В каком веке был король артур. Артур Пендрагон - верховный король бриттов. История Великобритании. В учении у волшебника

Прежде чем начать разговор о замке Камелот, столь же легендарном и таинственном, как его хозяин - король Артур, обратимся к британскому эпосу и постараемся полнее представить облик этого прошедшего сквозь века персонажа. Вождь, правивший в V-VI веке полумифическим королевством Логрес, он стал самым знаменитым героем кельтской культуры. О подлинности существования его споры учёных не умолкают по сей день.

Тайна замка Тинтагель

Замок именуемый Камелотом, не единственный связанный с его именем. В графстве Корнуолл на юго-западе Англии и сегодня показывают туристам почтенные руины другой средневековой постройки начала XIII века, возведённой на месте овеянного легендами замка Тинтагель, где был зачат доблестный герой.

Этому, в общем-то, вполне рутинному акту в данном случае сопутствует весьма романтическая и не лишённая пикантности история. Дело в том, что отцом Артура был король бриттов Утер Пендрагон, а матерью отнюдь не королева, а жена придворного Горлоиса - красавица Эйгир.

Происки колдуна Мерлина

Воспылав к ней страстью и не имея иной возможности получить желаемое, король с помощью колдуна Мерлина принял облик её мужа, покинувшего на время родовое поместье, и в таком виде беспрепятственно проник в опочивальню красавицы. Заметила она подлог или нет - оставим на её совести, но только через положенный срок на свет появился плод этого несколько водевильного приключения - будущий король Артур.

Кстати, тогда же скончался её муж Горлоис. По одной версии, он не пережил случайную измену жены, а по другой - был просто убит по приказу Утера, чтобы не путался под ногами. Но так или иначе, безутешная вдова родила от короля ещё и дочку, названную Анной. Артур же был отдан на воспитание тому самому колдуну Мерлину, который сыграл в этой истории столь неблаговидную роль.

Восшествие на престол

Это, разумеется, одна из легенд, а в них, как известно, порок бывает наказан. Не поздоровилось и сластолюбцу Утеру - через шестнадцать лет он был вероломно отравлен собственными придворными. После его смерти, как водится, началась жестокая борьба за власть, и, чтобы не перебить друг друга, сановники решили посадить на трон Артура - сына недавно отравленного монарха. Было ему в ту пору лишь пятнадцать лет, и они полагали, что смогут от его имени сами управлять государством. С этих пор замок короля Артура стал местом многих драматических событий.

Меч, извлечённый из камня

Кстати, по одной из версий, восшествие Артура на престол также не обошлось без волшебства, и подмешал его в общий сюжет уже знакомый всем колдун Мерлин. Дело в том, что на главной с незапамятных времён покоился камень, из которого торчала рукоять меча, и кто бы ни пытался его вытащить, ни у кого не хватало сил. И вот Мерлин внушил всем, что короны будет достоин лишь тот, кто сумеет это сделать.

Надо ли говорить, что именно своего подопечного он наделил для этого необходимой мощью? Так оно было или нет - трудно сказать. Но только с тех пор воспитанник колдуна получил трон, а замок короля Артура - статус резиденции главы государства.

Что же касается самого меча, то он оказался, как мы говорим сегодня, некачественным и вскоре сломался. После этого эльфы, которых в те времена было как мух на пироге, выковали королю новый, разящий без промаха, но с условием, что доставать он его из ножен будет лишь во имя добрых дел.

Свадьба короля Артура

В британском эпосе образ короля Артура неразрывно связан с прекрасной спутницей - идеалом возвышенной поэтической мечты, образцом целомудрия и непорочности. Именно такой дамой, приятной во всех отношениях, согласно легенде, была Джиневра - дочь короля Леодегранса, чьи весьма скромные владения раскинулись на юго-западе Британии.

Молодые полюбили друг друга (с первого взгляда, разумеется), и после свадьбы замок короля Артура стал свидетелем их счастья. Вот только детей у них не появилось. Виной тому были происки одной феи, желавшей, чтобы её сын унаследовал престол, и потому колдовством затворившей чрево Джиневры.

С тёщей новоявленному супругу не повезло - она оказалась злой ведьмой, что, впрочем, не редкость и в наши дни. Но вот тесть попался на славу. В качестве свадебного подарка он преподнёс молодым стол, да не простой, а круглый, вошедший затем в историю, благодаря рыцарям, восседавшим вокруг него во время государственных советов.

Решение, подсказанное Джиневрой

В Камелот - замок короля Артура - со всей страны были приглашены самые доблестные и верные своему сюзерену рыцари. Их собралось не менее сотни, что неминуемо породило проблему - как рассадить такое количество спесивых и самодовольных господ во время королевских советов и пиров? Сидеть во главе стола считалось почётом, в конце - знаком пренебрежения со стороны хозяина и оскорблением. Любая неосторожность в этом вопросе могла окончиться обидой и неизбежным в таких случаях кровопролитием.

Вот тут-то Джиневра и надоумила своего мужа воспользоваться свадебным подарком - стол круглый, а круг, как известно, не имеет ни начала, ни конца. За таким столом все находятся в равном положении. Отсюда и пошло выражение «рыцари Круглого стола», то есть лица, равные между собой.

Наставник рыцарей Круглого стола

Однажды запятнавший себя перевоплощением короля Утера в чужого мужа, на время исправился и регулярно посещал замок короля Артура, история которого подходила к своей наиболее драматичной части. Наставляя собиравшихся там рыцарей, он учил их не творить зла, избегать бесчестья, лжи и во всём следовать принципам доблести и благородства.

Его поучения были усвоены, и вскоре все без исключения рыцари прославились тем, что повсеместно творили добро, дарили милосердие побеждённым и оказывали покровительство дамам. Кроме того, их коньком было уничтожение драконов, злых колдунов и спасение бесчисленных принцесс. Не отказывались они при случае и избавить от врагов какое-нибудь приглянувшееся им государство.

Однако главной целью своей жизни рыцари Круглого стола считали поиски Священного Грааля - чаши, из которой Иисус Христос пил во время Тайной Вечери и в которой затем была собрана Его кровь. Обо всех этих подвигах подробно рассказывают рыцарские романы, появившиеся в последующие века и получившие немалую популярность.

Конец семейного счастья

Но дни безмятежной любви короля Артура и его избранницы, увы, закончились. И виной тому стала Джиневра, в сердце которой, кроме мужа, уместился его ближайший друг - рыцарь Ланселот. С ним она познакомилась, едва прибыв в Камелот. Этот молодой красавец был одним из наиболее рьяных искателей Священного Грааля, но после греха прелюбодеяния, совершённого им с женой своего суверена, потерял надежду на успех - величайшая христианская святыня могла попасть лишь в чистые руки.

Побочный сын короля Артура

Не оказался на высоте и её супруг Артур, у которого на стороне оказался внебрачный сын Мордред, рождённый от его сводной сестры - феи Морганы. Впрочем, он заслуживает снисхождения, так как, по его словам, вступил в греховную связь под действием чар всё того же волшебника Мерлина.

Старый сводник в сговоре с мифической Девой Озера (дамой весьма подозрительной) приложил руку к тому, чтобы, поддавшись страсти, брат и сестра не узнали друг друга. Когда же они разобрались в чём дело, то было уже поздно. Появившегося на свет ребёнка отдали на воспитание злым колдуньям, а уж из этого, понятно, ничего хорошего получиться не могло. В результате он вырос человеком коварным, властолюбивым и не уважающим родителей.

Благородство обманутого короля

Это последнее качество Мордреда стало роковым для обитателей Камелота, и из-за него рыцарский замок короля Артура превратился в мишень для тайных насмешек. Дело в том, что несчастный муж изменницы Джиневры, зная о её похождениях, оставался истинным джентльменом, не позволявшим себе опозорить даму (тем более собственную жену), разоблачив её слабость, столь свойственную молодым женщинам.

Кроме того, он любил её и весьма ценил своего друга Ланселота. Не желая, что называется, выносить сор из избы, обманутый супруг пытался закрыть глаза на этот роман и сохранить таким образом мир в семье и спокойствие в государстве. Мордред же, являясь единственным его наследником, всячески компрометировал отца, надеясь ускорить себе путь к престолу.

Дерзость Мордреда

С этого времени спокойствие навсегда покинуло замок короля Артура. Легенды возлагают вину в том на злосчастного Мордреда. Однажды, желая скомпрометировать королеву, он ворвался в её покои с ватагой своих приспешников как раз в тот момент, когда она принимала у себя Ланселота. В тот день их встреча носила не интимный, а чисто деловой характер, но столь дерзкое поведение Мордреда привело Ланселота в ярость, и, не успела королева упасть в обморок (как и положено в таких случаях), он изрубил наглецов своим мечом.

Бегство через Ла-Манш

Однако дело приобрело огласку, и жадные до скандалов придворные разнесли молву о случившемся, придав ему излишние подробности. В результате любовники вынуждены были бежать во Францию, а несчастный супруг делать вид, что преследует их по ту сторону Ла-Манша. Домой он вернулся один, безутешный от постигшего его горя. Дженевра бесследно пропала, и её больше никто никогда не видел.

Легенда гласит, что, осознав всю глубину своего падения, она навеки затворилась в одном из отдалённых монастырей, где постом и молитвой старалась искупить содеянное. Впрочем, и тут нашлись злые языки, утверждавшие, что беглянка в скором времени была замечена при французском дворе.

Гибель безутешного короля

С этих пор помрачнел замок короля Артура. Описание наполнившей его жизни рисует картину скорби и уныния. Коварный Мордред, всегда мечтавший занять трон отца, воспользовался его отсутствием и склонил придворных к измене, посулив им богатые дары. Когда Артур возвращался из Франции, вблизи замка его поджидала засада, устроенная сыном. Король выхватил меч, но в неравной схватке был убит. Единственным верным ему человеком хоть и с опозданием, но примчавшимся на подмогу, был Ланселот.

Но легенда гласит, что на этом история не закончилась. После гибели король Артур был перенесён волшебной силой на мифический остров Авалон, где и дремлет под каменной плитой, готовый в любой момент подняться и прийти на помощь Англии, если только ей будет угрожать опасность.

Загадка старинного замка

О том, был ли у легендарного короля реальный исторический прототип, мнения учёных расходятся. Вызывает споры также всё, что касается его жилища. Как называется замок короля Артура, знает каждый англичанин, но где он находился - едва ли можно получить ответ. Некоторые исследователи полагают, что он был построен в графстве Чешир на западе Англии, однако есть и другие суждения.

Сложность вызывает тот факт, что в большинстве рыцарских романов название замка короля Артура хоть и упоминается, но без конкретной топографической привязки. Следует заметить и то, что в самых ранних сочинениях слово Камелот вообще не фигурирует. О том, как называется замок короля Артура, читатели впервые узнали лишь в XII веке из романа французского писателя Кретьена де Труа «Ланселот».

Открытие британских учёных

Достойно внимания сообщение, опубликованное недавно зарубежными СМИ. В графстве Корнуолл, расположенном на юго-западе археологами были обнаружены фрагменты замка, стоявшего там в V-VI веке. По ряду признаков им удалось констатировать его сходство с легендарным Камелотом, таким, каким он представлен в средневековой литературе.

Это вызвало всеобщий интерес к их находке. Сохранившиеся основания стен и внутренних построек позволили создать макет замка короля Артура. Однако их открытие подвергается сомнению. Дело в том, что фактически не установлено, существовал ли в действительности замок короля Артура. Фото с места раскопок облетели страницы газет и экраны телевизоров, однако приоткрыть тайну они едва ли могут.

Другое сообщение, появившееся на страницах «Дейли телеграф», свидетельствует о находке, сделанной в городе Честере, находящемся в двадцати пяти километрах к юго-востоку от Ливерпуля. Руководивший раскопками ведущий британский историк Крис Гидлоу полагает, что с большой долей вероятности можно утверждать, что обнаруженные им артефакты являются фрагментами легендарного Камелота. Однако трезвые в своих суждениях англичане повторяют свою обычную в подобных случаях фразу: «Это слишком хорошо, чтобы быть правдой».

Юный Артур легко достал меч из камня

Как Артур стал королем

В давние времена Британией правил не один государь, а множество князей. И одного из них, самого сильного и могущественного, по имени Утер Пендрагон, все считали королём Англии - правителем юго-восточных земель.

Однажды Утер Пендрагон созвал на пышный пир самых доблестных рыцарей и самых красивых дам королевства. Среди гостей был и его давний соперник в борьбе за власть, могущественный герцог Горлойс Корнуоллский, прибывший на праздник вместе с женой - прекрасной леди Игрейной.

Увидев леди Игрейну, Утер страстно влюбился в неё, ибо была она так же добра и умна, как и прекрасна. Больше всего на свете захотелось королю жениться на ней, но дама была добродетельна и верна своему мужу. Возмущённый тем, что Утер Пендрагон добивается внимания его жены, герцог с супругой спешно и тайно покинул пир.

В ярости король приказал своим войскам осадить Тинтагель - родовой замок герцога, мрачную крепость на полуострове Корнуолл. Но во время осады от великой любви и разочарования Утер серьёзно заболел, и его приближённые боялись, что король может умереть.

В те времена в Англии жил знаменитый волшебник по имени Мерлин. Он был настолько могуществен, что мог превращаться в кого угодно, становиться невидимым и даже переноситься в любое место в мгновение ока. Утер послал к нему рыцаря за советом и помощью в делах любви. И вскоре Мерлин предстал перед ложем, на котором лежал больной король.

Сэр, - сказал Мерлин, - мне ведомы все тайные желания вашего сердца. Леди Игрейна станет вашей женой. Но за это вы отдадите мне на воспитание своего первенца.

Я согласен, пусть будет по-твоему, - ответил король.

Сегодня же вы сможете проникнуть в замок и встретиться со своей любимой. Видом же вы будете, как герцог, и ни леди Игрейна, ни слуги не смогут отличить вас от него.

Поздно вечером исцелённый король и Мерлин направились к замку, но герцог Горлойс, заметив, как Утер покидает свой лагерь, выступил ему навстречу. Они сошлись в смертельной схватке, и король убил герцога Корнуоллского.

Лишь на следующий день леди Игрейна узнала о смерти супруга и удивилась этой вести, ведь она видела мужа ночью, когда тот уже должен был быть мёртв. Она решила сохранить встречу с принявшим обличье герцога в тайне.

Почти сразу после похорон герцога Корнуоллского Утер Пендрагон вновь признался в любви леди Игрейне, и на сей раз она была к нему благосклонна. Быстро сыграли свадьбу, и не было конца радости и веселью в замке короля. Тогда же по желанию Утера обвенчались и две дочери Игрейны от первого брака. Старшая её дочь, Моргауза, вышла замуж за Лога, короля Оркнейских островов и Лотиана; средняя, Элейна, - за Нантреса, короля Гарлота. Младшую же, Моргану, которая была ещё ребёнком, отправили на воспитание в женский монастырь.

Когда пришло время королеве Игрейне произнести на свет дитя, в замке короля вновь объявился Мерлин и напомнил о данной Утером клятве:

Когда родится у тебя ребёнок, не крести его и повели отдать его мне тайно через задние ворота замка.

Как пожелал Мерлин, так Утер и сделал. Через три дня у Игрейны родился мальчик, и король повелел взять дитя, запеленать его в золотое покрывало и отдать первому же нищему у задних ворот замка. Так ребёнок был передан волшебнику, и тот окрестил его у священника, дав наследнику имя Артур. Мерлин поручил мальчика заботам преданного королю рыцаря Эктора. Артур жил в его доме, и жена сэра Эктора вскормила его своим молоком наравне с собственным сыном по имени Кэй. И долгое время никто, кроме Мерлина и короля, не знал, что Артур - сын Утера Пендрагона.

Недолго жил король в счастье с прекрасной леди Игрейной. Прошло два года, и он тяжело заболел. Oпeчаленные бароны послали за Мерлином. Волшебник прибыл в королевский замок и созвал всех знатных людей в покои короля.

Я не могу излечить Утера Пендрагона, - сказал Мерлин и громко спросил короля: - Сэр, желаете ли вы, чтобы после вашей кончины королём стал ваш сын Артур?

Тут повернул голову Утер Пендрагон и молвил во всеуслышание:

Я даю ему Божье и своё благословение, а когда он возмужает, повелеваю ему истребовать мою корону; а если того не сделает, да лишится он благословения.

С этими словами Утер умер и был похоронен с почестями, подобающими великому королю. Все его вассалы и леди Игрейна погрузились в великую скорбь и печаль.

И наступили ужасные времена, само существование королевства оказалось под угрозой. Каждый знатный человек считал себя достойным сделаться королём Англии. Соседние княжества затеяли между собой войны, по всей стране вспыхнули беспорядки, и враги, воспользовавшись этим, стали нападать на королевство.

Во время распрей почти все забыли о последней воле короля. Если бы кто-то и знал, где искать наследника, никто не захотел бы, чтобы страной правил ребёнок. Всё это предвидел Мерлин и потому решил воспитывать Артура подальше от завистливых баронов, пока тот не вырастет и не возмужает настолько, чтобы взойти на трон, удержать его и править мудро.

Так прошло много лет. Артур превратился в рослого юношу, научился скакать на лошади, биться на копьях и на мечах, обходиться с дамами и всему остальному, что полагается уметь благородному рыцарю. Мерлин решил, что время пришло, и посоветовал архиепископу Кентерберийскому созвать всех знатных людей королевства на Рождество в Лондон, в собор Святого Павла - самую прекрасную церковь Англии.

Ибо, - предрёк волшебник, - там произойдёт великое чудо, которое укажет всем, кто законный король этой страны.

Когда молящиеся вышли из храма после службы, они увидели в церковном дворе огромный квадратный камень, подобный мраморному надгробию. На камне стояла стальная наковальня, а в центр её был воткнут обнажённый меч, вокруг которого сверкали золотые письмена: «Кто вытащит сей меч из камня, тот и есть по праву рождения король над всей землёй английской».

Все увидели камень, в центр которого был воткнут меч

Все дивились этому чуду, а лорды, желавшие завладеть короной, начали яростно спорить: каждый хотел первым испытать судьбу. Тогда архиепископ повелел каждому рыцарю по очереди, согласно старшинству и знатности, попытаться вытащить меч… Но сильнейшие из них не смогли даже пошевелить его.

Нет среди нас короля, - сказал архиепископ. - Пусть во все края направят гонцов, которые расскажут о мече. В первый день нового года устроим турнир, в котором может участвовать любой, будь то рыцарь или простолюдин. Пусть каждый участник турнира попытает счастья и попробует вытащить меч из камня. А пока чудесное оружие будут охранять десять славных рыцарей.

В первый день нового года прибыли в Лондон рыцари со всей Англии. Были среди них сэр Эктор, любивший турниры и поединки, его сын Кэй, только что посвящённый в рыцари, и Артур, молочный брат сэра Кэя. Ранним утром в день турнира они оседлали коней и отправились к собору Святого Павла. Уже подъехав к ристалищу, сэр Кэй хватился меча, который оставил дома. Он попросил Артура вернуться за оружием.

Современные исследователи считают вполне вероятным, что у короля Артура из легенд и романов был исторический прототип, возможно, один из вождей бриттов, возглавивших в начале 6-го века восстание против саксонских захватчиков, но подтвердить его существование пока не удается.


Легендарный король, герой кельтских народных преданий и позже средневековых рыцарских романов, идеальный предводитель рыцарей Круглого Стола и живое воплощение рыцарских идеалов – чести, доблести, отваги, нравственного благородства и, в случае со средневековым эпосом, куртуазности. Современные исследователи считают вполне вероятным, что у короля Артура из легенд и романов был исторический прототип, возможно, один из вождей бриттов, возглавивших в начале 6-го века восстание против саксонских захватчиков, но подтвердить его существование пока не удается. Разные литературные источники называют разное время жизни короля Артура и ассоциируют его с разными эпохами и культурами, от древних бриттов до древних римлян. В 19-м столетии произошел значительный всплеск интереса к артурианской тематике, а в веке 20-м, благодаря кинематографу и телевидению, легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола обрели вторую жизнь, и количество посвященных ему фильмов, сериалов, пьес, романов, компьютерных игр и даже мюзиклов не поддается исчислению.

Имя Артур до сих пор остается предметом дискуссий. Оно имеет этимологические связи с кельтским словом "artos", означающим одновременно "медведь" и "воин". Среди кельтских богинь есть медведица по имени Артио (Artio). Возможно, форма "Arthur" образовалась от "Arto-rix", т.е. "король воинов", сильно изменившись с течением времени. Историки отмечают, что в 6-м веке наблюдалось резкое повышение популярности разных форм имени Артур (Arzur, Arzul", Arthus, Artus или Arthur), что говорит о том, что существовала некая личность, оставившая неизгладимое впечатление у современников.

Сегодня происхождение легенд о короле Артуре ведет к нескольким корням. Первая гипотеза – валлийская, основанная на том, что впервые король Артур появляется именно в валлийских легендах. Согласно ей, Артур родился около 470-475 года где-то в Уэльсе (Wales), но точное местонахождение его столицы, Камелота (Camelot), остается загадкой. Он действительно участвовал в борьбе против саксов, но никогда не был коронован. Возможно, он был крупным военачальником и сражался под знаменами королей древних бриттов.

Вторая версия считает прообразом короля Артура римского полководца Луция Артория Каста (Lucius Artorius Castus), жившего во 2-м веке нашей эры, который, судя по всему, служил в Британии (Britain) и участвовал в обороне Адрианова Вала (Hadrian"s Wall). Но эта версия очень зыбкая.

И, наконец, следующая гипотеза логично предполагает, что в образе короля Артура со временем соединились черты нескольких древних бриттских королей и принцев, носивших это довольно распространенное среди кельтской аристократии имя.

Самые ранние упоминания о короле Артуре, в валлийской поэме Y Gododdin, относятся к концу 6-го или началу 7-го века. Позже о нем писали и историки, и барды, но свою современную форму легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола приняли уже в средние века, когда появились куртуазные романы Кретьена де Труа (Chrétien de Troyes), Вольфрама фон Эшенбаха (Wolfram von Eschenbach) и других авторов. Окончательную завершенность вселенной короля Артура придал в 15-м веке сэр Томас Мэлори (Thomas Malory) своей эпопеей из восьми романов под общим названием "Смерть Артура" (Le Morte D"arthur).

Итак, отцом Артура был король Утер Пендрагон (Uther Pendragon), положивший глаз на чужую жену, герцогиню Игрейну (Igraine). Он возлег с Игрейной в образе ее мужа, герцога Горлуа (Gorlois), чему поспособствовал волшебник Мерлин (Merlin), потребовавший младенца в плату за свои услуги. После смерти герцога Утер женился на Игрейне, но сыновей у них больше не было. Мерлин отдал Артура на воспитание благородному и доброму сэру Эктору (Ector), который воспитал приемыша как собственного сына. После смерти Утера у королевского трона не осталось наследника, и владетельные лорды собрались в столице, чтобы избрать нового короля. Сэр Эктор с сыном Кеем (Kay) и Артуром тоже направились в столицу.

Хитроумный Мерлин поместил меч в камень, а на камне начертал: "Кто вытащит этот меч, тот король Британии". На турнире у сэра Кея, который был старше Артура на несколько лет, сломался меч, и он послал Артура, своего оруженосца, за запасным. Запасного Артур найти не смог и тогда вытащил меч из камня, оказавшись, таким образом, королем Британии. Мерлин раскрыл тайну его происхождения и после проверки – никто из лордов не смог вытащить меч, снова помещенный в камень, и только Артуру это удавалось легко, - юного Артура короновали в присутствии самых влиятельных и знаменитых лордов Британии.

Он правил долго, борясь с несправедливостью в любом ее проявлении, и спас страну от гибельной междоусобицы. Его меч, разивший без промаха, имел собственное имя – Экскалибур (Excálibur). Его женой стала красавица Гвиневра (Guinevere). Артур собрал вокруг себя самых прославленных, отважных и благородных рыцарей своего времени, названных рыцарями Круглого Стола - стол действительно был круглым, чтобы все сидящие за ним были равны. Увы, от предательства не застрахованы и лучшие из людей, так случилось и с королем Артуром. Измена Гвиневры с Ланселотом (Lancelot) повлекла за собой мятеж, сгубивший все воинство Британии. В последней битве пал и король Артур. Правда, легенда гласит, что Артур не погиб - тяжело раненного, его увезли на волшебный остров Авалон (Avalon). В час великой нужды Артур проснется и придет на помощь Британии во главе величайшего войска.

Король Артур и рыцари круглого стола
Король Артур - подлинный король-воин, британский национальный герой, фигура, в которой с легкостью можно узнать как реального исторического персонажа, так и мифического героя. Для многих он луч света в смутные времена истории Британии.
Лишь при упоминании имени короля Артура в воображении появляются картинки рыцарских поединков, образы прелестных дам, загадочных волшебников и вероломства в замках предателей. Но что же скрывается за этими, на первый взгляд, романтическими историями эпохи Средневековья?
Конечно же, король Артур - литературный персонаж. Есть цикл преданий, которые относятся к рыцарским романам об Артуре, например в кельтской литературе. Однако каков же реальный герой? Есть ли основания предполагать, что истории о великом короле Британии, который вел соотечественников в жестокие сражения против саксов, - реальные исторические события?

Легенда о короле Артуре (кратко)
Вкратце, легенда о короле Артуре такова. Артур, первенец короля Утера Пендрагона, был рожден в Британии в тяжелые и смутные времена. Мудрый волшебник Мерлин посоветовал спрятать новорожденного, чтобы никто не знал о его настоящем происхождении. После смерти Утера Пендрагона Британия осталась без короля, и тогда Мерлин с помощью магии создал меч и воткнул его в камень. На оружии золотом было начертано: «Тот, кто сможет вытащить меч из камня, будет правопреемником короля Британии».
Многие предпринимали попытки это сделать, но только Артур смог вытащить меч, и Мерлин его короновал. Когда в битве с королем Пеллинором Артур сломал свой меч, Мерлин отвел его к озеру, из вод которого показалась волшебная рука с знаменитым Экскалибуром. С этим мечом (который дала ему Владычица озера) Артур был непобедим в битвах.
Женившись на Гвиневре, отец которой (в некоторых версиях предания) подарил ему круглый стол, Артур собрал величайших рыцарей тех времен и обосновался в замке Камелота. Рыцари Круглого стола, как их начали называть, защищали жителей Британии от драконов, великанов и черных рыцарей, а также занимались поиском сокровищ, в частности чаши, из которой пил Христос во время Тайной вечери, легендарный святой Грааль. Артур участвовал во многих кровопролитных сражениях против саксов. Под его предводительством британцы одержали величайшую победу на горе Бадон, после которой в конце концов было остановлено наступление саксов.
Но дома короля Артура ждало неприятное известие. Доблестный рыцарь Ланселот влюбился в его жену Гвиневру. В скором времени об этой интрижке узнали, и Гвиневру приговорили к смерти, а Ланселота изгнали. Но Ланселот возвратился, чтобы спасти королеву, и увез ее в свой замок во Францию. Артур с верными воинами бросился на поиски Ланселота. А тем временем Мордред (сын Артура от его сводной сестры Морганы - ведьмы, с которой у него была связь в юности, когда он не знал, кто она на самом деле) захотел захватить власть в Британии.


Король Артур – история (упоминания)
О короле Артуре и рыцарях Круглого стола сообщается в ряде источников, при этом их временной спектр довольно широк. Первое известное упоминание имеется в «Истории бриттов», написанной окало 825 года валлийским монахом Неннием. В этом труде король Артур представлен как великий полководец: Ненний назвал двенадцать битв, в которых королем была одержана победа над саксами. Самой важной из них была победа на горе Бадон. К сожалению, географические названия мест, где прошли битвы, описанные Неннием, давным-давно не существуют, потому на сегодняшний день точно определить их местонахождения не удалось.
В «Анналах Камбрии» («Валлийских анналах») сказано о том, что Артур и его сын Мордред были убиты в битве при Камлане в 537 году. Место проведения этой битвы по сей день не известно, однако есть две версии. Предположили, что сражение происходило в деревне Куин-Кэмэл в Сомерсете (недалеко от Саут-Кэдбери, который некоторые исследователи считают знаменитым Камелотом), или несколько северней, возле римского форта Бирдосвальд (в Каслстедс на валу Адриана).
В основном сведения об Артуре исследователи черпают из «Истории королей Британии», написанной валлийским священником Гальфридом Монмутским около 1136 года. Тут впервые упомянуты благородные воины, которых в последствии будут ассоциировать с королем Артуром и его рыцарями, описано соперничество с Мордредом, есть и меч Экскалибур, и волшебник, советник короля, Мерлин, а также рассказывается о последнем пути Артура на остров Авалон.
Но сэр Ланселот, святой Грааль и круглый стол в «Истории» не были упомянуты. Современники Гальфрида Монмутского подвергли критике его работы (им также были опубликованы две книги о пророчествах Мерлина), сочтя их не более чем плодом бурной фантазии. Следует заметить, что и большинство современных ученых разделяют это мнение.
Как это происходило относительно трудов древнегреческого историка Геродота, постепенно появлялись археологические находки, согласующиеся с некото


Но некоторые из исследователей считают, что Гластонбери в действительности имел отношение к королю Артуру. Территория вокруг Гластонбери -Тора (сегодня курган находится за пределами города) вполне может быть островом Авалоном, куда был отправлен Артур, после получения смертельной раны в битве при Камлане.
Всего в двенадцати милях от Гластонбери находится датируемый железным веком замок Кэдбери, который в темные века вновь приобрел важное стратегическое значение, и именно с ним все чаще связывают Камелот в наши дни. В VI веке крепость превратили в обширную цитадель с огромными защитными бастионами. Тут найден ряд предметов, в том числе кувшины для вина, которые импортировались из стран Средиземноморья, что свидетельствует о том, что на протяжении столетия это место было резиденцией важного и влиятельного вельможи. Мог ли замок быть местом сосредоточения власти короля Артура?
Согласно другой версии, Камелотом называют замок Тинтагель, который принято считать местом рождения Артура. Находится он в графстве Корнуолл, где с именем короля Артура связано довольно много географических названий. Сооружение построено в Средние века, но проведенные в Тинтагеле археологические раскопки показывают, что замок был важным опорным пунктом и торговым центром и раньше: тут обнаружено множество кувшинов для вина и масла из Малой Азии, Северной Африки и побережья Эгейского моря.
1998 год - был найден небольшой кусок плиты, на которой была надпись на латыни: «Артоньон отец потомка Колла это построил». Артоньон - латинский вариант кельтского имени Артну, или Артур. Однако тот ли это Артур, о котором сказано в легенде? К сожалению, этого никто не знает. Как и в версии с замком Кэдбери, мы опять имеем дело с важной крепостью и торговым центром, который, вне всякого сомнения, был резиденцией могущественного британского правителя, жившего в VI веке, когда зарождалась легенда об Артуре. Итак, некоторые факты, которые послужили основой для предания, выяснить удалось, но это и все сведения котор

Но приблизительно в 470 году на территории Бургундии его следы теряются. Имя Риотамус, вероятно, является латинизированным названием «высочайшего правителя» или «верховного короля», а значит, является титулом, а не именем собственным и не связано с Артуром. Поразительной деталью, свидетельствующей в пользу теории о Риотамусе-Артуре, является тот факт, что этого короля Британии предал некий Арвандус, написавший письмо готтам. Вскорости его казнили за измену.
В одной средневековой хронике имя Арвандус звучит как Морвандус и напоминает латинизированный вариант имени вероломного сына Артура Мордреда. К сожалению, кроме скупых сведений о его деятельности в Галлии, о Риотамусе ничего не известно, потому нельзя с точностью установить, отсюда ли происходит легенда о короле Артуре и рыцарях Круглого стола.
Судя по археологическим и текстологическим свидетельствам, наиболее вероятной является версия о том, что образ Артура собирательный. В основе легенды лежит один или несколько реальных персонажей - правителей, которые защищали Британию от грабительских набегов саксов. Легенда вмещает в себе элементы кельтской мифологии и сюжеты средневековых романов, что и составило образ короля Артура, которого мы знаем сегодня. Таким образом, в основе предания об короле Артуре лежат реальные исторические события. А просуществовала легенда об Артуре так долго лишь потому, что этот образ затрагивал глубины сознания людей и отвечал их внутренним потребностям не только в герое, но и в короле, который бы воплощал дух британских земель.


Вплоть до VI века основную часть населения Британии составляли бритты. Это были воинственные и смелые люди, жившие общинно-родовым строем. В середине I века Британию захватили римляне. Их власть продержалась вплоть до начала V века. Однако сладить с бриттами было очень сложно. Те постоянно поднимали восстания против римского владычества. Закончилось всё это завоеванием Британских островов англами, саксами и ютами.

За сто с небольшим лет большая часть бриттов была истреблена. Оставшихся в живых в VI веке вытеснили в Шотландию, Бретань, Корнуолл и Уэльс. Так закончилась история мужественного и смелого народа. В его среде было много славных героев. Одной же из самых популярных фигур, успешно боровшейся с саксами, считается король Артур.

Существуют две легенды
В одной рассказывается о мече, воткнутом в камень, а в другой вместо камня упоминается наковальня

Король Артур

Жила эта легендарная личность в V веке. Однако многие историки считают данный образ вымышленным. То есть конкретного человека не существовало. Было несколько исторических личностей, из которых и сделали собирательный образ. Он был воспет в британском эпосе, а затем нашёл продолжение в рыцарских романах.

Согласно преданиям, легендарный Артур считается сыном короля бриттов Утера Пендрагона. Но появился малыш на свет в довольно пикантной ситуации. Его матерью была герцогиня Игрэйна. В то время она состояла в законном браке с герцогом Горлуа. Эту женщину увидел при своём дворе Утер Пендрагон. Он воспылал страстью к Игрэйне и стал это активно демонстрировать ей. Глубоко возмущённая герцогиня обо всём рассказала мужу. Тот отправил жену от греха подальше в фамильный замок Тинтагель.

Узнав об этом, король бриттов разгневался и начал военные действия против герцога. Но его страсть была так велика, что он обратился за помощью к мудрецу и волшебнику Мерлину. Тот придал Утеру образ Горлуа, и коварный король проник в Тинтагель. Игрэйна приняла его за мужа и легла с обманщиком на супружеское ложе. В результате этой связи был зачат Артур. Что же касается Горлуа, то в это же время он был убит в битве.

Когда малыш родился, Мерлин похитил его и передал на воспитание сэру Эктору. Этот почтенный рыцарь стал приёмным отцом мальчика, который даже не догадывался о своём подлинном происхождении. Однако по прошествию нескольких лет Утер умер, а на его место начали претендовать многие знатные вельможи, так как прямой наследник отсутствовал.

Мерлин знал, кому по праву принадлежал королевский трон. Поэтому он придумал хитрый ход, чтобы корона достался тому, кому и следовало. При помощи магии волшебник воткнул в камень меч, а сам же камень заставил плавать у поверхности воды. Всем претендентам на престол было объявлено, что тот станет королём, кто вытащит меч из камня.

Знатные вельможи по очереди стали браться за рукоятку и тянуть меч на себя. Но тот не поддавался усилиям людей и оставался в камне. Тут появляется юный Артур, которому в это время было 15 лет. Юноша с необыкновенной лёгкостью вытащил меч. После этого Мерлин всем рассказал подлинную правду о происхождении молодого человека. Часть бриттов признала его королём. Но нашлись рыцари, которые выступили против, и начиналась война. Однако молодому правителю удалось разгромить противников и доказать своё право на трон.

Своей резиденцией король Артур сделал замок Камелот. Туда он пригласил лучших рыцарей со всей Европы. Свои заседания эти люди стали проводить в большом зале. Но тут возникла одна проблема. Каждый рыцарь считал себя важной персоной, а поэтому отказывался сидеть в дальней части стола. Тогда мудрый Мерлин нашёл отличный выход. Он подарил кичливым вельможам круглый стол. Так появились рыцари Круглого стола.

В жилах Артура текла чистокровная бриттская кровь. А вот у рыцарей, окружавших его, национальность была самая разная. Они были германцами, французами, валлийцами. Общее же число этих благородных господ очень трудно определить. В разных источниках указывается от 150 до 1500 королевских соратников. Все они показали себя храбрыми воинами в боях с саксами.

Многие из них занимались поисками чаши Грааля . Особенно усердствовал в этом вопросе рыцарь по имени Галахад. Он оставил Британию и много странствовал, пытаясь найти Святой Грааль. И однажды встретил епископа, который показал ему чашу. После этого видения Галахад умер.

Трагическую роль в судьбе короля Артура сыграл мужественный рыцарь Ланселот. Он влюбился в жену монарха, которую звали Гвиневра. Она ответила взаимностью и изменила мужу. Но тому вскоре доложили, что Ланселот с Гвиневрой стали любовниками. По законам того романтического времени неверных жён сжигали на костре. Король приказал арестовать любовников и доставить к нему. Но тем удалось бежать во Францию.

Опозоренный венценосец отправился в погоню, а за себя оставил Мордреда. Тот входил в состав рыцарей Круглого стола и приходился племянником правителю. Но Мордред, получив власть, тут же объявил себя королём. Ему попытался противостоять другой племянник по имени Гавейн. Однако коварный узурпатор убил его. На этом, собственно, история Круглого стола и сидящих за ним рыцарей закончилась. Далее события стали развиваться трагически, а завершились гибелью обманутого женой короля.

Смерть короля Артура

До Артура дошла весть о том, что он свергнут с трона. Развенчанный венценосец со своими воинами поспешил в Британию. Самозванец встретил его с большим войском на берегу. Противники вначале попытались вести переговоры, но закончились они ничем. Тогда два воинства сошлись в битве. Это было жуткое сражение. Согласно легенде, король убил самозванца, пронзив его копьём, но и сам был смертельно ранен. Полегли также оба воинства. В живых остался лишь преданный королю рыцарь Бедивер.

Артур сказал ему: "Наступает конец. Возьми мой меч, иди к морю и брось его в самое глубокое место". Бедивер взял меч и ушёл на берег. Он хотел бросить оружие в воду, но его рукоятка была украшена драгоценными камнями. Поэтому человек заколебался, а потом решил не исполнять приказ. Он спрятал меч под деревом и вернулся к раненому венценосцу.

Тот спросил: "Что ты видел и что слышал?" На что получил ответ: "Я ничего не видел кроме волн и ничего не слышал кроме шума ветра". Венценосец возмущённо воскликнул: "Ты лжёшь! Я приказываю тебе пойти и бросить меч в воду".

Бедивер вновь ушёл на берег, но опять не решился бросить такое дорогое оружие в морскую воду. Он вернулся и услышал тот же самый вопрос: "Что ты видел и что слышал?" Рыцарю ничего не оставалось делать, как повторить свой прежний ответ: "Я видел волны и слышал шум ветра".

Это взбесило Артура. Теряя последние силы, он крикнул: "Иди и брось меч в воду, иначе я встану и убью тебя!" Напуганный Бедивер вернулся на берег и, размахнувшись, бросил меч как можно дальше. Но оружие не коснулось водной глади. Из морской глубины показалась рука и схватила рукоятку меча. Три раза рука взмахнула оружием, как будто салютуя стоящему на берегу рыцарю, и только после этого скрылась вместе с мечом под водой.

Бедивер бросает меч, а из воды появляется рука

Бедивер поспешил обратно и всё рассказал умирающему венценосцу. Тот приказал отвести его на берег. Бедиверу с большим трудом удалось дотащить короля до воды. И тут же на морской глади появилась лодка, в которой сидели какие-то люди. Лодка причалила к берегу, и верный Бедивер увидел среди людей трёх женщин в королевских одеждах.

Из лодки вышли мужчины, подхватили на руки тяжело раненого венценосца и отнесли его на судно. Самая красивая из королев произнесла: "Дорогой брат, почему ты заставил нас так долго ждать тебя?" После этого судно отчалило и медленно поплыло прочь от берега. По легенде тело короля Артура было доставлено на таинственный остров Авалон. Там венценосец до сих пор и лежит в дрёме, но не умирает, так как родина всё ещё нуждается в нём, ведь врагов вокруг очень много.