другой. Они оформляют разнообразные виды отношений:

временные: когда, пока, перед тем как…,

условные: если, лат. nisi `если не"…,

причинные: потому что, так как …,

следствия: поэтому, так что…,

уступительные: хотя, несмотря на то что…,

целевые: чтобы…,

сравнения: как, словно…,

изъяснительные: что, якобы…

Союзы могут быть составными:

потому что, в случае, если, несмотря на то, что …

и парными:

либо… либо, если … то, хотя … но … [ЛЭС, с. 484; Реформатский, с. 295-296].

3. Частицы

Частицами называют различную по происхождению, семантике и грамматическим функциям группу служебных слов.

По функции частицы делятся на

формообразующие;

неформообразующие.

Формообразующие частицы используются в языке для построения аналитических форм слова.

в русск. яз. частицы участвуют в образовании форм наклонений: сослагательного (бы) и повелительного (пусть, пускай, давай…);

в англ. яз. частица to - показатель инфинитива;

в нем. яз. при инфинитиве употребляется zu, частица am используется при образовании превосходной степени прилагательных и наречий: am schnellsten `быстрее всего, самый быстрый";

во франц. яз. частица en образует деепричастие: en traversant `проходя, пересекая", en voyant `видя".

Неформообразующие частицы, выражающие различные синтаксические и модальные значения, встречаются в языках чаще [Кодухов, с. 254-246]. Ср. русск.:

Я не уверен, готов ли он. Ты пришел как раз вовремя. Вот так сюрприз!

Однако частицы не только связывают слова и предложения в связной речи, но и сообщают им различные дополнительные смысловые оттенки:

Отец еще не спал.

Отец уже не спал.

Только отец не спал.

Даже отец не спал.

Пьесы он пишет «еще хуже, чем Шекспир» (Толстой о Чехове).

Общепризнанными являются нечеткость разделения частиц с частями речи, от которых они происходят, и вариативность их списка.

4. Артикли

Артикль (франц. article < лат. articulus `член") - грамматический элемент (служебное слово или аффикс), выражающий грамматические категории существительного, в первую очередь определенность-неопределенность [? ЛЭС, с. 45].

Артикли имеются во многих языках: в индоевропейских (в германских, романских, персидском), в арабском, венгерском и др. Из славянских языков артикль есть в болгарском и македонском.

Артикль может быть препозитивным и постпозитивным:

Препозитивный артикль имеется в английском, немецком, французском, итальянском, венгерском языках;

Постпозитивный артикль (обычно определенный) присоединяется как аффикс - в шведском, румынском, албанском, болгарском языках:

алб.: mali (от mal `гора"),

румынск.: muntele (от munte `гора"),

болг.: земята, небето [Кодухов, с. 244-245] (ср. русск. диал.: изба-та).

Наиболее распространенной является система из двух артиклей.

Но встречаются языки с одним материально выраженным артиклем, напр.,

в турецком представлен неопределенный артикль bir, а его отсутствие эквивалентно определенному артиклю (т.е. нулевой определенный артикль);

в исландск. - определенный артикль hinn (inn) и нулевой неопределенный;

в ирландск. - определенный артикль an (na) и нулевой неопределенный.

Есть языки с тремя и более артиклями:

Самoа (полинезийская ветвь, австронезийская семья):

определенный,

неопределенный,

артикль собственных имен [ЛЭС, с. 246].

Функции артиклей довольно разнообразны.

1) Артикль является показателем существительного, он отличает существительное от прилагательного, глагола и других частей речи. Напр., в арабском языке артикль выполняет только эту функцию. Во многих языках присоединение артикля переводит слова разных частей речи в разряд существительных (субстантивация):

англ.: to play `играть" > a play `игра",

нем.: schreiben `писать" > das Schreiben `письмо" (= писание),

фр.: diner `обедать" > le diner `обед".

2) Выражение грамматической категории определенности - неопределенности:

англ.: the - a (an);

нем.: der - ein, die - eine, das - ein;

фр.: le - un, la - une.

Если в языке нет артиклей, значение неопределенности выражается лексически, напр. русск.: один, одна, одно… (неопределенное местоимение - из числительного, как и, в большинстве случаев, неопределенный артикль).

3) Различение рода

В чистом виде, т.е. при том же слове в той же форме, встречается редко:

нем.: der Hausa `мужчина из племени хауса" - die Hausa `женщина из племени хауса". В языках с артиклями в единственном числе артикли есть для разных родов, во множественном числе различие утрачивается (ср. флексии ед. и мн. ч. в русск. яз.):

4) Различение числа

Наиболее ярко эта функция проявляется в языках, где сами слова не имеют числовых форм. Напр. фр.:

la femme - les femmes (флексия -s появляется только на письме, произносятся формы ед. и мн. ч. одинаково).

В нем. множественное число выражается обычно не только артиклем, но и формой слова:

das Buch `книга" - die Bucher `книги", der Hase `заяц" - die Hasen `зайцы".

Однако есть случаи, когда форма слова не меняется, тогда функцию выражения числа берут на себя артикли:

das Fenster `окно" - die Fenster `окна", der Arbeiter `рабочий" - die Arbeiter `рабочие".

5) Выражение отношений между членами предложения, т.е. склонение, напр. нем.:

Артикль склоняется также в албанском, склонялся в древнегреческом.

В языках с разрушенным именным словоизменением артикль может стать основным показателем падежной формы существительного. Ср. в нем.:

И.п. der Bar `медведь";

Р.п. des Baren

Д.п. dem Baren

В.п. den Baren [Реформатский, с. 296-299].

5. Вспомогательные глаголы

Вспомогательными называются глаголы с ослабленным (или утраченным) лексическим значением, выражающие грамматические значения и служащие для образования аналитических форм знаменательных (основных) глаголов.

В качестве вспомогательных обычно употребляются глаголы с весьма абстрактными значениями `быть" и `иметь", а также `делать":

англ.: be, have, do;

нем.: sein, haben;

фр.: etre, avoir, fair (напр., в значении `заставлять": fair fair).

В составе аналитических форм они подвергаются десемантизации и становятся неполнозначными.

Вспомогательный глагол в составе аналитической формы выражает ГЗ лица, времени, наклонения и т.д. Знаменательный глагол выражает лексическое значение и может не меняться. Он может иметь форму

нем.: Ich werde lernen `Я буду учиться"

2) причастия:

Договор был / будет подписан.

английский:

I am reading `Я читаю",

He was reading `Он читал",

You are invited `Ты /вы приглашен/ы",

She has lost the key `Она потеряла ключ";

немецкий:

Ich habe (Du hast) gelesen `Я читал" / `Ты читал",

Ich bin (Er ist) gegangen `Я пошел" / `Он пошел",

французский:

J"ai (Il a / Nous anons) lu `Я читал" / `Он читал" / `Мы читали",

J"avais lu `Я читал" (до чего-то другого),

Je sius venu `Я пришел",

J"etais parti `Я уехал".

6. Слова степени

Слова степени - это бывшие наречия степени, которые используются при образовании степеней сравнения качественных прилагательных и наречий:

русск.: более, менее - Эта книга более интересная.

англ.: more, most;

фр.: plus, moins.

Слова степени могут быть местоименными по происхождению:

Она самая красивая. Она красивее всех. [Реформатский, с. 302].

7. Пустые слова

Пустыми словами А.А. Реформатский называет служебные слова, которые сопровождают знаменательные и выражают значения, которые в других языках выражаются аффиксами. Напр., в языках, где нет категории рода, бывает необходимость различать пол животных. Это делается с помощью слов, обозначающих пол или род:

8. Порядок слов

Роль порядка слов различна в языках с развитой морфологией, где формы слов показывают их роль в предложении, и в языках с бедной именной морфологией, в которых слова практически не меняются (английский, французский; изолирующие языки: китайский, вьетнамский).

Во флективном латинском языке ситуация `Отец любит сына" может быть передана шестью разными способами:

Pater amat filium.

Pater filium amat.

Amat filium pater.

Amat pater filium.

Filium pater amat.

Filium amat pater.

Формы номинатива и аккузатива четко противопоставляют подлежащее и дополнение [Реформатский, с. 303].

В языках с бедной именной морфологией, как правило, твердый порядок слов, который является единственным способом определения синтаксической роли имени в предложении.

Очень распространен порядок слов: подлежащее - сказуемое (глагол) - дополнение (SOV: subject - object - verb). Эта схема господствует в германских и романских языках. При изменении порядка слов смысл предложения существенно меняется. Напр., англ.:

The man killed a tiger.

The tiger killed the man.

Ср. франц.:

Pierre voit Paul, mais Paul ne voit pas Pierre `Пьер видит Поля, но Поль не видит Пьера".

Однако строгий порядок слов характерен и для языков с развитой морфологией. Напр., в тюркских языках, в японском и корейском (агглютинативные языки) господствует схема SOV (подлежащее - дополнение - сказуемое).

Схема VSO (сказуемое - подлежащее - дополнение) представлена в арабском (она реализовалась и в древних семитских языках) [Шайкевич., 102; Гируцкий, с. 200].

В русском языке относительно свободный порядок слов. Это не означает, что слова в предложении могут располагаться в произвольном порядке (т.к. изменения подчиняются особым правилам). Имеется в виду, что подлежащее, напр., не обязано занимать инициальную позицию в предложении, а глагол не обязательно располагается в конце, как, скажем, в алтайских языках.

Однако и в русском языке порядок слов иногда является единственным средством различения ГЗ:

Мать любит дочь - Дочь любит мать.

Бытие определяет сознание. - Сознание определяет бытие.

Автобус задел грузовик. - Грузовик задел автобус.

Во всех этих случаях формы И.п. и В.п. совпадают, а соответственно, не различаются синтаксические функции подлежащего и прямого дополнения.

В русском языке порядком слов передается значение приблизительности:

в шесть часов - часов в шесть.

С помощью порядка слов могут различаться определение и определяемое.

Порядок слов играет решающую роль в выражении определительных отношений в языках, где прилагательные формально не отличаются от существительных (напр., тюркские). Ср. казахский:

сагат налта `карман для часов" - налта сагат `карманные часы";

темир ыдыс `железная посуда"- ыдыс темир `посудное железо" (для изготовления посуды).

В русском языке формы прилагательных и существительных различны, однако в случаях с субстантивированными прилагательными и причастиями использование порядка слов для различения определения и определяемого может быть актуально:

глухие ученые - ученые глухие.

В языках, где порядок слов выполняет грамматическую функцию, его трудно использовать в стилистических целях. Однако перестановка компонентов предложения (= инверсия < лат. inversio `перестановка") может быть использована как стилистическое средство, но только тогда, когда лексические значения слов однозначно указывают на их синтаксическую роль. И наоборот, в языках со свободным порядком слов инверсия используется как

стилистическое средство и

как средство актуального членения предложения: в русск. яз. при нейтральной интонации место в конце высказывания отводится для новой и важной информации:

Я читала эту книгу.

Эту книгу я читала.

Эту книгу читала я [Реформатский, с. 305; Шайкевич, с. 102].

9. Интонация

Интонация играет важную роль в выражении синтаксических значений.

1) Интонация различает предложения по цели высказывания. При неизменном порядке слов в некоторых языках с помощью интонации различаются повествовательные и вопросительные предложения:

Поезд уже ушел. - Поезд уже ушел?

Особая интонация отличает побудительные предложения. 2) Интонация выражает разного рода модальные оттенки: сомнение, удивление, уверенность и т.д.

3) Расстановка и градация пауз внутри предложения может по разному расчленять предложение и группировать члены предложения:

Ходить долго / не мог. - Ходить / долго не мог.

Казнить, нельзя помиловать. - Казнить нельзя, помиловать.

4) Интонация может различать сочинительную и подчинительную связь при отсутствии союзов:

Лес рубят, щепки летят (интонация перечисления - сочинительные отношения);

Лес рубят - щепки летят (контрастная интонация - подчинительные отношения).

5) Особое явление представляет собой логическое ударение, т.е. смещение фразового ударения для выделения каких-либо элементов предложения. Логическое ударение является средством актуального членения предложения:

Ты сегодня пойдешь в институт? (а не в библиотеку);

Ты сегодня пойдешь в институт? (пойдешь ли вообще / пойдешь, а не поедешь);

Ты сегодня пойдешь в институт? (а не завтра);

Ты сегодня пойдешь в институт? (а не кто-нибудь другой).

6) Интонацией (убыстрением темпа и ломкой нормальной интонационной волны) выделяются вводные слова и выражения, чем они и отличаются от членов предложения:

Он может быть здесь. - Он, может быть, здесь.

Выражение экспрессии, эмоций (радость, гнев, восторг, умиление, огорчение и т.д.) тесно связано с интонацией, но к грамматике не относится.

Интонация может использоваться как грамматический способ не во всех языках. Напр., по-французски можно спрашивать и отвечать, не меняя интонации, но используя в вопросе вопросительную частицу (le pronom interrogatif) est ce que [Реформатский, с. 308-310].

Литература

Алефиренко Н. Ф. Теория языка. Вводный курс. М.: Академия, 2004. Способы и средства выражения грамматических значений. С. 292-313.

Вендина Т. И. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 2001. Способы выражения грамматических значений. С. 212-216.

Гируцкий А. А. Введение в языкознание. М.: ТетраСистемс, 2001. 7.3. Основные способы выражения грамматических значений. С. 193-200.

Заскока С. А. Введение в языкознание: Конспект лекций. М.: Приор, 2005. Вопрос 77. Способы выражения грамматических значений. С. 154-156.

Кодухов В. И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1979. § 40. Служебные слова и другие грамматические средства. С. 240-249.

ЛЭС - Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. Агглютинация. С. 17. Аффикс. С. 59-60. Редупликация. С. 408. Союз. С. 484-485. Флективность. С. 552. Фузия. С. 563. Частицы. С. 579-580. Чередование. С. 580-581.

Маслов Ю. С. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1997. Глава IV. Грамматика. 2. Морфема - элементарная двусторонняя единица языка. в) Нулевые морфемы и морфемы-операции. С. 139-143.

Шайкевич А. Я. Введение в лингвистику. М.: Академия, 2005 (М.: Изд-во Российского открытого университета, 1995). Глава III. Грамматика. § 31. Грамматические средства языка. Аффиксация. С. 87-89. § 32 Редупликация. С. 89-90. § 33. Морфологическое чередование звуков. С. 90-93. § 34. Супплетивность. § 35. Словосложение. С. 94-98. § 36. Конверсия. С. 98-99. § 37. Аналитические грамматические средства. С. 99-104.

Подобные документы

    Основные способы выражения грамматических значений в английском языке: синтетические (аффиксация, чередование, ударение, супплетивизм, словосложение) и аналитические (служебные слова, порядок слов в предложении, интонация). Практический анализ текста.

    курсовая работа , добавлен 08.08.2012

    Аффиксационные способы выражения грамматических значений. Словообразовательная функция аффиксов. Словоизменительная, фузийная и агглютинативная аффиксация. Синтетические способы выражения грамматических значений. Интонация и способ порядка слов.

    курсовая работа , добавлен 24.09.2010

    Определение понятия "ирреальность". Современная классификация форм ирреальности. Выделение и описание различных способов выражения ирреальности в английском языке. Анализ употребления средств выражения ирреальности в художественных текстах Конан Дойла.

    курсовая работа , добавлен 23.06.2009

    Основные средства выражения грамматических значений в русском языке. Типы диалектных различий в морфологии. Понятие аффиксов - основных средств словоизменений. Роль чередования фонем в глагольном словоизменении. Виды, формы и свойства местоимений.

    курсовая работа , добавлен 07.10.2009

    Природа запаха, его структура и характеристика, влияние на человека. Передача категории запаха в языке при помощи существительных, прилагательных. Основные аналитические формы выражения грамматического значения, преобладающие в английском языке.

    дипломная работа , добавлен 14.10.2014

    Признаки аналитизма при выражении лексического и грамматического значения слова в русском языке. Рассмотрение роста аналитизма в системе глаголов, имен существительных, имен прилагательных, наречий, числительных, предлогов, и частиц русского языка.

    реферат , добавлен 29.01.2011

    Понятие грамматической категории и грамматического значения в английском языке. Основные подходы к проблеме падежа в современном английском языке. Исследование способов выражения категории падежа на материале романа О. Уайльда "Портрет Дориана Грея".

    курсовая работа , добавлен 04.07.2016

    Характеристика языковой системы. Определение мотивирующего значения слова. Способы выражения грамматических значений. Фонетические процессы, происходящие при произношении. Части речи и грамматические категории в словах. Основные признаки словосочетания.

    контрольная работа , добавлен 13.12.2011

    Категория условия, способы ее выражения во французском языке. Функционально-прагматические особенности французских повествовательных сложноподчинённых предложений с гипотетическим придаточным. Союзные выражения. Другие способы выражения категории условия.

    курсовая работа , добавлен 23.12.2013

    Понятие эмоциональности в русском языке. Вопрос языкового выражения человеческих эмоций. Глаголы и междометия как средства выражения эмоций. Роль контекста в определении эмоциональности. Примеры позитивной и категоричность негативной оценки в контексте.