Меня на мякине не проведешь значение. Значение фразеологизма "на мякине не проведешь". Его происхождение

Выражения, которые имеют устойчивый состав. У них различное происхождение: они являются народными изречениями, цитатами, высказываниями и т. д.

Эти выражения отличаются мудростью. В них содержится опыт наших предков. Он представляет собой образные, емкие высказывания, которые делают речь ярче, экспрессивнее, помогают передать мысль более точно.

В этой статье мы рассмотрим значение фразеологизма «на мякине не проведешь». Таким образом, мы обогатим наш лексикон еще одним устойчивым оборотом, перешедшим к нам от наших мудрых предков.

"На мякине не проведешь": значение фразеологизма

Для наиболее точного определения выражения обратимся к авторитетным источникам. В словаре С. И. Ожегова значение фразеологизма «на мякине не проведешь» - "о бывалом, знающем человеке, которого трудно обмануть". Отмечено, что выражение имеет разговорный характер.

Во фразеологическом словаре М. И. Степановой значение фразеологизма «на мякине не проведешь» - "трудно обмануть, одурачить кого-либо". Автор сборника отмечает, что данное просторечное и экспрессивное.

Исходя из полученных определений можно сделать следующий вывод. Фразеологизм характеризует бывалого человека, которого трудно обмануть. Как же он образовался? Это мы рассмотрим далее.

Происхождение выражения

Давайте разберем состав фразеологизма. Мякина - это остатки колосьев, стеблей и другие отходы при молотьбе. Не проведешь - значит не обманешь, не перехитришь. Что же мы получаем? Отходами при молотьбе не удастся перехитрить? Откуда же такое выражение?

Оно из сказки! Из той самой, в которой при дележке урожая умному достаются зерна, а дураку - мякина и отруби. Припоминаете? В ней дурак все пытается получить лучшее, но умный его перехитрил, и зерна достались ему, а дураку - мякина. Благодаря этой сказке и появился рассматриваемый нами фразеологизм.

Синонимы и антонимы выражения

Рассмотрев устойчивую фразу, мы можем определить и оборот «провести на мякине». Значение фразеологизма одним словом - "перехитрить". Но давайте вернемся к тому составу выражения, анализ которого мы проводили. Подберем ему синонимы, которые тоже являются фразеологизмами. И этими устойчивыми выражениями являются «голыми руками не возьмешь» и «стреляный воробей».

Они тоже характеризуют бывалого, опытного, хитрого человека, которого нелегко обмануть.

Противоположное значение фразеологизма «на мякине не проведешь» - «обвести вокруг пальца». К антонимам также относится выражение «оставить с носом». Эти сочетания слов характеризуют легкий обман, что противоположно толкованию рассматриваемого нами фразеологизма.

Употребление

Как и большинство фразеологизмов, этот устойчивый оборот чаще всего встречается в художественной литературе, печатных СМИ и диалогах киногероев.

Узнав его значение, мы можем смело использовать его в своей речи, делая ее более выразительной, богатой и меткой.

На мякине не проведёшь кого . Разг. Ирон. Не обманешь, не одурачишь. - Писарское писание мне подай, я в контрактах и запродажных записях собаку съел, подправлю где надо, чтоб людей не обидели. Меня на мякине не проведёшь! (В. Григорьев. Григорий Шелихов).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Синонимы :

Смотреть что такое "На мякине не проведёшь" в других словарях:

    На мякине не проведёшь - кого. Разг. Шутл. Об опытном, бывалом человеке. ФСРЯ, 258; БТС, 567; Мокиенко 1990, 93; БМС 1998, 394 …

    на мякине не проведёшь - кого Не обманешь, не одурачишь … Словарь многих выражений

    Разг. Ирон. Бывалый, опытный человек. Это не эксперт с вами закусывал? Нет, мой личный друг. Мужчина образованный, антицерковный, знает по древнелатински. В искусстве старый воробей, поскольку актёр (К. Федин. Необыкновенное лето). Из пословицы… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    МЯКИНА - в голове у кого. Прост. Пренебр. О глупом, бестолковом человеке. БотСан, 85; Глухов 1988, 86. На мякине не обмануть кого. Сиб. То же, что на мякине не проведешь. ФСС, 124. На мякине не проведёшь кого. Разг. Шутл. Об опытном, бывалом человеке.… … Большой словарь русских поговорок

    провести - глаг., св., употр. очень часто Морфология: я проведу, ты проведёшь, он/она/оно проведёт, мы проведём, вы проведёте, они проведут, проведи, проведите, провёл, провела, провело, провели, проведший, проведённый, проведя 1. см. нсв … Толковый словарь Дмитриева

    провести - веду, ведёшь; провёл, вела, ло; проведший; проведённый; дён, дена, дено; св. 1. кого что. Ведя, сопровождая или направляя, помочь, дать возможность пройти, проехать. П. слепого через улицу. П. людей через болото. П. машину на стоянку. П. лодку… … Энциклопедический словарь

    МЯКИНА - МЯКИНА, ы, жен. Остатки колосьев, стеблей и другие отходы при молотьбе. На мякине не проведёшь кого н. (о бывалом, знающем человеке, к рого трудно обмануть). | прил. мякинный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    мякинный - МЯКИНА, ы, ж. Остатки колосьев, стеблей и другие отходы при молотьбе. На мякине не проведёшь кого н. (о бывалом, знающем человеке, к рого трудно обмануть). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    ПРОВЕСТИ - ПРОВЕСТИ, еду, едёшь; ёл, ела; едший; едённый (ён, ена); едя; совер. 1. кого (что). Ведя, сопровождая или направляя, помочь, дать возможность пройти. П. мимо дома. П. отряд через лес. П. лодку через пороги. 2. что. Обозначить, определить линией … Толковый словарь Ожегова

    СТАРЫЙ ВОРОБЕЙ - кто Очень опытный, бывалый. Подразумевается, что кто л., побывав в разных переделках и трудных ситуациях, приобрёл горький опыт и стал осторожен и хитёр. Имеется в виду, что лицо, реже группу лиц (Х) трудно застать врасплох, испугать, обмануть… … Фразеологический словарь русского языка

    Посмотрите скрин из книжки о старых пословицах - в нем идеально объясняется значение поговорки Старого воробья на мякине не проведешь.

    Суть в том, что старца, опытного, зрелого человека сложно провести, обмануть, обхитрить.

    Для начала мякина - это оставшиеся стебля от колосьев, поэтому поговорка имеется ввиду что если кто то кого то решил перехитрить, то у него это не получится. Все потому что старого бывалого человека, знающего многие очень тяжело перехитрить. В роли воробья - бывалый человек, которого не обмануть и не обобрать.

    Пословицы и поговорки - это проверенная временем народная мудрость. Пословица Старого воробья на мякине не проведешь означает, то что умудренный опытом человек всегда сможет отличить добро от зла, понять где ложь, а где правда, отделить хорошее от плохого... Ему не составит труда отобрать семена от плевел (той самой пресловутой мякины). Вот и сравнивают такого человека со старым бывалым воробьем, который никогда не станет копаться в мякине из- под обмолоченной пшеницы, а полетит искать зернышки в колосках.

    Мякина это отходы производства злаковых, сухая оболочка зерна которая малопитательна.

    Старый воробей знает где зерно, а где полова (мякина) и не ошибается с выбором более каллорийной пищи.

    Так и человек опытный (старый) не ошибется с выбором лучшего.

    Это выражение значит, что опытного, бывалого человека не обманешь и не перехитришь, что он всегда отличит правду от лжи. Мякина - это отходы от молотьбы. Так вот эту мякину старый воробей есть не будет. Так же и опытный человек не поведтся на уловки и не даст обвести себя вокруг пальца.

    Вообще то оригинал звучит как; стреляного воробья на мякине не проведешь. А именно стреляного, а не старого, потому что имеется ввиду не просто мудрость, полученная с годами, а стрелянность, то есть житейский опыт вынесенный из прохождения нестандартных, серьезных ситуаций.

    Старого воробья придумали со временем, так впрочем и многие другие подмены оригинальных слов и текстов происходят до сих пор.

    Вот недавно обратила внимание, что поговорка - ДНЕМ С ОГНЕМ зажила новой жизнью.., теперь говорят - ДНЕМ СО ДНЕМ .

    У любого человека, особенно у пожилых людей умудренных опытом, уже сложилась своя система жизненных ценностей и приоритетов. Поэтому всю поступающую к ним информацию они просеивают через частое сито собственного опыта и накопленной за свою жизнь отрицательной информации. Поэтому попытки провести человека с опытом на дешевых разводках в большинстве случае не проходят, хотя иногда, особенно при тщательной подготовке, можно и такого умудреного жизнью воробья провести на самой простой мякине .

    Мякина - это отходы обмолота. Хотя воробьи непривередливы в еде, мякина в пищу не годится, и старый стреляный воробей сразу заметит, что вместо корма ему подсовывают нечто непригодное. Так и опытные люди: сразу видят, что их пытаются обмануть.

    В этой пословице речь идет об умудренном жизнь человеке, у которого богатое прошлое и жизненный опыт, и его называют стрелянным воробьем. Потому что он многое уже повидал и знает, и его очень трудно обмануть, и это значит в поговорке-провести на мякине. Потому что он издалека отличит, где хорошее зерно, а где пустая мякина, т.е это обман.

    Ведь мякина является отходами, которые получаются при обмолоте зерна.

    И на самом деле воробьи и не особо прихотливы в еде особенно молоденькие, а вот старый и битый воробей сразу увидит, что это не зерно,а мякина.

    И вот поэтому о таких людях так и говорят.И применяют поговорку к определенному типу людей.

    Да, это означает, что человека умного, бывалого, опытного, пережившего разные ситуации в жизни, трудно обмануть, заставить сделать то, что он не считает возможным, он вряд ли попадтся на удочку мошенников. К сожалению, есть и другая поговорка- и на старуху бывает проруха.Подчас и опытный человек попадает впросак.

кого . Разг. Ирон. Не обманешь, не одурачишь. - Писарское писание мне подай, я в контрактах и запродажных записях собаку съел, подправлю где надо, чтоб людей не обидели. Меня на мякине не проведёшь! (В. Григорьев. Григорий Шелихов).

  • - Ср. Меня, брат, на мякине не проведешь. Я - травленый волк. Боборыкин. Ходок. 1, 26. Ср. Он набил мамон мякиной и прав; а нас ведь на мякине не проведешь - мы знаем где раки зимуют. Салтыков. Сказки. 5...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - Стараго воробья на мякинѣ не обманешь. Ср. Меня, братъ, на мякинѣ не проведешь. Я - травленый волкъ. Боборыкинъ. Ходокъ. 1, 26. Ср. Онъ набилъ мамонъ мякиной и правъ...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

  • - Устар. Шутл. Провести кого-либо. Она меня возненавидела! Хочет обмануть старого воробья на мякине! ...

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - Весело покров проведешь, дружка найдешь...
  • - См. ДОСТАТОК -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. ЗАБОТА -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. МОЛОДОСТЬ -...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - кого. Сиб. То же, что на мякине не проведешь. ФСС, 124...
  • - кого. Разг. Шутл. Об опытном, бывалом человеке. ФСРЯ, 258; БТС, 567; Мокиенко 1990, 93; БМС 1998, 394...

    Большой словарь русских поговорок

  • - Разг. Устар. Шутл. Провести, перехитрить кого-л. Ф 2, 9...

    Большой словарь русских поговорок

  • - хитрожопый, хитрый как лиса, на вороной не объедешь, палец в рот не клади, не у него на лбу гвозди гнуть, пальца в рот не клади, на кривой не объедешь, на саврасой не объедешь, на козе не объедешь,...

    Словарь синонимов

  • - нареч, кол-во синонимов: 8 на вороной не объедешь на козе не объедешь на кривой не объедешь на мякине на саврасой не объедешь не обманешь не одурачишь хитрый...

    Словарь синонимов

"На мякине не проведёшь" в книгах

Как встретишь Новый год – так его и проведешь

Из книги Записки усталого романтика автора Задорнов Михаил Николаевич

Как встретишь Новый год – так его и проведешь Словом, не так много было в моей жизни новогодних ночей, которые не стерлись в памяти кнопкой «время». Большинство слились в одно воспоминание, как один праздник с одинаковыми, никогда не сбывающимися тостами, бесчеловечной

СТАРЫЙ ВОРОБЕЙ НА МЯКИНЕ

Из книги Крылатые слова автора Максимов Сергей Васильевич

СТАРЫЙ ВОРОБЕЙ НА МЯКИНЕ Князь Кутузов молвил слово, - Хоть нескоро, да здорово: - Старый воробей! (Из патриотической песни Отечественной войны). Опытную птичку воробья, пожившего год другой и налетавшегося по Божьему свету, не приманишь на те кучи, где сложена ворохом

Народ не проведёшь

Из книги Литературная Газета 6398 (№ 51 2012) автора Литературная Газета

Народ не проведёшь Народ не проведёшь А ВЫ СМОТРЕЛИ? [email protected] В связи с проектом "Голос" на Первом канале многие его участники и сторонние комментаторы хвалят Юрия Аксюту. Это, мол, он, благодетель, открыл новую славную страницу музыкальной жизни России, избавил народ