Анализ эпилога отцы и дети. Значение предыстории и эпилога в романе И. С. Тургенева «Отцы и дети». Вступительное слово учителя

Эпилог романа. Трагические и сатирические мотивы. Звучание финала литературовед А.М. Гаркави определил как «элегию, переходящую в реквием». Элегические ноты начинают звучать уже в описании природы. С тех пор, как уходит из жизни Базаров, накал страстей в романе падает, знойное лето сменяется студеным зимним пейзажем: «Стояла белая зима с жестокою тишиной безоблачных морозов…» За это время случилось многое, как всегда в жизни, грусть соседствует с радостью. Аркадий окончательно сблизился с отцом, и их свадьбы состоялись в один день. Фенечка наконец-то заняла подобающее ей место в доме, Митя официально признан сыном Николая Петровича и братом Аркадия. В романе событийная сторона вновь подчеркнута изменением имен. К супруге Николая Петровича теперь обращаются почтительно «Федосья Николаевна». Имение Кирсановых наверняка потеряло ироническое название «Бобыльего хутора». Но автор возобновляет рассказ не с этого счастливого события. Торжественный обед состоялся спустя семь дней после венчаний. Вслед за Одинцовой Павел Петрович спешит покинуть мирный домашний круг, где остальным «в сущности, очень хорошо». Говорятся неловкие речи, звучат призывы поскорее вернуться. Но все семеро присутствующих чувствуют, что расстаются навсегда. Даже не произнеси Павел Петрович «английского хвостика» «Прощайте» - он не мог быть счастлив счастьем остальных, как не могли бы жить вместе Лежнев и Рудин. И, как в финале «Рудина», поднимается бокал за отсутствующего. «В память Базарова, - шепнула Катя на ухо своему мужу <…>. Аркадий в ответ пожал ей крепко руку, но не решился громко предложить этот тост». С необыкновенной деликатностью Катя поняла, что ее муж в этот момент думает о другом человеке, который никогда не вернется. И в то же время женски-проницательно угадала, что Павлу Петровичу услышать его имя было бы больно.

Автор берет на себя привычную для романиста миссию поведать о будущем героев в ассоциативно-логической связи. На самом деле перед нами антилогика. После рассказа о двух счастливых браках по любви сообщается, как Анна Сергеевна вышла замуж «по убеждению» за человека «холодного как лед». Вывод автора звучит иронически: «…Доживутся, пожалуй <…> до любви». Недаром сразу же, в следующей фразе сообщается о кончине бесплодной и никому не нужной тетки, «забытой в самый день смерти». Возможно, Анну Сергеевну ждет теперь подобная судьба. Взгляд автора возвращается к настоящему счастью Кирсановых - родятся и подрастают дети, становится на ноги хозяйство. Фенечке удалось не только формально, но и духовно влиться в эту интеллигентную семью. Показателем душевной тонкости снова стала музыка: Фенечка сама не умеет играть, но когда садится за фортепиано Катя, «рада целый день не отходить от нее». После простодушной, но чувствующей музыку Фенечки никак не хочется вспоминать о лакее. Но Тургенев настаивает: «Упомянем кстати о Петре». Ведь он тоже заключил выгодный брак! Так возникает вторая карикатурная пара: «окоченевший от важности» лакей и супруга, что на «лаковые полусапожки» польстилась.

Следующий абзац уводит читателя далеко от российской глубинки, в «фешенебельный» Дрезден. Здесь, в блеске и уважении к его аристократизму, манерам, доживает век Павел Петрович. На столе у него «пепельница в виде мужицкого лаптя», но сам герой чужд всему русскому, как, впрочем, всему живому. Поведение в церкви, наедине с Богом, когда не нужно притворяться, рисует героя глубоко несчастным. От человеческой трагедии автор вновь резко переходит к комедии: «И Кукшина попала за границу», где сделала открытия в области… архитектуры! «Очевидно, это такая же пустая претензия, как ее прежние разговоры о самых разных авторах и проблемах», - приходит к верному выводу десятиклассница в сочинении о «сатирических страницах романа И.С. Тургенева» . Окружившие Кукшину «физики и химики», «не умеющие отличить кислорода от азота», поддались базаровскому увлечению естественными науками, но не унаследовали от него любовь к науке и умение трудиться. Подобно ей, Ситников в Петербурге «продолжает «дело» Базарова». Повествование достигает крайней ступени пошлости. Показав, как причудливо переплелось в мире высокое и низкое, карикатурное и прекрасное, трагическое и комическое, Тургенев возвращается к главной теме. Автор говорит о том, кто из этого мира ушел. Взволнованным тоном повествуется: «Есть небольшое сельское кладбище...»

Но как же любо мне <...>, В деревне посещать кладбище родовое, Где дремлют мертвые в торжественном покое. Там неукрашенным могилам есть простор <...>; Близ камней вековых, покрытых желтым мохом, Проходит селянин с молитвой и со вздохом… (А.С.Пушкин «Когда за городом задумчив я брожу…»)

Здесь должно найти успокоение «грешное, бунтующее сердце» Базарова. Могила, «до которой не касается человек, которую не топчет живoтное <…>. Железная ограда ее окружает; две молодые елки посажены по обеим ее концам...» Трогательна привязанность одиноких старичков в общем горе. Но их чувство не может воскресить любимого сына: «Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь <...> не всесильна?» В таком случае бунт Базарова оправдан. Но писатель раздвигает границы своего романа в Вечность. Когда сразу после кончины сына богомольный старик вдруг «возроптал», его мудрая подруга, вспомнив гнев Божий, «повисла на нем и принудила покориться. Оба «пали ниц». Писатель употребляет библейское сравнение: «словно овечки в полдень». «Но полуденный зной проходит, - развивает метафору Тургенев. - И настает вечер, и ночь, а там и возвращение тихое убежище, где сладко спиться измученным и усталым…» Смиренные молитвы родителей помогут искупить грехи не раскаявшегося перед уходом из нашего мира Базарова. Природа напоминает «о вечном примирении и о жизни бесконечной». Автор восклицает в глубоком убеждении: «О нет!» - не все еще кончено с физической смертью. У героев есть надежда соединиться в жизни вечной.

Читайте также другие статьи по теме «Анализ романа И.С. Тургенева «Отцы и дети».

Роман И. С. Тургенева «Отцы и дети» является очень важным и довольно необычным произведением. Его можно назвать идеологическим, поскольку его главный герой провозглашает определенную идею – идею нигилизма. Необычным роман можно назвать, поскольку его актуальность не будет потеряна никогда, так как проблема отцов и детей относится к вечным проблемам человечества. К тому же, И. С. Тургенев ввел одно новшество в русскую литературу XIX века: Базаров, главный герой романа, – разночинец. Следует отметить, что непривычностью отличаются не только сюжет романа и его герои, но и такой важный в сюжетной линии момент, как эпилог, из которого мы узнаем о том, что случилось с героями произведения после окончания повествования.
Итак, Тургенев очень кратко, но в то же время емко рассказывает нам о дальнейшей судьбе людей, указывая на те мельчайшие детали, в которых открывается сущность каждого из героев. Думаю, логичнее всего было бы рассказывать о действующих лицах в том порядке, в котором они представлены в эпилоге, поэтому начать бы мне хотелось с Анны Сергеевны Одинцовой. Как мы узнаем, она вышла замуж за «человека очень умного, законника, с крепким практическим смыслом, твердою волей и замечательным даром слова, – человека еще молодого, доброго и холодного, как лед». Такое описание избранника Одинцовой не может не говорить об особенностях ее характера.
Эта женщина сама холодна, как лед (вспомним сцену после объяснения с Базаровым), она удивляется любым эмоциям, которые ее внезапно захлестывают, поскольку основными чертами характера Одинцовой являются спокойствие и любовь к порядку. Она всю жизнь свою устроила по такому правильному расписанию, что в нем не было места ни для скуки, ни для чувств.
Далее Тургенев описывает спокойную жизнь Кирсановых: Николая Петровича и Аркадия. В их общей большой семье царят покой и мир, все заняты своим делом, здесь нет более места стеснению Фенечки, зато появляются процветание хозяйства и семейное счастье. Кроме того, очень важной деталью становится подрастание нового, молодого поколения. Именно этим Тургенев дает нам понять, что с семьей Кирсановых он связывает будущее страны и ее общества. Стоит заметить, что в эпилоге автор не называет Павла Петровича «Кирсановым». Для Тургенева больше не существует единства двух братьев, поскольку будущее России не может быть связано с консервативными людьми.
Итак, Павел Петрович уезжает в Дрезден, и зовут его теперь «der Herr Baron von Kirsanoff». Несмотря на то что он становится истинным англичанином, ничего русского не читает, по-прежнему остается примером для подражания в обществе, его уважают, перед ним благоговеют, автор указывает нам на одну, на первый взгляд, незначительную деталь. На столе у Павла Петровича стоит серебряная пепельница в виде мужицкого лаптя. Это довольно забавный нюанс, если учитывать то, как наш герой на Родине относился к крестьянам (он не мог с ними разговаривать, не поднося к лицу надушенный платок). Этот лапоть является всего лишь данью моде, своеобразным символом русского происхождения, что очень уважалось за границей. Серебряная пепельница за границей, запонки с драгоценными камнями в деревне – все это удивительно пошло и неискренне. К сожалению, сложно было бы представить безумную любовь Павла Петровича к народу, а это говорит о неисправимости его характера, а значит, о невозможности взгляда на будущее сквозь призму его образа.
Что же касается ложных нигилистов – Кукшиной и Ситникова, то они, как и Павел Петрович, абсолютно не изменились внутренне. Кукшина все так же знается со студентами, только на предмет архитектуры, а не естественных наук. Ситников же гордо называет себя продолжателем «дела» Базарова и ровным счетом ничем не занимается. Они оба безвозвратно глупы и статичны.
В эпилоге автор указывает на одно, весьма странное обстоятельство: никто из героев не вспоминает о Базарове, и лишь его родители, убитые горем, приходят на могилу сына. На мой взгляд, это можно объяснить неизбежным крахом идеи Базарова, за которую он погиб. Нигилизму не могло принадлежать будущее, поскольку он заключается в отрицании, а все отрицать невозможно. Эта идея привела к тупику, и о ней забыли, равно как и обо всем отжившем свой век. Только лишь могила Базарова говорит о «вечном примирении и о жизни бесконечной».
В заключение хотелось бы сказать, что в эпилоге романа «Отцы и дети» И. С. Тургенев говорит о том, что все ненужное доживает свое время, чтобы никогда более не вернуться. Автор выражает свою надежду на счастливое будущее нашей страны, отдавая его в руки Николаю Петровичу и Аркадию.

Смертью , этой наиболее сильной в художественном отношении сценой? Ведь о главном герое сказано, казалось бы, все, для чего нужно было писателю создавать своеобразный эпилог - 28-ю главу?

Во-первых, внимательно приглядимся к ее композиции. Главу обрамляют два пейзажа. Открывает дивный, чисто русский, зимний: «Стояла белая с жестокою тишиной...» Звучит, как музыка, как бы предвещая мелодичность и ритмический строй стихотворений в прозе. Второй пейзаж, завершающий главу и роман в целом, насквозь пронизан лиризмом и элегической печалью о быстротекущем времени, мыслью о всепримиряющей вечности, о бессмертной силе любви и о «жизни бесконечной».

Итак, треть текста эпилога занимают картины природы, которые, как обычно у Тургенева, гармонируют с чувствами и переживаниями героев или оттеняют их. Природа как бы становится главным действующим лицом в той нравственно-психологической коллизии, к которой приходят герои в эпилоге.

Через весь роман, то затихая, то нарастая, если иметь в виду тональность повествования, как бы споря между собой, звучат два мотива - иронический и лирический. На заключительных страницах романа лирические мотивы нарастают и достигают кульминации.

Перед тем как нарисовать небольшое сельское кладбище и одинокую могилу Базарова, Тургенев, то усиливая, то ослабляя иронию, рассказывает о дальнейшей судьбе героев: Одинцовой, которая доживет со своим мужем, «пожалуй, до счастья... пожалуй, до любви»; в том же ключе сообщается и о княжне X...ой, забытой «всамый день ее смерти», и о Петре, совсем окоченевшем «от глупости и важности». «Немножко грустно и, в сущности, очень хорошо» описаны семейная идиллия Кирсановых - отца и сына - и счастливое материнство Фенечки и Катерины Сергеевны.

В рассказ о жизни Павла Петровича за границей врываются наряду с иронией грустные ноты, и внимательный читатель заметит не только серебряную пепельницу в виде мужицкого лаптя, но и его трагическое одиночество: «жить ему тяжело... тяжелей, чем он сам подозревает... Стоит взглянуть на него в русской церкви, когда, прислонясь в сторонке к стене, он задумывается и долго не шевелится, горько стиснув губы, потом вдруг опомнится и начнет почти незаметно креститься...»

Мягкий юмор, с которым повествует Тургенев о своих героях, сменяется резкой иронией и даже сарказмом, когда он пишет о дальнейшей судьбе «последователей Базарова» - Ситникове и Кукшиной. Здесь и в авторской речи сатирически звучит слово «ирония»: «Говорят его (Ситникова) Кто-то недавно побил, но он в долгу не остался: в одной темной статейке, тиснутой в одном темном журнальце, он намекнул, что побивший его - трус. Он называет это иронией...»

И вдруг интонация резко меняется. Торжественно, грустно и величественно рисует Тургенев могилу Базарова. Финал напоминает мощную, страстную музыку Бетховена. Автор словно с кем-то горячо спорит, страстно и напряженно размышляет о мяте леном человеке, на могилу которого он привел читателя, о его неутешных родителях: «Неужели их молитвы, их слезы бесплодны? Неужели любовь, святая, преданная любовь не всесильна?..»

Повторы, восклицания, вопросы - все это передает драматизм раздумий автора, глубину и искренность его чувств. Так можно писать лишь о дорогом и очень близком человеке. Можно по-разному трактовать заключительные строки романа, но одно несомненно - Тургенев, прощаясь со своими героями, еще раз отчетливо выразил свое к ним отношение и подчеркнул основную идею романа, которую, на наш взгляд, наиболее точно уловил критик Н. Н. Страхов: «Как бы то ни было, Базаров все-таки побежден; побежден не лицами и не случайностями жизни, но самою идеею этой жизни. Такая идеальная над ним возможна была только при условии, чтобы ему была отдана всевозможная справедливость... Иначе в самой победе не было бы силы и значения».

Эпилог романа. Трагические и сатирические мотивы. Звучание финала литературовед А.М. Гаркави определил как «элегию, переходящую в реквием». Элегические ноты начинают звучать уже в описании природы. С тех пор, как уходит из жизни Базаров, накал страстей в романе падает, знойное лето сменяется студеным зимним пейзажем: «Стояла белая зима с жестокою тишиной безоблачных морозов…» За это время случилось многое, как всегда в жизни, грусть соседствует с радостью. Аркадий окончательно сблизился с отцом, и их свадьбы состоялись в один день. Фенечка наконец-то заняла подобающее ей место в доме, Митя официально признан сыном Николая Петровича и братом Аркадия. В романе событийная сторона вновь подчеркнута изменением имен. К супруге Николая Петровича теперь обращаются почтительно «Федосья Николаевна». Имение Кирсановых наверняка потеряло ироническое название «Бобыльего хутора». Но автор возобновляет рассказ не с этого счастливого события. Торжественный обед состоялся спустя семь дней после венчаний. Вслед за Одинцовой Павел Петрович спешит покинуть мирный домашний круг, где остальным «в сущности, очень хорошо». Говорятся неловкие речи, звучат призывы поскорее вернуться. Но все семеро присутствующих чувствуют, что расстаются навсегда. Даже не произнеси Павел Петрович «английского хвостика» «Прощайте» – он не мог быть счастлив счастьем остальных, как не могли бы жить вместе Лежнев и Рудин. И, как в финале «Рудина», поднимается бокал за отсутствующего. «В память Базарова, – шепнула Катя на ухо своему мужу <…>. Аркадий в ответ пожал ей крепко руку, но не решился громко предложить этот тост». С необыкновенной деликатностью Катя поняла, что ее муж в этот момент думает о другом человеке, который никогда не вернется. И в то же время женски-проницательно угадала, что Павлу Петровичу услышать его имя было бы больно.

Автор берет на себя привычную для романиста миссию поведать о будущем героев в ассоциативно-логической связи. На самом деле перед нами антилогика. После рассказа о двух счастливых браках по любви сообщается, как Анна Сергеевна вышла замуж «по убеждению» за человека «холодного как лед». Вывод автора звучит иронически: «…Доживутся, пожалуй <…> до любви». Недаром сразу же, в следующей фразе сообщается о кончине бесплодной и никому не нужной тетки, «забытой в самый день смерти». Возможно, Анну Сергеевну ждет теперь подобная судьба. Взгляд автора возвращается к настоящему счастью Кирсановых – родятся и подрастают дети, становится на ноги хозяйство. Фенечке удалось не только формально, но и духовно влиться в эту интеллигентную семью. Показателем душевной тонкости снова стала музыка: Фенечка сама не умеет играть, но когда садится за фортепиано Катя, «рада целый день не отходить от нее». После простодушной, но чувствующей музыку Фенечки никак не хочется вспоминать о лакее. Но Тургенев настаивает: «Упомянем кстати о Петре». Ведь он тоже заключил выгодный брак! Так возникает вторая карикатурная пара: «окоченевший от важности» лакей и супруга, что на «лаковые полусапожки» польстилась.

Следующий абзац уводит читателя далеко от российской глубинки, в «фешенебельный» Дрезден. Здесь, в блеске и уважении к его аристократизму, манерам, доживает век Павел Петрович. На столе у него «пепельница в виде мужицкого лаптя», но сам герой чужд всему русскому, как, впрочем, всему живому. Поведение в церкви, наедине с Богом, когда не нужно притворяться, рисует героя глубоко несчастным. От человеческой трагедии автор вновь резко переходит к комедии: «И Кукшина попала за границу», где сделала открытия в области… архитектуры! «Очевидно, это такая же пустая претензия, как ее прежние разговоры о самых разных авторах и проблемах», – приходит к верному выводу десятиклассница в сочинении о «сатирических страницах романа И.С. Тургенева» . Окружившие Кукшину «физики и химики», «не умеющие отличить кислорода от азота», поддались базаровскому увлечению естественными науками, но не унаследовали от него любовь к науке и умение трудиться. Подобно ей, Ситников в Петербурге «продолжает «дело» Базарова». Повествование достигает крайней ступени пошлости. Показав, как причудливо переплелось в мире высокое и низкое, карикатурное и прекрасное, трагическое и комическое, Тургенев возвращается к главной теме. Автор говорит о том, кто из этого мира ушел. Взволнованным тоном повествуется: «Есть небольшое сельское кладбище...»

Но как же любо мне <...>, В деревне посещать кладбище родовое, Где дремлют мертвые в торжественном покое. Там неукрашенным могилам есть простор <...>; Близ камней вековых, покрытых желтым мохом, Проходит селянин с молитвой и со вздохом… (А.С.Пушкин «Когда за городом задумчив я брожу…»)

Роман И. Тургенева «Отцы и дети» был написан в 1862-м году. В этом произведении писатель затронул вечную проблему противостояния старшего и молодого поколений. Яркими представителями старшего поколения в романе являются Павел Петрович и его брат Николай Петрович Кирсановы, а молодого — Евгений Базаров. Представители старшего поколения, «отцы», обвиняли Тургенева в том, что он почти сатирически изобразил Кирсанова в сцене дуэли и, таким образом, выступил на стороне молодого поколения. А «дети» были уверены, что смерть Базарова — это несомненное поражениемолодых и утверждение правильности взглядов «отцов». Сам Тургенев не был на чьей-либо стороне, на протяжении всего романа он пытался сохранить объективность. Но «Отцы и дети» интересны не только историей общественного резонанса, но и, прежде всего, своими стилистическими особенностями, своей поэтикой и формой. Так, для понимания замысла писателя необходимо понимать особенности построения произведения. Ведь роман или повесть не строятся хаотично, расположение персонажей и событий, с ними происходящих, отвечают заданной цели. Вот и роман Тургенева «Отцы и дети» имеет свои особенности, и, прежде всего, композиционные. Повествование о взаимоотношениях отцов и детей предваряет в романе предыстория. Автор, естественно, не случайно помещает её в самом начале романа. С одной стороны, она играет роль экспозиции, предваряющей действие и как бы намечающей конфликт, а с другой, является внесюжетным элементом, без которого можно было бы обойтись, но образы героев были бы не раскрыты полностью, и даже, в какой-то степени, непонятны. В предыстории рассказывается о семье Кирсановых в общем и о судьбе младшего сына «Пиотра Кирсанофа, генерал-майора». В одном большом абзаце автор рассказывает историю персонажа, и это, казалось бы, много. Но если учесть тот факт, что образа Николая Петровича Кирсанова Тургенев впоследствии будет касаться лишь вскользь, то становится неудивительно, что данному герою отведена такая важная роль — открыть галерею образов романа. Итак, в предыстории сообщается о том, что Николай, в отличие от своего брата Павла, «не только не отличался храбростью, но даже заслужил прозвище трусишки»: «Отец махнул на него рукой и пустил его по штатской». Это значит, что военная служба, ставшая для семьи Кирсановых наследственной, не была предназначена Николаю. Он поступил служить в министерство уделов, а после смерти родителей, выдержав срок траура, женился и уехал в конце концов в деревню, где у него и родился сын Аркадий. Потом жена скончалась, «и вот мы видим его в мае месяце 1859 года, уже совсем седого, пухленького и немного сгорбленного». В данном образе, с помощью приема предыстории, автор подчеркивает гармоничность и степенность, особые черты русских помещиков, которые не гнались за славой или деньгами, и представляли собой большинство русского общества. Тургенев с особенной теплотой относится к подобным персонажам. В романе также есть и еще одна композиционная особенность, свойственная многими романам Тургенева — эпилог. Он означен главой XXVIII. Эта часть романа повествует о том, что произошло через шесть месяцев после смерти Базарова. Эпилог как бы ставит точку на развитии характеров романа, акцентирует внимание читателя на определенных персонажах. В нем говорится о том, что «состоялись две свадьбы: Аркадия с Катей и Николая Петровича с Фенечкой». За неделю до этого «Николай Петрович давал прощальный обед своему брату, который отправлялся по делам в Москву»; «Анна Сергеевна уехала туда же тотчас после свадьбы, щедро наделив молодых». Но и этим автор не заканчивает своего повествования. Вспомним, что в начале романа Тургенев говорит о том, что описанные далее событии происходят в 1859-м году, а опубликован роман в 1862-м. Так вот, повествователь предлагает читателю узнать, что же произошло с персонажами теперь. И вот теперь только автор замыкает круг сюжетных линий, заплетенных между собой. Таким образом, Тургенев разворачивает перед читателем не только отдельные кульминационные моменты из жизни своих персонажей, он раскрывает целые жизни своих героев. Творчеству И. С. Тургенева присущи сила и острота мысли, высота идеалов, высоконравственность и духовная чистота героев. Найденные Тургеневым особые способы синтеза прозы и поэзии многому научили позднейших писателей и остаются актуальны как сегодня, так и для писателей будущего. И, несмотря на то, что его произведения знакомы с детства и «обросли» многочисленными научными комментариями, этот писатель остается загадочен и непостижим.