Реферат: Язык как знаковая система

Язык, которым пользуется человек в повседневном общении, является не только исторически сложившейся формой культуры, объединяющей человеческое общество, но и сложной знаковой системой. Понимание знаковых свойств языка необходимо для того, чтобы лучше представлять себе устройство языка и правила его употребления.

Слова человеческого языка являются знаками предметов и понятий. Слова - это самые многочисленные и главные знаки в языке. Другие единицы языка также являются знаками.

Знак представляет собой заменитель предмета в целях общения, знак позволяет говорящему вызвать в сознании собеседника образ предмета или понятия.

  • Знак обладает следующими свойствами:
    • знак должен быть материальным, доступным восприятию;
    • знак направлен на значение;
    • содержание знака не совпадает с его материальной характеристикой, в то время как содержание вещи исчерпывается её материальными свойствами;
    • содержание и форма знака определяются различительными признаками;
    • знак - всегда член системы, и его содержание во многом зависит от места данного знака в системе.
  • Указанные выше свойства знака обуславливают ряд требований культуры речи.
    • Во-первых, говорящий (пишущий) должен заботиться о том, чтобы знаки его речи (звучащие слова или знаки письма) были удобны для восприятия: достаточно отчётливо слышимы, видимы.
    • Во-вторых, необходимо чтобы знаки речи выражали некоторое содержание, передавали смысл, причём таким образом, чтобы форма речи помогала легче понять содержание речи.
    • В-третьих, необходимо иметь в виду, что собеседник может быть менее осведомлён о предмете разговора, а значит, необходимо предоставить ему недостающие сведения, которые лишь по мнению говорящего уже содержатся в сказанных словах.
    • В-четвёртых, важно следить за тем, чтобы звуки устной речи и буквы письма достаточно четко отличались друг от друга.
    • В-пятых, важно помнить о системных связях слова с другими словами, учитывать многозначность, использовать синонимию, иметь в виду ассоциативные связи слов.

Таким образом, знания из области семиотики (науки о знаках) способствуют повышению речевой культуры.

  • Языковой знак может знаком кода и знаком текста .
    • Знаки кода существуют в виде системы противопоставленных в языке единиц, связанных отношением значимости, которое определяет специфическое для каждого языка содержание знаков.
    • Знаки текста существуют в виде формально и по смыслу связанной последовательности единиц. Культура речи предполагает внимательное отношение говорящего к связности произносимого или письменного текста.

Значение - это содержание языкового знака, образующееся вследствие отображения внеязыковой действительности в сознании людей. Значение языковой единицы в системе языка виртуально , т.е. определяется тем, что данная единица может обозначать. В конкретном высказывании значение языковой единицы становится актуальным , поскольку единица соотносится с конкретным объектом, с тем, что она реально обозначает в высказывании. С точки зрения культуры речи для говорящего важно четко направить внимание собеседника на актуализацию значения высказывания, помочь ему в соотнесении высказывания с ситуацией, а для слушающего важно проявить максимум внимания к коммуникативным намерениям говорящего.

  • Различают предметное и понятийное значение.
    • Предметное значение состоит в соотнесении слова с предметом, в обозначении предмета.
    • Понятийное значение служит для выражения понятия, отражающего предмет, для задания класса предметов, обозначаемых знаком.

Вестник Челябинского государственногоуниверситета. 2015. № 27 (382). Филологические науки. Вып. 98. С. 175-178.

А.Ж. Суюнбаева

ЗНАКОВЫЙ ХАРАКТЕР ЯЗЫКА: ЕСТЕСТВЕННЫЕ И ИСКУСТВЕННЫЕ ЯЗЫКИ

Разъясняется знаковый характер языка и его основные особенности в системе знаков. Раскрывается появление естественных и искуственных языков и их функции. Определяется состав языка как средства коммуникации в обществе, основные функции языка.

Ключевые слова: знаковая система, единицы языка, семиотика, языковой знак, естественные языки, искусственные языки, языки программирования, коммуникативная, экспрессивная, эстетическая функция, профессиональная ситуация, операционные языки.

Язык, применяемый в ежедневных отношениях людей, - не только форма культуры, объединяющая человеческое общество, укоренившееся с исторической точки зрения, но и сложная знаковая система. Понимание знаковой особенности языка нужно для того, чтобы понять строение языка и правила использования этого строения. Слова в языке человечества являются знаками предметов и понятий. Слово - обширный и основной знак языка. Древние единицы языка тоже считаются знаком. Знак в человеческом общении называет предмет, дает возможность говорящему создать облик или понятие в сознании собеседника. Основные особенности знаков: в материальном воспроизведении знак должен быть легким, основываться на сообщении понятия; содержание знака не соответствует материальному описанию, но зрелищно дает проявление, определяется самыми различными знаками, знак всегда бывает в составе системы, поэтому его содержание связано с местом в системе .

Знаковая система - это система однообразно интерпретируемых и трактуемых сообщений сигналов, которыми можно обмениваться в процессе общения. Иногда знаковые системы помогают структурировать процесс общения с целью придания ему некой адекватности в плане реакций его участников на те или иные знаки. В качестве примера знаковой системы обычно приводят язык (как в письменной форме, так и в случае естественных языков - в форме речи) .

Названные особенности знаков ставят следующие условия культуре речи говорящего. Первое, говорящий (пишущий) при разговоре (письме) должен стремиться, чтобы знаки (звуковые слова или письменные знаки) были

удобными для восприятия, ясно звучать, ясно выражаться на письме. Второе, знаки речи должны воспроизводить определенное содержание; понятие и форма речи должны быть ориентированы на легкое понимание. Третье, нужно учитывать, что, возможно, у собеседника мало осведомленности о теме разговора, нужно дать конкретное недостающее сведение о разговоре. Четвертое, нужно обратить внимание на то, что в устной и письменной речи буквы должны ясно различаться. Пятое, нужно помнить о системной связи слов с другими словами, обращать внимание на многозначность слов, употреблять синонимы, ассоциативную связь слов. Знания в сфере семиотики (науки о знаках) помогают повышать культуру речи .

Языковой знак может быть кодовым или текстовым знаком. Кодовые знаки используются противоположной системой в единицах языка, связанные с определением содержания смысловых отношений. Кодовые знаки используются для определения содержания своеобразных знаков каждого языка, используются для противоположной друг другу системы единицы языка. Текстовые знаки используются в виде формальной и содержательной последовательности единиц. Культура общения требует от говорящего обратить внимание на связь устного или письменного текста .

Смысл - это содержание языкового знака, отражающее истинную правду в сознании человека вне языка. Смысл языковой единицы определяется виртуально, то есть какое значение дает данная единица. Смысл языковой единицы в конкретном общении станет актуальным, потому что языковая единица в разговоре с осведомляющим совпадает в конкретном объекте. С точки зрения культуры общения,

для говорящего важно обратить внимание собеседника на суть проблемы, а ему (собеседнику) нужно помочь понять связь общения и ситуаций, слушателю главное - понять коммуникативную цель говорящего. Есть понятие сути и понятие предмета. Предметное понятие обозначает название предмета, сочетаемость слова с предметом. Понятие сути служит сообщению понятия предмета, группы предметов, обозначающихся знаками .

Знаками, входящими в состав языка как средства коммуникации в обществе, являются все знаки общения. Знаки естественных языков состоят из звуковых знаков и письменных знаков (рукопись, типографические, на машинке, через принтер, показанные на экране). В естественных языках общения - в национальных языках - бывают правила на определенном уровне, а правила применения смысловых языковых единиц особо не замечаются. В письменном общении, в сборниках и справочниках бывают орфографические и пунктуационные правила. Искусственные языки - знаковые системы, являющиеся результатом целенаправленной деятельности людей, что отличает их от естественных языков, которые формировались стихийно вместе с развитием человеческого общества .

Искусственные языки появляются в связи с развитием науки и техники и используются в профессиональной службе специалистов. К искусственным языкам относятся математические и химические системы знаков. Они являются не только языком общения, но и средством осваивания новых знаний. Среди искусственных знаковых систем можно определить кодовые системы для кодирования обычного общения. К ним относятся азбука Морзе, знаки, передаваемые флажками в море, и разные шифры.

Особую группу составляет искусственные языки программирования - управление работой компьютерной системы. Они подчиняются структурам строгой последовательности компьютерных систем, требующих выполнения операций, направленных кодовым знаком и приведенных в соответствии с формальными правилами. Знаки искусственных языков сами образуют текст или входят в состав письменных текстов естественных языков. Будет правильным использование знаков искусственных языков в составе текста для знакомых с этим языком специалистов. Естественный звуковой язык является самым полнокровным и совер-

шенным видом систем общения человечества. Об этом пишет Ю. С. Степанов: «Другие знаковые системы, созданные человечеством, выполняют только некоторые возможности естественного языка. Такие системы усиливают язык, но с другой стороны создают недостатки» . Математические системы символов обособляются письменной передачей информации и малочисленностью кодовых знаков. Языки программирования характеризуются точностью правил, содержание и вид границ соответствует одинаковости. Естественный язык выделяется своей приспосабли-ваемостью, ясностью и динамичностью. Естественный язык склонен к применению в любой ситуации, в том числе и не описанной через этот язык. Если естественный язык порождает понятные знаки, дает возможность использования применяемых знаков в новом понятии, то искусственный язык этого не может. Естественный язык знаком не только специалистам языка, но и всему национальному обществу. Естественный язык быстро приспосабливается к выполнению межличностных отношений, поэтому является основным и бесценным орудием человечества. Н. Д. Арутюнова в своем труде «Функции языка» пишет: «Язык, являясь самым важным орудием общения человечества, объединяет людей, налаживает их межличностные и социальные отношения, приводит в соответствие практические услуги, участвует в системе мировоззрения и образа национального мира, обеспечивает сбор и сохранение информации, относящейся к истории, к историческому опыту народа, к личному опыту индивида, разъединяет понятие в сознании, группируют и размещает, совершенствует разум и самого себя, служит формой и материалом художественного творчества» . Основные функции языка: коммуникативная (услуга общения), восстановление мыслей (умозаключение и услуга доведения до собеседника), экспрессивная (услуга выявления внутреннего состояния говорящего), эстетическая (услуга понимания красоты через язык).

Коммуникативная функция является средством общения между людьми. Язык состоит из единиц, выстраиваемых информаций и использования организованных правил, обеспечивает появление схожих образцов в сознании беседующих. Также в языке бывают специальные средства, устанавливающие связь между участниками коммуникаций для оживления разговора. С точки зрения культуры речи,

Знаковый характер языка: естественные и искусственные языки

коммуникативная функция стремится, чтобы общение участников коммуникации было плодотворным, понятным друг другу. Без соблюдения норм литературного языка невозможны функционально-рациональные отношения. Услуга восстановления мыслей показывает, что язык является средством сосредоточения мыслей и доведения их до собеседника. Строение языка связано с мыслительной категорией и с органической точкой зрения. «В мире мыслей слово, показывающее понятие как особая единица, может добавить многое», - пишет основоположник общего языкознания В. Гум-больдт.

В силу огромной значимости речи данная цитата показывает, что слово, поясняя, восстанавливает связь между единицей мысли и знаковыми единицами языка. Поэтому язык должен быть основой совершенствования мыслей. Дальше В. Гумбольдт сказал: «Мысли не должны уходить далеко от языка, охватывая элементы один за другим, должны дать словесные названия в мыслях» . По его мнению, «чтобы соответствовать мысли, язык должен по возможности своего строения, внутренне организовать мысль» .

Слова образованного человека отличаются ясным объяснением своей мысли, точной передачей мысли другим, соблюдением последовательности общения, передачей полной, ясной информации. Экспрессивная услуга не только передает определенную информацию говорящему, но и становится средством отношения его к содержанию информации, собеседнику, то есть осведомляет свое внутреннее состояние. Язык выражает не только мысли, но и эмоции человека. Экспрессивная услуга обеспечивает в рамках принятого этикета ясность эмоционального состояния общения . Ис-

кусственные языки не могут выполнить экспрессивную службу. Эстетическая функция направлена на удовлетворение эстетического чувства адресата в пределах видов содержания. Эстетическая функция свойственна, в первую очередь, поэтическому стилю (фольклор, художественная литература), но на этом не останавливается - не может не быть эстетического смысла в публицистическом, научном стиле и в устном общении. Эстетическая услуга нацелена на огромное богатство и удобство общения, эстетический вкус ученой среды в обществе .

Специально образованные для использования в определенной системе языки называются операционными. Применение естественных языков удобно в решении конкретных обязанностей, выгодно в профессиональных ситуациях. Универсальность операционных языков не сильная, но по сравнению с естественными языками удобна в выполнении конкретных обязанностей. Есть конкретные ограничения операционных языков: здесь употребляются редко встречающиеся слова и определенные лексические единицы. Слово в операционных языках обычно имеет только одно значение. Своеобразная грамматическая особенность операционных языков видна в совокупности ограниченных правил .

Таким образом, можно сказать, что понимание знаковых свойств языка необходимо для того, чтобы лучше представлять себе устройство языка и правила его употребления. Также требует внимания и дальнейшего исследования его лексико-семантические, функциональные аспекты. Проанализированный нами материал обусловлен попыткой систематизирования, а также расширения взглядов на их функциональные действия.

Список литературы

1. Степанов, Ю. С. Язык и метод / Ю. С. Степанов. - М.: Прогресс, 1998. - 52 с.

2. Соломоник, А. Семиотика и лингвистика / А. Соломоник. - М.: Аспект Пресс, 1995. - 12 с.

3. Арутюнова, Н. Д. Функции языка / Н. Д. Арутюнова // Русский язык. Энциклопедия. - М.: Диалог, 1997. - 609 с.

4. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт. - М.: Прогресс, 2000. -400 с.

5. Моррис, Ч. У. Основания теории знаков / Ч. У. Моррис // Семиотика. -М.: Радуга, 1983. - 63 с.

6. Кожин, А. Н. Функциональные типы русской речи/А. Н. Кожин, О. А. Крылова, В. В. Одинцов. - М.: Высш. шк., 1982. - 156 с.

7. Васильева, А. Н. Функциональное направление в лингвистике и его значение в преподавании русского языка как иностранного: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / А. Н. Васильева. - М.: Наука, 1981.-45 с.

Суюнбаева Алтынгуль Жакиповна - старший преподаватель кафедры государственного языка Военного института Сил воздушной обороны (Республика Казахстан, г. Актобе). [email protected]

Bulletin ofChelyabinskState University. 2015. No. 27 (382). Philology Sciences. Issue 98. Pp. 175-178.

THE ICONIC CHARACTERISTICS OF THE LANGUAGE: NATURAL AND ARTIFICIAL LANGUAGES

A. Zh. Sujnbayeva

Airforces defenceMilitary institute, Republic ofKazakhstan, Aktobe. [email protected]

Explain significant features of the language, the main features of characters and its systems, language signs. Describes the occurrence of natural and artificial languages and their functions. The structure of a language as a means of communication in society, basic functions oflanguage.

Keywords: semiotic system, units of language, semiotics, linguistic sign, natural languages, artificial languages, programming languages, communicative, expressive, aesthetic function, professional situation, operating languages.

1. Stepanov Ju.S. Jazyk i metod . Moscow, 1998. 52 p. (In Russ.).

2. Solomonik A. Semiotika i Ungvistika . Moscow, 1995. 12 p. (In Russ.).

3. ArutjunovaN.D. Funkciijazyka . Russkijjazyk. Jenciklopedija . Moscow, 1997. 609 p. (In Russ.).

4. Gumbol"dt V. Izbrannye trudypojazykoznaniju . Moscow, 2000. 400 p. (InRuss.).

5. Morris Ch.U. Osnovanijateorii znakov . Semiotika . Moscow, 1983. 63 p. (In Russ.).

6. Kozhin A.N., Krylova O.A., Odincov V.V. Funkcional"nye tipy russkoj rechi , Moscow, 1982. 156 p. (In Russ.).

7. Vasil"eva A.N. Funkcional"noe napravlenie v Ungvistike i ego znachenie v prepodavanii russk-ogojazyka kak inostrannogo . Moscow, 1981. 45 p. (In Russ.).


По учебнику М. В. Черепанова. Общее языкознание.
Система и структура языка Язык как системно-структурное образование, обладающее внутренней организованностью, может быть рассмотрен в нескольких аспектах: во-первых, как совокупность элементов (элементный аспект), во-вторых, как совокупность отношений (структурный аспект) и, в-третьих, как единое связное целое, согласованная совокупность элементов и отношений (системный аспект).
При элементном подходе в центре внимания оказываются отдельные, изолированные фрагменты языка: его единицы, явления, процессы. Такой подход в истории языкознания утверждался представителями младограмматизма. Их девизом был культ отдельного языкового факта, они по словам их критиков, за деревьями не видели леса (т е. за отдельными языковыми фактами не видели темы языка в целом).
Структурный подход к языку направлен на исследование языковой структуры, т.е. всей совокупности отношений между элементами. В центре внимания при этом оказываются не сами элементы со всеми их автономными признаками, а отношения (оппозиции) между ними. Крайней формой такого подхода к языку можно считать результат к которому пришли языковеды датского структурализма: они видели в языке только совокупность чистых отношений, своеобразную "алгебру языка".
Системный подход предполагает, что в языке исследуются как сдельные его элементы, так и отношения (оппозиции), существующие между этими элементами. При этом не остаются без внимания ни автономные свойства элементов, ни те свойства языковых единиц, которые обусловливаются их связями с другими элементами языка.
Отношения между элементами внутри системы есть результат их взаимосвязи, но возникшие связи и отношения могут оказывать обратное воздействие на автономные свойства элементов, прибавляя к их собственным качествам что-то новое. Структура не есть простое арифметическое множество элементов, их сумма: структура - качественно новое образование, в пределах которого каждый элемент приобретает новое качество. Диалектическое единство элементов и структуры составляет систему языка.
Элементы и структура (совокупность структурных оппозиций) находятся в постоянном взаимодействии: изменения в элементах влекут за собой изменения в структуре, а изменения в структуре не проходят бесследно для составляющих ее компонентов. Происходит постоянное совершенствование, "самонастройка" системы под влиянием ее функционирования в обществе.
Функциональное развитие системы языка находит свою конкретно-историческую реализацию в зависимости от уровня развития общества, форм этнической общности и степени их единства, форм государственности, уровня культуры, численности и компактности народа, этнического окружения, экономических, политических и культурных связей народа, а характер и темпы развития системы зависят от длительности и диапазона литературных традиций и от степени диалектной расчлененности. При всем этом определённую роль играет и субъективный фактор - сознательное воздействие на язык со стороны общественных институтов.
По лекции О. И. Дмитриевой.
О языке как системе впервые заявлено в работе Ф. де Соссюра «Курс общей лингвистики». «язык есть система, которая подчиняется только своему собственному порядку», «язык - система произвольных знаков». Он связывает язык с др. знаковыми системами. Язык - система, все части кот-й можно рассматривать в их синхроническом единстве.
В первую очередь, системность языка определяется его знаковым характером. Язык - знаковая или семиотическая система.
Сис-ма - целостный материальный или идеальный объект, состоящий из элементов, находящихся во взаимосвязях и взаимоотношениях.
Сис-ма - набор элементов знаков и отношений между ними.
Язык - сложная сис-ма, кот-я состоит из автономных частей - подсистем, кот-е характериз-ся своими элементами (знаками): фонема, морфема, лексема, синтаксема. Каждая единица характеризует свой уровень языковой системы.
Например: фонема - единица фонематического уровня. Морфема - грамматического. Лексема - лексико-семантического. Синтаксема - синтаксического.
Понятие подсистемы шире понятия уровня. Существует словообразовательная подсистема, кот-я не яв-ся уровнем языка, т.к. уровневая единица отсутствует.
Между единицами сис-мы сущ-т определенные отнош-я, кот-е характеризуют устройства организацию систем, т.е. ее структуру. Т.обр. структура языка определяется характером взаимоотношений элементов системы, т.е. языковых единиц.
Структура - устройство, упорядоченность, организация системы.
Элементы языковой системы характериз-ся рядом свойств:
Дискретность, т.е. отдельность, выделимость (Н-р, выделить форму из состава предложения);
Линейность, т.е. возможность образования частных подсистем из дискретных элементов;
Неоднородность определяет возможность разной комбинаторики язык-х элементов;
Иерархичность, т.е. разная степень сложности знака;
Произвольность.

Лекция, реферат. Язык как системно-структурное образование. Знаковый характер языка. Типы языковых знаков, их характер и взаимодействие. - понятие и виды. Классификация, сущность и особенности.

Оглавление книги открыть закрыть

История языкознания как углубление и расширение лингвистической теории, методики научного и учебного анализа языка.
Ранний этап развития языкознания.
Сравнительно-исторические языкознание: предпосылки развития, основоположники метода.
Зарождение сравнительно - исторического языкознания в России.
Сравнительно-исторический метод изучения языков. Генеалогическая типология языков мира. Генеалогическая классификация языков
Возникновение теоретического (философского) языкознания. Концепция языка В.Гумбольдта.
Развитие сравнительно-исторического языкознания в 19 веке. Натуралистическое направление в науке о языке.
Младограмматизм как лингвистическая школа XIX столетия, ее принципы.
Казанская лингвистическая школа И.А.Бодуэн де Куртенэ, Н.В.Крушевский, В.А.Богородицкий.
Московская лингвистическая школа. Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, А.А. Пешковский.
Лингвистическая концепция Ф. де Соссюра и его влияние на современное языкознание.
Структурализм как ведущее направление в лингвистике XX века. Структурная типология языков.
Структурно-типологическая классификация языков мира (морфологическая, синтаксическая).
Язык как системно-структурное образование. Знаковый характер языка. Типы языковых знаков, их характер и взаимодействие.
Язык как система знаков. Знаковая ситуация.
Системно-структурный характер языка. Парадигматика и синтагматика языковых единиц.
Системно-структурный характер языка. Оппозитивные отношения языковых единиц и типы языковых оппозиций. Вариативность языковых единиц.
Структурно-семантические методы и приемы изучения языка: дистрибутивный анализ, анализ по непосредственно-составляющим, трансформационный, компонентный.
Социолингвистика, ее проблематика. Языковая ситуация и языковая политика.
Язык и общество. Основные аспекты этой проблемы. Основные функции языка (базовые и производные).
Формы существования языка в обществе (диалектные и наддиалектные) и их специфика. Литературные языки и их типологическое своеобразие.
Социальная типология языков. Типы языковых ситуаций.
Язык и общество. Языковая политика. Типологические особенности языковой политики.
Языковая норма. Специфика норм литературного языка.
Развитие отечественного языкознания в 20-40е и 50-70-е гг. ХХв.
О ТРОЯКОМ АСПЕКТЕ ЯЗЫКОВЫХ ЯВЛЕНИЙ И ОБ ЭКСПЕРИМЕНТЕ В ЯЗЫКОЗНАНИИ
Лингвистические воззрения В.В. Виноградова
Язык как явление историческое. Антиномии говорящего и слушающего, узуса и возможностей, кода и текста, означающего и означаемого.
Языковые универсалии и их типы.
Типология методов лингвистического анализа.

Знаковый характер языка

Взаимоотношения языка и мысли - область совместного исследования философии, психологии, социологии, семиотики, филологии, логики, риторики, искусствоведения, педагогики, языкознания и многих других наук. Отношение языка к мысли давно исследуется этими науками, оно начато еще античной философией, но сложность предмета, скрытость предмета от непосредственного наблюдения, практическая невозможность эксперимента оставляют это отношение, по сути дела, невыясненным. Вместе с тем интерес к данному предмету исследования всегда был велик. Положительное решение этой задачи могло бы иметь самые благотворные последствия.

Проблема отношения мысли к языку в языкознании рассматривается в трех аспектах: 1) проблема мысли и мышления с точки зрения языкознания; 2) проблема языковой формы мысли; 3) проблема отражения действительности мыслью, организованной языковой формой.

Всякая мысль, содержащаяся в высказывании, формируется по законам того знакового материала, в котором она воплощена в данном высказывании. Так, в живописи, танце, музыке, чертежах мысль принимает соответствующую форму. Поэтому принято говорить о мышлении в языковой форме , в форме искусства или техники. Особенности языковой формы мысли познаются в сравнении с формами мысли, представленными в неязыковых знаках.

Знаки подразделяются по материалу и назначению. Основных знаковых систем, без которых не может возникнуть общество и сложиться культура, сравнительно немного, но на их основе развиваются новые знаки и знаковые системы.

По данным фольклористики и этнографии, знаковых систем, необходимых для становления и первоначальной жизни общества, шестнадцать: народные приметы, народные гадания, предзнаменования, пластика тела и танец, музыка, изобразительные искусства, орнамент, народная архитектура, прикладные искусства, костюм и татуировка, меры, ориентиры, команды и сигналы, обряды, игры, язык. Ни одно самое примитивное общество не может обойтись без этого комплекса знаковых систем*.

*(Эти данные нашли полное подтверждение при анализе словарей. Словарь любого языка показывает, что если выделить семантическое поле "семиотика", то основная система классов семиотических явлений сводится к названным шестнадцати. )

На этом фоне становится понятной особая роль языка. Различия языка и неязыковых систем следующие. Язык представлен в звуках речи ; это значит, что в отличие от других знаковых систем он может употребляться в любой момент. Язык естествен по материалу. В силу этого, помимо самостоятельной задачи по воплощению особых значений, язык связывает между собой все знаковые системы. С помощью языка назначается и объясняется содержание знаков всех других систем.

Звуковая форма, всеобщность пользования и способность назначать и объяснять все другие виды знаков требуют от языка особых способов формирования мысли. Устный язык обычно зависит в своем содержании от всех других знаковых систем (непосредственно отражающих мир и организующих деятельность людей). В этом смысле содержание языковых знаков как бы вторично. Язык является не только "познающей" системой, но и объясняющей результаты познания, не только организующей совместные действия, но и создающей условия для их организации, не столько прогностической, сколько обеспечивающей прогноз и распространяющей результаты прогноза, сделанного с помощью другой знаковой системы.

Язык является средством связи между другими знаковыми системами. Так, с помощью языка происходит назначение народных примет, объяснение предзнаменований, установление объектов гадания и объяснение результатов гадания, обучение искусствам и практическим занятиям, введение мер, установление значения ориентиров и объяснение содержания команд и сигналов. Все это значит, что язык должен обладать способностью: 1) объяснить действительность; 2) научить другим знакам; 3) подать команду, дать ориентир и служить мерой - и все это в условиях, когда каждый член общества является и создателем словесного знака и его аудиторией.

Древние делили знаковые системы фактически по тем же категориям, что этнография и лексикография, но называли это искусствами. Различались мусические искусства: музыка, танец (и пантомима), изображение и орнамент; практические искусства: ремесло, включая строительство; прикладные искусства: костюм, меры, ориентиры, сигналы по характеру ремесла; искусство прорицания: приметы, знамения, гадания; искусство воспитания (педагогика) и логические искусства: риторика, грамматика, аналитика (логика), стилистика, т.е. филология как комплекс знаний. Логические (т.е. языковые) искусства выделяются благодаря их особой роли. Если нелогическим искусствам должен быть обучен профессионал, то логическим искусствам должен быть обучен каждый гражданин.

Развитие знаков и появление новых семиотических систем связано с развитием языка. История показывает, что только изобретения в области материала языковых знаков приводят к образованию новых знаковых комплексов и систем. Поэтому языковые знаки содержат в себе как образы других знаков, так и образы действий с этими знаками, а отсюда и образы мира, объясняемого знаками. Став общим достоянием и понимаясь единообразно, язык должен передавать все специализированные по разным знаковым системам значения. Поэтому язык допускает абстрактные, отделенные от действительности операции со смыслом - рассуждения. Для этой цели языку необходимы знаки с общим характерным значением. Это - понятийное значение.

Абстрактный характер языковых знаков объясняется тем, что необходимость служить посредником между знаковыми системами требует от языка интерпретации как "вечных" (с точки зрения сроков жизни человека) знаков (например, изображения), так и знаков, "умирающих" в момент создания и восприятия (например, музыка), а также знаков, возобновляемых при каждом применении (например, меры). Поэтому содержание языковых знаков не должно зависеть от эфемерности звукового материала, но должно годиться к постоянному использованию, а значит, быть свободным от привязанности к месту и времени.

Но одна абстрактность значения сделала бы язык негодным к употреблению, если бы нельзя было увязать эти абстрактные значения с местом и временем . Соотнесение значений с местом и временем совершается в высказываниях путем применения специальных слов и форм со значением места и времени, например наречий, предлогов, временных и видо-временных форм глаголов и наречных существительных.



Абстрактные значения места и времени не могут быть конкретизированы в высказывании, если в нем нет указания на отношение речи к действительности, т.е. значения модальности , выражаемого в формах речи, вопросах, побуждениях, повествованиях, отрицаниях и утверждениях, указаниях желательности-нежелательности, возможности-невозможности, условности-безусловности и других значениях (передаваемых в последнем случае специализированными формами и интонацией). Необходимость в модальных формах вызывается еще и тем, что мусические, практические и прогностические знаки, объединяемые языком, имеют разную направленность на действительность.

Отнесение к месту и времени и к действительности содержания речевого акта требует конкретизации значений лиц, так как субъективность акта речи позволяет слушающим оценить его достоверность. Отсюда в акте речи обязательно выражена категория лица через формы глагола, местоимения и местоименные существительные.

Таким образом, характерные черты языковых знаков, отличающие их от всех других, следующие: абстрактность значения отдельных языковых элементов и конкретизация их значений в высказывании; 2) специальная выраженность особыми элементами значений: времени, места, модальности, лица; 3) возможность благодаря этому дифференцированно высказывать суждения о прошлом и будущем в отрыве от прямых событий и ситуаций и от знаковых явлений.

С другой стороны, предметно-тематическое содержание знаков объединяет язык со значениями других знаковых систем. Соответственно предметно-тематической ориентации общие значения речи противопоставляются в двух направлениях - поэзии и прозе. Проза обращена к значениям практических искусств, а поэзия - к значениям мусических искусств . Значения языковых знаков бывают близкими к поэзии (художественно-образными) и близкими к прозе (предметно-образными). В содержании каждого знака, даже в значении грамматических форм, присутствуют обе стороны - и поэтическая и прозаическая. Так, значение рода существительных в образном смысле указывает на пол, а в понятийном - на класс существительных. Эта двойная ориентированность справедлива для значений знаменательных слов. Два типа образности связаны с тем, что язык, будучи ориентированным на практическую семиотику, на такие системы, как чертежи, меры, сигналы, создает предметные образы, а будучи ориентированным на музыку, пластику тела, живопись, - художественные образы. Для создания образности значений язык прибегает к средствам звукоподражания, звуковой символике, этимологии внутренних форм, идиоматике, фразеологии, образным композиционно-стилистическим формам речи. И поэзия и проза оперируют не только образами, но и понятиями. Для их создания язык прибегает к различным типам определения значений слов (путем толкования, через синоним, перечислением по аналогии и др.) вплоть до прямого соотнесения слова с объектом, который это слово называет.

Полисемия, синонимия и омонимия в равной мере служат для создания образных и понятийных значений, по-разному при этом применяясь в прозаических и поэтических текстах. Образно-понятийная структура предметно-тематических значений позволяет языку развить свои собственные средства знаковой выразительности, которые, с одной стороны, составляют основу произведений мусических искусств, а с другой - являются основой построения языков логики, математики и программирования.

При необходимости описывать ситуации абстрактные и конкретные выделяются языковые значения, направленные на сам язык, или грамматические значения, и лексические значения, направленные на объекты действительности, знаки и действия с объектами действительности и знаками. Таковы языковые формы мысли, присущие языку исключительно благодаря его месту среди знаковых систем и материальному строению. В этих формах мысли проявляется знаковая природа языка.

Введение

Язык, которым использует человек в повседневном общении, является не только исторически сложившейся формой культуры, объединяющей человеческое общество, но и сложной знаковой системой. Понимание знаковых свойств языка необходимо для того, чтобы лучше представлять себе устройство языка и правила его использования.

Тема предлагаемой работы «Эволюция представлений о знаковом характере языка».

Актуальность работы связана с повышенным интересом к выбранной теме, а также с тем, что язык на протяжении всей своей истории остаётся центральной темой.

Целью данного исследования является изображения знака как знаковой системы.

Задачами исследования являются определение языкового знака, его репрезентация в языке, а также изображение знака как знаковой системы языка.

Объектом исследований является языковая система языка.

Предметом исследований является знак в системе языка.

Новизна работы заключается в исследовании и представлении знака в языковой системе языка.

Теоретико-методологическую основу составляют исследования по теории вопроса: Я. Грима , Л. Ельмслева , Ф. Соссюра .

Структура работы состоит из вступления, трёх разделов, выводов и списка использованной литературы. В первом разделе даётся определение языкового знака. Во втором разделе работы рассматривается сущность репрезентации знака в языке. В третьем разделе рассмотрение изображения знака как знаковой системы языка.

Список использованной литературы состоит из восьми позиций. Объём работы составляет восемнадцать страниц.

Определение языкового знака

Знаковый характер человеческого языка составляет одну из его универсальных черт и основных особенностей. Из понятия знака невыразительно исходили в своих научных спорах о сущности вещей и их наименований древние эллины, номиналисты и реалисты - последователи двух диаметрально противоположных философских направлений средних веков, классики сравнительного и типологического языкознания. На понятии знака со времен Бодуэна де Куртенэ и Ф. де Соссюра покоятся все сколько-нибудь значимые теории языка в современной лингвистической науке .

Язык есть одна из функций человеческого организма в самом обширном смысле этого слова» (И. А. Бодуэн де Куртене).

Что в языке принято считать знаковым? Под знаковым аспектом естественного языка понимают обычно соотнесенность языковых элементов (морфем, слов, словосочетаний, предложений и др.). К знаковой функции языковых единиц относят, далее, их свойство обобщенно выражать результаты познавательной деятельности человека, закреплять и хранить итоги его общественно-исторического опыта .

Под знаковый аспект языка подводят способность языковых элементов нести определенную информацию, выполнять различные коммуникативные и экспрессивные задания в процессе общения. Следовательно, термин «знаковый», как и синонимичный с ним термин «семиотический», - многозначны, в него вкладывается разное содержание и, применительно к естественному языку, он может быть отнесен к четырем разным функциям языковых элементов: функция обозначения (репрезентативная), обобщающая (гносеологическая), коммуникативная и прагматическая. Непосредственная связь языка с мышлением, с механизмом и логикой познания, уникальное свойство человеческого языка служить универсальной системой обозначения всего многообразия объективного мира - все это сделало знаковый аспект языка предметом изучения разных наук (философии, семиотики, логики, психологии, языкознания и др.), в силу общности объекта не всегда четко между собой разграниченных .

Сформулированные при логическом анализе языка семиотические понятия, будучи применены в различных исследовательских целях в лингвистике, несколько продвинули изучение знакового аспекта языка, вызвав к жизни новые лингвистические направления, начиная с создания «алгебраической» теории языка Л. Ельмслева, где язык сведен к формально-логическому построению, и кончая порождающей грамматикой Н. Хомского, теоретические обоснования которой в известном плане восходят к тому же источнику .

Понятия «знаковая сиcтема», «знак» применительно к естественному языку имеют определенный смысл лишь в том случае, когда они определяются чисто лингвистически и когда за презумпцией о знаковом характере языка в целом или отдельного его уровня стоит целостная теория языка, построенная на результатах изучения этих его свойств и сформулированная вследствие четких импликаций понятия языкового знака. Там, где эти термины употребляются без приданной им системы лингвистических определений, они остаются пустыми ярлыками. Именно этот факт часто создает в лингвистике ситуацию взаимонепонимания: чем менее обоснованно и определенно употребляют одни термины «знак», «знаковый», «знаковая система» без изучения их специфики, тем более категорично отклоняют другие самое идею знаковой репрезентации - основное свойство естественного языка, - также не обращаясь к исследованию этого свойства языка .

Членимость означающего и означаемого знака на компоненты, противопоставление знаков и незнаков (фигур) занимает в разработке проблемы знаковой природы языка значительное место. Кроме того большого круга вопросов, который связан с именем Ф. де Соссюра, в развитии теории знаковой сущности естественного языка в наше время обсуждаются следующие проблемы: отличие языковых знаков от «естественных знаков», типология знаков, типы значений, создание основ лингвистической семиотики и многое другое. Лингвистическая разработка проблемы знаковой природы языка, начатая Ф. де Соссюром, представлена в наши дни большим разнообразием точек зрения, которые в той или иной степени будут затронуты по ходу обсуждения отдельных проблем .