Любовь к истории. Борис акунин о своей новой книге и истории

Сулажин — первая повесть Бориса Акунина в рамках
проекта «Осьминог».

Подобно дереву, сюжет будет вырастать из первой главы-завязки
и ветвиться в соответствии предпочтениям читателя.

В итоге получится восемь разных сюжетных линий, восемь разных концовок: от жесткого
экшна до философского этюда. Дочитав книгу, вы получите заключение
литературного психоаналитика. Таким образом, «Сулажин» это не только
литературная игра-повесть, но еще и психологический тест.

Борис Акунин

Сулажин

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТ АВТОРА

Читайте эту повесть очень осторожно. Хорошенько думайте, прежде чем сделать выбор перед каждым следующим уровнем. В конце концов вы получите то, чего внутренне хотите. И не факт, что вам это понравится.

Волнуюсь за вас. Счастливого пути!

Борис Акунин

Глава 1

Если б не сулажин. Ночью от волнения мне не удалось бы сомкнуть глаз. Лев Львович сказал: «Это переменит твою жизнь. А ее необходимо переменить». Он слов на ветер не бросает. Если сказал, что переменит. Значит, так и будет. Никому на свете я не доверяю так. Как ему.

Мою жизнь. Что от нее осталось. Обязательно нужно переменить. Долго я так не выдержу. Уж три месяца точно не выдержу.

«Перед сном прими таблетку, - сказал Лев Львович. - Вне зависимости от болей. Просто чтобы выспаться».

Лекарство помогло. Оно никогда не подводит. Сон был ровный, без пробуждений. Действие сулажина продолжается двенадцать часов. Поэтому утром всё покачивалось, подплывало. А когда к середине дня мир стал фиксироваться. Твердеть углами, выпячиваться шипами. И острые, враждебные выступы начали в меня вонзаться. Всё больней, больней. Пришлось принять еще одну таблетку.

Теперь мне хорошо. Только мысли, как обычно, короткие. Короткие и немножко путаются. «Мысли с коротким дыханием». Это Лев Львович так говорит. Он умеет находить точные слова.

Звоню ему в половине восьмого. Ритуал такой. Называется «звонок Другу».

«Ну что, говорю, идти?» «Обязательно, - отвечает. - Я что мог сделал. Мои возможности исчерпаны. Не мой профиль. Теперь только этот Громов. Если то, что я про него слышал, правда. Он работает без лицензии. И кто бы дал ему такую лицензию? Конспирируется, прямо карбонарий. Но я выяснил, проверил. Громов - тот, кто тебе нужен. Он действительно помогает таким, как ты. Когда вернешься, позвони. Всё расскажешь. Подробно. Тогда решим, то это или не то».

Лев Львович никогда не говорит о себе. Я понятия не имею. Есть ли у него семья. Чем он интересуется. Что читает. Странно, что он помянул карбонариев. У меня на столе книга про карбонариев. Я в последнее время могу читать только историческую литературу. Не знаю почему. Совпадение, конечно. Случайное. Просто Лев Львович, как мне иногда кажется. Знает всё на свете. В том числе про меня. Неудивительно, если учесть. Сколько я ему про себя рассказываю.

Потом он подробно объяснил, как там у Громова и что.

На память сулажин не действует. У него есть другие побочные эффекты, но на память он не действует. Помнить всё помнишь. Иногда даже то, чего на самом деле не было. Это ведь экспериментальный препарат, в нем не всё еще отработано. Лев Львович говорит, что сулажин пока испытывают. Не знаю, что бы со мной было без сулажина. То есть, догадываюсь, конечно.

***

Инструкции очень точные. Я следую им в доскональности.

Еду на метро. Потому что, если взять такси, с московскими пробками никогда не угадаешь. А своей машины у меня нет, уже давно. Не факт, кстати, что под сулажином можно садиться за руль. Наверняка нельзя. Какая езда, если всё будто слегка не в фокусе.

В метро час пик. Хоть большинство пассажиров возвращаются в спальные районы. А я наоборот еду в центр. Вагон переполнен. Вокруг столько людей. Я существую от них отдельно. Уже две недели. И навсегда. Ну, в смысле, не навсегда. «Навсегда». Ха-ха.

Я смеюсь. На меня оборачиваются. Кто обернулся, задерживает взгляд. Обычное дело. У меня такое лицо, что люди на него смотрят. Теперь-то мне это все равно. А раньше нравилось.

От «Пушкинской» иду пешком. Вдоль улицы стоят и светят огнями машины. Смотришь вперед - огни желтые. Обернешься - красные.

Странный город Москва. Всё шиворот-навыворот. Медленный человек движется, быстрые автомобили стоят. Весной природа должна оживать, а от голых деревьев несет смертью. Светятся окна, но людей внутри нет. Ведь это центр, сплошные офисы, рабочий день уже кончился.

Я чувствую себя инопланетным существом, которое понимает устройство здешней жизни. Потому что готовилось к приземлению, изучало данные. Но всё вокруг неродное, чужое, бессмысленное. Низачем. Но мне лучше. Мысли уже не дергаются, не пунктирятся.

Борис Акунин и компания eBook Applications LLC создали проект «Осьминог» и сегодня выходит первая интерактивная книга проекта — «Сулажин», которая будет издана в виде игрового приложения для iPhone/iPad и Android устройств.

Сюжет книги развивается из первой главы-завязки и затем ветвится в соответствии с предпочтениями читателя. В итоге получится восемь разных сюжетных линий, восемь разных концовок: от жесткого экшна до философского этюда. Дочитав книгу, читатель получит заключение от психоаналитика. Таким образом, «Сулажин» это не только литературная игра-повесть, но еще и психологический тест.

Оригинальная идея проекта возникла у Бориса Акунина два года назад, когда он в своем блоге в Живом Журнале предложил читателям повесть-игру на основе загадки Перевала Дятлова. Однако для стартовой книги проекта «Осьминог» была написана совершенно новая повесть «Сулажин». «Перевал Дятлова» и другие книги также готовятся к публикации в рамках проекта «Осьминог».

В повести «Сулажин» более пятидесяти авторских иллюстраций, сделанных в разных стилях: от классического рисунка до комиксов, подчеркивающих разнообразие сюжетов. Вердикты психоаналитика дополнены музыкой Бориса Гребенщикова. Первая глава повести предлагается совершенно бесплатно. Если же сюжет увлек читателя, то за каждую последующую главу нужно будет заплатить.

Скачать и начать читать приложение-книгу «Сулажин» можно в Google Play или App Store .

Мы задали несколько вопросов Борису Акунину (Григорий Шалвович Чхартишвили) по поводу новой книги:

Проект «Осьминог», в рамках которого выходит повесть «Сулажин», подразумевает, что читатель не просто будет следить за сюжетом, но и менять его исходя из своих предпочтений? Означает ли это, что мы увидим нечто похожее на роман «Квест»?

Нет, менять сюжет читатель не сможет. Можно лишь выбирать один из уже существующих сюжетов – делая некий неочевидный выбор. Это иной принцип, чем в “Квесте”. Там нужно было угадывать правильные ответы. Здесь же все ответы правильные. Просто разные.

В чём заключается главная идея «Сулажин» и что читатель должен вынести из этой книги?

Вынести? Интерес к жанру интерактивной книги, больше ничего. Это развлечение. Не нужно относиться к литературной игре серьезно. Ну, а еще читатель лучше узнает самого себя. Ему в конце выдадут справку от психолога.

В целом «Сулажин» это книга, игра или психологический тест?

Это книга, прототип текста нового типа – текста, в котором у тебя есть выбор. Как в жизни. Она может получиться счастливой или несчастной, веселой или грустной. Условно говоря, прыгнет Анна под паровоз или нет, будет зависеть от читателя.

Играете ли вы в компьютерные игры, если нет, то почему, если да, то в какие?

Играю каждый божий день. Воюю в основном, строить не люблю. Исторические стратегии.

«Сулажин» выйдет только в виде приложения, по вашему мнению, будущее за интерактивными электронными книгами или для бумажных всё-таки останется место?

Я думаю, ситуация на книжном рынке в довольно скором будущем будет выглядеть так. Бумажная книга станет довольно дорогой. С иллюстрациями, в красивой обложке, с прекрасной полиграфией. Такая, чтоб было приятно взять в руки, полистать, даже понюхать. А обычное чтение перенесется на электронные носители. Они, конечно, станут удобнее, дешевле и многообразнее. Кроме того, у авторов появятся новые возможности, которых не дает бумага: интерактивность, мультимедийность, многовариантность. Проект «Осьминог» – шаг в этом направлении.

На вопросы о разработке приложения «Сулажин» любезно согласился ответить Павел Истомин CEO компании eBook Applications LLC:

Как много времени заняла разработка приложения «Сулажин»?

Непосредственно разработка приложения «Сулажин» заняла немного времени. Дело в том, что у нас уже имелась мультимедийная платформа для чтения, которую мы ранее разрабатывали для Фанбуков, таких как Akunin Book, Lukyanenko Book, БГ Book и другие. Поэтому основные усилия в разработке были связаны с интерфейсом, ну и с особенностями построения повествования.

Были ли трудности во время разработки?

Основные трудности были даже не в разработке, а в процессе иллюстрирования книги. Мы подготовили более 50 оригинальных иллюстраций, притом в разных стилях от классического рисунка до комикса. Это была большая и кропотливая работа, которую мы делали несколько месяцев.

На какие устройства ориентирован проект, планшеты или можно будет читать и на смартфонах?

Заявлены версии для iOS и Android, но будет ли релиз на Windows 10?

Да, пока только iOS и Android. Решение по поводу Windows мы будем принимать по результатам старта проекта. Если все пойдет успешно — добавим третью платформу.

Рассказываю про мою новую затею - проект «Осьминог».
Это такая литературная игра. Не всё ж нам мыкать беду и думать о хлебе.
Повесть «Сулажин» (привыкайте к новым словам) - интерактивная книга, существующая в виде приложения для мобильных устройств, то есть ее надо скачивать (это быстро и нетрудно).

Проект так называется, во-первых, потому что мне нравится это цепкое животное, плюющееся чернилами. А во-вторых, потому что у этой книги из одного тела растут восемь щупальцев-сюжетов.

Космополиты могут именовать такой разветвляющийся текст иностранным словом OctoBook, а патриоты - родным уху словом Восьмикниг. Сути это не меняет.
Не надо относиться к Восьмикнигу серьезно. Это, повторю еще раз, игра. Шутка.
Давайте объясню, как с "Осьминогом" плавать.

ВАШИ ДЕЙСТВИЯ (если, конечно, оно вам вообще надо):
1. Идете вот по этой ссылке http://osminogproject.com и попадаете на сайт проекта.
2. Гуляете там, осматриваетесь и принимаете первое решение: скачивать или не скачивать.
3. Если скачали, получаете в качестве бонуса первую главу бесплатно. Она довольно страшная, но не пугайтесь. Дальнейший ход событий будет зависеть только от вас.
4. В конце первой главы приходит момент, когда нужно платить (плату, минимально допустимую в Апсторе). Предупреждаю сразу: тому, кто захочет пройти весь путь до конца, придется столкнуться с этим вымогательством еще дважды. Таковы жестокие законы капитализма.
5. Хорошенько прислушивайтесь к внутреннему голосу, прежде чем выбирать вариант.
Ибо «Сулажин» - не только литературная игра в жанры, но еще и психологический тест. В финале, исходя из принятых вами решений, вы получите заключение психоаналитика.


К этой справке тоже относиться всерьез необязательно.

Ветераны моего блога знают, что когда-то я уже затевал нечто подобное с интерактивной повестью о тайне Дятловского перевала. Кстати говоря, мы тогда прошли лишь по одной сюжетной ветке. Может быть, я допишу и остальные, переведя повесть в формат «октобука».
А продюсер проекта, компания e-book Applications LLC, обещает, что, если эксперимент читателям понравится, к нему подключатся и другие авторы.
В общем, развлекайтесь.

Писатель Борис Акунин принял участие в литературном фестивале SLOVO, раскрыв карты своего нового интерактивного проекта под названием «Осьминог». Слухов о готовящейся серии было немало, поэтому автор подробно рассказал о ее формате, возможных финалах и поделился первой главой флагманской повести «Сулажин», которая выйдет 20 мая.

Что такое «Осьминог»

Новый проект Акунина – это целая серия произведений, которые будут существовать только онлайн. Сам автор называет эксперимент «литературной игрой», по правилам которой читатель бесплатно скачивает первую главу в App Store или Google Play, а после решает, покупать следующую часть или нет. Если решение положительное, то игра продолжается: читатель получает два варианта развития событий, из которых выбрать можно только один, руководствуясь лишь собственными желаниями и интуицией.

Дальше наступает черед монетизации процесса, и за выбор свой нужно платить. По словам автора, цена будет невелика (около 99 центов) – ровно столько стоит доступ к новой главе. Чтобы прочесть историю до конца, стоять на распутье придется трижды. Обратившись к математике, нетрудно сосчитать, что всего в «Сулажине» будет 8 разных финалов и пятнадцать глав, из которых каждый читатель прочтет лишь четыре.


«Принцип этой литературной игры состоит в следующем: в зависимости от того выбора, который делает читатель, абсолютно меняется жанр, – рассказал автор. – Первая часть – она как вода. В ней никакого совершенно стиля. Но потом, в зависимости от выбора, элементы стилей и настроений начинают вводиться. Это 8 повестей, 8 сюжетов, выходящих из одного начала. И концовка абсолютно разная».

Как устроен «Сулажин»

Чтобы показать проект в действии, Григорий Шалвович (настоящее имя Бориса Акунина. - Прим. авт.) зачитал с телефона первую главу «Сулажина», а после попросил гостей встречи проголосовать за ее продолжение. Чтение заняло около 20 минут и началось с предупреждения автора: «Читайте эту повесть очень осторожно. Хорошенько думайте, прежде чем сделать выбор перед каждым следующим уровнем. В конце концов вы получите то, чего внутренне хотите. И не факт, что вам это понравится. Волнуюсь за вас. Счастливого пути!»

Когда писатель закончил, в зале появилось немало вопросов, ведь из текста не следовало даже имени и пола героя. Звучали предположения, что речь идет об Эрасте Фандорине, но их писатель оставил без комментариев. Ясно было лишь одно: завязка основана на страдающем от смертельной болезни человеке, который в поисках выхода и поддержки оказывается на таинственных курсах в старом московском подвале неподалеку от Пушкинской. Заглавие «Сулажин» происходит от названия болеутоляющих таблеток, которые герой принимает в самом начале. Их действие продолжается 12 часов, помогая ему или ей хотя бы выспаться.

« Не думайте, что книжка с таким печальным началом, где человек помирает, плохо закончится, – поспешил воодушевить зал Акунин. – Все будет зависеть от вас, от вашего выбора. Это повесть, которая откликается на внутренний голос читателя, она может быть горькой, сладкой, кислой, соленой и даже страшной».

Все, кто прочтет «Сулажин» до конца, получат бонус – психологическое заключение за подписью Б. Акунина. Результаты этого своеобразного текста будут основаны на тех выборах, что совершались во время чтения.

«Выбор не вполне прозрачен, он непростой, - предупреждает писатель. – Я писал кусками, постепенно, исходил из человеческих типов и жанров, выбрав восемь основных. Самое сложное – это развилки: как сформулировать вопрос так, чтобы человек пошел туда, куда ему нужно. Я размышлял: «Вот этот человек, этого типа - какого рода концовка ему понравится?»

История «литературных игр» Бориса Акунина

Первый интерактивный материал, по признанию автора, он написал еще в 2000 году. Была и договоренность со Студией Артемия Лебедева, но проект так и не вышел в свет. В следующий раз возможности текста в Сети Акунин решил испытать около четырех лет назад.

Борис Акунин: «У себя в блоге я провел эксперимент, попросив читателей предложить какую-то нераскрытую тайну из мировой истории, чтобы я сделал свою версию. На первое место попала история перевала Дятлова, про который я тогда очень мало знал. Стал про это читать и соорудил разветвляющийся сюжет. Этот эксперимент получил название Tree Book, потому что сюжет рос как дерево – из одного ствола разрастаются ветви. Я печатал главу, предлагал несколько вариантов продолжения, потом люди голосовали, а я поворачивал сюжет в сторону выигравшей версии.

Тогда я не догадался забрендовать название Tree Book, а через пару лет оно благополучно появилось как торговая марка в США. Мы уже вовсю работали над проектом, пришлось на ходу переменить название - так он и стал называться «Осьминог». Потому что у осьминога есть одно туловище, от которого отходят щупальца, а также голова, что для писателя тоже важно. Осьминог, как и писатель, выпускает чернильное пятно – у нас много общего. А еще он норовит читателя, то есть жертву, захватить своими щупальцами и не выпустить никогда. Мне нравится это животное».

За реализацию проекта отвечает американская компания eBook Applications, за иллюстрации – молодой художник Павел Чувин, за музыкальное наполнение –легендарный Борис Гребенщиков. Старт намечен на 20 мая 2016 года.

Борис Акунин: «Уже несколько лет я пытаюсь изобразить из себя серьезного писателя, чтобы все забыли о том, что долгое время я писал развлекательную литературу. Со всех сторон мне пишут: «Кончайте заниматься ерундой, пишите про Эраста Фандорина!» А я с упорством пишу то «Историю Российского государства», то какие-нибудь серьезные, толстые и скучные романы. Но когда писателю хочется развлечься и отдохнуть, он начинает писать как-то по-другому, поэтому в перерывах между «Историей» и романами вроде «Аристономии» я и сочинил «Сулажин».

Меня вообще интересуют те возможности, которые открывает перед текстом интернет-культура. Я помню, как мы все сначала пугались, что литература погибнет под гнетом телевидения, потом под гнетом видеоигр, а сейчас все уверены, что Интернет ее задушит. Я вот уверен, что литература задушит Интернет, что мы, писатели, приспособим его для своих возможностей и будем отлично им пользоваться, появятся тексты, которые вообще не будут существовать на бумаге».

Анна Чернова

Борис Акунин (Григорий Чхартишвили) представил электронную книгу «Сулажин», первую в рамках нового проекта «Осьминог». «Сулажин» — это литературная игра-повесть, интерактивное произведение, сюжет которого развивается из первой главы-завязки и затем ветвится в соответствии с читательским выбором. В результате получается восемь различных сюжетных линий и финалов: от жесткого экшена до философского этюда. В качестве бонуса читателя ждет заключение от психоаналитика, вердикты которого дополнены музыкой Бориса Гребенщикова. «Газета.Ru» поговорила с писателем о его литературных проектах, о предстоящих президентских выборах в США, об учителях в профессии и о последней книге про Эраста Фандорина.

— Григорий Шалвович, новая книга «Сулажин» — это пример «открытого текста» по Умберто Эко. На ваш взгляд, каковы перспективы таких интерактивных проектов, в которых каждый читатель сам определяет развитие сюжета?

— Думаю, это станет одним из популярных жанров литературы будущего. Не сейчас, так позже. Глупо упускать возможности, которые открывает перед читателем электронно-сетевая среда. Жизнь многовариантна, мультимедийна и интерактивна, правда ведь? Почему же не быть такой и литературе?

— Читаете ли вы бумажные книги или полностью перешли на электронные?

Osminogproject.com

— Какие впечатления от недавней поездки в США? Летали общаться с коллегами, встречаться с читателями или собирать материалы для будущей книги? Как вам Нью-Йорк?

— Я был на литературной конференции, но вообще-то просто на каникулах. Десять дней ничего не писал, это со мной редко бывает. Нью-Йорк я люблю. На свете мало городов, которые заряжают меня энергией. Нью-Йорк один из них. Еще Москва, Лондон, Париж и Токио.

— Вы следите за ситуацией с предстоящими выборами в США? Есть кандидаты, которым вы симпатизируете? Что вы думаете о Трампе?

— Я очень надеюсь, что у американцев хватит здравого смысла не выбрать этого демагога.

— Новости о России и мире узнаете через социальные сети или через газеты, телеканалы? Какие иноязычные СМИ вы смотрите и читаете?
— У меня хорошая френдлента в фейсбуке. Там много журналистов и вообще людей информированных, умных. Благодаря им я слежу за всем
мало-мальски существенным, что происходит в моей стране. Что касается мировых новостей, я просматриваю сайты нескольких газет и телеканалов. Из американских WSJ, из британских Guardian, из французских Le Monde. Мне хватает.

— Вы сейчас пишете четвертый том «Истории Российского государства» — от Смуты до Петра. Уже можно говорить о каком-то открытии, которое вы для себя сделали в работе над этой книгой? Какое влияние на эволюцию Российского государства оказал тот период?

— Да, я обнаружил там важную вещь, которую раньше не понимал. Русское государство XVII века — поразительный эксперимент по движению вперед с постоянным желанием вернуться назад.

Элита понимает, что надо развиваться, по-старому жить нельзя, но при этом ностальгирует по «старому доброму времени», когда еще не разразилась Смута.

Подозрительность и неприязнь ко всему иностранному удивительным образом сочетаются с жадным интересом ко всему заграничному. Невероятно шизофреническая эпоха. Ну и, конечно, присоединение Украины — тема в наши дни особенно интересная. И острая. Уже предчувствую, что наемся с обеих сторон — и от так называемых ватников, и от так называемых вышиватников. Ладно, мне не привыкать. Истина дороже.

— У вас есть представление о том, что надо сделать, чтобы страна ушла от «ордынской модели», чтобы потенциальная либерализация в будущем не завершилась «закручиванием гаек»?

— Теперь, к четвертому тому, есть. Нужно менять «вертикаль» на «горизонталь». Развивать регионы, поднимать провинцию. Хватит все диктовать из Москвы, хватит высасывать из всей страны в один центр деньги, кадры, творческие ресурсы. Только при сильных регионах Россия наконец выйдет из «ордынского ига».

— Вы говорили, что нарочно делаете трехлетние интервалы между книгами про Фандорина, чтобы успеть по нему соскучиться. Прошло ли достаточно времени? Уже знаете, когда начнете писать последний том про Эраста Петровича? Сколько там будет произведений?

— Только-только начинает что-то шевелиться. Я уже вижу начало последней книги и знаю ее последний абзац. Там, наверное, будет рассказ и роман.

— Несколько бестактный вопрос, но, кроме вас, его больше некому задать. Каковы отношения Фандорина с Богом? Эраст Петрович агностик?

— Мне кажется, да. Для «благородного мужа», каковым он является, наличие или отсутствие Бога ничего не меняет. В любом случае нужно вести себя с достоинством, а там хоть не рассветай. Есть Бог — прекрасно. Нету — ну что поделаешь.

— Есть ли люди, которых вы можете назвать своими онси, своими учителями?

— В литературе много таких, у кого я учился профессии. У каждого чему-то. Мантричности текста — у Булгакова, оживлению эпизодических персонажей — у Гоголя, описаниям природы — у Мисимы, льстить читателю — у Эко, надрывать читателю сердце — у Трифонова. Всех перечислять долго получится. В жизни то же самое: брал с бору по сосенке, от разных хороших людей разное.

— Вы несколько раз рассказывали, что интересовались соционикой. Какой у вас соционический тип?

— Забыл уже, как там по соционической терминологии. По моей собственной — «носорог». В апогее — «Смерть Ахиллеса», в перигее — «Весь мир театр».

— Будь у вас возможность, как у героев вашего романа «Фантастика», получить одну суперспособность, что бы вы выбрали?

— Дар видеть в каждом человеке его истинное призвание.