Теоретическая граматика. Способы выражения синтаксических отношений в словосочетании и предложении

Средства выражения синтаксической связи

Синтаксические связи имеют определенные средства выражения: формальные и неформальные.

К формальным средствам относятся:

  • 1) окончания (так как русский язык является флективным), предлоги, союзы и союзные слова;
  • 2) порядок слов в простом предложении вкупе с синтагматическим членением, что объединяет в речевом потоке синтаксически связанные словоформы в одну ритмико-интонационную группу:

Я посетил родимые места,

Ту сельщину,

Где жил мальчишкой,

Где каланчой с березовою вышкой

Взметнулась колокольня без креста.

(С. Есенин )

Только расположение предложно-субстантивного сочетания без креста рядом с существительным колокольня позволяет объединить их в одной синтагме. По смыслу это сочетание могло бы стоять и при других существительных: каланча (без креста), вышка (без креста), но тогда синтагматическое членение предложения и синтаксические связи между его членами были бы иными. Ср.: каланча с березовой вышкой и каланча без креста.

Неформальным средством синтаксической связи является интонация. Конечно, это имеет место только в устной речи. В пушкинских строках:

И мы погибнем все, коль не успеем вскоре

Обресть убежище; а где? о горе, горе!

в зависимости от того, соедините вы интонационно выделенное наречие с глаголом успеем или обресть , меняется смысл высказывания.

..."Не видишь ли, скажи , чего-нибудь", —

Сказал мне юноша, даль указуя перстом.

При чтении этих строк в соответствии со знаками препинания интонационно выделяется как вводное слово скажи. Но при отсутствии запятых в первой строке она может быть прочитана и понята по-другому: "Не видишь ли , скажи чего-нибудь ".

В составе текста большая часть предложений и частей текста связаны также по смыслу и формально. Существуют специальные средства их связи, прежде всего в книжных стилях (научном, публицистическом).

1. Повтор существительного (без определения или с определением). Различают два случая повтора:

  • а) повтор существительного, которым заканчивается предложение, в начале другого предложения. Например: Материя находится в непрерывном движении . Движение представляет собой неотъемлемое свойство материи . Материя существует и движется в пространстве и во времени. Пространство и время являются формами бытия материи; В Российской Федерации признается и гарантируется местное самоуправление. Местное самоуправление в пределах своих полномочий самостоятельно (Конституция РФ);
  • б) повтор одного и того же существительного в начале каждого предложения. Например: используются и охраняются в России как основа жизни и деятельности народов , проживающих на соответствующей территории. Земля и другие природные ресурсы могут находиться в частной и иных формах муниципальной собственности (Конституция РФ).

2. Личные местоимения 3 л., используемые, когда речь идет о конкретных предметах и лицах, и указательное местоимение это , обычно употребляемое, когда говорится об обобщенных фактах, событиях. Например: Международные договоры РФ являются частью ее правовой системы. Они определяют правила некоторых федеральных законов; Главное в маркетинге — тщательное и всестороннее изучение рынка , спроса , вкуса и потребностей , ориентация деятельности организации на удовлетворение этих требований , активное воздействие на рынок и существующий спрос , на формирование потребностей и покупательских предпочтений. Это , а также постоянность , целенаправленность действий сближают маркетинг и паблик ринейшнз.

3. Слова типа тогда , сюда , отсюда , так , там , выше , ниже. Например: Перемещения мы наблюдаем повседневно в обыденной жизни. Отсюда следует наглядность механических представлений; Движение происходит не только в пространстве , но и во времени. Выше , рассматривая предмет физики , мы писали , что пространство и время являются неотъемлемым свойством материи.

4. Слова типа сказанное , последний , упомянутый; оба , первый , второй. Например: Движение происходит как в пространстве , так и во времени. Из сказанного следует , что для описания движение необходимо разложить на два основных вида — поступательное и вращательное. Первое — это такое движение , при котором любая прямая , связанная с движущимся телом , остается параллельной самой себе.

5. Слова и словосочетания типа приступим к , остановимся на , в первую очередь , прежде всего , указывающие на переход к новому вопросу. Например: Выше говорилось , что точка относится к основным понятиям геометрии. Перейдем к рассмотрению проекции точки; Прежде всего обратимся к вопросу , который имеет большое значение при решении физических задач; Давайте установим , — серьезно заговорил кандидат , — о чем мы говорим? Каков предмет нашей беседы? (В. Шукшин).

6. Слова и словосочетания типа затем (далее ), кроме того , одновременно с этим , вместе с тем , во-первых , во-вторых , используемые при продолжении разговора по какому-либо вопросу. Например: В конце XIX в. было введено понятие кванта. Затем был открыт электрон; Далее мы обратимся к рассмотрению двух элементарных понятий геометрии — точки и прямой; Кроме того , запрещается пропаганда социального , расового , национального , религиозного и языкового неравенства; Небольшая историческая справочка , говорю. Но , во-первых , не ты , а вы. А во-вторых , Владимир Михайлович Бастрыгин — это я (Г. Немченко).

7. Слова и словосочетания (и ) наконец , в заключение , все это , итак , используемые в конце заключительного предложения. Например: Автоматизация характеризуется применением технических средств и использованием математических методов расчета. Наконец , автоматизация характеризуется применением систем управления , которые освобождают человека от непосредственного участия в производстве; Итак , менеджмент как деятельность осуществляет управление по связям , коммуникациям организации и социальной среды.

8. Слова и словосочетания типа так , например , служить примером , приведем пример; как утверждает , говорит , пишет; пусть , допустим , представим. Например: Колебательные процессы лежат в самой основе различных отраслей техники. Так , на колебательных процессах основана вся радиотехника; Как утверждают (говорят ) свидетели , несчастный случай произошел по вине потерпевшего; Пусть (допустим ) тело переместилось из точки А в точку Б; Но явление-то открыто недавно , поэтому я и спрашиваю. Натурфилософия , допустим , определит так , стратегическая философия — совершенно иначе... (В. Шукшин).

В словосочетаниях, предложениях и текстах в качестве строительного материала используются слова (точнее, словоформы) с присущими им означаемыми и означающими. Выполнение таких задач, как соединение слов в речи, оформление предложений и текстов (развёрнутых высказываний) как целостных образований, членение текста на предложения, а предложений на их составляющие (конституенты), различение предложений и высказываний разных коммуникативных типов, выражение синтаксических функций выделяемых в предложении конституентов и их синтаксически господствующего или подчинённого статуса, приходится на долю формальных синтаксических средств . В большинстве случаев одновременно используется несколько формальных показателей (например, интонационный показатель + линейный показатель, или аранжировка).

Наиболее универсальным синтаксическим средством является интонация . В формальном отношении именно наличие интонации отличает предложение-высказывание и звучащий текст как коммуникативные единицы от словосочетания. Она всеми своими компонентами (и прежде всего мелодической и динамической составляющими) обеспечивает единство коммуникативных образований. Фразовая интонация может выделять предложения в тексте и синтагмы в предложении, обеспечивать интеграцию фразы и синтагмы вокруг ударных слов, выделять наиболее важные в смысловом плане звенья предложения и синтагмы, разграничивать тему и рему высказывания. Интонационные средства могут способствовать различению вопросительных и повествовательных, восклицательных и невосклицательных предложений, сигнализировать наличие перечислительных конструкций и т.д.

Другим наиболее универсальным синтаксическим средством является порядок слов (их аранжировка), а в более сложных конструкциях и порядок предложений. Порядок слов в предложениях характеризуется тенденцией к непосредственному соположению связанных друг с другом конституентов, т.е. их позиционному соседству, примыканию друг к другу. (Здесь имеется в виду позиционное примыкание вообще, безотносительно к тому, выражается ли или не выражается данная синтаксическая связь морфологически. В русской грамматической традиции примыкание как морфологически не маркированная синтаксическая связь отграничивается от морфологически маркированных согласования и управления, хотя в реальности примыкание зависимого слова к господствующему не исключается и при синтаксической связи типа согласования и управления.) Обычно говорят о примыкании синтаксически зависимого слова к синтаксически господствующему (например, о примыкании определения к определяемому существительному: англ. blue eyes ’голубые глаза’; калм. хурех махла ‘мерлушковая шапка’; чукот. эргатык трэегъэ ‘завтра приду’).

Если подчинённое слово находится перед господствующим, то говорят о препозиции (регрессивный порядок слов: интересная лекция ). Если же подчинённое слово следует за господствующим, то мы имеем дело с постпозицией (прогрессивный порядок слов: читать текст ). Преимущественное использование препозиции или постпозиции определения является одной из важных типологических характеристик синтаксического строя разных языков. Так, препозиция определения доминирует в славянских и германских языках, постпозиция определения является характерной чертой романских языков.

Примыканию как контактному способу синтаксической связи может противостоять дистантное расположение синтаксически связанных слов. Так, в нем. предложении при наличии нескольких дополнений то, которое по смыслу более тесно связано с глаголом (обычно дополнение адресата), может быть отделено от него другими дополнениями: Er schenkte der Schwester eine Vase ‘Он подарил сестре вазу’. Дистанцируется и располагается в конце предложения наречный компонент сложного глагола (Er ruft seinen Bruder an ‘Он звонит своему брату’). Иногда такое дистанцирование пытаются объяснить тем, что в праиндоевропейском могла господствовать тенденция к конечной позиции глагола, к которому соответственно примыкало более тесно связанное с ним слово.

При наличии у данного господствующего слова нескольких подчинённых одно из зависимых слов может вместе с господствующим словом образовать рамочную конструкцию , замыкая другие зависимые слова. Такую рамку образуют, например, в нем. и англ. языках артикль и существительное: ein neues Buch , a new book ‘новая книга’ (в обоих случаях).

Порядок слов в предложении может быть свободным и фиксированным. В типологических исследованиях языков за основу берут взаимное расположение относительно друг друга подлежащего (S), глагола (V) и дополнения (O). Возможны 6 вариантов: SVO, SOV, VSO, VOS, OSV, OVS.

Одни языки характеризует тенденция к свободному порядку слов . Таковы, например, русский и латинский языки, обладающие богатыми возможностями морфологического маркирования синтаксических функций (членов предложения). Ср.: Студенты сдают экзамен. - Студенты экзамен сдают. - Сдают студенты экзамен. - Сдают экзамен студенты. - Экзамен студенты сдают. - Экзамен сдают студенты. Другие языки, особенно те, где синтаксические функции морфологически не маркируются, тяготеют к фиксированному порядку слов . Так, в исп. языке из 6 возможных вариантов реализуются 4, а во фр. только два. Порядок слов нем. предложения более строг, чем в рус. языке. В англ. предложении он строже, чем в нем., но свободнее, чем во фр.

В принципе расстановка слов должна соответствовать движению мысли (принцип иконичности языковых знаков). В этом случае говорят об объективном порядке слов, который выполняет своего рода иконическую функцию (сперва называется то, что является исходным в описании данного положения дел). Но отступления от стандартного для данного языка порядка слов допускаются:

а) при инверсии, обусловленной необходимостью различения коммуникативных типов предложения. Так, в нем. повествовательном предложении обычен прямой порядок слов, с подлежащим в начальной позиции (Er kommt morgen ‘Он придёт завтра’), а в вопросительном предложении (общий вопрос) глагольное сказуемое предшествует подлежащему (Kommt er morgen? ‘Он придёт завтра?’);

б) при выдвижении в начальную позицию слова, служащего связи предложения с предтекстом (Сейчас мы изучаем введение в теоретическое языкознание . Лекции по этому курсу читает профессор N );

в) при вынесении в начальную позицию тематизируемого, т.е. употребляемого в качестве темы, компонента высказывания (так, темой высказывания может быть указание на деятеля: Мой внук поедет завтра в Москву , указание на пункт назначения: В Москву мой внук поедет завтра , и т.д.);

г) при выражении говорящим своих эмоций (в данном случае необычная, эмфатическая расстановка слов подкрепляется эмфатическим ударением: ЭТОМУ преподавателю я не хочу сдавать экзамен );

д) при необходимости выразить дополнительное значение (например, значение приблизительности: два часа - часа два ).

Близко к позиционному примыканию синтаксическое основосложение , используемое для создания инкорпоративных конструкций, в составе которых свободно соединяются корни (или основы). Инкорпоративные комплексы могут служить:

для выражения атрибутивных связей (коряк. эчвы-в"алата ‘острым ножом’, кытпылв"ыеты-в"алата ‘стальным ножом’);

для выражения отношений между действием и его объектом или обстоятельством (чукот. Тумг-ыт копра-нтыват-гъат ‘Товарищи поставили сети’, букв. ‘сете-поставили’, Мыт-винвы-эквэт-ыркын ‘тайно отправляемся’);

для построения предложения в целом (яз. нутка unikw-ihl-"minih-"is-it-a ‘Несколько огоньков было в доме’, букв. ‘огонь-дом-мн. ч. -уменьшительность - прош. вр. -изъявит. накл.’).

Далее, в качестве формального способа выражения синтаксических связей и функций широко распространено использование служебных слов (союзов и союзных слов, частиц, предлогов и послелогов, связок).

В аффиксальных языках широко используются морфологические показатели . Они сигнализируют наличие управления , при котором синтаксически господствующее слово предопределяет наличие в структуре словоформ зависимого слова той или иной граммемы (например, граммемы одного из косвенных падежей), и согласования , при котором в структуре словоформы зависимого слова повторяются одна или несколько граммем словоформы господствующего слова, т.е. наблюдается своего рода уподобления одного граммемного комплекса другому (например, в рус. прилагательном при его атрибутивном употреблении в его словоформе присутствуют граммемы падежа, числа, а также - в случае ед. ч. - и рода: трудного экзамена ). В языках, имеющих согласовательную грамматическую категорию именных классов существительного, показатели определённого класса появляются в синтаксически связанных словах: яз. лингала Lo-lenge lo-ye l-a lo-beki lo-nalo-ko lo-zali lo-lamu ‘Форма эта горшка того одного есть хорошая’.

Возможно одновременное использование показателей управления и показателей согласования: пяти столам (здесь связи разнонаправлены: числительное управляет существительным и само в то же время согласуется с ним); груз. Deda shvils zrdis ‘Мать (абс. п.) сына (дат. п.) растит (наст. вр.)’ (здесь глагол согласуется с подлежащим (постфикс -s) и одновременно управляет существительным, требуя его употребления в дат. п.).

Показатель синтаксической связи обычно появляется в словоформе зависимого слова. Но он может, однако, характеризовать словоформу господствующего слова.

В арабистике (а под её влиянием в описаниях тюркских и иранских языков) отмечают наличие так называемого изафета : перс. ketabe xub ‘хорошая книга’, букв. ketab ‘книга’ + -e ‘показатель атрибутивной связи’ + xub ‘хороший’ (без каких бы то ни было морфологических показателей)"; аналогично азерб. ат баши ‘ лошадь + голова + показатель связи’.

В отличие от изафета, идафа представляет собой связь двух существительных - господствующего и зависимого, при которой ведущий компонент своей так называемой сопряжённой формой, не имеющей ни необходимых окончаний, ни определённого артикля, уже тем самым сигнализирует наличие зависимого от него компонента: араб. джаамуусату-л-фаллаахи ‘буйволица крестьянина’.

Морфологические показатели могут маркировать синтаксические функции существительных (подлежащее, дополнения, предикатив, определение, обстоятельства), прилагательных (определение, предикатив), глагола (сказуемое) и т.д.

ЛИТЕРАТУРА

Богданов, В.В. Семантико-синтаксическая организация предложения. Л., 1977.

Богданов, В.В. Моделирование семантики предложения // Прикладное языкознание. СПб., 1996. С. 161-200.

Ван Валин, Р., Фоли, У. Референциально-ролевая грамматика // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XI: Современные синтаксические теории в американской лингвистике. М., 1982. С. 376-410.

Иванова, В.И. Содержательные аспекты предложения-высказывания. Тверь, 1977.

Касевич, В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1988.

Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972.

Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика. М., 2000. Раздел III.

Лайонз, Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978. Гл. 4-8.

ЛЭС/БЭС. Статьи: Синтаксис. Семантика. Прагматика. Коммуникация. Речь. Текст. Словосочетание. Предложение. Пропозиция. Суждение. Глубинная структура. Валентность. Актант. Агенс. Пациенс. Члены предложения. Субъект. Предикат. Предикация. Предикативность. Референция. Пресупозиция. Актуальное членение предложения. Тема. Рема. Эмпатия. Речевой акт. Перформатив. Интонация. Порядок слов. Примыкание. Инкорпорация. Служебные слова. Сочинение. Подчинение. Управление. Согласование. Изафет. Идафа. Генеративная лингвистика. Непосредственно составляющих метод. Трансформационный метод. Падежная грамматика.

Маслов, Ю.С. Введение в языкознание. Любое издание. Гл. IV.5.

Почепцов, Г.Г. Предложение // Иванова, И.П., Бурлакова, В.В., Почепцов, Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка М., 1981. С. 164-281.

Современная американская лингвистика: Фундаментальные направления. М., 2002.

Сусов, И.П. Семантическая структура предложения. Тула, 1973.

Теньер, Л. Основы структурного синтаксиса. М., 1988.

Тестелец, Я.Г. Введение в общий синтаксис. М., 2001.

Филлмор, Ч. Дело о падеже // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. Х: Лингвистическая семантике. М, 1981. С. 369-495.

Филлмор, Ч. Дело о падеже открывается вновь // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. Х: Лингвистическая семантике. М, 1981. С. 496-530.

Чейф, У.Л. Значение и структура языка. М., 1975.

Чейф, У. Данное, контрастивность, определённость, подлежащее, топики, точки зрения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XI: Современные синтаксические теории в американской лингвистике. М., 1982. С. 277-316.

________________________________________________________________

Присловные связи – это виды подчинительной связи в словосочетании:

  • Согласование;
  • Управление;
  • Падежное примыкание;
  • Примыкание.

Предложенческие связи – выделяются в предложении:

  • (Связь подлежащего и сказуемого) предикативная связь в двусоставных предложениях;
  • Полупредикативная (картина изображает корабль, вздымающийся …) идёт уточнение, какой? Аппозитивная связь – разновидность полупредикативной связи, где есть приложение (бабушки-старушки);
  • Сочинительная связь (между однородными сложносочиненными предложениями);
  • Бессоюзная связь;
  • Интродуктивная связь (синтаксис включения/вставка)(обращение и т.д.);
  • Аппликация (выделяется в предложении с уточняющими членами) (наложение);
  • Присоединительная (выделяется …добавочного сообщения);
  • Подчинительная (В СПП тексте).

Каждому типу синтаксических связей соответствует определённый тип синтаксических отношений (абстрактных типов синтаксического значения).

Связь – предикативная, отношения – предикативные, то есть определяются отношения модальности, темпоральности, персональности.

Полупредикативная связь – полупредикативные отношения или предикативно-атрибутивные отношения (определительные).

Сочинительная связь – сочинительные отношения, а именно соединительные, разделительные, противительные и т.д. Самая большая группа отношений.

Подчинительная связь – подчинительные отношения. Самые основные: объектные, атрибутивные, обстоятельственные.

  1. Объектные отношения возникают между наименованиями действия, состояния, признаками наименования предмета, объекта, на которое направлено действие или с которым связано само действие, состояние, признак (падежные вопросы).

(Объектно-определительные) Объектные отношения. Пение Хворостовского = Хворостовский поёт (если можно прировнять, то субъектные отношения – разновидность объектных отношений)

Объектно-обстоятельственные отношения – разновидность объектных отношений. Смотреть (во что? Куда?) в окно.

  1. Атрибутивные (определительные) отношения возникают между наименованием предмета и его признака с помощью вопросов какой? Чей? Который? (весенний день, восьмое сентября, желание встретиться)

Выделяют ещё атрибутивно-обстоятельственные отношения. Устанавливаются по вопросу «как?» (говорить громко)

  1. Обстоятельственные отношения. Места, времени, причины, цели, условия, уступки и т.д.
  2. Комплетивные (восполняющие) отношения – это отношения взаимной поддержки в синтаксически нечленимых словосочетаниях. Они возникают при информативно недостаточных словах. Он приехал 5 лет тому назад; два товарища встретились.

Способы синтаксической связи:

  1. Форма слова – основной способ связи синтаксических единиц.
  2. Служебные слова – делятся на предлоги, союзы, частицы. Предлоги усиливают и дополняют значение окончаний / форм слова. (поездка по/к морю) Союзы соединяют элементы внутри синтаксических единиц. Частицы могут создавать нечленимые предложения. (Пойдешь в кино? Вот ещё!) Нет таких членов предложения, а общение есть. Могут вводить сказуемое в простое предложение (Правда – вот Бог свободного человека);
  3. Интонация – универсальное синтаксическое средство (различают предложения по цели высказывания, может делать их восклицательными и невосклицательными пр.) Она складывается из мелодики голоса, пауз и ударений.
  4. Порядок слов имеет в русском языке множество функций:
    • грамматическая (Мать любит дочь, весло задело платье). В РЯ порядок слов считается свободным, но эта свобода относительна, в высказывания на её место ставится подлежащее. (Кататься на коньках – весело! (двусост) Весело кататься на коньках!(односост)
    • Смыслоразличительная (Ответ Франции Испании)
    • Функция актуализации / обособления (Это в баночке с травой Светлячок сидит живой. -//- сидит живой!)

Для выражения отношений между словоформами в словосочетании, предложении используются те или иные маркеры – синтаксические средства.

Синтаксические связи могут выражаться различными способами (средствами): морфологически, с помощью аранжировки слов (порядка слов), интонационно, с помощью служебных слов (союзов, союзных слов, предлогов, послелогов, частиц, относительных местоимений), способом синтаксического основосложения.

Морфологический способ формального выражения синтаксических связей (морфосинтаксический способ) заключается в особом использовании морфологических форм слова для выражения синтаксических связей.

Подчинительная связь может проявляться в виде согласования, управления, сочетания согласования и управления, примыкания.

Согласование - это морфологическое уподобление одного слова другому. Оно состоит в повторении одной, нескольких или всех граммем одного слова (главенствующего слова, ядра) в другом (зависимом слове, адъюнкте), связанном с ним, т.е. зависимое слово повторяет грамматические формы главного слова: Девочка увидела новую куклу . Девочка увидела (в форме глагола повторяется граммема женского рода); куклу новую (в форме прилагательного повторяется граммема винительного падежа). Согласование широко используется как средство выражения определительных связей.

Особое использование согласования наблюдается при замене слова-названия словом-заместителем, например: Построили дом . Он скоро будет заселен.

Управление состоит в том, что одно слово вызывает в связанном с ним другом слове появление определенных граммем, не повторяющих граммем главенствующего слова, т.е. главенствующий компонент требует постановки зависимого компонента в определенной грамматической форме: желать другу счастья; встретить друга детства ; Он любит свою родину; англ. He loves his country; нем. Er liebt seine Heimat; лат. Amat patriam.

Сочетание согласования и управления имеет место в сочетании числительного с существительным: два шага, две двери, двух шагов, двух дверей .

В некоторых языках показатель связи находится не в зависимом слове, а в главенствующем. Главное слово тем самым указывает на то, что от него зависит другое слово: перс. ketabe хub "книга хорошая" (ketab "книга" + показатель связи -e и прилагательное хub "хороший" без каких-либо морфологических показателей). Существительное имеет показатель того, что у него есть атрибут. Ср. также: азерб. ат баши "лошади голова" ( "лошадь" в им. п. и baш "голова" с показателем связи -и ); турецк. turk dili ‘турецкий язык’. В иранистике и тюркологии для обозначения таких конструкций используется термин «изафет».


Можно говорить о двух типах маркирования – вершинном и зависимостном маркировании , суть которого заключается в том, что синтаксическое отношение между двумя составляющими (словами) может быть морфологически маркировано на главной составляющей, вершине (head), а может – на зависимой (dependent). Например, посессивное отношение в генитивной конструкции маркируется на зависимом элементе – посессоре (дом мужчины ), а в конструкции другого типа, именуемой “изафетной”, маркируется на главном элементе – обладаемом (венг. ember haza , букв.’мужчина дом-его’).

Явление вершинного маркирования, экзотическое с точки зрения европоцентрического подхода, отмечалось исследователями североамериканских языков. Американская исследовательница Джоханна Николс предложила взглянуть на языки мира с точки зрения того, как в них распределяется вершинное и зависимостное маркирование. Некоторые языки обнаруживают тенденцию к последовательно вершинному или последовательно зависимостному маркированию. Так, два кавказских языка, чеченский и абхазский, реализуют полярные стратегии в этом отношении: в первом используется исключительно зависимостное маркирование, во втором – исключительно вершинное. Другие языки оказываются менее последовательными и располагаются между этими двумя полюсами.

Склонность к вершинному или зависимостному маркированию – исторически устойчивая характеристика языков. Так, языки Северной и Центральной Америки (ирокезские, майянские, салишские и др.) последовательно склонны к вершинному маркированию, а нахско-дагестанская, индоевропейская и дравидийская семьи – к зависимостному.

Николс высказала мысль о преобладании того или иного типа маркирования в определенных географических ареалах. В частности, исследовательница отмечает, что для Евразии типично зависимостное маркирование, а для Северной Америки – вершинное.

Универсальным синтаксическим средством является порядок слов (аранжировка). Выражение синтаксических связей с помощью порядка словпроявляется: 1) как соположение и 2) как закрепление определенных мест за определенными членами предложения.

Порядок слов характеризуется тенденцией к непосредственному соположению связанных друг с другом конституентов, т.е. к их позиционному соседству, примыканию друг к другу. Обычно говорят о примыкании синтаксически зависимого слова к синтаксически господствующему.

Соположение – это постановка рядом того, что связано по смыслу: очень красиво, быстро бежать и др. В приведенных примерах имеет место позиционное примыкание. Аналогичны этому случаи соположения слов: (англ.) a wise man, said at last и др. Такой способ выражения подчинительной связи широко распространен в аналитических языках.

В рамках соположения различают препозицию и постпозицию . Если подчиненное слово находится перед господствующим, то говорят о препозиции: интересная книга . Если подчиненное слово следует за господствующим, то мы имеем дело с постпозицией: читать книгу. Двести человек (препозиция числительного), человек двести (постпозиция числительного). В английском языке в сочетаниях типа N-N: a round table "круглый стол" и a table round "застольный круг" cуществительное, стоящее в препозиции к другому существительному, выполняет функцию определения (cр. также: cold winter ‘холодная зима’ – winter cold ‘зимний холод’).

Преимущественное использование препозиции или постпозиции определения является одной из важных типологических характеристик синтаксического строя разных языков.

Синтаксические связи могут быть выражены при помощи синтаксического основосложения: метростроевцы – строители метро . В сложных словах сохраняются в той или иной мере синтаксические отношения между компонентами, но эти отношения оказываются как бы окаменевшими. Наряду со сложными словами, которые являются номинативными единицами словаря, встречаются слова – эквиваленты переменных синтаксических сочетаний: двадцатипятирублевый = стоящий двадцать пять рублей; тридатипятиметровый = длиной тридцать пять метров. Эти сложные слова строятся по определенной модели в самом процессе высказывания, они не существуют "заранее", до акта речи в памяти говорящего. По структуре – это слова, а по функции – словосочетания.

В русском языке синтаксическое основосложение используется редко. В некоторых языках оно получило широкое распространение. Так, в немецком языке определительное сочетание двух или нескольких существительных используется очень часто: Damenkleid – "женское платье"; Ubergangserscheinungen – "переходные явления"; Substantivgruppe – "именная группа".

Синтаксическое основосложение используется для выражения различных синтаксических отношений, например, для выражения отношения между действием и объектом. Иногда целое предложение может быть оформлено как сложное слово. Так, в языках инкорпоративного строя все предложение оформляется наподобие сложного слова: вначале передаются значения корней, затем идут деривационные аффиксы, а потом реляционные аффиксы. Ю.С.Маслов (1977) приводит пример инкорпорации из языка индейского племени нутка:

unikw-ihl-"minih-is-it-a

корни аффиксы

Значения корней: 1) "огонь" или "гореть", 2) "дом". Значения аффиксов: 3) мн. ч.; 4) уменьшительность; 5) прош. вр.; 6) изъявит. накл. Значение целого: "Несколько огоньков было в доме".

Это особая форма передачи законченного высказывания. Слившиеся в одно целое части такого комплекса сохраняют свое лексическое значение, которое они реализуют в других сочетаниях. При инкорпорировании возникает цельное синтаксическое построение, которое внешне напоминает слово, а внутренне выражает законченное сообщение, что соответствует предложению.

Приведем примеры инкорпорации.

Америндейский язык цимшиан:

Tyukligilod’epdalot ‘Он начал куда-то вниз прятать это’

t –субъект действия;

yuk –показатель начала действия;

ligi – показатель неопределенности направления;

lod’ep – показатель направления вниз;

dal – ‘ сование, прятание’

ot – показатель объекта (это).

Чукотский язык:

Тымынгынторкын ‘Я вынимаю руки’

ты – ‘я’

мынгы – ‘руки’

нто – ‘выход’

ркын – ‘делание’

Инкорпоративные комплексы не даны в языке заранее, не воспроизводятся в готовом виде, а конструируются в процессе речи. Количество и порядок следования инкорпорируемых основ является переменным и каждый раз определяется контекстом речи. Специальные показатели связи между компонентами слова-предложения отсутствуют. К инкорпорирующим языкам относятся многие языки индейцев Северной Америки, а также чукотско-камчатские языки.

7. Предложение как конструктивная единица языка

Основной единицей синтаксического строя любого языка является предложение, обладающее потенциальной способностью выразить мысль и передать сообщение. Ю.С. Маслов , определяя предложение как центральное понятие синтаксиса, подчеркивает, что предложение – это основная ячейка, в которой формируется и выражается человеческая мысль и с помощью которой осуществляется речевое общение людей. Предложение – это наименьшая коммуникативная единица языка. Предложение – конструктивная единица языка.

Синтаксическая конструкция – это любое сочетание слов или группы слов, обладающих непосредственной связью [Касевич 1977]. Например, в предложении Мои друзья поздравили меня с новой победой сочетания: мои друзья, друзья поздравили, поздравили меня, новой победой, поздравили с победой являются конструкциями. Конструкцией является и все предложение. А такие сочетания словоформ, как: меня с победой, меня с новой, друзья с победой и т.д. не являются конструкциями, т.к. связь между словами здесь не непосредственная, а опосредованная, например: поздравили меня с победой (связь словоформ меня с победой осуществляется через слово поздравили ).

Согласно Д.Н.Шмелеву, конструкция – это синтаксически значимое объединение слов [Шмелев 1976].

Иногда конструкциями называются модели (структурные схемы ), по которым строятся предложения и словосочетания. Например, два совершенно различных по содержанию предложения: Бабушка спит. Солнце светит с точки зрения синтаксического моделирования считаются идентичными. Они построены по одной и той же модели: N1 – Vf (существительное в именительном падеже + глагол в личной форме, между которыми устанавливается предикативная связь).

Синтаксическая структура предложения – это множество синтаксических связей данного предложения. Структурные схемы, синтаксические модели – это узаконенные в данном языке модели, по которым строятся предложения. Структурная схема – это образец, шаблон.

Ученые отмечают, что синтаксические модели принадлежат языку только как абстрактные модели, а их конкретное наполнение тем или иным лексическим материалом зависит от речевых условий, является фактом речи, определяется содержанием высказывания, намерением говорящего. Однако следует отметить, что есть определенные правила заполнения структурных моделей предложения словами определенных семантических разрядов, иными словами, языку принадлежат не только сами схемы, но и правила их лексического заполнения. В речи осуществляется заполнение данной модели конкретными словами в соответствии с потребностями коммуникации.

Конструктивные единицы языка могут характеризоваться в трех аспектах:

Формально-структурном (строевом);

Семантическом;

Прагматическом.

Для конструирования коммуникативной единицы языка – предложения необходимым видом связи является предикативная связь. Суть предикативной связи заключается в том, что связываемые компоненты равноправны, «ни одна сторона не является ни главенствующей, ни зависимой» [Пешковский 1956]. Такую связь называют координацией, взаимозависимостью (интердепенденцией).

Предикативная связь обнаруживается не только между традиционными подлежащими и сказуемыми, но и между другими синтаксическими формами, которые взаимообусловленно сочетаются предикативной связью для выражения типового значения предложения. Г.А.Золотова называет связь между предикативно сочетающимися центральными компонентами предложения сопряжением . Сопряжение – это связь между компонентами предикативного минимума предложения, при которой определенные синтаксические формы слов сочетаются для выражения того или иного типового значения в одной из форм лица, времени, модальности, сохраняя способность к реализации других значений этих категорий: Мне весело; На улице морозно и др.

В качестве рабочего определения предложения примем следующее: предложение - это предикативная синтаксическая единица языка, способная функционировать в качестве высказывания , или, согласно А.А.Реформатскому, предложение – это высказывание, содержащее предикативную синтагму.

При определении предложения учитываются разнородные признаки, поэтому число определений предложения исчисляется сотнями. Некоторые лингвисты считают бесперспективным занятием дать удовлетворительное определение предложения. А.А. Потебня считал, что надо давать несколько определений предложения, пересматривать эти определения в связи с развитием лингвистической науки.

Интересную точку зрения на природу предложения высказал Л.В.Щерба . По его мнению, смешно спрашивать: "Что такое предложение?" Надо установить, прежде всего, что имеется в языковой действительности в этой области, а затем давать "наблюденным" явлениям те или другие наименования. Применительно к русскому языку и к европейским языкам мы встречаемся с явлением большей или меньшей законченности высказываний разных типов, характеризующихся разнообразными специфическими интонациями – повествование, вопрос, повеление, эмоциональные высказывания. Примеры очевидны. Далее мы наблюдаем такие высказывания, где что-то утверждается или отрицается относительно чего-то другого, иначе говоря, где выражается логическое суждение с вполне дифференцированными субъектом и предикатом: Мой дядя генерал; Врач должен быть хорошим диагностом. Это двучленные предложения. Как полагает Щерба, посредством высказывания выражается та или иная наша апперцепция действительности в момент речи, иначе говоря, узнавание того или иного отрезка и подведение его под имеющиеся в данном языке общие понятия: Светает; Пожар! На прогалинке травка зеленеет . При таких обстоятельствах, замечает Щерба, оказывается совершенно неясным, что имеется в виду, когда мы говорим "предложение".

Н.Д.Арутюнова отмечает, что, как и любая другая языковая единица, предложение может быть представлено бесспорными, классическими образцами, эталонными предложениями, "стопроцентными предложениями", которые не вызывают и тени сомнения у языковедов, например: Дети играют .

Классический образец предложения сравнивается с синтаксическими конструкциями, отклоняющимися от классического образца по каким-либо параметрам, и выявляются их общие и различительные признаки. Таким образом устанавливаются свойства предложения. Например, сопоставляют предложение Дети играют с синтаксическими конструкциями: Играющие дети, детей играющими, как дети играют, сегодня дети играют, а завтра… На основе сравнения выявляют следующие признаки предложения:

1) коммуникативная автономность (сообщение);

2) интонация завершенности (интонационная законченность отрезка текста);

3) возможность использования в нулевом окружении;

4) присутствие морфемы абсолютного времени, соотносящей содержание высказывания с моментом речи;

5) грамматическая независимость, предполагающая, что входящие в предложение словоформы определенным образом зависят друг от друга, но не зависят от словоформ, находящихся вне этого предложения;

6) структурная целостность, которая сводится к тому, что формальные связи, которые действуют внутри предложения, перестают действовать за его пределами, где возникают отношения иного рода.

Н.Ю.Шведова [ЛЭС 1990] дает следующее определение простого предложения: в узком, собственно грамматическом, смысле простое предложение – это такая единица сообщения, которая, будучи образована по специально предназначенному для этого грамматическому образцу, обладает значением предикативности (т.е. категорией, которая целым комплексом формальных синтаксических средств соотносит сообщение с тем или иным определенным или неопределенным временным планом действительности) и своей собственной семантической структурой, обнаруживает их в системе формальных изменений и имеет определенную коммуникативную задачу, выражающуюся интонацией и порядком слов.

В приведенном определении подчеркиваются следующие свойства предложения: 1) наличие определенной модели построения; 2) семантической структуры; 3) предикативности; 4) коммуникативности; 5) модальности.

Коммуникативная самостоятельность – это признак, обязательный для любого предложения и неприсущий не-предложениям – словам, морфемам и т.д.

Предложение выражает отдельную (не обязательно законченную) мысль, т.е. такую, которая формально отделена от соседних с ней мыслей и может быть самостоятельно передана за один акт коммуникации: Это здание новое . Но предложение может быть не только средством выражения мысли, но и средством выражения других актов сознания, например, эмоциональных, волевых: Пойдем домой!

Предложение – явление многоаспектное. В синтаксической науке выделяется несколько аспектов рассмотрения предложения: конструктивный, семантический, функциональный и др.

8. Предикативность. Модальность

То, что делает предложение предложением, т.е. законченной, отдельной частью текста, грамматически и интонационно независимой от смежных частей текста, является предикативность .

Существуют различные подходы лингвистов к определению понятия предикативности. В академической "Грамматике русского языка" (1960) отмечается, что "значение и назначение общей категории предикативности, формирующей предложение, заключается в отнесении содержания предложения к действительности.

Предикативность как логико-синтаксическая категория большею частью имплицитна, точнее, не имеет определенного комплекса грамматических форм. При этом надо иметь в виду, что имплицитно выраженное значение вытекает из того, что выражено эксплицитно, и поэтому охватывается широким понятием формального выражения [Бондарко 1972]. Потенциальная предикативность сочетающихся в предложении слов в значительной степени зависит от их лексико-семантической принадлежности и их позиции, места по отношению к другим компонентам предложения (например, обособления обладают предикативностью). Конструкции, которые специально предназначены для того, чтобы быть сообщениями, обладают категорией предикативности. Наличие категории предикативности является важнейшим признаком простого предложения как самостоятельной грамматической (синтаксической) категории.

Некоторые конструкции сами по себе уже обладают категорией предикативности, которая выражена в них специальными грамматическими средствами: Дети рисуют . А некоторые конструкции только в определенных условиях становятся высказываниями, приобретают предикативность. В таких конструкциях большую роль в оформлении предикативности играет интонация: Еще бы! Чем меньше свойств предикативности у самой конструкции, как таковой, тем значительнее роль интонации в ее оформлении в качестве предикативно значимой единицы.

Целесообразно различать предикативность как определенную грамматическую оформленность конструкции и предикативность как приобретаемое конструкцией свойство быть интонационно законченным высказыванием [Шмелев 1976]. Интонационное оформление – это не просто некое озвучивание формулы, но компонент самой формулы. Интонация является грамматическим средством оформления предложения и выступает в качестве одного из постоянных характерных признаков предложения. Именно в этом признаке – наличии интонации сообщения заключается одно из коренных отличий предложения от словосочетания. Интонация зависит от контекста, порядка слов и лексики высказывания. Предложение существует как единство своего состава, интонации и порядка слов.

Коммуникативная значимость многих конструкций может изменяться в зависимости от их интонационного членения. Однако, считать интонационный фактор относящимся только к "коммуникативному плану" высказывания не совсем целесообразно [Шмелев 1976]. В отдельных случаях интонация способна изменить основное назначение конструкции. Книги в шкафу; Книги в шкафу уже казались ему неинтересными.

Одна из синтаксических категорий предложения – модальность. Это универсальная языковая категория, теми или иными способами находящая выражение во всех известных языках. Модальность определяет модальную характеристику предикативной оси предложения. Модальность выражает отношение содержания высказывания (точнее, предикативного признака) к действительности с точки зрения говорящего.

Принято разграничивать два основных вида модальности – объективную и субъективную. Объективная модальность – основное модальное значение предложения является необходимым конструктивным признаком каждого предложения.

Область значений объективной модальности совпадает с областью значений одной из морфологических словоизменительных категорий глагола – наклонения. Модальность часто выражается показателями наклонения Если бы он приехал во время, то мы успели бы все сделать. Кроме глагольной категории наклонения, модальность может выражаться модальными глаголами, служебными словами (бы, пускай, пусть, да, чтоб ), порядком слов, интонацией.

Субъективная модальность включает значения, которые соответствуют различным отношениям между говорящим, адресатом и высказыванием, т.е. признакам не сообщаемой ситуации, а ситуации речи. Для этой цели широко используются различные модальные частицы Ну и как же ты собираешься это сделать?

Модальность предложения – это субъективно-объективное отношение содержания высказывания к действительности (реальность, гипотетичность, желательность и др.) с точки зрения говорящего.

Синтаксические связи имеют определенные средства выражения: формальные и неформальные.

К формальным средствам относятся:

  • 1) окончания (так как русский язык является флективным), предлоги, союзы и союзные слова;
  • 2) порядок слов в простом предложении вкупе с синтагматическим членением, что объединяет в речевом потоке синтаксически связанные словоформы в одну ритмико-интонационную группу:

Я посетил родимые места,

Ту сельщину,

Где жил мальчишкой,

Где каланчой с березовою вышкой

Взметнулась колокольня без креста.

(С. Есенин )

Только расположение предложно-субстантивного сочетания без креста рядом с существительным колокольня позволяет объединить их в одной синтагме. По смыслу это сочетание могло бы стоять и при других существительных: каланча (без креста), вышка (без креста), но тогда синтагматическое членение предложения и синтаксические связи между его членами были бы иными. Ср.: каланча с березовой вышкой и каланча без креста.

Неформальным средством синтаксической связи является интонация. Конечно, это имеет место только в устной речи. В пушкинских строках:

И мы погибнем все, коль не успеем вскоре

Обресть убежище; а где? о горе, горе!

в зависимости от того, соедините вы интонационно выделенное наречие с глаголом успеем или обресть , меняется смысл высказывания.

..."Не видишь ли, скажи , чего-нибудь", -

Сказал мне юноша, даль указуя перстом.

При чтении этих строк в соответствии со знаками препинания интонационно выделяется как вводное слово скажи. Но при отсутствии запятых в первой строке она может быть прочитана и понята по-другому: "Не видишь ли , скажи чего-нибудь ".

В составе текста большая часть предложений и частей текста связаны также по смыслу и формально. Существуют специальные средства их связи, прежде всего в книжных стилях (научном, публицистическом).

  • 1. Повтор существительного (без определения или с определением). Различают два случая повтора:
    • а) повтор существительного, которым заканчивается предложение, в начале другого предложения. Например: Материя находится в непрерывном движении . Движение представляет собой неотъемлемое свойство материи . Материя существует и движется в пространстве и во времени. Пространство и время являются формами бытия материи; В Российской Федерации признается и гарантируется местное самоуправление. Местное самоуправление в пределах своих полномочий самостоятельно (Конституция РФ);
    • б) повтор одного и того же существительного в начале каждого предложения. Например: используются и охраняются в России как основа жизни и деятельности народов , проживающих на соответствующей территории. Земля и другие природные ресурсы могут находиться в частной и иных формах муниципальной собственности (Конституция РФ).
  • 2. Личные местоимения 3 л., используемые, когда речь идет о конкретных предметах и лицах, и указательное местоимение это , обычно употребляемое, когда говорится об обобщенных фактах, событиях. Например: Международные договоры РФ являются частью ее правовой системы. Они определяют правила некоторых федеральных законов; Главное в маркетинге - тщательное и всестороннее изучение рынка , спроса , вкуса и потребностей , ориентация деятельности организации на удовлетворение этих требований , активное воздействие на рынок и существующий спрос , на формирование потребностей и покупательских предпочтений. Это , а также постоянность , целенаправленность действий сближают маркетинг и паблик ринейшнз.
  • 3. Слова типа тогда , сюда , отсюда , так , там , выше , ниже. Например: Перемещения мы наблюдаем повседневно в обыденной жизни. Отсюда следует наглядность механических представлений; Движение происходит не только в пространстве , но и во времени. Выше , рассматривая предмет физики , мы писали , что пространство и время являются неотъемлемым свойством материи.
  • 4. Слова типа сказанное , последний , упомянутый; оба , первый , второй. Например: Движение происходит как в пространстве , так и во времени. Из сказанного следует , что для описания движение необходимо разложить на два основных вида - поступательное и вращательное. Первое - это такое движение , при котором любая прямая , связанная с движущимся телом , остается параллельной самой себе.
  • 5. Слова и словосочетания типа приступим к , остановимся на , в первую очередь , прежде всего , указывающие на переход к новому вопросу. Например: Выше говорилось , что точка относится к основным понятиям геометрии. Перейдем к рассмотрению проекции точки; Прежде всего обратимся к вопросу , который имеет большое значение при решении физических задач; Давайте установим , - серьезно заговорил кандидат , - о чем мы говорим? Каков предмет нашей беседы? (В. Шукшин).
  • 6. Слова и словосочетания типа затем (далее ), кроме того , одновременно с этим , вместе с тем , во-первых , во-вторых , используемые при продолжении разговора по какому-либо вопросу. Например: В конце XIX в. было введено понятие кванта. Затем был открыт электрон; Далее мы обратимся к рассмотрению двух элементарных понятий геометрии - точки и прямой; Кроме того , запрещается пропаганда социального , расового , национального , религиозного и языкового неравенства; Небольшая историческая справочка , говорю. Но , во-первых , не ты , а вы. А во-вторых , Владимир Михайлович Бастрыгин - это я (Г. Немченко).
  • 7. Слова и словосочетания (и ) наконец , в заключение , все это , итак , используемые в конце заключительного предложения. Например: Автоматизация характеризуется применением технических средств и использованием математических методов расчета. Наконец , автоматизация характеризуется применением систем управления , которые освобождают человека от непосредственного участия в производстве; Итак , менеджмент как деятельность осуществляет управление по связям , коммуникациям организации и социальной среды.
  • 8. Слова и словосочетания типа так , например , служить примером , приведем пример; как утверждает , говорит , пишет; пусть , допустим , представим. Например: Колебательные процессы лежат в самой основе различных отраслей техники. Так , на колебательных процессах основана вся радиотехника; Как утверждают (говорят ) свидетели , несчастный случай произошел по вине потерпевшего; Пусть (допустим ) тело переместилось из точки А в точку Б; Но явление-то открыто недавно , поэтому я и спрашиваю. Натурфилософия , допустим , определит так , стратегическая философия - совершенно иначе... (В. Шукшин).