3 месяца на английском. Названия месяцев на английском языке: транскрипция, перевод, упражнения. Правописание месяцев в английском языке, их употребление с предлогами

Сегодня мы займемся изучением названий месяцев в английском языке. Так как информации много, я решила разбить ее на следующие разделы. Можете сразу переходить к интересующему конкретно вас.

Названия месяцев с переводом, транскрипцией и произношением.

Английские месяцы по порам года.

В скобках приведены названия месяцев на англосаксонском.

Зимние месяцы на английском : December (Ærra Gēola), January (Æfterra Gēola), February (Sol-mōnaþ)

Весенние месяцы на английском : March (Hrēþ-mōnaþ), April (Easter-mōnaþ), May (Þrimilce-mōnaþ)

Летние месяцы на английском : June (Ærra Līþa), July (Æftera Līþa), August (Weod-mōnaþ).

Осенние месяцы на английском : September (Hālig-mōnaþ), October (Winterfylleth), November (Blōt-mōnaþ)

Упражнения на запоминание месяцев года на английском.

Упражнение 1 . Match the transcriptions to the names of months.

4.[‘ʤænju(ə)rɪ]

6.[‘eɪpr(ɪ)l]

[‘febru(ə)rɪ]

Упражнение 2. Догадайтесь, какие месяцы зашифрованы.

  • creDmeeb = December
  • Ailrp = _______________
  • nJeu = _______________
  • yMa = _______________
  • chraM = _______________
  • lyJu = _______________
  • metbreSpe = _______________
  • uugAts = _______________
  • aynuJra = _______________
  • removeNb = _______________
  • euFayrbr = _______________
  • reOtcbo = _______________

Упражнение 3. Write the months.

Упражнение 4. Write about you and your family.

Упражнение 5 . Напишите, какие месяцы идут

после : May, November, February, March, June, December

до : April, January, July, March, February, May.

Упражнение 6 . Choose and read the names of winter, spring, summer and autumn months.

October, January, December, June, September, May, July, April, August, November, March, February

Упражнение 7 . Правда или ложь. Прочтите вслух и переведите правильные предложения. Исправьте и запишите неправильные.

  1. There are twelve winter months in a year.
  2. In Russia there are three summer months.
  3. There are 30 days in august.
  4. June comes after July.
  5. In our country May is the first summer month.
  6. There are twenty-eight days in January.
  7. There are twenty-eight or twenty-nine days in February.
  8. September is the coldest month of the year.
  9. People celebrate Christmas in February.
  10. Halloween is in December.

Стихотворения и песни на запоминание английских месяцев с переводом.

Начнем со стихов на русском с использованием названий английских месяцев. Эти стихотворения помогут детям запомнить названия месяцев на английском.

Зимние месяцы.

На окнах домов и троллейбусов скоро

December – декабрь, нарисует узоры.

January у ворот!

Сказка! Чудо! Новый год!

По земле метель промчится,

грозный February злиться.

Весенние месяцы.

За окном сосулек плач.

Скоро март начнется - March

Больше не слышна капель,

April начался – апрель.

Наступило время мая.

Теплый May апрель сменяет

Летние месяцы.

Сколько солнца! Сколько света!

June – июнь, встречайте лето.

За окном июль – July .

Бегай, плавай, загорай!

После июля August приходит.

Славный у нас урожай в огороде!

Осенние месяцы

Деревья наденут пестрый наряд,

September за парты усадит ребят.

Срывает листву с пожелтевшего сада

October – октябрь, король листопада

Давно улетели все певчие птички,

November – ноябрь, в окно к нам стучится.

А теперь стихи про английские месяцы с переводом.

Hey! Stand up when I say when your birthdays come!

January, February, March, April, May, June

July, August, September, October, November, December

Birthdays, birthdays, they are fun!

Everyone has fun when their birthdays come!

Birthdays, birthdays, they are fun

Everyone has fun when their birthday come!

Эй! Вставайте, когда я называю месяц вашего рождения!

Январь, февраль, март, апрель, май, июнь,

июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь.

Дни рождения, дни рождения, они веселы!

Дни рождения, дни рождения, они веселы!

Все веселятся, когда приходит День рождения!

January, February, March – that’s not so much!

April, May, June – that’s the tune!

July, August and September – we are cheerful and slender!

October, November, December- all these months you must remember!

Январь, февраль, март – это не так уж и много!

Апрель, Май, Июнь – вот это мотив!

Июль, август и сентябрь – мы веселые и стройные!

Октябрь, ноябрь, декабрь — все эти месяцы вы должны запомнить!

Are there twelve months in the year? — Yes there are!

There are twelve months in the year! Here they are!

January, February, March, and April,

May, June, and July,

August, September, October, November,

After December they all have gone by.

В году ведь двенадцать месяцев? — Да!

В году двенадцать месяцев! Вот они!

Январь, февраль, март и апрель,

Май, июнь и июль,

август, сентябрь, октябрь, ноябрь,

После декабря они все прошли.

История происхождения названий английских месяцев.

Названия английских месяцев имеют неанглийское происхождение. Они произошли от латинских названий месяцев римского, а позднее — юлианского календаря.

Интересно узнать, что в римском календаре было 10 месяцев, которые имели название, и два зимних месяца, которые даже названий не имели в виду того, что в это время не проводилось никаких важных работ в сельском хозяйстве. Год начинался с месяца Martius (современный март -March). Нума Помпилий ввел названия двух зимних месяцев — Januarius (январь – January) и Februarius (февраль – February) около 700 г. до н. э. Он также перенес начало года на январь.

В 46 году до н. э. Юлий Цезарь реформировал Римский календарь, дав начало Юлианскому календарю. Он изменил количество дней в некоторых месяцах.

Перейдем к истории названий английских месяцев .

January – месяц Януса. Янус — бог ворот и дверных проемов, изображающийся с двумя лицами, смотрящими в противоположные стороны. Первоначально в январе было 29 дней, при Юлии цезаре месяц “удлинился” на 2 дня.

February – месяц фебруалий – римского праздника очищения от грехов.

March – месяц Марса. Марс – бог войны. Именно в марте, как я уже писала, начинался год, а вместе с ним зачастую объявлялись новые или возобновлялись старые войны.

April – месяц Афродиты. Aphro – на греческом сокращенный вариант написания имени Афродиты. Афродита – греческая богиня любви и красоты. Она отождествляется с Римской богиней Венерой.

May – месяц Майи. Maia (что означает «великая») – богиня весны, дочь Фавна и жена Вулкана.

June - месяц Юноны. Юнона является одной из верховных богинь Римского пантеона. Она – богиня брака и благополучия женщин. Она – жена и сестра Юпитера. Она отождествляется с греческой богиней Герой.

July – месяц Юлия Цезаря, хотя изначально получил свое название от слова quintilis, что означает “пятый”. При реформации календаря Юлий Цезарь назвал месяц в свою честь.

August – месяц Октавиа́на А́вгуста, который завершил календарную реформу, начатую Цезарем, и вслед за своим предшественником назвал один из месяцев в свою честь.

September – седьмой месяц. Хотя в современном календаре он уже далеко не седьмой, но ранее, когда, как мы помним, год начинался в марте, сентябрь был седьмым по счету месяцем и на латыни звучал как “september mensi s" .

October – восьмой месяц. На латыни - “october mensis ”.

November – девятый месяц. На латыни – “Novembris mensis”.

December – десятый месяц. На латыни – “december mensis ”.

Устойчивые выражения с названиями месяцев.

В английском языке множество идиом с названиями месяцев. Приводим наиболее распространенные и интересные из них. Идиомы даны с толкованием значения.

  • slow as molasses in January – очень медленно

Can you drive any faster? - That’s not my fault! The traffic is slower than molasses in January.

  • It"ll be a long day in January (when smth happens) – когда рак на горе свистнет / никогда!

It"ll be a long day in January when Polly agrees to marry Jack.

  • mad as a March hare – сумасшедший

When someone takes her smartphone, Liz becomes as mad as a march hare.

  • Maybees don"t fly in June! – Перестань менять свое мнение!

Stop changing your mind so often! Maybees don"t fly in June!

  • a cold day in July – нескорое или маловероятное событие

It"ll be a cold day in July before these two get married.

Люди, приехавшие в Англию или англоязычную страну, зачастую удивляются вполне простым для ее жителей вещам и не могут привыкнуть к некоторым правилам и особенностям. Например, к традиционному английскому календарю. Но какие могут быть особенности у вроде бы обычной вещи? Оказывается, они есть. О них и пойдет речь в этой статье. Приятного чтения!

Календарь на английском языке с первого взгляда кажется необычным. Бросается в глаза непривычный первый день недели - воскресенье (Sunday). Но это не значит, что рабочая неделя начинается в этот день. Просто у англичан принято разделять выходные (субботу и воскресенье) на начало недели и конец - создается иллюзия равномерности.

А также, что бывает довольное редко, если человек работает в субботу, то у него один выходной в начале недели. В воскресенье принято уезжать с родственниками на природу (в летние и весенние месяцы) или ходить на к родным (осенью и зимой).

Особенности написания дней и месяцев

Англичане трепетно относятся к названиям своих дней недели. Это подтверждает, например, следующий факт: абсолютно все дни и месяцы, в отличие от нас, пишут с большой буквы.

Так как германские, скандинавские и английские народы тесно связаны, это отразилось на названиях дней недели и месяцев. В основном они посвящены различным мифическим богам, например Тору или Одину.

Неделя по-английски с транскрипцией выглядит следующим образом:

  1. Sunday [ ‘sΛndei - «Са’ндэй» ] - воскресенье. Дословно переводится как «день солнца (sun’s day)».
  2. Monday [ ‘mΛndei — «Ма’ндэй» ] - понедельник. Дословно переводится как «день луны (moon’s day)».
  3. Tuesday [ ‘tju:zdi - «Тьюзди» ] - вторник. Дословный перевод: «день Тива (Tiw’s day)». Тив - однорукий бог в английских легендах. Его изображали в виде старца - символа закона и справедливости, также воинской доблести.
  4. Wednesday [ ‘wenzdei - «Уэ’нздэй» ] - среда. Этот день так же посвящен богу, но теперь германскому - Вотану (Wotan). У нас этого бога принято называть Одином. Это худой старец, подвиги которого настолько преувеличены, что в них сложно поверить. Например, бытует легенда, что он отдал один глаз ради знаний, за что был удостоен называться четвертым днем недели. «Wotan’s day» — день Одина.
  5. Thursday [ ‘θə:zdei - «Фё’здей» ] - четверг. Этот день посвящен известному скандинавскому богу - Тору (Thor). Отцом его был Один - повелитель всех богов, а матерью - Фригги. «Thor’s day» - день Тора. Со временем название дня недели изменилось и стало таким, каким мы привыкли его видеть - Thursday.
  6. Friday [ ‘fraidei - «Фра’йдэй» ] - пятница. Этот день скандинавской богини Фригги. Дословно: «Frige’s day».
  7. Saturday [ ‘sætədei - «Сэ’тэдэй» ] - суббота. Пожалуй, единственный день, посвященный не древнегерманским богам. Это день Сатурна - древнеримского бога. «Saturn’s day».

История происхождения различных английских дней недели многое объясняет в обязательной постановке большой буквы в календаре на английском языке. Ведь практически все эти дни принадлежат различным богам, а предки англичан почитали и уважали их. А большая буква - как один из признаков уважения. Даже при сокращениях (о них речь пойдет позднее) названия дней пишутся с большой буквы.

Названия месяцев по-английски

Различные месяцы на английском языке так же всегда пишутся с большой буквы, так как это слова, производные от имен собственные (в основном принадлежащих богам). Они заимствованы преимущественно из латинского языка. Также английские месяцы начинаются с марта - первого месяца весны. Считается, что именно в этот месяц Мать-природа обновляется. А зимние месяцы наоборот - старение и увядание года.

Больше никаких серьезных особенностей в месяцах английского календаря нет, разве что в их произношении.

Месяцы на английском с транскрипцией

  1. March [ me:tf - «Ме’тз (последний звук: что-то между «з» и «с»)» ] - март. В честь «Marcelius» (Марса)- известного бога войны.
  2. April [ ‘eipr(ə)l - «Э’йприл» ] - апрель назван так в честь греческой богини любви и красоты Афродиты (Aphrelis).
  3. May [ mei - «Мэй» ] - май. Это название месяца производное от имени бога Майи (Maya) - богини плодородия.
  4. June [ dju:n - «Джун» ] - июнь. Месяц назван в честь богини Джуны, но по-русски ее имя звучит как «Гера». Она выступала в роли покровительница всех вдов и браков.
  5. July [ dju’lai - «Джу’лэй» ] - июль. В самый разгар лета родился великий император Священной Римской империи. Месяц назван в честь Юлия (Julius) Цезаря, родившегося в 46 году до н. э.
  6. August [ a:’gΛst - «Оугэст» ] - август. Этот месяц назван в честь Августа (Augustus) Октавиана, благодаря стараниям которого и завершилось формирование григорианского календаря.
  7. September [ sep’tembə - «Сэптэ’мбэ» ] - сентябрь. От лат. слова «septem» - семь.
  8. October [ ok’təubə - «О’ктоубэ» ] - октябрь. От лат. слова «octo» - восемь.
  9. November [ nəu’vembə - «Ноу’вэмбэ» ] - ноябрь. От лат. слова «novem» - девять.
  10. December [ di’sembə - «Ди’сэмбэ» ] - декабрь. От лат. слова «decem» - десять.
  11. January [ ‘djænju(ə)ri - «Дже’ньюэри» ] - январь. В честь Януса (Janus) - римского бога ворот и покровителя людей от незваных гостей.
  12. February [ ‘febru(ə)ri - «Фэ’бруэри» ] - февраль. Данный месяц получил название в честь праздника «Фебры» (Februa), что переводится с латинского как «очищение».

Год по-английски

Есть небольшие особенности произношения четырехзначного года в английском языке. Так, например, там говорят сначала первые два числа, а после - оставшиеся (отдельно). Например, год 1758 звучит как семнадцать и пятьдесят восемь.

Сокращения названий дней недель и месяцев

В английский календарях редко пишут названия полностью (в особенности в онлайн аналогах), так как они слишком громоздкие для табличного типа календарей (это основной их тип, самый распространенный). Существует два вида сокращений названий: двухсимвольные и трехсимвольные. Последние подразумевают постановку точки после сокращения, двухсимвольные не требует ее.

Двухсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев

При таком виде сокращений используются две первые буквы названия. Это очень удобно в том плане, что просто начав читать слово, можно сразу вспомнить его полный аналог.

Дни недели на английском языке в сокращении:

Месяцы по-английски в сокращении:

Название месяца Аббревиатура
March Ma
April Ap
May May*
June Jun*
July Jul*
August Au
September Se
October Oc
November No
December De
January Ja
February Fe

*Некоторые месяцы очень похожи, поэтому их нельзя сократить до двух символов. Может использоваться как три символа, так и полное название месяца (например, June).

Трехсимвольные сокращения названий дней недели и месяцев

Данный вид сокращений распространен не сколько в календарях, сколько в различных ежедневниках с датами или в официальных документах (по причине одной возможной трактовки сокращения).

Символы, использующиеся в общепринятых , не обязательно должны идти по порядку в полном слове, но это самый часто используемый вариант. После названия месяца или недели в календаре ставится точка.

Таблица трехсимвольных сокращений:

Название месяца Аббревиатура
March Mar.
April Apr.
May May.
June Jun.
July Jul.
August Aug.
September Sep.
October Oct.
November Nov.
December Dec.
January Jan.
February Feb.

Существуют и четырехсимвольные аббревиатуры, но они не так сильно распространены и по составу похожи на вышеперечисленные.

Заключение

У англичан нам, жителям России и стран СНГ, многое кажется непривычным и странным в их культуре и . Но, если разобраться, у них все предельно понятно и просто. Например, правило написание названий дней недель и месяцев кажется немного странным, пока не узнаешь, что это производные слова от имен греческих и римских богов.

Если понять особенности и вникнуть в них, станет гораздо легче и интереснее.

Слова в английском, отвечающие за названия месяцев, во многом совпадают в письменном и устном вариантах с аналогичными словами в русском и многих европейских языках. Данный факт совсем не удивителен: все эти страны используют в основе исчисления года по месяцам григорианский календарь. Потому выучить, как писать и как произносить месяцы по-английски, совсем не трудно, но есть некоторые нюансы, представляющие сложность.

Понять, как пишутся месяцы в английском языке, помогут исторические знания о происхождении данных слов. Тогда запоминание их в письменном варианте и в речи станет осмысленным и более легким.

История названий

Эти слова – они все по происхождению не чисто английские, а имеют латинские корни. Вот путь развития названия каждого месяца с краткой предысторией, вид на письме и в современном английском.

Январь

January [‘ʤænju(ə)ri]

Первый зимний месяц в Англии до введения григорианского календаря назывался «Wulf (wolf) Month» (сейчас и далее – сначала написание на староанглийском). Означало это – «волчий месяц», потому что в этот период в Англии из-за холодов и отсутствия питания в лесах волки выходили к селениям и начинали нападать на скот, даже на людей. То название, которое мы имеем сейчас, произошло от имени двуликого Януса, римского бога начала и конца.

Февраль

February [‘febru(ə)ri]

Второй зимний месяц когда-то в Британии имел название «Sprote Kale Month»: это означало, что в кладовках начинала пускать ростки капуста (kale). А в древние времена Рима месяц февраль был периодом покаяния, отпущения грехов, отсюда возникновение названия – в честь бога очищения и поминовения мертвых Фебрууса.

Март

March

Начало весны в старом календаре Англии было связано с сильными ветрами, потому это время называли «Hyld Month» – месяц ветров. Григорианская календарная система принесла с собой слово, возникшее от бога войны Марса: март долго был в Римской империи первым месяцем года, соответственно его назвали в честь главного божества.

Апрель

April [‘eipr(ə)l]

Апрель, в котором с введением христианства в Британии всегда праздновали святой праздник Пасхи, так и назывался раньше — «Easter Month » (Easter – Пасха). Возникновение более позднего названия – предмет многолетних споров языковедов. Одни утверждают, что слово возникло от имени греческой богини Афродиты. Другие больше склоняются к версии, что прародителем слова «апрель» в английском стало римское слово «aperio», означавшее «открываться, распускаться». Этот вариант более правдоподобен, ведь именно в апреле на деревьях распускаются листья, появляются первые цветы на лугах.

Май

May

Чудный месяц май, когда луга покрывались свежей травой, англичане называли в старые времена «месяцем тройного доения» – «Thrimilce (three milk) Month». Коровы с радостью поедали свежую травку после надоевшего зимнего сена и давали столько молока, что приходилось их доить три раза в день. Римляне дали маю название в честь богини Майи, которая ими была очень почитаема как приносящая плодородие и процветание.

Июнь

June

Июнь из-за начинающихся засух назывался в старой Англии «Dere Month» (dere – прежняя версия слова dry), то есть «сухой месяц». Римляне дали название этому периоду в календаре по имени Юноны, жены Юпитера. Древняя богиня, покровительница браков, была очень любима римскими женщинами.

Июль

July

Следующий летний месяц англичане называли «Maed Month» (maed – современное meadow – луг), «месяц лугов»: цветы и травы буйно расцветали на пастбищах. Римляне положили в основу названия июля имя императора Юлия Цезаря, который в этом месяце родился.

Август

August [‘ɔ:gəst]

«Weod Month» (weod – weeds – травы, растения) – так назывался август в старой Англии, потому что начиналась заготовка сена на зиму. Римляне для названия этого месяца выбрали прозвище императора Октавиана Августа: «август» означало «божественный».

Сентябрь

September

«Harvest Month», или «месяц урожая» – вот старое название первого осеннего месяца. Римская версия произошла от цифры «sept» (семь): так как март в римском календаре шел когда-то первым, сентябрь соответственно был седьмым.

Октябрь

October [ɔk’təubə]

Октябрь, когда начинали делать вино, англичане называли «Win (современное wine) Month» – «винный месяц». Римская версия тоже связана с цифрой, конкретно с восьмым местом октября по старому календарю – «octo» на латыни.

Ноябрь

November

Ноябрь назывался когда-то «Blod (blood) Month», в переводе как «кровавый месяц». В дохристианский период это было время жертвоприношений (иногда даже человеческих) языческим богам. Римляне опять же не стали сильно мудрствовать и дали ноябрю название по порядковому номеру от латинского слова «novem» – девять.

Декабрь

December

Декабрь до введения григорианского календаря англичане называли «Halig (holy) Month», то есть «святой месяц»: ведь в декабре родился Иисус Христос. Римляне последний месяц года назвали снова по цифре, конкретно – «decem», десять.

Времена года

Из школьных уроков мы знаем, что год состоит из четырех сезонов — времен года: зима, весна, лето, осень.

На русском На английском Транскрипция Произношение
Зима Winter [ˈwɪntər]

Весна Spring [ˈsprɪŋ]

Лето Summer [ˈsʌmə]

Осень Autumn (Fall) [ˈɔːtəm] /

Правописание месяцев в английском языке, их употребление с предлогами

Первые сведения, важные для запоминания – месяц в английском языке на письме всегда с большой буквы, перед ним не ставится .

September is the least favorite month for me: I always have vocation in August and have to begin working in September.
Сентябрь для меня самый нелюбимый месяц: у меня всегда отпуск в августе, а в сентябре я должен приступать к работе.

Если в речи упоминается месяц как обстоятельство времени, то используется предлог in .

If it is possible, I would like to have vocation in August: I am planning to go to Anapa, and the weather in August there is the best.
Если это возможно, я бы хотел получить отпуск в августе: я планирую поехать в Анапу, а погода там в августе наилучшая.

Однако если вместе с месяцем называется и , то перед числом ставится предлог on (далее – порядковое числительное), а перед месяцем идет предлог of .

My nephew Tim was born on the second of December.
Мой племянник Тим родился второго декабря.

В сочетании со словами every (каждый), last (последний), each (каждый), this (этот) предлоги не употребляются.

Last January , I remember very well, the weather was cloudy and muddy.
В последнем январе, я помню очень хорошо, погода была облачная и слякотная.

This April we did not have days-off at all: we had a very busy schedule.
В этом апреле у нас вообще не было выходных: у нас был очень напряженный график.

Написание и произношение дат с месяцами

Сокращения

Сокращение названий месяцев в английском на письме (при необходимости это сделать) производится так:

May, June, July не сокращаются никогда, всегда пишутся целым словом;

September сокращается до четырех букв, выглядит в короткой версии – Sept. (точка обязательна);

остальные месяцы сокращаются до трех букв, после них обязательно ставится точка. Например, Jan. – таков короткий вариант января.

Как быстро выучить названия месяцев

Самый простой и эффективный способ — стихи, песни и ассоциации.

Например, вот небольшая детская песенка про месяцы года (month of the year) — отличный способ для запоминания слов как для детей, так и для взрослых.

А после прочтения этого стихотворения, вы уж точно не забудете названия месяцев на английском языке.

January brings the snow, (Январь приносит снег)
Makes our feet and fingers glow. (Ноги и пальцы горят от мороза)
February snows again (Февраль снежит снова)
And sometimes it brings us rain. (А иногда дождит)
March brings sunny days and winds (Март дает солнечные дни и ветер)
So we know that spring begins. (Итак, мы знаем, что весна началась.)
April brings the primrose sweet, (Апрель приносит сладкие примулы,)
We see daisies at our feet. (Мы видим маргаритки под ногами)
May brings flowers, joy and grass (Май приносит цветы, радость и травы)
And the holidays for us. (И праздники для нас.)
June brings tulips, lilies, roses. (Июнь приносит тюльпаны, лилии, розы.)
Fills the children`s hands with posies. (Заполняет детские руки букетами.)
Hot July brings apples and cherries (Жаркий Июль дает яблоки и вишни)
And a lot of other berries. (И много других ягод.)
August brings us golden corn, (Август приносит золотые зерна,)
Then the harvest home is borne. (Наполняет закрома урожаем.)
Warm September brings us school, (Теплым Сентябрем идем в школу,)
Days are shorter, nights are cool. (Дни короче, ночи холоднее.)
Fresh October brings much fruit (Свежий Октябрь приносит много фруктов)
Then to gather them is good. (Которые так приятно собирать.)
Red November brings us joy, (Красный Ноябрь приносит нам радость,)
Fun for every girl and boy. (Развлечения для каждой девочки и мальчика)
Cold December brings us skating, (Холодным Декабрем катаемся на коньках,)
For the New Year we are waiting. (И мы ждем Новый Год.)

P.S. Возможно, вам будет интересно почитать про на каждый месяц года.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

Прежде чем мы с вами, дорогие читатели, начнем говорить про название месяцев на английском, хочется обратить ваше внимание на то, что слово «месяц» во множественном числе имеет форму «месяцы», а не «месяца». Запомните это, пожалуйста! «Месяца» (с ударением на «е») – это форма слова в родительном падеже, отвечающая на вопросы «кого?», «чего?». Страшно видеть, какое количество результатов выдает Google при поиске «месяца года», например.

Тема все месяцы на английском языке очень занимательная и познавательная. Мы расскажем, как появился календарь, как называются 12 месяцев на английском языке, обязательно рассмотрим, как пишутся месяцы по-английски и узнаем об их сокращенных формах.

История календарей

Вопроса о том, что такое календарь не возникает, правда? А вот кто его придумал, почему в году 365 дней, при чем здесь Солнце и Луна, как получилось разделить год на месяцы…

Собственно, римляне создали свой солнечный календарь на основе лунного греческого. В те времена в году было 304 дня, разделенных на 10 месяцев. Правда, тогда первым месяцем года был не январь, а март. Откуда взялись остальные дни? Один из правителей Рима Нума Помпилий решил добавить еще 2 месяца, чтобы сократить расхождения во времени и днях. Но даже тогда календарь лунных фаз из 355 дней не совпадал с солнечным годом. И впоследствии для корректировки этого несоответствия раз в несколько лет добавляли еще один месяц – мерцедоний. Представляете?!

Привел календарь к единой форме Юлий Цезарь, не без помощи астрономов. Он то и ввел такое понятие как високосный год с 366 днями.

Конечно, после этого календарь менялся и улучшался не один раз, корректировались несовпадения по часам и фактическим датам, фазам луны. И только Папа Григорий XIII в 1582 году упорядочил календарь, которым мы пользуемся и по сегодняшний день. Называем мы его Григорианский.

Название месяцев на английском с транскрипцией


Поскольку названия месяцев формировались еще в древности, они основывались на именах римских богов, императоров, великих людей, просто чисел, праздников. Сразу обратите внимание, что названия месяцев, раз это имена собственные, пишутся с заглавной буквы.

А вообще, слово month – месяц на английском, происходит от слова moon – луна, месяц.

Давайте наконец-то разберем список месяцев на английском и узнаем, откуда у них появились такие имена:

Январь – January [ ‘dʒænju(ə)ri ]

  • Назван месяц в честь двуликого римского бога входов и выходов, а также начала и конца. Изначально в месяце было 29 дней, а потом Цезарь решил добавить еще 2 дня. Так и получился 31 январский день.

Февраль – February [ ‘febru(ə)ri ]

  • Этот месяц именуется так же, как и римский праздник очищения от грехов Februa.

Март – March [ mɑ:tʃ ]

  • Самый «сильный» месяц назван в честь римского бога войны Марса – Martius, Mars.

Апрель – April [ ‘eipr(ə)l ]

  • Весенний месяц назвали так в честь греческой богини любви и красоты Афродиты – Aphrilis.

Май – May [ mei ]

  • Последний месяц весны носит имя Майи (Maius) – греческой богини плодородия.

Июнь – June [ dʒu:n ]

  • Чудному летнему дню покровительствует римская богиня брака, и вообще заступница женщин Юнона – Juno.

Июль – July [ dʒu’lai ]

  • На чье имя похоже название месяца? Конечно, Юлия Цезаря! Именно в этом месяце родился великий полководец, политический деятель, который решил таким образом увековечить себя. Но ранее июль носил простое название Quintilis, что означало «пятый».

Август – August [ ˈɔːɡəst ]

  • Древнеримский политический деятель и основатель Римской империи Октавиан Август (Augustus), завершивший трудоемкую работу над исправлением календаря, также решил оставить по себе память в названии одного из месяцев года.

Сентябрь – September [ sep’tembə ]

  • Ранее так именовался седьмой месяц – septem. Помним, да, что год начинался с марта?!

Октябрь – October [ ɔk’təubə ]

  • Это, соответственно, восьмой месяц – octo. Видимо, фантазия у римских и греческих деятелей закончилась J

Ноябрь – November [ nəu’vembə ]

  • Девятый месяц – это novem.

Декабрь – December [ di’sembə ]

  • И десятый, последний в древнем календаре, месяц – decem.

Месяцы на английском языке с предлогами

Есть всего лишь два предлога, которые употребляются с месяцами в английском языке. Это in и on : in January – в январе, in February – в феврале и т.д.

Но, говоря о прошлом или будущем, помните, что in выпускается: this March – в этом марте, next Arpil – в следующем апреле, last May – в прошлом майе.

Различия в этих предлогах состоит в том, что in привязан больше к самому месяцу, нежели к дате. Например: My birthday is in November. – Мой день рождения в ноябре.

А вот предлог on составляет целое с датой, а не с месяцем. Например: I will celebrate my birthday on November 13 th . – Я буду праздновать свой день рождения 13 ноября.

Как видите, все предельно просто!

Сокращение месяцев на английском

Зачем нужны сокращения и что в них трудного? Трудного – ничего, но короткие формы очень даже нужны. Больше всего, наверное, для официальной переписки.

Просто запомните, что месяцы на англ., даже при сокращении, пишутся с заглавной буквы. Есть!

Еще один нюанс: названия сокращаются всего до трех букв. То есть, Apr, Oct, Nov. June и July можно оставлять без изменений и писать полностью. Таким образом, вы используете британский вариант. А если сократить названия до Jun и Jul, получите американский вариант. Хотя September всегда сокращается до четырех букв – Sept.

Что касается точек в конце сокращения, то есть разделение на британский и американский варианты: ставите точку – амер., не ставите – брит.

Теперь вы знаете не просто, как пишется октябрь по-английски, а и как будет март по-английски и прочие месяцы года. Запомнили, надеемся, сокращенные названия месяцев на английском, которые пригодятся для написания деловых писем.

Выучить месяца на английском проще простого, ведь их названия произошли из латинского языка и, в какой-то степени, напоминают русские аналоги. Интереснее будет узнать немного из истории возникновения этих «имен», а также некоторые грамматические правила, связанные с их использованием в речи. Итак, вперед!

Месяца на английском языке: написание, транскрипция, употребление

Пишем и произносим правильно!

«А как перечислить английские месяца по порядку?» — спросят те, кто только начинает осваивать премудрости иностранного языка. Поприветствуйте их, одного за другим!

NB! И запомните, что их названия (как и названия дней недели и времен года) следует писать с заглавной буквы!

В этой таблице мы указали месяцы на английском с транскрипцией, чтобы их произнесение не вызвало у вас каких-либо трудностей. Для создания «полной картины года» познакомьтесь и с сезонами:

Winter ["wɪntə] Зима
Spring Весна
Summer ["sʌmə] Лето
Autumn ["ɔːtəm] Осень

NB! Американский вариант слова «Осень» – Fall .

Примеры предложений:

My favorite month is June. – Мой любимый месяц – июнь.

I arrived in Saint-Petersburg last September. – Я прибыл в Санкт-Петербург в прошлом сентябре.

Name all the seasons and months

Учимся использовать в речи!

Чтобы правильно употреблять месяца года на английском языке в речи, как письменной, так и устной, необходимо выучить следующие правила.

  1. На письме следует отделять число и месяц от года при помощи запятой:

    The house was built in October, 2003. – Дом был построен в октябре 2003 года.

  2. При указании дат полностью (включая число, месяц, год) необходимо использовать порядковые числительные для обозначения числа и количественные – для года:

    on 23 February, 1478 = on the twenty third of February, fourteen seventy eight (23 февраля 1478 года)

    NB! В подобных случаях «year» в речи мы опускаем.

Предлоги с месяцами в английском языке

Что касается грамматических моментов, стоит обратить внимание на следующее:

  • Предлоги не используются в выражениях вида «*** + название месяца» со словами one, next, last, this/that, every, all, any.

    I was in Moscow last June. – Я был в Москве в прошлом июне.

    I’m going to my cousin this March. – Я собираюсь съездить к двоюродному брату этим мартом.

  • Предлог IN употребляется с названием месяца в обстоятельствах времени.

    In May – в мае, late in August – в конце августа.

  • Предлог ON необходим, когда кроме месяца есть указание дата или дня.

    On January 2, 1389 – 2 января 1389 года, on a warm September day – теплым сентябрьским днем.

  • Предлог OF нужен, если подразумевается атрибутивная функция месяца.

Знакомимся с аббревиатурами!

Информация будет неполной, если мы не расскажем про сокращение месяцев на английском. Подобные аббревиатуры часто встречаются в различных бланках, проездных билетах и, конечно же, в календарях.

NB! Короткие формы содержат, в основном, всего три буквы. Исключения составляют June, July (где можно сохранить слово неизменным) и September (здесь допустимы 2 варианта: Sept и Sep).

Сокращения, как и полные формы, пишутся всегда с заглавной буквы. В конце аббревиатуры ставится точка в американском английском либо знак препинания опускается, если речь идет о британском варианте языка.

Пример краткого написания

Из истории возникновения названий месяцев

Наверняка, вам будет интересно узнать, почему так похоже звучат месяца по-английски и по-русски. Причина в том, что все они пришли из латыни и имеют древнеримские корни.

Январь, January – от имени древнеримского бога Януса (Janus).

Февраль, February – от названия римского праздника очищения Februa.

Март, March – от имени древнеримского бога Марса (Martius/Mars).

Апрель, April – от имени древнегреческой богини Афродиты (Aphrilis).

Май, May – от имени древнегреческой нимфы, одной из возлюбленных Зевса, Майи (Maius).

Июнь, June – от имени древнеримской богини Юноны (Juno).

Июль, July – от имени знаменитого Юлия Цезаря (Julius). Именно он начал реформировать римский календарь.

Август, August – от имени не менее известного Октавиана Августа (Augustus). А он завершил реформирование календаря.

Сентябрь, September – от septem (семь, седьмой месяц).

Октябрь, October – от octo (восемь, восьмой месяц).

Ноябрь, November – от novem (девять, девятый месяц).

Декабрь, December – от decem (десять, десятый месяц).

12 месяцев на английском языке: для детей и не только

С помощью различных картинок-схем можно начать изучение месяцев и времен года даже с дошкольниками, яркие цвета и забавные рисунки будут им интересны:

Изучаем вместе с детьми

Для запоминания количества дней в каждом месяце можно использовать интересное стихотворение:

Еще одно интересное упражнение, которое будет интересно и детям, и взрослым – «Название месяцев на английском языке: назови, напиши, нарисуй». Сделайте 12 карточек с аббревиатурами либо только с первыми буквами, либо с числами от 1 до 12. Переверните их изображениями вниз. Вытаскивая по одной, произносите название соответствующего месяца, пишите его название на листочке и рядом рисуйте картинку-ассоциацию с этим месяцем.

Таким образом, различными упражнениями и тренировками вы за короткий срок добьетесь блестящего результата и изучите названия всех месяцев на английском.

Мини-урок для запоминания названий месяцев: