Ae в латинском читается. Фонетика в латинском языке. Особенности чтения латинских гласных букв
Латинский язык называют «мертвым». На нем никто не говорит в обычной жизни. Им пользуются для научных названий флоры и фауны, при изучении древних текстов и в других подобных случаях. Латинский алфавит также лег в основу многих европейских языков, и с ним стоит познакомиться, если хочется понять общие принципы речи большинства западных народов.
Сколько гласных букв в латинском алфавите?
Из 24 букв латинского языка гласных 6:
- A (аля) дает звук [а];
- E (эдо) – [э];
- I (иби) образует два звука в зависимости от местоположения в слове: [и] или [й];
- O (ос) произносится как [о];
- U (убэр) - в произношении [у];
- Y (ипсилон) может обозначать два звука [и] или [ы].
В латинском языке есть понятие двугласных или дифтонгов. Они дают один звук, хотя состоят из двух гласных. К ним относятся:
- AE – [э];
- OE – средний звук между долгим немецким [о] и русским [э];
- AU – [ау]. Звук слитный, как в слове «аудитория»;
- EU –[эу] слитно;
- OU – [у] –образован в латинизированных словах французского происхождения. В классическом языке не существовал.
Краткие и долгие гласные
В латинском языке есть понятие о долготе и краткости гласных и слогов. Здесь каждая гласная может стать как долгой, так и краткой. Краткими будут гласные и слоги:
- Перед другими гласными или H: extrago.
- Перед двумя согласными, первая из которых зубная или губная, а вторая плавная – краткая.
- В суффиксах -icus, -ica, -icum, -ulus, -ula, -ulum, -culus, -cula, -culum, -olus, -ola, -olum вторые слоги от -ic, -ul и -ol будут краткими.
Для их обозначения существуют специальные графические символы.
Долгими гласными или слогами будут:
- Гласная перед группой согласных.
- Гласная перед N и Z. Исключение: сочетание губной или зубной с плавной.
- Все дифтонги, кроме OU, будут долгими.
- В суффиксах -urus, -ura, -urum, -alis, -ale, -aris, -are, -ivus, -iva, -ivum, -atus, -ata, -atum, -arum, -orum вторые от конца слоги всегда долгие.
Знаки для выделения долготы и краткости гласных и слогов в латинском языке существуют, но обычно не указываются в тексте, если он не предназначен для образовательных целей.
Сколько согласных букв в латинском алфавите?
В языке латинян 18 согласных букв. Это:
- B (бэ) - звук [б];
- C (цэ) – как [ц] перед e, i, ae, oe и y. Как [к] – перед a, o, u, перед согласными и в конце слова;
- D (дэ) – всегда твердый [д];
- F (эф) – всегда твердый [ф];
- G (гэ) – всегда твердый [г];
- H (га) – [г] с придыханием, возможно чередование в словах от «г» к «х»};
- K (ка) – соответствует [к]; заимствована из греческого алфавита;
- L (эль) – всегда мягкий [л’];
- M (эм) – всегда твердый [м];
- N (эн) – всегда твердый [н];
- P (пэ) – всегда твердый [п];
- Q (ку) – в любом слове за ним следует гласная u, что образует звук [кв];
- R (эр) – [р];
- S (эс) – всегда твердый [с], либо [з], если стоит между двумя гласными, а также согласными M и N. Когда после нее следует u, может давать два звука: перед гласным в соседнем слоге – [су], в остальных случаях – [св];
- T (тэ) – твердый [т]; если после буквы стоит i – образуется звук [ци]. Когда стоит перед гласной, но после s, t, x, дает звукосочетание [ти];
- V (вэ) – твердый [в], изредка [ф], как в слове von (фон);
- X (икс) – [кс] или [гс];
- Z (зэт) – [з].
Как в случае с гласными, согласные могут объединяться, чтобы создать новый звук. Одни из них пришли с греческими заимствованиями, такие как:
- Ch – [х].
- Ph – [ф].
- Rh – [р].
- Th – [т].
Есть и собственно латинские сочетания. Например:
- Ngu перед гласными дает [нгв], но перед согласными преобразуется в [нгу];
- Sch – всегда [сх]. Ошибочно читать его как [ш. В латинском такого звука не существовало.
Латинский алфавит: 8 интересных фактов
- Язык называют латинским, потому что он образовался у племени Latini, которое проживало на Апеннинском полуострове около 3 тысяч лет назад, приблизительно там, где сейчас стоит Рим.
- Ударение в словах латинского языка обычно падают на второй или третий слог от конца слова. Если в слове два слога, ударение будет на последнем.
- В латинском языке принято считать слоги с конца или справа налево.
- После расширения Римской империи латинский стал международным языком. После распада лег в основу итальянского, французского, испанского, португальского, румынского и многих других языков.
- В Средневековье латинским языком пользовалось в основном духовенство.
- Ренессанс взял латинский язык и письмо на вооружение, чтобы писать научные трактаты и давать названия новым видам флоры, фауны, заболеваний и многого другого. Чтобы считаться достойным ученым, мало было уметь читать нfа латинском языке, необходимо было пользоваться им для написания своих научных трудов, посланий коллегам.
- Латинский язык породил множество крылатых выражений, которыми человечество пользуется до сих пор в оригинале и переводах, например: знание - сила (scientia est potent8. ia).
- Последние изменения в латинский язык вносились уже в ХХ веке на съезде ученых в Париже в 1955 году, чтобы скорректировать терминологию.
Латинский язык - фонетика, произношение
Произношение гласных
Гласные звуки а, о, u
произносятся как русские а, о, у
. Например:
vacca [вака] – корова,
dolor [долор] – боль,
fungus [фунгус] – гриб.
е
э
. Например:
enteron [энтэрон] – кишка,
vertebra [вэртэбра] – позвонок.
i
произносится как в русском языке гласный звук и
. Например:
linimentum [линимэнтум] – жидкая мазь,
sitis [ситис] – жажда.
Если i
стоит в начале слова перед гласным или в середине слова между гласными, то она читается как й
(«и краткое»). В этих случаях в современной научной терминологии в международных номенклатурах употребляется буква йота Jj
(была введена в латинский алфавит немецкими гуманистами в эпоху Возрождения). Например:
major [майор] – большой,
injectio [инъекцио] – вливание.
В словах греческого происхождения встречается у
«ипсилон» или «игрэк» («и греческое»), читается как русское и
. Например:
lysis [лизис] – распад.
sympathicus [симпатикус] – симпатический.
Следует обратить внимание, что буква y
пишется в следующих случаях.
1. В приставках, взятых из греческого языка:
*hypo-
(гипо) – под:
hypodermaticus [гиподерматикус] – подкожный,
hypoglossus [гипоглоссус] – подъязычный.
*hyper-
(гипер) – над, слишком, очень:
hyperaemia [гиперемиа] – переполнение кровью,
hyperalgesia [гиперальгезиа] – повышенная болевая чувствительность,
hypertrophia [гипертрофиа] – гипертрофия.
*dys-
(указывает на затруднение, расстройство или резко противоположное свойство чего-нибудь):
dyspepsia [диспепсия] – несварение желудка,
dysphoria [дисфория] – недомогание,
dysuria [дизурия] – затрудненное мочеиспускание.
Не следует смешивать греческую приставку dys-
с латинской приставкой dis-
, указывающей на разделение чего-нибудь:
dispersio [дисперсио] – рассеивание.
2. В суффиксе –yl-
, который встречается в греческом слове hyle, обозначающем вещество:
salicylicus [салициликус] – салициловый,
methylicus [метиликус] – метиловый.
Дифтонги
Дифтонг, или двугласный, т.е. сочетание двух разных гласных, которые произносятся как один звук или как один слог.
Дифтонги ae, oe
произносятся как в русском языке гласный звук э
. Например:
aegrotus [эгротус] – больной,
oedema [эдэма] – отек.
Если дифтонги ae, oe
не составляют одного звука и должны произноситься отдельно, то над “e”
ставятся две точки – ё
. Например:
aёr [аэр] – воздух,
diploё [диплоэ] – губчатое вещество плоских костей.
Дифтонг au
произносится как в русском языке дифтонг ау
, причем у
звучит кратко, как что-то среднее между звуком русским у
или в
. Например:
trauma [траума] – травма,
auricula [аурикуля] – ушная раковина.
Дифтонг eu
произносится как в русском языке эу
:
pleura [плэура] – плевра,
Europa [эуропа] – Европа,
eucalyptus [эукалиптус] – эвкалипт.
Дифтонг ou
встречается редко, произносится как русское у
, например:
pneumonia crouposa [пнэумония крупоза] – острое воспаление легких.
Произношение согласных
Перед буквами e, i, y
и дифтонгами ae, oe c
произносится как русское ц
. Например:
cerebrum [церебрум] –мозг,
citus [цитус] – быстрый,
cytus [цитус] – клетка,
caecitas [цэцитас] – слепота,
coeptum [цэптум] – начало.
В остальных случаях с
произносится как звук к
. Например:
carbo [карбо] – уголь,
convallaria [ковалярия] – ландыш,
fractura [фрактура] – перелом.
g
произносится как звук г
. Например:
glandula [гляндуля] – железа,
gena [гэна] – щека.
h
произносится как звук средний между русскими к
и х
, ближе к украинскому га
:
haema [гэма] – кровь,
humerus [гумерус] – плечо.
Буква k
заимствована из греческого языка:
kephalologia [кэфалология] – наука о голове.
В латинском языке k
встречается очень редко, потому что вместо k
чаще пишется c
. Даже в словах, заимствованных из греческого языка, звук к
часто передается через с
. Например:
skeleton [скэлэтон] – sceleton [сцэлэтон] – скелет,
kystis [кистис] – cystis [цистис] – киста.
l
всегда произносится мягко:
alatus [алятус] – крылатый,
collum [колюм] – шейка.
m
произносится всегда как русское м
. Например:
medulla [мэдуля] – мозг,
membrana [мэмбрана] – оболочка.
n
всегда произносится как русское н
. Например:
nervus [нэрвус] – нерв,
naris [нарис] – ноздря.
q
всегда идет в сочетании с u
и произносится как кв
. Например:
squama [сквама] – чешуя,
quotidie [квотидие] – ежедневно.
s
произносится то как с
, то как з
(как звук з
произносится между двумя гласными или между гласной и m
или n
). Например:
narcosis [наркозис] – наркоз,
incisio [инцизио] – разрез,
neoplasma [неоплязма] – новообразование,
mensis [мензис] – месяц.
x
произносится как кс
. Например:
vox [вокс] – голос,
dexter [дэкстэр] – правый.
В отдельных случаях (между гласными) х
произносится как кз
. Например:
examen [экзамен] – экзамен.
z
произносится как русское з
, встречается в словах греческого происхождения. Например:
eczema [экзема] – экзема,
zoon [зоон] – животное.
В словах, заимствованных из других языков (но не греческого), z
произносится как русское ц
. Например:
influenza [инфлюэнца] – грипп.
Произношение буквосочетаний
Буквосочетание ngu
перед гласными произносится как нгв
. Например:
sanguis [сангвис] – кровь,
unguentum [унгвэнтум] – мазь.
Сочетание ti
перед гласным звуком произносится как ци
. Например:
operatio [операцио] – дело, действие, операция,
functio [функцио] – функция.
Но после s, x
сочетание ti
плюс гласная произносится как сти
или ксти
. Например:
combustio [комбустио] – ожог,
mixtio [микстио] – смешивание.
Сочетание qu
всегда читается как кв
. Например:
quantum [квантум] – сколько,
aquosus [аквозус] – водянистый.
Сочетание sch
читается как сх
. Например:
ischia [исхия] – тазобедренная область,
schola [схоля] – ученый, доклад, лекция, школа.
Сочетание su + а
или su + e
произносится как сва или свэ, если составляет со следующим гласным один слог. Например:
suavis [свавис] – сладкий.
Если сочетание не составляет одного слога с последующим гласным, то произносится как су
. Например:
suis [суис] – свиньи,
suus [суус] – свой,
suillus [суильюс] – свиной.
В словах греческого происхождения двойные согласные произносятся как один согласный звук.
Сочетание ch
читается как x
. Например:
chole [холе] – желчь,
chamomilla [хамомилла] – ромашка.
Сочетание ph
читается как ф
. Например:
phasis [фазис] – фаза,
phlegmone [флегмонэ] – флегмона.
Сочетание th
читается как т
. Например:
ophthalmos [офтальмос] – глаз,
thalamus [таламус] – зрительный бугор.
Сочетание rh
читается как р
. Например:
haemorragia [гэморагия] – кровотечение,
rhinologia [ринология] – учение о болезнях носа.
Ударение. Accentus. Долгота и краткость слогов.
В латинском языке гласные бывают краткие и долгие. Ударение связано с
долготой и краткостью слогов, а долгота и краткость слогов зависят от
гласной или двойной гласной (дифтонг), входящей в состав этого слога.
Долгота обозначается знаком – над гласным, а краткость знаком ˘.
Например: lavāre, scribĕre.
Ударение никогда не падает на последний слог.
1. В двусложных словах ударение всегда ставится на начальный слог. Например:
morbus – болезнь,
cytus – клетка,
caput – голова,
mesis – месяц,
radix – корень,
febris – лихорадка.
2. В многосложных словах ударение зависит от долготы или краткости
гласного предпоследнего слога (2-го слога от конца слова). Если гласный
долгий, то этот слог ударный, если же гласный короткий – ударение
ставится на 3-ем слоге от конца слова. Например:
ligamentum – связка,
4 3 2 1
incisura – вырезка,
4 3 2 1
но
palpebra – веко,
3 2 1
tibia – большая берцовая кость.
3 21
Гласные бывают долгими по своей природе
и положению
.
1. По природе гласные предпоследнего слога являются долгими:
а) в дифтонгах au, ae, oe, eu
(всегда долгие). Например:
gangraena – гангрена,
coelia – брюшная полость,
crataegus – боярышник.
б) в суффиксах: -al, -ar, -at, -in, -iv, -os, -ur, -ut
. Например:
ligatura – лигатура,
digestiva – средства, улучшающие пищеварение,
clavicularis – ключичный,
exsiccatus – высушенный,
cranialis – черепной,
acutus – острый,
analginium – анальгин.
2. По положению гласная предпоследнего слога бывает долгая:
а) перед несколькими согласными. Например:
nonnullus – некоторый,
fragmentum – обломок.
б) перед x
и z
. Например:
affluxus – прилив крови,
prophylaxis – предупреждение,
oryza – рис.
3. Гласная предпоследнего слога бывает краткой:
а) по природе – в суффиксах: -ic, -ol, -ul
. Например:
glandula – железа,
vesica – пузырь,
discolor – разноцветный.
б) по положению – гласная перед гласной, а также перед h
. Например:
labium – губа,
emulsio – эмульсия,
extraho – вытягиваю.
Исключение. Не создают долготы гласного следующие буквосочетания: ch, ph, rh, th
, а также сочетания: bl, pl, dl, tl, gl, cl, br, pr, dr, tr, gr, cr
и некоторые другие. Например:
palpebra – веко,
apophysis – отросток,
celebris – известный.
Ударения в терминах греческого происхождения
Латинизированные слова греческого происхождения не всегда подчиняются правилам чтения латинского языка.
Это касается прежде всего терминов, оканчивающихся на –ia
,
у которых ударение бывает или на втором слоге от конца слова (например:
chirurgia – хирургия), или на третьем слоге от конца слова (например:
arteria – артерия). Различие в ударении объясняется тем, что в первом
случае гласная восходит к долгому греческому дифтонгу (ипсилон + йота),
который сохраняет свою долготу и в латинском языке.
У терминов на –ia
с ударением на третьем слоге гласная i
восходит к греческой гласной букве i
(йота). Это, в основном, общебиологические наименования. Например:
zoologia – зоология,
homologia – соответствие.
Среди таких слов есть и большая группа клинических терминов, которые по
традиции употребляются с ударением на втором слоге. Например:
hypertonia – гипертония,
therapia – терапия,
haemophilia – кровоточивость.
Прилагательные, образованные с помощью греческого терминоэлемента –ideus, a , um-
(-видный), часто произносятся с ударением на втором слоге, т.е. на –e
(а не на –i
, восходящем к греческому долгому дифтонгу). Например:
xiphoideus [ксифоидЕус] – мечевидный.
Однако нужно иметь в виду, что прилагательные на –ideus
были
введены в анатомическую терминологию в XVII в. и в одних терминах
указывают на сходство, подобие, а в других указывают на принадлежность,
отношение к органу или образованию, которое имеет форму, названную
таким прилагательным. Чтобы разграничить их по смыслу, сходство
отмечается ударением на третьем слоге (на –i
), а принадлежность на втором слоге (на –e
). Например:
scaphoideus [скафоИдеус] – ладьевидный,
hyoideus [хиоидЕус] – подъязычный.
Приложения
Приложение 1
I. Звуки и буквы в латинском языке
1.1. Латинский алфавит
В современной научной латинской номенклатуре используется 26 букв (табл. 12). Пять из них: J, U, W, Y, Z отсутствовали в классической латыни. J и U были введены для обозначения звуков /й/ и /у/. Ранее эти звуки передавались буквами, каждая из которых могла быть (в зависимости от позиции) и гласной, и согласной: I - /и/ или /й/, V - /у/ или /в/. Y и Z встречались только в словах, вошедших в латинский язык из древнегреческого. Буквы K и C в античную эпоху читались одинаково - /к/, причем буква "K" употреблялась редко. В настоящее время буква "К" встречается главным образом в названиях, заимствованных из современных языков. Буква W используется только в названиях, произведенных от современных имен.
Таблица 1
1.2.Звуки латинского языка
Большинство латинских звуков может быть передано русскими буквами. Лишь отдельные звуки латинского языка отсутствуют в русском языке, и приходится пользоваться специальными знаками. В настоящем пособии их использовано два (табл. 2):
/х/ обозначает звук, являющийся легким придыханием. В латинском языке ему соответствует буква "h";
/ў/ обозначает звук, которому соответствует в латинском языке буква "u" в сочетаниях au и eu. Этот звук занимает промежуточное положение между /у/ и /в/ и приблизительно соответствует произношению "у" в словах "пауза", "Яуза".
Некоторые сочетания гласных и согласных букв обозначают в латинском языке иные звуки, чем те же буквы, стоящие отдельно.
Сочетания гласных латинского языка могут быть разделены на две группы: 1) диагфы - сочетания букв, обозначающие один звук, и 2) дифтонги - сочетания букв, обозначающие два звука, из которых второй является кратким, не составляющим отдельного слога.
К диагфам принадлежат сочетания ae и oe, к дифтонгам - ai, au, ei, eu, oi, yi.
Дифтонги au и eu - латинского происхождения, ai, ei, oi и yi - греческого. Из числа греческих дифтонгов ei и yi сохраняются в латинской транскрипции, а ai, oi встречаются лишь как исключения, т.к. обычно переходят в диграфы ae и oe.
В некоторых словах (преимущественно греческого происхождения) сочетания букв, совпадающие с латинскими диагфами и дифтонгами, произносятся раздельно. В сочетаниях ae и oe в этом случае над второй гласной ставится знак "диареза" (две точки): Aёdes /аэдес/, Cloёon /клоэон/.
Комбинации согласных ch, ph, rh, и th в латинских словах греческого происхождения воспроизводят буквы χ (хи), φ (фи), ρ (ро), τ (тета) древнегреческого языка и произносятся соответственно /х/, /ф/, /р/, /т/.
Таблица 2
Произношение букв и их сочетаний
Продолжение табл. 2
Буквы | Произно-шение | Примечания | Примеры |
ch | х | Во всех случаях | Chionea /хионэа/ Echium /эхиум/ |
D | д | Во всех случаях | Dendrolimus /дэндролимус/ Dentaria /дэнтариа/ |
E | э | В большинстве случаев | Empetrum /эмпэтрум/ Erebia /эрэбиа/ |
F | ф | Во всех случаях | Forphicula /форфикула/ Fumaria /фумариа/ |
G | г | Во всех случаях | Gallium /галиум/ Gargara /гаргара/ |
H Ch ph | х Не произ-носится х ф | В большинстве случаев В сочетаниях rh, th Во всех случаях Во всех случаях | Hoplia /хоплиа/ Humulus /хумулус/ Rhagio /рагио/ Thais /таис/ Chlorops /хлоропс/ Sonchus /сонхус/ Phlomis /фломис/ Phosphuga /фосфуга/ |
I | и й | Вв большинстве случаев После a, e, o, y | Iris /ирис/ Nitidula /нитидула/ Deilephila /дэйлэфила/ dioica /диойка/ Hyphoraia /хифорайа/ Myiatropa /мийатропа/ |
J | й | Во всех случаях | Juniperus /йуниперус/ Thuja /туйа/ |
K | к | Во всех случаях | Kochia /кохия/ |
L | л | Во всех случаях | Caltha /калта/ Lucilia /луцилиа/ |
M | м | Во всех случаях | Mimulus /мимулус/ Monomorium /мономориум/ |
N | н | Во всех случаях | Antennaria /антеннариа/ Sinodendron /синодендрон/ |
O oe | о э | В большинстве случаев В большинстве случаев | Notodonta /нотодонта/ Orobus /оробус/ Oedemera /эдэмэра/ Phytoecia /фитэциа/ |
Окончание табл. 2
Буквы | Произно-шение | Примечания | Примеры |
P ph | п ф | В большинстве случаев Во всех случаях | Pipiza /пипиза/ Polypodium /полиподиум/ Adenophora /адэнофора/ Amorpha /аморфа/ |
Q | к | Употребляется только в сочетаниях qu | Equisetum /эквисэтум/ Quercus /кверкус/ |
R | р | Во всех случаях | Ranatra /ранатра/ Rorippa /рориппа/ |
S | с | Во всех случаях | Gaenista /гениста/ Sialis /сиалис/ |
T | т | Во всех случаях | Tettigonia /тэттигониа/ |
U | у в ў | В большинстве случаев После q и в сочетании ngu перед гласной; иногда в сочетании su перед гласной после a, e | Curculio /куркулио/ Rubus /рубус/ Aquilegia /аквилегиа/ Pinguicula /пингвикула/ Suaeda /сведа/ suaveolens /свавеоленс/ Braula /браўла/ Euphorbia /эўфорбиа/ Glaucium /глаўциум/ Neurotoma /неўротома/ |
V | в | Во всех случаях | Vespa /вэспа/ Viola /виола/ |
X | кс | Во всех случаях | Larix /ларикс/ Sirex /сирэкс/ |
Y | и | Во всех случаях | Lytta /литта/ Hyoscyamus /хиосциамус/ |
Z | з | Во всех случаях | Luzula /лузула/ Zigrona /зигрона/ |
1.3.Некоторые исключения из правил
1. В следующих случаях ае не составляет диагфа, и каждая буква обозначает отдельный звук:
Aёdes /аэдэс/
aёneus, a, um /аэнэус, а, ум/
Hippophaё /хиппофаэ/
2. Следует помнить, что сочетание букв sch не отражает отдельного звука и должно читаться /сх/, например Schizandra /схизандра/, Schistocerca /схистоцерка/.
3. В следующих случаях после а, е, о буква i произносится /и/:
а) в названиях, содержащих элементы -eid- и -oid-, например Coreidae /кореидэ/, Neides /нэидес/, Culicoides /куликоидэс/;
б) когда в сложных словах первая основа оканчивается на "е", а "i" играет роль соединительной гласной, например: cuneifolia /кунэифолиа/, griseipennis /грисэипэннис/, hordeistichos /хордэистихос/, violaceipes /виолацеипес/;
в) в следующих названиях:
briseis /брисэис/
tanaiticus /танаитикус/
Thais /таис/
ucrainicus /украиникус/
4. Иногда буква J встречается в латинских словах греческого происхождения (ошибочное употребление J вместо I); в этих случаях J соответствует звуку /и/: Japyx /иапикс/.
5. Букву L нередко читают мягко, однако такое произношение не отвечает античному.
6. В следующих названиях ое не составляет диагфа, и каждая буква обозначает отдельный звук:
Cloёon /клоэон/;
Haploёmbia /хаплоэмбиа/;
Hierochloё /хиерохлоэ/;
Isoёtes /исоэтэс/;
Meloё /мэлоэ/.
7. Буква S в античное время читалась в латинском языке /с/. Однако, для некоторых случаев, особенно в положении между гласными, а также в словах греческого происхождения и в положении между m,n,r и гласной установилось произношение /з/, которое, впрочем, не является обязательным; например: Catabrosa /катаброза/, Alisma /ализма/ и т.д.
8. Сочетание ti перед гласной в словах латинского происхождения принято читать /ци/; такое произношение связано с влиянием современных языков и подтверждения в латинской фонетике не находит.
9. В окончаниях "um" и "us" буква "u" обозначает всегда звук /у/, например: Hordeum /хордеум/, Spercheus /сперхеус/, и т.д. Кроме того, "u" читается /у/ в слове praeusta /прэуста/.
Nomina si nescis, periit et cognitio rerum
(Если не знаешь названий, потеряно и познание вещей)
К. Линней - эпиграф к книге «Philosophia botanica» (1751)
Основные правила латыни.
Латинский язык - многовековая основа для научного общения. На основе латыни построена терминология многих наук, в том числе и биологических. Ботаническая бинарная номенклатура также основана на латинских или латинизированных словах.
Сложные сочетания гласных звуков (так называемые дифтонги) произносятся:
Ае, как русский звук э, aetas—этас
Ое, как немецкое ö: proelium—прёлиум
Au, как ау с кратким у: auris—а?рис
Eu, как эу с кратким у: eurus—э?рус.
Две точки сверху е в соединениях аë, оë указывают на то, что каждая буква произносится самостоятельно: aër—аэр, poëma—поэма.
Буква с перед e, ae, eu, oe, i, y произносится как ц, во всех остальных случаях как к:
Cicero—Цицеро, lac—лак, vacca—вакка.
Буква s в середине слова между двух гласных произносится звонко как з: rosa—роза, в остальных случаях глухо: censor—ценсор.
Буква u в сочетаниях qu, ngu перед гласными произносится как в: aqua—аква, sanguis—сангвис.
Буква q употребляется только в сочетании с u.
Буква j (йот) произносится как й: major—майор. В начальном слоге этот звук сливается с последующей гласной, Janus—Янус.
Слог ti перед следующей гласной произносится как ци: oratio—орацио, rebutia— ребуция.
Произносится как ти, если перед ti находится s, t,x: mixtio—микстио, ostium—остиум, Atticus—Аттикус.
Сочетание ch произносится как х: chlorus— хлорус
Ph произносится как ф: phylio—филио
Th произносится как т: phython—фитон, theatrum—театрум
Rh rrh произносятся как р: Rhodos—Родос. Эти буквосочетания и наличие у (игрек — и греческое) указывает на греческое происхождение слов.
Слоги в словах могут быть долгими и краткими.
Слог считается кратким: а) если в слоге за гласной следует гласная v?a.
Слог считается долгим: а) если в слоге находится дифтонг praemium; б) если в слоге находится гласная, за которой следует одна согласная, то слог может быть и краток и долог в зависимости от качества самой гласной.
Исходя из этого, имеется правило для ударения:
1) в двухсложных словах ударение ставится на предпоследнем слоге; máter, rósa.
2) в многосложных словах ударение на предпоследнем слоге если он долог, если он краток, то ударение на третьем от конца слоге; Románus, Cér?us.
Имена существительные имеют три рода:
женский - имеет окончания a, is (mamillaria, rhipsalis);
средний род - имеет окончание um (gymnocalycium);
мужской род - имеет окончание us (cereus).
Ботанические названия состоят из двух слов (бинарная номенклатура). Первое слово имя существительное обозначает род растения и пишется с прописной буквы. Второе слово видовой эпитет, это прилагательное, пишется со строчной буквы. Видовой эпитет может отражать какие-либо признаки вида (Mamillaria plumosa—Мамиллярия перистая), может указывать на географическое происхождение (Cereus peruvianus—Цереус перуанский), показывать экологическое положение (Lobivia saxatila—Лобивия скальная). Эпитет может быть дан в честь людей (Mediolobivia haagei—Медиолобивия Хаге).
Чтобы ботанические названия не были трудными для запоминания, желательно знать значения отдельных слов и корней. И поскольку в образовании ботанических названий используется относительно небольшое количество латинских и греческих корней встречающихся в самых различных комбинациях, освоение их помогает осмыслить значение названий и тем самым облегчить запоминание.
ЗАНЯТИЕ 1
§1. Латинский алфавит
В латинском алфавите 24 буквы:
§ 2. Классификация звуков
В латинском языке звуки делятся на согласные и гласные Согласным звукам соответствуют буквы: b, с, d, f, g, h, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, x, z. Гласным звукам соответствуют, буквы: а, е, i, о, u, у. Помимо гласных, в латинском языке имеются устойчивые сочетания гласных - двугласные (дифтонги): ае, ое, au, eu.
§ 3. Произношение гласных и дифтонгов
Аа, Оо, Uu произносятся как русские гласные [а], [о], [y]: caput [кáпут] - голова, opticus [óптикус] - зрительный, genu [гэ́ну] - колено.
Ее произносится как русский гласный [э]: vertebra [вэ́ртэбра] - позвонок, nervus [нэ́рвус] - нерв, dens [дэнс] - зуб.
Ii произносится как русский [и], но в начале слова перед гласным или в середине слова между гласными произносится как русский [й]: digitus [ди́гитус] - палец, jodum [йо́дум] - йод, major [ма́йор] - большой.
Yy встречается только в словах греческого происхождения и произносится как русский гласный [и]: gyrus [ги́рус] - извилина мозга, larynx [ля́ринкс] - гортань, pharynx [фа́ринкс] - глотка.
Двугласные (дифтонги) произносятся следующим образом:
ае как русский гласный [э]: vertebrae - [вэ́ртэбрэ] - позвонки, laesus - [лэ́зус] - повреждённый;
ое как русский гласный [ё] в слове пёстрый или как русское [э]: oedema - [ёдэ́ма] - отёк, foetus - [фётус] - плод.
В тех случаях, когда ае, ое не составляют дифтонга, то есть каждый гласный произносится раздельно, над вторым гласным ставятся две точки: аёr [а́эр] - воздух, dyspnoë [ди́спноэ] - одышка;
а u - как сочетание русских гласных [ау] с кратким : trauma - [тр͡аума] - повреждение, auris [͡аурис] - ухо;
е u как сочетание русских гласных [эу] с кратким [y ] : pleura - [пл͡эура] - плевра, pneumonia - [пн͡эумонйа] - воспаление легких.
Примечание. В орфографию анатомической, гистологической и других номенклатур
внесены изменения: дифтонги ае, ое заменены монофтонгом е; полугласный j -
гласным i.
§ 4. Произношение согласных
Сс перед гласными е, i, у, а также перед дифтонгами а e ́, о̀епроизносится как русский согласный [ц]: cerebrum [цэ́рэбрум] - головной мозг, acidum [а́цидум] - кислота, cytus [ци́тус] - клетка, caecum [цэ́кум] - слепая кишка, coelia [цё́лиа] - брюшная полость. В остальных случаях с произносится как русский согласный [к ] : caput [ка́пут] - голова, crista [кри́ста] - гребень, lас [лак] - молоко.
L l произносится мягко, как русский [ль], например: animal [а́нималь] - животное, collum [ко́льлюм] - шея, labium [ля́биум] - губа.
Qq встречается только в сочетании с гласным u , которое произносится как сочетание русских согласных [кв]: aqua [а́ква] - вода, liquor [ли́квор] - жидкость, quercus [квэ́ркус] - дуб.
Ss произносится как русский согласный [с], но в положении между гласными, а также между гласным и согласными m или n произносится как [з]: septum [сэ́птум] - перегородка, scapula [ска́пуля] - лопатка, basis [ба́зис] - основание, plasma [пля́зма] - плазма, mensio [ме́нзио] - измерение.
Хх произносится как сочетание русских согласных [кс] между гласными обычно [кз] : radix [ра́дикс] - корень, арех [а́пекс] - верхушка,
exitus [э́кзитус] - исход.
Zz произносится как русский [з] в словах греческого происхождения: zygoma [зиго́ма] - скула, zona [зо́на] - пояс, eczema [экзэ́ма] - заболевание кожи. В словах негреческого происхождения произносится как русский [ц]: zincum [ци́нкум] - цинк, influenza [инфлюэ́нца] - грипп.
Сочетание букв ngu перед гласными произносится [нгв]: lingua [ли́нгва] - язык, unguis [у́нгвис] - ноготь.
Сочетание ti перед гласными произносится [ци], но после согласных s, x это сочетание произносится [ти]: substantia [субста́нция] - вещество, mixtio [ми́кстио] - смешивание, ostium [о́стиум] - вход.
Следующие сочетания встречаются в словах греческого происхождения и произносятся, как один звук:
ch - как русский [х]: chirurgus [хиру́ргус] - хирург;
ph - как русский [ф]: encephalon [энцэ́фалён] - мозг головной;
rh - как русский [р]: rhaphe [ра́фэ] - шов;
th -как русский [т]: thorax [то́ракс] - грудная клетка.