Флот персов. Сражение у острова саламин. Эллинская трирема эпохи греко-персидских войн


На сетевых просторах он используется в качестве разделителя между именем пользователя и именем хоста в синтаксисе адреса электронной почты.

Некоторые деятели интернет-пространства называют этот символ «одним из главных поп-символов современности, сигнатом нашего общего коммуникационного пространства». Несколько высокопарно, на мой взгляд, но о всемирном признании этого символа, и как даже иногда отмечают, «канонизации» свидетельствует следующий факт. В феврале 2004 года Международный союз электросвязи ввёл в азбуку Морзе код для символа @ (. — — . — .), для удобства передачи адресов электронной почты. Код совмещает латинские буквы А и С и отражает их совместное графическое написание.

Поиски истоков символа @ уводят нас по меньшей мере в XV век, а возможно, еще дальше, хотя лингвисты и палеографы до сих пор расходятся во мнениях по этому вопросу.
Профессор Джорджио Стабиле (Giorgio Stabile) выдвинул такую гипотезу. В документе XVI в., написанном флорентийским купцом, упоминалась «цена одной А вина» (возможно, амфоры). При этом буква А, по тогдашней традиции, была украшена завитком и выглядела как @. Американский ученый Бертольд Уллман выдвинул предположение, что знак @ был изобретен средневековыми монахами для сокращения латинского слова «ad», которое часто употреблялось в качестве универсального слова, означающего «на», «в», «в отношении» и т.п. В испанском, португальском, французском языках название символа происходит от слова «арроба» - староиспанская мера веса, ок. 15 кг., которая сокращённо обозначалась на письме знаком @.

Современное официальное название символа «коммерческое at» берёт своё происхождение из счетов, например, 7 widgets @ $2 each = $14, что переводится как 7 шт. по 2$ = 14$. Поскольку этот символ применялся в бизнесе, он был размещён на клавиатурах пишущих машинок и оттуда перекочевал на компьютер.

Распространением данного символа на сетевых просторах мы обязаны праотцу электронной почты Томлинсону. Именно он был тем самым человеком, который выбрал символ @. Когда уже намного позднее его спросили, почему он выбрал этот конкретный значок, он ответил просто: «Я искал на клавиатуре знак, который не мог встретиться ни в одном имени и вызвать путаницу».
Такой символ понадобился Томлинсону в тот период, когда он работал над созданием системы сообщений в сети Arpanet (прародительнице Internet). По сути он должен был придумать новую схему адресации, которая бы идентифицировала не только получателей, но и компьютеры, на которых находились их почтовые ящики. Для этого Томлинсону понадобился разделитель, и его, в общем-то, случайный выбор пал на знак @. Первым сетевым адресом был tomlinson@bbn-tenexa.

В России пользователи чаще всего называют символ «@» «собакой», из-за чего e-mail адреса, образованные от личных имен и фамилий, иногда приобретают непредвиденную окраску. Любопытно, что данный символ используют в своем творчестве как народные таланты (например, шутка: «Пропала собака, @ не предлагать»), так и официальные хохмачи - КВНщики (например, «[email protected]»). Но все же: почему именно «собака»?

Существует несколько версий происхождения этого забавного названия.
Во-первых, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку.
Во-вторых - отрывистое звучание английского «at» немного напоминает собачий лай.
В-третьих, при изрядном воображении вы можете рассмотреть в начертаниях символа практически все буквы, входящие в слово «собака», ну разве что, за исключеним «к».
Но самой романтичной является следующая легенда: «Давным-давно, когда компьютеры были большими, а дисплеи - исключительно текстовыми, жила-была популярная игра с немудрящим названием «Adventure» («Приключение»). Смыслом ее было путешествие по созданному компьютером лабиринту в поисках сокровищ и сражения с вредоносными подземными тварями. При этом лабиринт на экране был нарисован символами «!», «+» и «-», а играющий, клады и враждебные монстры обозначались различными буквами и значками. Причем по сюжету у игрока был верный помощник - пес, которого можно было отправлять в катакомбы на разведку. И обозначался он, конечно же, значком @».
Это ли стало первопричиной общепринятого ныне названия, или, наоборот, значок был выбран потому, что уже так назывался, - об этом легенда умалчивает.

Справедливости ради надо отметить, что в России «собака» называется также собачкой, лягушкой, плюшкой, ухом, бараном и даже крякозяброй. В других странах этот символ ассоциируется с разными предметами.
Ниже приведен далеко не полный список того, как называют символ «@» в других странах.

- Болгария - " кльомба " или " маймунско а " (обезьяна А)

- Нидерланды - "apenstartje" (обезьяний хвост)

- Израиль - "штрудель" (водоворот)

- Испания,Франция,Португалия - "arroba" , " arrobase" (мера веса)

- Германия - обезьяний хвост,обезьянье ухо,обезьяна,скрепка

- Италия - chiocciola" (улитка)

- Дания,Норвегия,Швеция - "snabel-a" (рыло а) или слоновый хобот(а с хоботом)

- Чехия,Словакия - рольмопс (сельдь под маринадом)

- Америка - кошка

- Китай,Тайвань - мышонок

- Турция - розочка

- Сербия - "чокнутая а " или маймун (обезьяна)

- Вьетнам - "скрюченная а"

- Украина - "равлик" (улитка), "песик" или "собачка","мавпочка"(обезьянка)

- Польша,Хорватия,Румыния,Словения,Голландия - "malpa" (обезьяна)

- Финляндия - кошачий хвост

- Греция - мало макарон

- Венгрия - червь,клещ

- Латвия - " эт "

- Россия - кроме собаки - собачка, лягушка, плюшка, ухо и крякозябра.

Как видите, у многих народов знак @ вызывает ассоциацию с уютно устроившимся зверьком, у некоторых с аппетитным штруделем или селедочным рулетом, поэтичные турки сравнили с цветком, а вот дисциплинированные японцы используют английское «attomark» без всяких поэтических сравнений.

Знакомый каждому пользователю сети значок собака существует гораздо дольше, чем электронная почта. Но только с появлением интернета округлая «закорючка» приобрела широкую известность: ежедневно 2 млрд. раз @ занимает свое место между именем отправителя и доменным именем сервера. Кто и как догадался поставить значок собака в адресе почты? И почему именно собака?

Давным-давно, когда (о, ужас!) не существовало ни электронной почты, ни компьютеров, ни даже электричества, все книги заполнялись вручную. Нет, тогда значок собаки в адресе не писали, но он выполнял вполне благородную функцию: экономил время писарей, кропотливо работавших в полутьме, полусогнутом положении и держа бумагу на коленях. Почему в такой неудобной позе – остается загадкой. Но если представить себе несколько часов в таком положении, да работу пером и чернилами, становится понятно, насколько облегчали труд всевозможные лигатуры.

Читается значок собака на английском как «At», что в переводе на русский «на, в, по». Этим знаком обозначали принадлежность к чему-либо, использовали в биржевых счетах, а сегодня чаще указывают на конкретное место или событие. В средневековье вместо «At» использовали предлог «Ad» – к, при, на, у, до. А букву «d» украшал длинный хвостик, перекинутый влево. Лигатура @ образовалась слиянием букв «a» и «d», и, по большому счету, история создания значка собака – это история средневековой письменности Европы.

В Бразилии, Испании и Португалии похожий символ обозначал меру веса и объема, равную одной арробе. И хотя историки сомневаются, что это была та самая @, но прописная «А» с завитушкой, украшающая кувшины с вином или маслом, действительно напоминает электронную «собаку».

Перед тем как поставить значок собака, переведите клавиатуру на англ. язык. Затем, удерживая shift, нажмите цифру 2. Если вы работаете в Word’е, откройте вставка – символ – вкладка «символы», выберете «обычный текст – основная латиница». В Юникоде @ обозначается числом 0040, а в азбуке Морзе набором символов: точка – тире – тире – точка – тире – точка.

Каждый европейский торговец, живший в эпоху Возрождения, отлично знал, как написать значок собака самым выгодным образом: витая элегантная @ располагалась перед ценой товара, и должна была привлекать внимание прохожих. Позднее эту лигатуру стали использовать в бухгалтерии, например: 12p @ 6$ - 12 штук по 6 долларов.


Следующий факт не имеет прямого отношения к значку собака, но настолько любопытен, что не упомянуть о нем было бы неправильно. В XV веке, когда о почтовых отделениях в родном городе даже не мечтали, письма доставляли пешие или конные гонцы. Они оповещали население о своем прибытии, трубя в рожок, похожий на тот, которым пользовались торговцы, бродячие артисты и т.д. С конца XVIначала XVII вв. рожки запретили использовать всем, кроме почтальонов. Сегодня изображение перекрещенных почтовых рожков можно увидеть на конвертах, марках, открытках и т.п. Нехитрый инструмент стал символом почты, узнаваемым во всем мире. Так вот, значок собаки в адресе очень напоминает очертания рожка, что, несомненно, является любопытным совпадением. И как интересно получилось: символ

«виртуальной» почты случайно повторил очертания символа почты реальной!

Некоторые деятели интернет-пространства называют этот символ «одним из главных поп-символов современности, сигналом нашего общего коммуникационного пространства».

Несколько высокопарно, на мой взгляд, но о всемирном признании этого и, как даже иногда отмечают, «канонизации» свидетельствует следующий факт. В феврале 2004 года Международный союз электросвязи ввёл в азбуку Морзе код для символа @ ( — — — ), для удобства передачи адресов . Код совмещает латинские буквы, А и С и отражает их совместное графическое написание.

Поиски истоков символа @ уводят нас по меньшей мере в XV век, а возможно, еще дальше, хотя лингвисты и палеографы до сих пор расходятся во мнениях по этому вопросу.

Профессор Джорджио Стабиле (Giorgio Stabile) выдвинул такую гипотезу. В документе XVI в., написанном флорентийским купцом, упоминалась «цена одной, А вина» (возможно, амфоры). При этом буква А, по тогдашней традиции, была украшена завитком и выглядела как @.


Фото: pixabay.com

Американский ученый Бертольд Уллман выдвинул предположение, что знак @ был изобретен средневековыми монахами для сокращения латинского слова «ad», которое часто употреблялось в качестве универсального слова, означающего «на», «в», «в отношении» и т. п.

В испанском, португальском, французском языках название символа происходит от слова «арроба» — староиспанская мера веса, ок. 15 кг, которая сокращённо обозначалась на письме знаком @.

Современное официальное название символа «коммерческое at» берёт своё происхождение из счетов, например, 7 widgets @ $ 2 each = $ 14, что переводится как 7 шт. по 2 $ = 14 $. Поскольку этот символ применялся в бизнесе, он был размещён на клавиатурах пишущих машинок и оттуда перекочевал на компьютер.



Фото:

Распространением данного символа на сетевых просторах мы обязаны праотцу электронной почты Томлинсону. Именно он был тем самым человеком, который выбрал символ @. Когда уже намного позднее его спросили, почему он выбрал этот конкретный значок, он ответил просто:

Я искал на клавиатуре знак, который не мог встретиться ни в одном имени и вызвать путаницу .

Такой символ понадобился Томлинсону в тот период, когда он работал над созданием системы сообщений в сети Arpanet (прародительнице Internet). По сути, он должен был придумать новую схему адресации, которая бы идентифицировала не только получателей, но и компьютеры, на которых находились их почтовые ящики. Для этого Томлинсону понадобился разделитель, и его, в общем-то, случайный выбор пал на знак @. Первым сетевым адресом был tomlinson@bbn-tenexa .

В России пользователи чаще всего называют символ @ « », из-за чего e-mail адреса, образованные от личных имен и фамилий, иногда приобретают непредвиденную окраску. Любопытно, что используют в своем творчестве как народные таланты (например, шутка: «Пропала собака, @ не предлагать»), так и официальные хохмачи — КВНщики (например, «[email protected]»).


Фото: pixabay.com

Но все же: почему именно «собака»? Существует несколько версий происхождения этого забавного названия.

  • Во-первых, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку.
  • Во-вторых, отрывистое звучание английского «at» немного напоминает собачий лай.
  • В-третьих, при изрядном воображении вы можете рассмотреть в начертаниях символа практически все буквы, входящие в слово «собака», ну разве что, за исключением «к».

Но самой романтичной является следующая легенда:

Давным-давно, когда компьютеры были большими, а дисплеи — исключительно текстовыми, жила-была популярная игра с немудрящим названием «Adventure» («Приключение»). Смыслом ее было путешествие по созданному компьютером лабиринту в поисках сокровищ и сражения с вредоносными подземными тварями.
При этом лабиринт на экране был нарисован символами «!», «+» и «-», а играющий, клады и враждебные монстры обозначались различными буквами и значками. Причем по сюжету у игрока был верный помощник — пес, которого можно было отправлять в катакомбы на разведку. И обозначался он, конечно же, значком @.

Это ли стало первопричиной общепринятого ныне названия, или, наоборот, значок был выбран потому, что уже так назывался, — об этом легенда умалчивает.

Справедливости ради надо отметить, что в России «собака» называется также собачкой, лягушкой, плюшкой, ухом, бараном и даже крякозяброй.

В других странах этот символ ассоциируется с разными предметами. Ниже приведен далеко не полный список того, как называют символ «@» в других странах.

  • Болгария — кльомба или маймунско, а («обезьяна А»);
  • Нидерланды — apenstaartje («обезьяний хвостик»);
  • Израиль — «штрудель»;
  • Испания — как и мера веса «arroba»;
  • Франция — та же мера веса «arrobase»;
  • Германия, Польша — обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна;
  • Италия — «chiocciola» — улитка;
  • Дания, Норвегия, Швеция — «snabel-a» — «рыло а» или слоновый хобот;
  • Чехия, Словакия — рольмопс (сельдь под маринадом);
  • Америка, Финляндия — кошка;
  • Китай, Тайвань — мышонок;
  • Турция — розочка;
  • Сербия — «чокнутая A»;
  • Вьетнам — «скрюченная A»;
  • Украина — «равлик» (улитка), «песик» или опять же «собака»;


Фото: cosma, PressFoto.ru

Как видите, у многих народов знак @ вызывает ассоциацию с уютно устроившимся зверьком, у некоторых с аппетитным штруделем или селедочным рулетом, поэтичные турки сравнили с цветком, а вот дисциплинированные японцы используют английское «attomark» без всякого и поэтических сравнений.