Презентация о жанр басни в мировой литературе. Курсовая работа развитие жанра басни в мировой литературе. V. Викторина по прочитанным дома басням


Чтобы посмотреть презентацию с картинками, оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов презентации:
Жанр басни в мировой литературе Басня- один из старейших литературных жанров. Особое место в становлении и развитии жанра принадлежит Древней Греции. Ученые считают, что первая басня, дошедшая до нас, соз0дана Гесиодом (8-7 в.до н.э.)_ это притча о соловье и ястребе, обращенная к жестоким правителям. Предшественники И.А.Крылова: Эзоп и Федр (античность)Лафонтен и Буало (эпоха классицизма)А.Сумароков, И.Хемницер, И.Дмитриев. СТРУКТУРА БАСНИ Басня- это краткий стихотворный или прозаический рассказ нравоучительного характера, имеющий иносказательный, аллегорический смысл. 2 части основное повествование мораль ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА Олицетворение- перенесение человеческих черт на неодушевленные предметы и явления.Аллегория- иносказательное изображение предмета, явления с целью наиболее наглядно показать его существенные черты.Сатирическое изображение.Использование просторечной лексики.Диалог.Афористичность языка. Э З О П Ворон унес кусок мяса и уселся на дереве. Лисица увидела, и захотелось ей заполучить это мясо. Стала она перед вороном и принялась его расхваливать: уж и велик он, и красив, и мог бы стать царем над птицами, будь у него еще и голос. Ворону захотелось показать, что у него и голос есть. Выпустил он мясо и громко закаркал. Лисица подбежала, схватила мясо и говорит: « Эх, ворон, кабы у тебя еще и ум был в голове, ничего бы тебе не требовалось, чтобы царствовать». Басня уместна против человека неразумного. А.СУМАРОКОВ Ворона горлышко разинула пошире, Чтоб быти соловьем, «А сыру, - думает,- и после я поем. В сию минуту мне здесь не о пире!» Разинула уста И дождалась поста. Чуть видит лишь конец Лисицына хвоста. Хотела петь, не пела, Хотела есть, не ела. Причина та тому, что сыру больше нет, Сыр выпал изо рту- Лисице на обед. В. ТРЕДИАКОВСКИЙ Ворон, похвалой надмен, мня себя пристойну, Начал, сколько можно громче, каркать и кричать, Чтоб похвал последнюю получить себе печать. Но тем самым из его носа растворенна Выпал на землю тот сыр, Лиска ободрена Оною корыстью, говорит тому на смех: «Всем ты добр, мой Ворон; Только ты без сердца мех». И. КРЫЛОВ Вещуньина с похвал вскружилась голова, От радости в зобу дыханье сперло, И на приветливы Лисицыны слова Ворона каркнула во все воронье горло,- Сыр выпал- с ним была плутовка такова. Творческая работа Рассказать о ситуации, в которой бы вы могли использовать мораль одной из крыловских басен.Сочинить басню.

На уроке можно будет углубить представление о жанре басни; расширить читательский интерес учеников - познакомить их с предшественниками И.А. Крылова в жанре басни; обучить элементам сравнительного анализа текстов; учить осознавать нравственный, жизненный смысл басни; учить выразительному чтению басен; развивать творческие способности учащихся

Скачать:


Предварительный просмотр:

Галина Михайловна Мошкина,

учитель русского языка и литературы

ГБОУ СОШ № 264 Санкт-Петербурга

Конспект открытого урока по литературе в 5 классе

«Жанр басни в мировой литературе»

Оборудование: компьютер, проектор, раздаточный материал (см. приложение)

Ход урока:

Оргмомент, постановка целей и задач урока:

Слайд 1

Тема нашего урока «Жанр басни в мировой литературе» (слайд 1). Сегодня у нас заключительный урок по общей теме «Басни». Мы с вами будем должны совершить небольшой экскурс в историю оформления и развития жанра басни; узнаем имена тех, кто работал в жанре басни помимо И.А. Крылова; будем совершенствовать свое умение анализировать и выразительно читать басни; учиться правильно понимать смысл и мораль басен, а также развивать свои творческие способности. Эпиграфом к нашему уроку я выбрала следующие слова: «Басня – подруга жизни…»

Имеем ли мы право так утверждать?

Почему мы можем назвать басню «подругой»? Кто такой друг, подруга? (выслушиваем ответы учащихся)

Вывод: назначение басни – на ярком живом примере научить какому-то важному жизненному правилу.

Работа по теме:

Жанр басни известен с древних времен (слайд 4).

Родоначальником жанра считается древнегреческий мудрец и баснописец Эзоп, живший в VI веке до н.э. (записать в тетради). Прослушаем сообщение о жизни Эзопа (сообщение рассказывает один из учеников в классе, важные моменты сообщения должны фиксироваться в тетрадях учащихся; примерное сообщение смотреть в приложении 2).

Слайд 4

Имя легендарного раба-мудреца навсегда закрепилось за басенным жанром; все свои басни греки и римляне называли «баснями Эзопа». Басни Эзопа написаны прозой, остроумно, ясно и просто. Мораль в них всегда помещена в конце. Давайте прослушаем некоторые из басен Эзопа и попытаемся раскрыть их смысл.

(В исполнении учащихся звучат басни Эзопа «Собака с куском мяса», «Олень и виноград»).

Какие пороки высмеивает Эзоп в своих баснях? (ответы учащихся: жадность, глупость, излишнюю доверчивость, наивность).

Какие русские пословицы отражают суть эзоповских басен? («За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь», «Не руби сук, на котором сидишь»).

Слайд 5

В XVII веке древний жанр был возвеличен (слайд 5) французским писателем Жаном де Лафонтеном (записать в тетради).

В XVIII веке басня начала быстро развиваться в России (слайд 6), в творчестве В.К. Тредиаковского, А.П. Сумарокова, М.В. Ломоносова, а также Майкова В.И., Дмитриева И.И., Хемницера И.И. Они стремились писать басни простым, разговорным языком, избегая подробностей в пересказе, воссоздавая живые картинки нравов, грубовато-правдоподобный быт.

Позже самую широкую известность получили басни (слайд 7), созданные И.А. Крыловым. Как-то Крылов очень почтительно обратился к прославленному в то время поэту и баснописцу Ивану Ивановичу Дмитриеву с просьбой посмотреть его безделку: три басенки, которые он перевел из Лафонтена. Дмитриев, сам когда-то переводивший эти же басни, пришел в полный восторг. «Вы нашли себя, говорил он Крылову. – Это истинный ваш род. Продолжайте. Остановитесь на этом литературном жанре…» высоко оценивал дар Крылова и Н.В. Гоголь. В своей статье он писал: «Его басни отнюдь не для детей. Его притчи – достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа. Звери у него мыслят и поступают слишком по-русски. Всюду у него Русь и пахнет Русью».

Слайд 7

Слайд 6

Попробуем проследить, как менялся облик басни Эзопа «Лисица и виноград» на протяжении веков, что нового внесли баснописцы в древнее произведение.

Чтение басен учителем (Басни Эзопа, Лафонтена, Крылова) - см. приложение 1

Слайд 8

Сейчас, ребята, пользуясь планом сравнительного анализа на слайде (слайд 8), попробуем найти общее и различное в этих трех баснях (На столах учащихся находится раздаточный материал – все три басни, прочитанные учителем. Учитель должен коснуться каждого пункта плана сравнительного анализа. Учащиеся, отвечая, попутно заполняют таблицу «Общее и различное» (слайд 9) в тетрадях).

Общее:

1 Общая тема, герой

2. Басня кратко изображает событие, которое имеет поучительный смысл, а поступки животных напоминают поступки людей.

3. В басне высмеиваются людские пороки (себялюбие, глупость, тщеславие).

4. Басня имеет поучение – мораль.

Различное:

  1. Басня Эзопа по объему короче остальных, она написана в прозаической форме, содержит мораль.

Слайд 9

  1. Басня Жана де Лафонтена более развернута: действие переносится во Францию (Лис-гасконец, лис-нормандец); зачатки стихотворной формы; Мораль у французского баснописца другая: он оправдывает слова Лиса.

3. Басня Крылова еще более развернута. Басня напоминает русскую сказку, в ней действует «кума Лиса», употреблены русские просторечные и устаревшие слова: кумушка, яхонты (рубины), отколь, око (глаз), неймет, попусту. Прямой морали не выведено, она содержится в русской пословице «Хоть видит око, да зуб неймет».

Проведение физкультминутки

Викторина по басням И.А. Крылова

Поскольку сегодня у нас заключительный урок, я предлагаю вам еще раз вспомнить замечательные басни И.А. Крылова. Сейчас мы проведем небольшую викторину. Ученик, набравший наибольшее количество жетонов, получит за урок «5» (слайды 11-17).

Слайд 11

Задание 1. Определите названия басен, откуда взяты эти строчки (учащимся предлагается вспомнить названия басен по небольшим отрывкам. Когда будет получен правильный ответ, на экране должен появиться рисунок, иллюстрирующий данную басню. Пример задания на слайде 11):

На лад их дело не пойдет,

И выйдет из него не дело,

Только мука.

(«Лебедь, Рак да Щука»)

  1. А вы, друзья,

как ни садитесь,

Все в музыканты

не годитесь.

(«Квартет»)

  1. То их понюхает,

то их полижет…

Очки не действуют никак!

(«Мартышка и Очки»)

  1. Невежи судят точно так:

В чем толку не поймут,

То все у них пустяк. («Петух и жемчужное зеро»)

Задание 2. Закончите крылатые выражения (Учащимся предлагается закончить известные крылатые выражения. Перед выполнением задания целесообразно вспомнить, что такое крылатые выражения. Замечательно, если дети прокомментируют некоторые из крылатых выражений):

Слайд 15

  1. Ты всё пела? Это дело… (так поди же попляши!)
  2. Кукушка хвалит петуха… (за то, что хвалит он Кукушку)
  3. Чем кумушек считать трудиться… (не лучше ль на себя, кума, оборотиться?)
  4. А ларчик просто… (открывался)
  5. Беда, коль пироги начнет печи сапожник… (а сапоги тачать пирожник)
  6. У сильного всегда… (бессильный виноват)
  7. А Васька слушает… (да ест)
  8. Слона-то я и… (не приметил)
  9. Ай, Моська! Знать она… (сильна, коль лает на слона!)

Слайд 16

Задание 3. Помогите герою басни найти свою пару (На слайде учащиеся видят только одного героя, им нужно найти пару для него. Для некоторых героев басен можно найти несколько вариантов пар (петух – кукушка; петух – жемчужное зерно) :

  1. Свинья - дуб
  2. Петух - кукушка
  3. Моська - слон
  4. Ворона - лисица
  5. Ягненок - волк
  6. Стрекоза - муравей
  7. Фока - Демьян
  8. Васька – повар

Слайд 17

Задание 4 . Герои «перемешались». Определите, из каких они басен? (Учащимся предлагается прослушать басню, составленную из отрывков 3-х известных басен).

Однажды Лебедь, Рак да Щука,

Проказница Мартышка,

Осел, Козел да косолапый Мишка

Везти с поклажей воз взялись.

И вместе все в него впряглись.

Достали нот, баса, альта, две скрипки –

И сели на лужок под липки,-

Пленять своим искусством свет.

Когда в товарищах согласья нет,

На лад их дело не пойдет.

Запели молодцы кто в лес, кто по дрова,

У кого что силы стало,

В ушах у гостя затрещало –

И закружилась голова.

Вот пуще прежнего пошли у них разборы и споры,

Кому и как сидеть.

Случилось соловью на шум их прилететь.

«Изрядно, говорит,- сказать несложно,

Тебя без скуки слушать можно».

(«Лебедь, Рак да Щука», «Квартет», «Соловей»)

Подсчет жетонов, награждение победителя. Выставление оценок.

В 1855 году скульптор П.К. Клодт создал в городе Санкт-Петербург уникальный памятник И.А. Крылову. В основании памятника он разместил героев его басен – зверей, птиц, растений. Так память о легендарном русском баснописце останется вечной.

Слайд 19

В XX столетии жанр басни тоже развивался. Один из известных советских баснописцев – С.В. Михалков (слайд 19). Давайте познакомимся с его басней «Грибы»:

Рос Яркий Мухомор среди лесной полянки.

Бросался всем в глаза его нахальный вид:

  1. Смотрите на меня! Заметней нет поганки!
  2. Как я красив! Красив и ядовит! –

А Белый Гриб в тени под ёлочкой молчал.

И потому его никто не замечал…

Определите мораль басни?

Выводы по уроку (отвечая на поставленные учителем вопросы, ученики тем самым делают выводы не только по данному уроку, но и по всей теме (3-4 урока) в целом) :

Что нового вы узнали на уроке?

Домашнее задание:

ХХI век принесет миру много новых имен. Будут, наверное, среди них и новые баснописцы. Может быть, вы окажитесь ими? Запишем домашнее задание. На прошлых уроках вы уже пробовали сочинять сказку. Теперь сочините басню, использовав мораль или сюжет одной из понравившихся вам басен. Какой порок вы в ней высмеяли?

Ученик Московской школы, тоже пятиклассник, сочинил такую басню… Пробуйте и дерзайте и вы!

Приложение 1

Басни для сравнительного анализа

Эзоп:

Голодная лисица увидела виноградную лозу со свисающими гроздьями и хотела до них добраться, да не смогла; и, уходя прочь, сказала сама себе: «Они еще зеленые!» Так и у людей: иные не могут добиться успеха по причине того, что сил нет, а винят в этом обстоятельства.

Жан де Лафонтен:

Лис-гасконец, а может быть, лис-нормандец

(Разное говорят),

Умирая с голоду, вдруг увидел над беседкой

Виноград, такой зримо зрелый, в румяной кожице!

Наш любезник был бы рад им полакомиться,

Да не мог до него дотянуться

И сказал: «Он зелен –

Пусть им кормится всякий сброд!»

Что ж, не лучше ли так, чем праздно сетовать?

И.А. Крылов:

Голодная кума Лиса залезла в сад;

В нем кисти винограду рделись.

У кумушки глаза и зубы загорелись,

А кисти сочные, как яхонты, горят;

Лишь то беда, висят они высоко:

Отколь и как она к ним не зайдет,

Хоть видит око, да зуб неймет.

Пробившись попусту час целой,

Пошла и говорит с досадою: «Ну, что ж!

На взгляд-то он хорош,

Да зелен – ягодки нет зрелой:

Тотчас оскомину набьешь!»

Приложение 2

Примерное сообщение об Эзопе

Имя Эзопа упоминается в древнегреческой литературе в 440-430 годах до нашей эры. Оно, как и сам образ Эзопа, обросло легендами. Об Эзопе достоверно ничего не известно. Мы даже не знаем, был ли он историческим лицом. Согласно легендам, это был старец, участник пиров, мудрый собеседник. Он – раб, но умнее свободных граждан, безобразен («брюхо вспученное, голова – что котел, курносый, с темной кожей, увечный, гугнивый…»), но выше красавцев. Его внешний облик совсем не соответствовал представлениям аристократов об идеале человека.

Басня в его устах – орудие защиты угнетенного народа от знати. Но так как прямые выпады против властителей были опасны, то Эзоп избирает иносказательный жанр, форму басни. Он как бы развлекает слушателей устным рассказом, но цель его - передать правила, которым следуют в обществе и дома, поучать жизненными правдивыми историями и случаями.

Отсюда название – эзопов язык - язык иносказательный, под видом развлечения, шутки он используется для насмешки и поучения. Эзоп считался и считается зачинателем басенного жанра, первооткрывателем, изобретателем басенных сюжетов.

Все последующие баснописцы (Федр, Лафонтен, Крылов и др.) использовали сюжеты, впервые введенные в литературу именно Эзопом.

В XVII веке древний жанр был возвеличен французским писателем Жаном де Лафонтеном

В России басня начала развиваться особенно быстро в XVIII веке – в творчестве В.К.Тредиаковского, А.П. Сумарокова, В.И. Майкова, И.И. Дмитриева, И.И. Хемницера, М.В. Ломоносова.

Самую широкую известность получили басни, созданные И.А. Крыловым (1769-1844). «Вы нашли себя,- говорил И.И. Дмитриев И.А. Крылову. – Это истинный ваш род. Продолжайте. Остановитесь на этом литературном жанре…»

План сравнительного анализа Тема басни Герои басни События, действия героев Цель басни Мораль Художественные особенности (изобразительно-выразительные средства) Басня «Лисица и виноград»

Общее Различное Тема (о лисице, которая хотела полакомиться виноградом); 1. Объем; 2. Герой басни – Лисица; 2. Форма (стихотворная и прозаическая); 3. Басня кратко изображает событие, которое имеет поучительный смысл, а поступки животных напоминают поступки людей; 3. Действие более развернуто у Ж. де Лафонтена и И.А. Крылова; 4. В басне высмеиваются пороки людей: себялюбие, тщеславие; ---- 5. Басня имеет поучение – мораль. 4. Мораль басни Эзопа и И.А. Крылова одинаковая, у Ж.де Лафонтена – немного иная.

Определите названия басен, откуда взяты эти строчки: Когда в товарищах согласья нет, На лад их дело не пойдет, И выйдет из него не дело, Только мука. Басня «Лебедь, Рак и Щука»

А вы, друзья, как ни садитесь, Все в музыканты не годитесь. Басня «Квартет»

То их понюхает, то их полижет… Очки не действуют никак! Басня «Мартышка и очки»

Невежи судят точно так: В чем толку не поймут, То все у них пустяк. Басня «Петух и Жемчужное зерно»

2. Закончите крылатые выражения: Ты всё пела? Это дело… Кукушка хвалит петуха… Чем кумушек считать трудиться… А ларчик просто… Беда, коль пироги начнет печи сапожник… У сильного всегда… А Васька слушает… Слона-то я и… Ай, Моська! Знать она…

3. Помогите герою басни найти свою пару: Свинья Петух Моська Ворона Ягненок Кукушка Стрекоза Фока Васька

4 . Герои «перемешались». Определите, из каких они басен?

Памятник И.А. Крылову в Санкт- Петербурге в Летнем Саду

Жанр басни в XX веке… С.В. Михалков Грибы Рос Яркий Мухомор среди лесной полянки. Бросался всем в глаза его нахальный вид: Смотрите на меня! Заметней нет поганки! Как я красив! Красив и ядовит! – А Белый Гриб в тени под ёлочкой молчал. И потому его никто не замечал…

Жанр басни в XXI веке… На прошлых уроках вы уже пробовали сочинять сказку. Теперь сочините басню, использовав мораль или сюжет одной из понравившихся вам басен. Какой порок вы в ней высмеяли?

Слава Васильев Великие баснописцы Красавица Стрекозка, Оса, Пчела и Божия коровка Решили басню написать. Да так, чтоб в книгу Гиннеса попасть. Достали ручки, скрепки, кнопки и листок И сели дружно под дубок. Сидят, сидят листок же всё пустой. «Подружки, стой! – кричит Стрекозка. Чтоб лучше басню написать, Давайте сядем на кровать. На мягком месте лучше думать! И басня сложится, как знать?»


ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ
КАФЕДРА ЛИНГВИСТИКИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ
КОММУНИКАЦИИ

КУРСОВАЯ РАБОТА

ТЕМА:
«Развитие жанра басни в мировой литературе»

Выполнил:

Научный руководитель:

Введение………………………………………………………… ………...............3
Глава I. Социально – исторические предпосылки возникновения и развития басен

      Социальные и общественные условия появления басен, время их появления……………………………………………………… …………….5
      Характеристика наиболее известных авторов басен и их творчества....11
      Основные черты басни как литературного жанра……………………….23
Глава II. Анализ основных параметров вариативности текстов басен
    Основные тенденции в развитии жанра басни ………………….…....27
    Интерпретационные различия в текстах басен …………………..…..28
    Анализ характерных особенностей английской басни…………...…..34
Заключение…………………………………………………… …….……….…..39
Список использованной литературы………………………………..…….…… 41

Введение
Данная курсовая работа представляет собой исследование развития жанра басни в мировой литературе и творчества баснописцев.
Актуальность выбранной темы очевидна, так как этот жанр остается очень популярным среди читателей самых разных возрастов. В разных странах и на разных этапах развития эстетическая природа басни не оставалась неизменной, но уже на ранних стадиях жанрового самоопределения была признана важность ее как действенной формы социальной критики. Возникновение басни как жанра в каждой национальной литературе обусловлено необходимостью, поскольку по своим идейно-художественным и формально-поэтическим функциям она играет незаменимую роль в общественной жизни народа и занимает особое положение среди других литературных жанров. Это один из самых популярных и демократических жанров литературы, поэтому лучшие его образцы широко распространены во всех литературах.
Однако современный читатель зачастую не знаком с историей появления басни, её особенностями, а так же с творчеством многих баснописцев, определивших этот жанр. Важными являются и проблемы интерпретирования и перевода басен различными авторами.
Объектом исследования является жанр басни как литературное прозведение.
Предмет исследования являются басни известных баснописцев, в том числе Эзопа, Лафонтена, Крылова.
Цель работы – определить основные тенденции развития жанра басни в мировой литературе, а так же интерпретационную вариативность сюжета и морали.
Для выполнения данной цели решаются следующие задачи:

    Просмотреть и систематизировать теоретический материал по выбранной теме.
    Исследовать особенности различных форм басен
    Охарактеризовать развитие и вариативность сюжетных линий и моралей басен
    Выявить особенности переводных текстов басен Крылова
Материалом исследования послужили сборники басен Эзопа, Лафонтена, Крылова, Сумарокова, Лонга.
В ходе проведения данной работы были использованы следующие методы исследования: анализ и синтез проработанной литературы, художественный анализ, сравнительно - сопоставительный метод, структурный анализ.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования материала на практических занятиях по курсу "Зарубежная литература".
Курсовая работа структурно подразделяется на следующие части: введение, теоретическая часть, посвящённая причинам появления басен и особенностям творчества баснописцев; практическая часть, освещающая проблемы интерпретации и перевода басен, заключение и библиографический список.

Глава I. Социально – исторические предпосылки возникновения и развития басен

      Социальные и общественные условия появления басен, время их появления
Вопросы происхождения мира и человека интересовали людей с первобытных времен. По существу это были два вопроса: теоретический и практический. Теоретический вопрос гласил: как устроен этот мир? Практический вопрос гласил: как должен вести себя в этом мире человек? На первый вопрос человек отвечал себе мифом. На второй вопрос человек отвечал себе басней. Конечно, не только басней - кроме басни существовали пословицы, поговорки, поучительные сентенции. Но эпический, повествовательный характер из всех этих малых форм словесности имела только басня. Наряду с мифом басня была одной из древнейших форм мышления и одним из древнейших жанров словесного искусства. Зачатком басни был пример - простейшая форма аргументации в обычной разговорной речи. Человек видит, что его сосед хочет в чем-то поступить неразумно, он может сказать соседу: «Не делай этого: так поступать - это все равно, как если бы кто-нибудь...» и т. д. Это - простейший случай условного примера, из которого впоследствии разовьется парабола. Но человек может сказать и так: «Не делай этого: мой приятель однажды хотел сделать то же самое, думал - будет лучше, а попал в большую беду». Это - простейший случай действительного примера, и из него разовьется басня. Легко понять, что житейские факты, приводимые в примере, могут быть бесконечно разнообразны, в зависимости от повода к разговору и от жизненного опыта говорящего. Жизненный опыт человека предстает здесь в простейшей форме конкретного случая. Это - апелляция от частного к частному, первая ступень логического мышления. С развитием человеческого сознания развивается способность мышления к обобщению. На смену умозаключению от частного к частному приходит умозаключение от частного к общему и от общего к частному. Конкретный пример перестает быть рассказом о единичном жизненном факте и становится обобщенным изображением целого ряда аналогичных случаев. Такое обобщение отличается от прямого примера тем, что изображает случай не действительный, а вымышленный, от условного примера - тем, что вымышленный случай изображается как действительный. Это появление типического в индивидуальном и превращает пример из явления бытовой речи в явление художественной речи. Пример становится басней.
Сложившуюся форму басни с устойчивым кругом мотивов, персонажей и моральных толкований мы впервые находим в греческой литературе в VIII- VII вв. до н. э. Это не случайно. Эти века были бурным временем ожесточенной общественной борьбы в греческих городах - борьбы, сокрушившей господство старой землевладельческой знати и положившей начало демократическому строю. Ближний Восток не знал такого социального переворота, и это определило разницу в судьбе восточной и греческой басни. На Востоке басни остались средством поучения, средством поддержания традиции, их рассказывали высшие низшим, старшие младшим. В Греции басни стали орудием борьбы, средством ниспровержения традиции, их рассказывали низшие высшим, народные ораторы - правителям; иносказательность басенной формы позволяла пользоваться ею там, где прямой социальный протест был невозможен. Недаром именно к этому времени отнесло предание жизнь легендарного родоначальника басни - Эзопа, и недаром Эзоп то и дело изображается преданием в образе оратора, выступающего перед властями с басней на устах. Басня этой поры была еще всецело устным жанром: твердой формы басни не имели, каждый рассказывал их по-своему, рассказывались они всегда применительно к какому-нибудь конкретному поводу: только так могли они служить орудием общественной борьбы. Басня вплеталась в связную речь в виде довода или пояснения, и форма ее изложения всецело определялась задачей речи. В таком виде басня переходит из устной речи и в первые произведения письменной литературы.
Если подробнее рассматривать более поздние периоды истории, то басня сохраняет свои функции. Например, в Англии на протяжении примерно столетия после гражданских войн (1642-48), в стране публикуются тысячи отдельных произведений, басенных коллекций и биографий Эзопа. Говоря о популярности басни в этот период, исследователи используют красноречивые термины Aesop-crase, fable-craze - «мания», «одержимость», torrent - «поток».
Английские исследователи во многом объясняют эту высокую ценность напряженной общественно-политической ситуацией: именно десятилетия расцвета басни были наполнены энергичными, непрерывными и многочисленными спорами по поводу английской общественной и политической жизни. Иными словами, басня расцвела в Англии, как она всегда расцветала в периоды, требующие идеологической ясности. В стране изобиловали политические и социальные басни, как импортированные из Европы, так и отечественные. Образчиком популярной переводной литературы может служить переведенная с голландского книга "Fables Moral and Political" (1703), изобилующая ссылками на современность; в предисловии к изданию анонимный автор, предлагая читателям «интерпретировать басни как угодно», все же подсказывает направление рассуждений: монархическая тирания угрожает Европе порабощением, и «все либеральные науки и искусства, добродетели и свобода индивидуумов» обречены на вымирание
Басни зачастую писались по поводу определенных исторических событий, с замаскированным намеком на определенных лиц. Отсюда тоже извлекались возможности для перетолкования басен в направлении, не согласном с замыслом автора. Если особенная острота басни была связана с ее точным приурочением к лицу или событию, то это игнорировалось, брали лишь обобщающий смысл, ее «общую мораль», истолковываемую в духе «вечных истин». Если же острота басни была в ее обобщении, а частный случай был баснописцем взят для примера, то именно на него-то и обращали внимание.
О первоначальном происхождении басни говорилось много, но из разнообразных мнений, высказанных по этому поводу, самыми важными представляются два: Гервинуса и Гримма. Первый из них полагал, что басня произошла независимо от животного эпоса и генетическог о родства с ним не имеет; свое мнение он основывал на отличии басни от животного эпоса: в первой есть то, чего нет во втором, т. е. дидактическое начало. Гримм, напротив, доказывал существование одного громадного и присущего всем индоевропейцам животного эпоса, который со временем распался на мелкие части, представляющие теперь отдельные и самостоятельные произведения. Таким образом, и здесь возникает вопрос, до сих пор не решенный окончательно, о происхождении народного эпоса. Как бы то ни было, нельзя не признать, что между животным эпосом и басней существует несомненное и притом близкое родство. По всей вероятности, то и другое первоначально не различались и представляли просто картинки из животной жизни, которые могли иметь дидактическое значение, но могли также не иметь его. Эти рассказы могли, с одной стороны, сплотиться в большие поэмы, как, напр., Рейнеке Фукс, или же переродиться в чистые басни. Последний переход весьма легок. Первоначально, как уже сказано, без всякой задней мысли создавались картины из жизни животных, которых считали существами, одаренными такими же чертами характера, как сам человек, и даже своеобразным языком. Но так как у животных выступает вперед господствующая черта гораздо отчетливее и исключительнее, чем у человека, то неудивительно, что животные со временем сделались как будто олицетворением разных качеств; так, например, лисица олицетворяет наклонность к обману, ягненок - кротость, волк - хищность, осел - глупость и т. п. Тогда-то именно появляется чистая басня с дидактическим характером.
Первые басни были известны еще в глубокой древности. Считается, что первыми древнегреческими баснописцами были Гесиод (кон. 9-8 вв. до н.э) и Стесихор (6 в. до н.э.) Древний мир знал множество басен, недаром уже в древней Греции проводилась классификация различных произведений этого жанра. Судя по всему, их сочиняли в различных местах Средиземноморья. Наиболее распространенные варианты - басни сибаритские (происходившие из города Сибариса), в которых действовали люди, и эзоповы басни, героями которых были животные.
Эзоп (сер. 6 в. до н.э.) - наиболее известный древний баснописец, чьи произведения стали классическими и неоднократно переводились на языки мира. Их сюжеты послужили основой для творчества многих литераторов последующих эпох. Эзоп - полулегендарная личность, о жизни которого ходило много рассказов, в которых смешивались правда и вымысел. Традиционно его родиной называют Фригию - область в Малой Азии. Считается, что он был рабом, несколько раз переходившим от одного хозяина к другому и перенесшим много злоключений.
Басни Эзопа были написаны прозой, остроумно, ясно и просто. Произведения фригийского раба или приписывавшиеся ему составлялись в сборники под названием Эзоповы басни. Их переписывали, изучали в школах, разучивали наизусть. Басни Эзопа стали одним из самых популярных произведений в античном мире. Их сюжеты оказали влияние на сирийскую, армянскую, арабскую, еврейскую, индийскую литературу.
Именно с именем греческого баснописца связано понятие «эзопова языка», которое начало широко применяться в России с конца 18 в. Эзопов язык использовался авторами, желавшими скрыть свои идеи от цензуры, но при этом донести их до читателей в достаточно доступной и понятной форме.
Во 2 в. н.э. древнегреческий поэт Бабрий впервые переложил басни Эзопа стихами. С этого времени басни существуют в основном в поэтической форме.
Большое значение для развития басенного жанра имело творчество древнеримского поэта Федра (ок. 15 до н.э. - ок. 70 н.э.). Федр был рабом, а затем вольноотпущенником императора Августа и жил в эпоху расцвета латинской литературы. Ему принадлежат 5 книг Эзоповых басен, написанных ямбическим размером. В своих ранних книгах Федр в основном следовал традиционным сюжетам Эзопа, но затем начал создавать более самостоятельные произведения, использовать непривычный для тогдашних баснописцев материал, такой, например, как анекдоты.
Произведения как Эзопа, так и Федра неоднократно переписывались и пересказывались в средние века, от которых до нас дошло множество сборников с их баснями.
Большое влияние на мировую литературу оказали также восточные басни, прежде всего созданный в 3-4 вв. н.э. в Индии сборник на санскрите Панчатантра. Традиция называет автором этой книги мудреца Вишнушармана, написавшего ее для обучения царских сыновей. Животные, действующие в Панчатантре, олицетворяют различные человеческие качества. Предполагается, что на таких доступных примерах, Вишнушарман должен был знакомить принцев с жизнью разных слоев общества и с различными ситуациями, выпадающими на долю людей.
Панчатантра широко распространилась по всему восточному миру. Она была переведена на персидский, арабский и другие восточные языки. Особое значение получили персидский (6 в. н.э.) и арабский (8 в. н.э.) переводы, превратившиеся уже в самостоятельную книгу Калила и Димна, названную так по именам двух шакалов, действующих в первой главе. Арабская версия книги попала в Европу благодаря ее переводу в 11 в. на греческий язык. В греческом варианте книга называлась Стефанит и Ихнилат - то есть Следопыт и Увенчанный. Это был не совсем точный перевод арабских имен Калилы и Димны.

Цели: углубить представление о жанре басни; расширить читательский интерес учеников – познакомить учеников с предшественниками Крылова в жанре басни; обучить элементам сравнительного анализа текстов.

Оборудование: сборники басен А.И. Крылова; тексты басен «Лисица и виноград» Эзопа, Ж. де Лафонтена, И.А. Крылова; иллюстрации к басням Кукрыниксы и А.М. Лаптева, детские иллюстрации, видеоматериалы к уроку.

Ход урока

I. Проверка домашнего задания .

А) Повторение теории:

– Дайте определение басни.

– Из каких частей состоит басня? (Зачин, мораль, небольшой рассказ о событии)

– Что такое мораль?

– В баснях часто встречается аллегория. Что это такое?

– Определение олицетворения?

– Какие ещё художественные приемы могут встречаться в баснях? (звукоподражания, эпитеты)

Б) Выразительное чтение понравившихся басен с кратким анализом.

  • «Свинья под дубом»

– Почему свинья не поняла, в чем её упрекают?

– Какая фраза из этой басни стала устойчивым выражением (фразеологизмом)? («Лишь были б жёлуди, ведь я от них жирею...»)

  • «Осел и мужик»

– Аллегорией чего является осел?

– Какова мораль этой басни?

II. Изучение нового материала .

Учитель: Жанр басни известен с древних времен. Родоначальником жанра считается Эзоп, живший в 6 веке до нашей эры. Почти через семь веков римский поэт Федр переложил его басни в стихотворную форму и издал их отдельными сборниками. Так родился жанр латинской стихотворной басни. В 17 веке древний жанр был возвеличен французским писателем Ж.. де Лафонтеном. Развивали жанр басни и русские баснописцы 18 века Хемницер И.И., Сумароков А.П., Дмитриев И.И.

Попробуем проследить, как менялся облик басни Эзопа «Лисица и виноград» на протяжении веков, что нового внесли баснописцы в древнее произведение. Название басни сохранялось без изменений.

– Итак, это была басня Эзопа. А теперь вашему вниманию предлагается произведение Жана де Лафонтена на эту же тему.

– Басня И.А.Крылова «Лиса и виноград»

III.Обучение сравнительному анализу басен .

План сравнительного анализа.

(Запись на доске)

  1. Тема басни.
  2. Герои басни.
  3. События, действия героев.
  4. Цель басни.
  5. Мораль.
  6. Художественные особенности.

Беседа с детьми, что общего и чем различаются басни.

Общее Различное
  • общая тема, общий герой;
  • басня кратко изображает событие, которое имеет поучительный смысл, а поступки животных напоминают поступки людей;
  • в басне высмеиваются людские пороки;
  • басня имеет поучение (мораль)
  • басня Эзопа написана в виде небольшого поучительного рассказа, поучения;
  • басня Лафонтена более развернута: действие переносится во Францию, желание Лиса достать виноград усилено тем, что он умирал с голоду; виноград описан заманчивым, притягательным для Лиса, автор расширяет объяснение отказа Лиса дотянуться до винограда: «Пусть им кормится всякий сброд!» Мораль у французского баснописца другая: он оправдывает слова Лиса;
  • басня Крылова развернута, напоминает русскую сказку, так как в ней действует кума Лиса, употреблены простонародные и устаревшие слова: кумушка, яхонты (рубины), отколь, око, зуб неймет; прямой морали не выведено, она содержится в русской пословице: «Хоть видит око, да зуб неймет», которую И.А.Крылов иллюстрирует своей басней.

IV. Закрепление изученного материала.

Какие басни вы приготовили для чтения в классе? Кто смог найти краткую историю создания этой басни? (Заслушивание выразительного чтения басен, приготовленных дома детьми)

V. Викторина по прочитанным дома басням.

Класс делится на 2 команды, за правильный ответ команда получает 1 балл.

  • Задание 1 (Слайд 4)
  • Задание 2 (Слайд 5)
  • Задание 3 (Слайд 6)
  • Задание 4 (Слайд 7)
  • Задание 5 (Слайд 8)
  • Задание 6 (Слайд 9)
  • Задание 7 (Слайд 10)

Учитель: – А теперь последнее задание: рассмотрите иллюстрации художников к басням Крылова, попробуйте угадать их.

Задание 8 (Слайды 11-20)

Учитель: – Итоги викторины. Кто больше всех получил жетонов, тот получает приз: зеркальце (ребята угадывают, из какой сказки этот предмет), очки, жёлудь, кусочек сыра и т.д.

VI. Домашнее задание.

  1. Письменный ответ на вопрос: «Почему басне суждена долгая жизнь?»
  2. Попробовать сочинить басню самим.

Слайд 1

Жанр басни в литературе.

Слайд 2

Жанр басни имеет древнюю и богатую историю.

Эзоп – древнегреческий баснописец, живший в 6 в до н. э.

Слайд 3

Общее в басне воплощается в частном случае. Невежество, наглость, глупость – эти качества характера присущи только одному человеку? Поэтому, в басне «Ворона и лисица» на примере только одной вороны и одной лисицы высмеиваются лесть и глупость – дурные качества, которыми могут обладать многие люди.

Слайд 4

Человеческие отношения переводятся в картины из жизни животных. Как вы понимаете это утверждение? С какой целью это делается? Читая басни, мы имеем возможность посмотреть на человеческую жизнь с некоторого расстояния, увидеть то, что не видно с первого раза, подумать над тем, над чем не задумываемся в действительной жизни.

Слайд 5

Что же такое басня? Басня – жанр литературы, короткий рассказ моралью, в котором в иносказательной, аллегорической форме, сатирически высмеиваются изображённые человеческие поступки и отношения, героями в басне часто являются животные. Какие важные слова вы выделите в этом определении, для того, чтобы лучше понять особенности жанра басни? Короткий рассказ. Мораль басни. Иносказательная, аллегорическая форма. Сатирически высмеиваются. Герои басни – животные.

Слайд 6

Композиция (строение) басни: Рассказ. Мораль - нравоучительный вывод, в котором заключена идея басни. Прочитайте следующие отрывки. Как вы назовёте их? Чему они нас учат и от чего предостерегают? «У сильного всегда бессильный виноват». «А вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесь».

Слайд 7

Выводы: Из каких двух элементов состоит композиция басни? Что такое мораль?

Слайд 8

« Эзопов язык» басни – зашифрованный язык, который надо учиться разгадывать. Что такое иносказание? Что такое аллегория? Что такое «сатирическое высмеивание»? Почему героями басни часто являются животные? Что такое олицетворение?

Слайд 9

« Эзопов язык» басни – зашифрованный язык, который надо учиться разгадывать. 1. Иносказание – «говорение» на другом языке. 2. Аллегория - элемент иносказания, такое изображения предмета, когда за ним скрывается другой предмет (человек) или некое одно качество (хитрость, злость, коварство). Лиса в басне «Ворона и лисица» – это аллегория. . Ворона в этой же басне – это аллегория. . . Свинья в басне «Свинья под дубом» - это аллегория. . .

Слайд 10

« Эзопов язык» басни – зашифрованный язык, который надо учиться разгадывать. 3. Сатирическое высмеивание – это прямое, иногда злое высмеивание дурных качеств человека. Какие дурные качества высмеиваются в басне «Лебедь, рак и щука»? Какие дурные качества высмеиваются в басне «Ворона и лисица»? Какие дурные качества высмеиваются в басне «Свинья под дубом»? 4. Почему героями басни часто являются животные? - В изображении героев используется приём олицетворения. - Олицетворение – приём, когда животные и неодушевлённые предметы говорят, думают, чувствуют.