Островский лес описание природы. Вы здесь: Журавлёва А.И., Макеев М.С. О пьесе "Лес"

Далеко не все мы тут переглядели. И – всё крепчает талант, всё уверенней лепка. Вот опять – дворяне, ещё по-новому. Изысканец в розовом галстуке, мягкоречивый, готовно льстивый; и старый отставной кавалерист, грубо брызжущий трезвыми насмешками. (О земстве : «Никакой пользы, один грабёж», «не заплачу ни копейки, пока жив».) И оба рядом представлены они в гостиной у пятидесятилетней помещицы Гурмыжской, вдовы, с первых реплик ханжи, куда потоньше Кабанихи : «Разве я для себя живу? все мои деньги принадлежат бедным». (Правда, после смерти мужа остался 15-летний племянник, его покинула без помощи бродить по России, и тоже уже 15 лет.) Наготове хоть и о крестьянской реформе : «Как жаль, что наши отеческие меры к нашим меньшим братьям прекратились!» – «Понимает меня только наш губернатор да отец Григорий…» (Льстивый гость: «Строгостью своей жизни украшаете нашу губернию».) – «Испытавши, я получила отвращение к замужеству». (Кавалерист: «Но не к мужчинам?») – И в первом же действии, сперва сдержанными полунамёками, открывается нам, что содержит барыня бездельного молодого недоученного дворянчика, по тайному плану своей похоти, а для прикрытия – нищую родственницу Аксюшу якобы готовит ему в невесты, да только не выдаст никогда – и за любимого тоже не отпускает её, за каждым шагом Аксюши следит шпионка-ключница. (Увы, автор недостаточно доверился догадке зрителя, дальше всё разъясняется нам слишком напрямую.) – И в ярком же контрасте с этим дворянским домом – вот и прижимистый купец из сметливых мужиков, приехал леса подкупить у помещицы, заодно и посватать Аксюшу (если с приданым) за сына, ему-то здешнее плетение хитростей невдогляд: «Нам ежели Бога забыть, Творца нашего милосердного, нам в те поры, сударыня, податься некуда». – И во всю эту сцену умело вплетено чтение давнего письма к Гурмыжской – в возвышенно драматических фразах, от того мужнина племянника, который иногда присылает тётке диковинные подарки из разных уголков России, а своего адреса не даёт никогда.

Лес. Фильм В. Мотыля по пьесе А. Островского, 1980

И второй акт, сценою в лесу, на развилке дорог, за безутешной, скрытной встречей Аксюши с её возлюбленным, являет нам встречу двух актёров, пеше бредущих, один из Вологды в Керчь, другой из Керчи в Вологду (это врезалось в нашу классику афоризмом) в поисках актёрской работы и средств для жизни – трагика Геннадия Несчастливцева (тут мы понимаем и стиль слышанного нами письма) и комика Аркадия Счастливцева. И вся их встреча дальше – блистательно остроумный, искристый диалог о бродячей актёрской жизни – неожиданный подарок от драматурга не только зрителям, но самой театральной братии, пьеса в пьесе. (Уж за двадцать лет попризадумался Островский об актёрской судьбе.)

В имение к тётушке трагик надевает из дорожного ранца более сходный костюм с бутафорскими орденами, выдаёт себя полковником в отставке, а комика изображает своим лакеем. Тётка сперва сильно озабочена приездом нежданного племянника. Но тут же случается ему удачно вмешаться в спор Гурмыжской с купцом. Столкновение психологий. У дворянки: «Было бы только земли побольше, да понимать свой интерес, помещичий; а то и без ума можно прожить» – и купеческий расчёт не переплатить за лесной участок лишку. Трагик возвышенно-гневно вмешивается в конфликт, цветисто использует цитаты из разных своих ролей и вынуждает ошеломлённого купца уступить тысячу. (Ситуация очень новая в театре, и передана в потешном диалоге.) Сам же трагик, к радости добродетельной помещицы, великодушно отказывается взять отспоренную тысячу себе в подарок.

Впрочем – сразу вослед подкапливаются и разоблачения: комик открывает трагику разнюханную от ключницы правду о благочестивой тётушке, а ключнице в обмен – об актёрском обмане «полковника». (Все они, и благоразумный, рассудительный лакей хозяйки – очень верные характеры.) А у Аксюши подступило горе: или две тысячи на приданое, или купец не примет её в невестки. Мысль Аксюши: попросить у братца-полковника. Вот и он, лунной ночью в саду. Открывает Аксюше, что беден, это «ты мне не откажи в пятачке медном, когда я постучусь под твоим окном и попрошу опохмелиться». Но потрясён страстностью её горя и с большим вдохновением уговаривает её высшими благородными словами, и из «Гамлета », успевает помешать ей кинуться тут же в озеро, и – идея! – «Зачем же даром изнашивать свою душу!», своё такое яркое страдание! – «Если половину этих сокровищ ты бросишь публике, театр развалится от рукоплесканий, тебя засыплют цветами, подарками… Ты будешь моей гордостью, моей славой. А я буду тебе отцом. Я посвящаю тебя в актрисы!» (Богатейшая роль!) И призывает комика: теперь у них есть труппа! они объедут все театры России. – Очень разнообразная пьеса: театральная тема врывается почти как главная.

А Гурмыжская, узнав всё от ключницы, только радуется актёрскому саморазоблачению: теперь – всех прочь из имения! Распоряжаться за неё взялся юный её фаворит, но трагик размашисто обрывает его: «Да ты что такое? оруженосец, паж? менестрель?.. Нельзя равнодушно разговаривать с котёнком». (Сам трагик минувшую ночь утешал Аксюшу вдохновительными монологами, наизусть.) А Гурмыжская объявляет Аксюше, что менестрель больше не намечается ей в женихи, и надо ей дом покидать. Трагик же наталкивается на ту сбережённую им тысячу и с бутафорским пистолетом убеждает помещицу подарить её ему на дорогу. Теперь – на тройке до пристани, и дальше беззаботные актёры поедут первым классом парохода. «Покутим, братец!» – Но тут узнаётся, что купец раздобрился: готов на приданое всего одну тысячу. Гурмыжская отказывает (её паж тоже велит ей деньги беречь), Несчастливцев: «Тётушка, я краснею за вас… Да если б у меня были…» А что такое? Вспомнил: тысяча у него и есть в кармане на груди. «Не мешало бы старому псу и поберечь их на чёрный день…» И – дарит Аксюше. – Между тем пожаловали уже знакомые нам гости – тот льстец, и тот кавалерист. Нарядно переодетая, хозяйка объявляет им: «Я выхожу замуж… При всём моём желании остаться навсегда вдовой». А жених гостям: «Вы найдёте во мне самого горячего защитника наших интересов и привилегий». И барыня-невеста: «Он рождён повелевать, а его заставляли чему-то учиться в гимназии». А лакей уже подаёт, разливает шампанское. Пьют на прощание и бродячие актёры.

Эта комедия – из лучших у Островского, и сюжетом весьма отметна от других. Но – не удерживается автор: надо же послужить и общественному мнению, разъяснить. И Несчастливцев произносит прощальный разоблачительный монолог: «Брат Аркадий, зачем мы зашли, как мы попали в этот лес, в этот сыр-дремучий бор?.. Нет, мы благородные артисты, а комедианты – вы. Вы всю жизнь толкуете о благе общества, о любви к человечеству. А что вы сделали? Кого накормили? Кого утешили?» – И ещё новым голосом, самым возвышенным: «Люди, люди! Порождение крокодилов… О, если б я мог остервенить против этого адского поколения всех кровожадных обитателей лесов!» – Юный жених: «Но позвольте, за эти слова можно вас и к ответу!» Кавалерист: «Да просто к становому. Мы все свидетели!» – Несчастливцев вынимает из-за пазухи «Разбойников» Шиллера : «Цензуровано. Смотри! Одобряется к представлению».

Примечание. Первые постановки комедии «Лес» – 1 ноября 1871 года в Александринском театре, 26 ноября – в Малом. «Лес» широко ставился на провинциальной и частной сцене. В советское время пьеса была чрезвычайно популярна, помимо множества постановок в крупных городах и республиканских столицах СССР ставилась в Праге, Берлине, Дрездене, Хельсинки, Осло, Милане, Стратфорде (Королевская шекспировская компания) и др. Много постановок осуществлено и в постсоветское время. Существует полнометражный фильм (1980, Ленфильм) и несколько фильмов-спектаклей: Ленинградский театр драмы им. А.С. Пушкина (1953), Малый театр (1975, 2002), МХАТ им. А.П. Чехова (2004).

В усадьбе Раисы Павловны Гурмыжской, «очень богатой помещицы», к воспитаннице Аксюше пристает Буланов, «молодой человек, не доучившийся в гимназии». Аксюша уходит, и лакей Карп намекает Буланову: не обратить ли ему внимание на саму барыню. В это время появляются сама Гурмыжская и вместе с ней «богатые соседи-помещики»: отставной кавалерист Бодаев и Милонов. Хозяйка рассказывает, что хочет сделать «три добрых дела разом» - выдать Аксюшу за Буланова и позаботиться о племяннике покойного мужа; его она не видела пятнадцать лет, и он её единственный родственник и законный наследник. Он шлет ей небольшие подарки со всей России, но где он, что с ним - неизвестно.

Купец Восмибратов пришел купить лес и сватать сына Петра за Аксюшу. Денег за уже купленный лес он, однако, «не захватил». Гурмыжская отказывает: «Уже есть жених, в доме живет. Может быть, в городе говорят вздор какой-нибудь, так вы знайте: это жених». «Только отца в дураки ставишь. Погоди ж ты у меня!» - грозит сыну купец. Зато лес куплен с выгодой. На этот раз как бы случайно купец не оставляет и расписки. Отец с сыном уходят. Карп приводит Аксюшу и Улиту. Стараясь унизить Аксюшу, Раиса Павловна велит ей играть роль невесты Буланова: «мне так нужно». Но презрение, выказываемое Аксюшей Буланову, её бесит. Она выспрашивает про них Улиту, та ей угождает: «Она-то к нему очень ласкова, а он как будто так… …не желаю».

В лесу встречаются Петр и Аксюша. Они любят друг друга, но отец Петра не хочет и слышать о снохе без приданого. Они уходят. Появляются с разных сторон Счастливцев и Несчастливцев, два знакомых актера: комик и трагик. Они встречаются случайно на пути один из Вологды в Керчь, другой из Керчи в Вологду. И теперь сообщают друг другу, что ни в Керчи, ни в Вологде труппы нет, играть негде. Оба идут пешком, без денег. В ранце Геннадия Демьяновича Несчастливцева «пара платья хорошего», «шляпа складная», еще что-то и сломанный пистолет. У Аркадия Счастливцева все имущество - узелок на палке и «самое легкое» пальто, а в узелке «библиотека», «пьес тридцать», да бутафорские ордена. «И все ты это стяжал?» (в значении стащил, стянул). «И за грех не считаю: жалованье задерживают». Они мечтают о собственной труппе: «Вот если бы нам найти актрису драматическую, молодую, хорошую Бросится женщина в омут головой от любви - вот актриса. Да чтоб я сам видел, а то не поверю. Вытащу из омута, тогда поверю. Ну, видно, идти». «Куда?» - спрашивает Аркадий. И читает надпись: «В усадьбу „Пеньки» г-жи Гурмыжской». Они «медленно уходят».

Утром в саду имения Гурмыжская, кокетничая с Булановым, рассказывает ему сон, будто её племянник «приехал и убил тебя из пистолета при моих глазах». Она озабочена: «…И вдруг он явится! Надо будет и ему дать какую-нибудь часть! И я должна буду отнять у того, кого люблю». Они решают лучше и не говорить о племяннике. Входит Карп и докладывает: самовар готов, а ночью «барин приехали». И со словами «Вот и не верь снам» Гурмыжская с Булановым уходят пить чай.

Входят актеры. Несчастливцев, «одетый очень прилично», решает Аркадия, который в «прежнем костюме», объявить здесь своим лакеем, а самого себя - офицером в отставке.

Приходят Восмибратов и Петр. Карп не желает докладывать о них барыне: «…Заняты с полковником. Племянник ихний приехал». «Полковник?» «Разумеется, полковник». Купцы уходят.

Буланов откровенничает с Несчастливцевым: «Маменька говорит, у меня ум не такой, не для ученья-с». «Какой же?» «Практический-с». «Ну, благодари творца, что хоть „какой-нибудь» есть. А то часто бывает, что и никакого нет». «Да и это ничего-с. Было бы только земли побольше, да понимать свой интерес, помещичий; а то и без ума Можно прожить-с!» «Да ты, брат, молодец совсем!», - восклицает актер, когда Буланов просит научить его карточным «вольтам», чтобы шулерствовать.

Поселили гостей в беседке. И когда Несчастливцев уходит туда с Булановым, Восмибратов тут же является к Гурмыжской и простейшим образом обманывает её, забрав расписку, недодав тысячу рублей и намекнув на неудачное сватовство. «Денной грабеж», - говорит Раиса Павловна и делится неприятностью с вошедшим Булановым. С ним Несчастливцев. Он на слова Гурмыжской: «Уж теперь нечего делать» по ремарке «с жаром» восклицает: «Как нечего? Воротить его! (Поднимая глаза к небу.) Что я с ним сделаю! Боже, что я с ним сделаю! Аркашка, подай мои ордена!»

Приводят Восмибратова с сыном, и трагик пускает в ход самые громкие слова, чтоб изобразить грозного барина. Хозяйка пугается, купцы - не очень. Но в конце концов актеру удается задеть «честь» купца, и тот отдает деньги.

«Вот ваши деньги, получите», - говорит Несчастливцев Гурмыжской. («Отходит к стороне и стоит, скрести руки и спустя голову».) Гурмыжская благодарит и говорит, что должна ему «ровно такую сумму» (о чем речь шла еще и до его прихода в усадьбу). Актер отвечает: «Не верю», говорит цветистые фразы о деликатности, благородстве Гурмыжской и со слезами и словами: «Довольно милостей! Довольно ласк! Я сделаюсь идолопоклонником, я буду молиться на тебя!», - закрывает лицо руками и уходит. Возмущенный Аркадий прячется в кустах и наблюдает, как Гурмыжская, посмеиваясь над Несчастливцевым, отдает деньги Буланову.

И ночью в другой части сада хвалится Несчастливцеву: «Умный человек нигде не пропадет». «Умный? Это ты про кого же?» «Про себя-с». «Ну, кто ж это тебе сказал, что ты умный? Ты, братец, не верь, тебя обманули». Но Аркадий собой вполне доволен: поужинал с барского стола, «сказал, что так приучен у вас», «сошелся с ключницей и по такому случаю занял у нее денег, да еще у меня бутылка наливки в уголку подле кровати, будто вакса». А товарища порицает: «Вот вы говорите, что умны, а гимназист-то, видно, умнее: он здесь получше вашего роль-то играет». «Какая роль, братец? Ну, что он такое? Мальчишка, больше ничего». «Какая роль? Первый любовник-с». «Любовник? Чей?» «Тетеньки вашей! Он-то любовника играет, а вы-то… простака!» Последние слова Аркадий говорит «из-за куста», спасаясь от всерьез уже разъяренного трагика. Аркадий убегает, но дело сделано. «Он солгал, бесстыдно солгал», - начинает монолог трагик. И продолжает: «Но если моя благочестивая тетушка…», кончая так: «Посмеяться над чувством, над теплыми слезами артиста! Нет, такой обиды не прощает Несчастливцев!»

Появляются Карп, Улита, затем Аркадий. Карп подтрунивает над УЛИТОЙ, явившейся, видимо, на свидание; сплетничает про разорительные романы барыни: он сам возил на почту деньги доктору-французу, топографу, какому-то итальянцу. Улита ахает, а оставшись с Аркадием, начинает изливать ему душу, жалуясь на зависимое положение. Аркадий боится Несчастливцева, который бродит по саду, и пробалтывается с досады Улите, что тот не офицер, сам он не слуга ему, оба - актеры «и оба пьяницы».

В сад приходят Петр и Аксинья. Восмибратов-отец опять час ругал сына, зато теперь согласен приданого взять две тысячи - но уж не меньше. Пара приходит к мысли просить денег «у братца, у Геннадия Демьяновича» - больше не у кого. Аксинья между тем начинает отчаиваться: «Все в воду тянет, все на озеро поглядываю».

Петр испуган, она его успокаивает, он уходит, и Аксинья внезапно встречается с Несчастливцевым. Он в некотором экстазе и актерствует сам перед собой и Аксиньей: «Женщина, прекрасная женщина… Ты женщина или тень?.. А! я вижу, что ты женщина. А я желал бы в эту прекрасную ночь побеседовать с загробными жителями… Много тайн, много страданий унесли они с собой в могилу. Душа моя мрачна, мне живых не надо… Прочь!» «Братец, и я много страдала и страдаю». Живая, до конца открытая речь Аксюши вдруг попадает в тон аффектации Несчастливцева - он у Аксюши, видимо, вызывает полное доверие - а главное, у обоих свои несчастья. Они тут же и выясняются: на отчаянную просьбу о двух тысячах актер может только ответить: «Прости меня, прости! Я бедней тебя не тебе у меня денег просить, а ты мне не откажи в пятачке медном, когда я постучусь под твоим окном и попрошу похмелиться. Мне пятачок, пятачок! Вот кто я». Тут пафос трагика вполне отвечает реальности: Аксинья бежит к озеру. За ней Несчастливцев с криком: «Нет, нет, сестра! Тебе рано умирать!» Со словами: «Ну, убежал куда-то. УЖ не топиться ли? Вот бы хорошо-то. Туда ему и дорога…» - идет в беседку Аркадий.

Собираясь, уходить, он сталкивается с товарищем и спасенной им девушкой. Трагик на пике душевного подъема: все словно бы следует его тону, словам, декламациям: женщина от любви бросилась на его глазах в воду. И он убеждает Аксюшу идти в актрисы: буквально, вот сейчас в его труппу. Отчаявшаяся, полузавороженная, Аксюша как будто соглашается: «Хуже не будет. Как вам угодно. Я готова на все». «У меня есть несколько ролей, я тебе почитаю. В эту ночь я посвящаю тебя в актрисы. Стой, беглец! Я великодушен, я тебя прощаю. Торжествуй, Аркашка! У нас есть актриса; мы с тобой объедем все театры и удивим всю Россию».

Они втроем уходят в беседку, их сменяют Раиса Павловна с УЛИТОЙ, та передает новости барыне; оборот событий её устраивает.

Д`Артаньян - главный герой романа, приехавший из Гаскони в Париж в поисках славы и блестящей карьеры, умный, бесстрашный, хитрый и неотразимый герой, сразу же попавший в водоворот придворных интриг, влекущих за собой бесконечные дуэли, стычки и приключения, необыкновенно удачливый, своим умом, благородством, прямотой и везением добивающийся всего, о чем мечтал, и снискавший покровительство короля и королевы Франции и уважение кардинала Ришелье. Никогда не останавливающийся на достигнутом и неутомимо деятельный, он словно ищет приключений, делающих его жизнь предельно заполненной событиями и не

В зрелом возрасте Скотт в основном жил в Пограничном крае, но родился он не там, а в Эдинбурге - 15 августа 1771 года. (Кое-какие свидетельства позволяют предполагать, что Скотт ошибался на один год и на самом деле родился 15 августа 1770-го; однако их отнюдь нельзя считать неопровержимыми, и имеющиеся данные склоняют в пользу принятой версии, то есть 1771 года.) Его отец, тоже Вальтер Скотт, родившийся в 1729 году, был старшим сыном Роберта Скотта из Сэнди-Ноу и Барбары Хейлибертон, которая, по словам Скотта, былародомиз “старинного и достойного семейства, проживавшего в Берикшире”. Роберт Ск

Дело происходит во владениях Гурмыжской, она очень богатая помещица. Господин Буданов тактично пристает к девушке Аксинии. Молодая особа покидает Буланова, а его лакей предлагает Буланову начать ухаживать за барыней.

В то самое время мы наблюдаем Гурмыжскую вместе с которой Бодаев и Милонов. Раиса Павловна желает помочь всем: выдать замуж Аксинью за Буланова и найти своего единственного наследника. Восмибратов, купец, желает что бы Аксюша вышла за его сына Петра замуж, ну и заодно хочет приобрести лес. За лес денег он не приносит, да и в замужестве ему отказывают.

Но, несмотря ни на что, лес он покупает и очень даже выгодно. Отец и сын уезжают, не оставляя даже расписки. Гурмыжская заставляет Аксюшу играть роль невесты Буланова, но так как та ненавидит своего «жениха», бесит тем самым Раису.

Тайком ото всех влюбленные Перт и Аксюшка, видятся наедине в лесу. Счастливцев с Несчастливцевым спонтанно сталкиваются на пути. Один путешествовал из Вологды, второй из Керченя. Они делятся, что ни там, ни там, нет труппы и играть не выйдет. И продолжают свой путь пешком и без финансов.

Геннадий Демиянович Несчастливцев несет в своем рюкзаке пару платьев хороших и пистолет, сломанный. У Счастливцева - узелок, в котором легкое пальто, несколько книг и ордена, которые он где-то стащил. Оба они желают создать труппу, но хорошую актрису очень тяжело найти.

Немного пообщавшись и любезно повздорив, Геннадий и Аркадий удаляются. Раиса Павловна заигрывает с господином Будановым, рассказывая сон о ее пропавшем родственнике, в котором племянник убивает его. Но вскоре они завершают этот нелепый разговор. Приезжает барин.

Несчастливцев сообщает всем, что он офицер в отставке, а Счастливцева представляет своим лакеем. В помещение заходят Петр и Восмибратов. О их приезде Карп докладывать отказывается, ссылаясь на нелепую отговорку. Общаясь с Несчастливцевым, Булавинов отмечает, что учеба не для его ума, так как у него изумительный ум от природы.

Булавинов жаждет научиться блефовать в карточных играх. Гости обживаются в беседке. Восмибратов лжет Гурмыжской, забирая расписку, и намекает на отказ в сватовстве. Раиса Павловна недовольна и рассказывает об этой ситуации Булавинову. Восмибратов с сыном были пойманы, но как только разговор заходит об обмане, он начинает громко кричать, изображая из себя довольно грозного. В итоге Несчастливцев все-таки забирает деньги и отдает их Гурмыжской.

Раиса Павловна очень довольна тем, что ей помогли и обещает, что даст ему точно такую же сумму денег. Несчастливцев ей не верит. Но очень обходительно делая почти прямые намеки, показывает свое влечение к Гурмыжской. Он клянется сделать из нее своего идола, и обещает на него молиться.

Аркадий смотрит на все происходящее из-за куста, и видит, как Раиса Павловна насмехается над актером, отдавая все финансы Буланову. Ночью аркадий хвастается Несчастливцеву, что он умен, так как сумел поужинать с барином за одним столом и взял в долг у ключницы. Аркадий пугается Несчастливцева, договаривая фразу из кустов.

Несчастливцев уверен, что больше он барыню не простит. Приходят Улита с Карпом. После них входит Счастливцев. Карп шутит над Улитой, которая появляется здесь из-за свидания. Он ведет сплетни о романах барыни. Улита остается с Аркадием и изливает ему всю душу о том,как ей не по душе ее положение.

Несчастливцев все еще держит в страхе Аркадия и ненароком рассказывает Улите, что на самом деле он не является офицером, и то, что он и его лакей – актеры. Петр и Аксюша находятся в саду. Восмибратов соглашается на меньшее приданное. Влюбленная пара просит у Геннадия денег, он с легкостью располагает их к себе. Аксюша в отчаянии, но он объясняет ей, что у него с финансами еще хуже, чем у нее. Аксинья хочет наложить на себя руки, утопившись в озере. Геннадий ее останавливает. Несчастливцев покидает всех, сталкиваясь с Петром и его возлюбленной.

Геннадий воодушевлен, он предлагает Аксинье пойти работать актрисой в его труппе. Аксинья соглашается. Геннадий рад. Он говорит Аксинье, что они смогут поразить всю Россию. Несчастливцев, Петр и Аксинья уходят. Раиса с Улитой появляются. Улита рассказывает все новости Гурмыжской. Улита, зовет Буланова и удаляется.

Гурмыжская заигрывает с Булановым, заставляя угадать, что ей нравится. Раиса Павловна лезет с поцелуем с Буланову и отталкивая его, говорит, что он лишился ума. И желает, что бы он удалился из ее усадьбы. Буланов не уходит и с утра задевает шутками Карпа. Тот объясняет, что беспорядки в доме он не потерпит. Буланов немного боится Несчастливцева. А тот, в свою очередь, издевается над Булановым, но у него нет выбора, и он уходит, объясняя это желанием барыни. Покидая помещение, он случайно видит шкатулку с деньгами.

Буланов разговаривает с Раисой на ты. Аксинье жалко денег на приданное. Гурмыжская начинает беседу с Аксиньей по поводу Буланова. В итоге Гурмыжская ревнует Буланова к Аксюше. Аксинью сменяет Геннадий. Несчастливцев с угрозами уговаривает хозяйку отдать шкатулку. Раиса отдает ему тысячу рублей, но он грозится ей застрелить себя. Он просит запрячь лошадей, предвкушая очень выгодные для себя договора. Аксиния ищет Петра, для того чтобы попрощаться с ним и уехать работать актрисой. Восмибратов соглашается взять в приданное 1000 рублей и Аксюша взмаливается, чтобы барыня дала им эту сумму.

Появляются Милонов с Бодаевым. Раиса и Буланов решают пожениться. Геннадий ради праздника пытается уговорить Раису Павловну дать приданное, но та отвечает отказом. Жених ее поддерживает. Несчастливцев дает сам деньги влюбленным. Аксинья с откровением благодарна Геннадию, а Бодаев настолько удивлен этим поступком, что желает написать об этом в газете.

Комедия Островского "Лес" заканчивается монологом, в нем говорится о том, что старые женщины могут выйти за молодых парней, молодые девушки желают побыстрее уйти из родного дома. Аркадий говорит Карпу, что если повозка с лошадьми приедет, то ее необходимо развернуть обратно, чтобы все молодые смогли прогуляться пешком.

В пьесе «Лес» Островский обращается к проблематике, поднявшейся на пик актуальности в 1860 - 1880е гг. Вопрос семьи и её ценностей, влияния общественных отношений на семью обсуждались в это время в романах Толстого («Анна Каренина»), Салтыкова-Щедрина («Господа Головлёвы»), Достоевского («Братья Карамазовы»). Данная тематика всегда была в центре внимания драматурга. Достаточно вспомнить пьесы «Гроза», «Бесприданница», «Свои люди – сочтёмся» и многие другие. Но сейчас мы обратимся к анализу пьесы "Лес" Островского.

Смысл названия пьесы «Лес» Островского

Название символично. Оно связано как с сюжетом произведения, так и с идейным звучанием. Лес продаёт помещица Гурмыжская и покупает купец Восмибратов. Интересно, что продажа леса воспринимается как знак упадка дворянской жизни, о чём упоминает, например, Бодаев. Два провинциальных актёра Счастливцев и Несчастливцев встречаются на перекрёстке двух лесных дорог.

Лес – это и символ сумрачной, тёмной жизни, без просвета и надежды на изменения. Если вы проводите анализ пьесы "Лес", не упустите эту деталь. Люди жестоки друг к другу, например богатая помещица Гурмыжская жалеет тысячу рублей, чтобы устроить жизнь воспитанницы. Лес – символ взаимоотношений людей, а также темноты и дремучести провинциальной жизни. Актёр Несчастливцев в финале характеризует её словами героя драмы Шиллера «Разбойники»: «Люди, люди! Порождение крокодилов! Ваши слезы - вода! Ваши сердца - твердый булат! Поцелуи - кинжалы в грудь! ... О, если б я мог остервенить против этого адского поколения всех кровожадных обитателей лесов!»

«Театр в театре» в пьесе

Продолжим анализ пьесы "Лес" Островского и учтем, что в произведении отмечают три сюжетных линии. Любовь Петра и Аксюша, превратности их судьбы. Перипетии жизни Счастливцева и Несчастливцева. Любовная линия Гурмыжской и Буланова. Персонажи связаны между собой родством, денежными либо деловыми отношениями. Но всё-таки на первый план выходят мотивы маски и обмана.

Островский изображает театр в театре. Дело не только в том, что немалую роль играют два бродячих актёра. Комик и трагик оказываются искреннее, порядочнее, выше тех, кто считает себя образованными людьми и свысока смотрит на актёров. Именно Несчастливцев сочувствует влюблённым и отдаёт свои последние деньги, чтобы Аксюша смогла выйти замуж за Петра, отец которого ни за что не соглашался взять девушку без приданого.

Не только актёр притворяется, выдавая себя за отставного офицера. Другие персонажи тоже носят маску, что анализ пьесы "Лес" подтверждает. Так, Гурмыжская хочет казаться благодетельницей Аксюши, но заставляет её против воли «играть комедию», чтобы все думали, что Буланов сватается к девушке. Сама Раиса Павловна пытается произвести впечатление добродетельной вдовы. В действительности оказывается эгоистичной и своенравной барыней. Неслучайно в речи помещицы так часто встречаются слова «играть», «роль», «комедия», «заиграться». Притворяется, просчитывает свои реплики, носит маску Буланов. Он готов выдавать себя то за жениха Аксюши, то за друга племянника. В итоге оказывается вознаграждённым вниманием богатой, но уже немолодой помещицы. Их отношения напоминают фарс: любовь старухи и юноши, внезапная смена ролей, брачный контракт как знак «любви».

Роль зрителей выполняют соседи Гурмыжской. Они комментируют происходящее, предсказывая развитие событий, давая им оценку.

Что еще становится понятно, когда мы тщательно проводим анализ пьесы "Лес"? Многомерность произведению придаёт использование литературных ассоциаций. Несчастливцев цитирует Шиллера, Шекспира, Мольера. Гурмыжскую критики называли «тартюфом в юбке» по имени персонажа комедии Мольера, чьё имя стало нарицательным и обозначает притворщика, лицемера и обманщика. Пара Несчастливцев – Счастливцев сравнивалась со знаменитыми героями Сервантеса Дон Кихотом и Санчо Пансой.

Действие завершается торжеством справедливости: Аксюша и Пётр могут пожениться, Несчастливцев обличает нравы персонажей. Но в широком смысле драматург показывает уходящее в прошлое дворянство, идущее ему на смену не менее хищное купечество.

Выше был представлен анализ пьесы «Лес» Островского, и эта статья, наверняка, побудила вас если не в первый раз, то вторично более внимательно перечитать данное произведение. В нашем литературном блоге вы найдете множество подобных статей. Также вас может заинтересовать

В усадьбе Раисы Павловны Гурмыж-ской, «очень богатой поме-щицы», к воспи-тан-нице Аксюше пристает Буланов, «молодой человек, не доучив-шийся в гимназии». Аксюша уходит, и лакей Карп наме-кает Була-нову: не обра-тить ли ему внимание на саму барыню.

В это время появ-ля-ются сама Гурмыж-ская и вместе с ней «богатые соседи-поме-щики»: отставной кава-ле-рист Бодаев и Милонов. Хозяйка расска-зы-вает, что хочет сделать «три добрых дела разом» — выдать Аксюшу за Була-нова и поза-бо-титься о племян-нике покой-ного мужа; его она не видела пятна-дцать лет, и он её един-ственный родственник и законный наследник. Он шлет ей небольшие подарки со всей России, но где он, что с ним — неиз-вестно.

Купец Восмиб-ратов пришел купить лес и сватать сына Петра за Аксюшу. Денег за уже купленный лес он, однако, «не захватил». Гурмыж-ская отка-зы-вает: «Уже есть жених, в доме живет. Может быть, в городе говорят вздор какой-нибудь, так вы знайте: это жених». «Только отца в дураки ставишь. Погоди ж ты у меня!» — грозит сыну купец. Зато лес куплен с выгодой. На этот раз как бы случайно купец не остав-ляет и расписки. Отец с сыном уходят. Карп приводит Аксюшу и Улиту. Стараясь унизить Аксюшу, Раиса Павловна велит ей играть роль невесты Була-нова: «мне так нужно». Но презрение, выка-зы-ва-емое Аксюшей Була-нову, её бесит. Она выспра-ши-вает про них Улиту, та ей угождает: «Она-то к нему очень ласкова, а он как будто так... ...не желаю».

В лесу встре-ча-ются Петр и Аксюша. Они любят друг друга, но отец Петра не хочет и слышать о снохе без прида-ного. Они уходят. Появ-ля-ются с разных сторон Счаст-ливцев и Несчаст-ливцев, два знакомых актера: комик и трагик. Они встре-ча-ются случайно на пути один из Вологды в Керчь, другой из Керчи в Вологду. И теперь сооб-щают друг другу, что ни в Керчи, ни в Вологде труппы нет, играть негде. Оба идут пешком, без денег. В ранце Геннадия Демья-но-вича Несчаст-лив-цева «пара платья хоро-шего», «шляпа складная», еще что-то и сломанный пистолет. У Аркадия Счаст-лив-цева все имуще-ство — узелок на палке и «самое легкое» пальто, а в узелке «библио-тека», «пьес трид-цать», да бута-фор-ские ордена. «И все ты это стяжал?» (в значении стащил, стянул). «И за грех не считаю: жало-ванье задер-жи-вают». Они мечтают о собственной труппе: «Вот если бы нам найти актрису драма-ти-че-скую, молодую, хорошую <...> Бросится женщина в омут головой от любви — вот актриса. Да чтоб я сам видел, а то не поверю. Вытащу из омута, тогда поверю. Ну, видно, идти». «Куда?» — спра-ши-вает Аркадий. И читает надпись: «В усадьбу „Пеньки“ г-жи Гурмыж-ской». Они «медленно уходят».

Утром в саду имения Гурмыж-ская, кокет-ничая с Була-новым, расска-зы-вает ему сон, будто её племянник «приехал и убил тебя из писто-лета при моих глазах». Она озабо-чена: «...И вдруг он явится! <...> Надо будет и ему дать какую-нибудь часть! И я должна буду отнять у того, кого люблю». Они решают лучше и не гово-рить о племян-нике. Входит Карп и докла-ды-вает: самовар готов, а ночью «барин прие-хали». И со словами «Вот и не верь снам» Гурмыж-ская с Була-новым уходят пить чай.

Входят актеры. Несчаст-ливцев, «одетый очень прилично», решает Аркадия, который в «прежнем костюме», объявить здесь своим лакеем, а самого себя — офицером в отставке.

Приходят Восмиб-ратов и Петр. Карп не желает докла-ды-вать о них барыне: «...Заняты с полков-ником. Племянник ихний приехал». «Полковник?» «Разу-ме-ется, полковник». Купцы уходят.

Буланов откро-вен-ни-чает с Несчаст-лив-цевым: «Маменька говорит, у меня ум не такой, не для ученья-с». «Какой же?» «Прак-ти-че-ский-с». «Ну, благо-дари творца, что хоть „какой-нибудь“ есть. А то часто бывает, что и ника-кого нет». «Да и это ничего-с. Было бы только земли побольше, да пони-мать свой интерес, поме-щичий; а то и без ума Можно прожить-с!» «Да ты, брат, молодец совсем!», — воскли-цает актер, когда Буланов просит научить его карточным «вольтам», чтобы шулер-ство-вать.

Посе-лили гостей в беседке. И когда Несчаст-ливцев уходит туда с Була-новым, Восмиб-ратов тут же явля-ется к Гурмыж-ской и простейшим образом обма-ны-вает её, забрав расписку, недодав тысячу рублей и намекнув на неудачное сватов-ство. «Денной грабеж», — говорит Раиса Павловна и делится непри-ят-но-стью с вошедшим Була-новым. С ним Несчаст-ливцев. Он на слова Гурмыж-ской: «Уж теперь нечего делать» по ремарке «с жаром» воскли-цает: «Как нечего? Воро-тить его! (Поднимая глаза к небу.) Что я с ним сделаю! Боже, что я с ним сделаю! <...> Аркашка, подай мои ордена!»

Приводят Восмиб-ра-това с сыном, и трагик пускает в ход самые громкие слова, чтоб изоб-ра-зить гроз-ного барина. Хозяйка пуга-ется, купцы — не очень. Но в конце концов актеру удается задеть «честь» купца, и тот отдает деньги.

«Вот ваши деньги, полу-чите», — говорит Несчаст-ливцев Гурмыж-ской. («Отходит к стороне и стоит, скрести руки и спустя голову».) Гурмыж-ская благо-дарит и говорит, что должна ему «ровно такую сумму» (о чем речь шла еще и до его прихода в усадьбу). Актер отве-чает: «Не верю», говорит цвети-стые фразы о дели-кат-ности, благо-род-стве Гурмыж-ской и со слезами и словами: «Довольно мило-стей! Довольно ласк! Я сделаюсь идоло-по-клон-ником, я буду молиться на тебя!», — закры-вает лицо руками и уходит. Возму-щенный Аркадий прячется в кустах и наблю-дает, как Гурмыж-ская, посме-и-ваясь над Несчаст-лив-цевым, отдает деньги Була-нову.

И ночью в другой части сада хвалится Несчаст-лив-цеву: «Умный человек нигде не пропадет». «Умный? Это ты про кого же?» «Про себя-с». «Ну, кто ж это тебе сказал, что ты умный? Ты, братец, не верь, тебя обма-нули». Но Аркадий собой вполне доволен: поужинал с барского стола, «сказал, что так приучен у вас», «сошелся с ключ-ницей и по такому случаю <...> занял у нее денег, да еще у меня бутылка наливки в уголку подле кровати, будто вакса». А това-рища пори-цает: «Вот вы гово-рите, что умны, а гимна-зист-то, видно, умнее: он здесь получше вашего роль-то играет». «Какая роль, братец? Ну, что он такое? Маль-чишка, больше ничего». «Какая роль? Первый любовник-с». «Любовник? Чей?» «Тетеньки вашей! <...> Он-то любов-ника играет, а вы-то... простака!» Последние слова Аркадий говорит «из-за куста», спасаясь от всерьез уже разъ-ярен-ного трагика. Аркадий убегает, но дело сделано. «Он солгал, бесстыдно солгал», — начи-нает монолог трагик. И продол-жает: «Но если моя благо-че-стивая тетушка...», кончая так: «Посме-яться над чувством, над теплыми слезами артиста! Нет, такой обиды не прощает Несчаст-ливцев!»

Появ-ля-ются Карп, Улита, затем Аркадий. Карп подтру-ни-вает над УЛИТОЙ, явив-шейся, видимо, на свидание; сплет-ни-чает про разо-ри-тельные романы барыни: он сам возил на почту деньги доктору-фран-цузу, топо-графу, какому-то итальянцу. Улита ахает, а остав-шись с Арка-дием, начи-нает изли-вать ему душу, жалуясь на зави-симое поло-жение. Аркадий боится Несчаст-лив-цева, который бродит по саду, и пробал-ты-ва-ется с досады Улите, что тот не офицер, сам он не слуга ему, оба — актеры «и оба пьяницы».

В сад приходят Петр и Аксинья. Восмиб-ратов-отец опять час ругал сына, зато теперь согласен прида-ного взять две тысячи — но уж не меньше. Пара приходит к мысли просить денег «у братца, у Геннадия Демья-но-вича» — больше не у кого. Аксинья между тем начи-нает отча-и-ваться: «Все в воду тянет, <...> все на озеро погля-дываю». Петр испуган, она его успо-ка-и-вает, он уходит, и Аксинья внезапно встре-ча-ется с Несчаст-лив-цевым. Он в неко-тором экстазе и актер-ствует сам перед собой и Акси-ньей: «Женщина, прекрасная женщина... Ты женщина или тень?.. А! я вижу, что ты женщина. А я желал бы в эту прекрасную ночь побе-се-до-вать с загроб-ными жите-лями... Много тайн, много стра-даний унесли они с собой в могилу. Душа моя мрачна, мне живых не надо... Прочь!» «Братец, и я много стра-дала и страдаю». Живая, до конца открытая речь Аксюши вдруг попа-дает в тон аффек-тации Несчаст-лив-цева — он у Аксюши, видимо, вызы-вает полное доверие — а главное, у обоих свои несча-стья. Они тут же и выяс-ня-ются: на отча-янную просьбу о двух тысячах актер может только отве-тить: «Прости меня, прости! Я бедней тебя <...> не тебе у меня денег просить, а ты мне не откажи в пятачке медном, когда я посту-чусь под твоим окном и попрошу похме-литься. Мне пятачок, пятачок! Вот кто я». Тут пафос трагика вполне отве-чает реаль-ности: Аксинья бежит к озеру. За ней Несчаст-ливцев с криком: «Нет, нет, сестра! Тебе рано умирать!» Со словами: «Ну, убежал куда-то. УЖ не топиться ли? Вот бы хорошо-то. Туда ему и дорога...» — идет в беседку Аркадий.

Соби-раясь, уходить, он стал-ки-ва-ется с това-рищем и спасенной им девушкой. Трагик на пике душев-ного подъема: все словно бы следует его тону, словам, декла-ма-циям: женщина от любви броси-лась на его глазах в воду. И он убеж-дает Аксюшу идти в актрисы: буквально, вот сейчас в его труппу. Отча-яв-шаяся, полу-за-во-ро-женная, Аксюша как будто согла-ша-ется: «Хуже не будет. <...> Как вам угодно. Я готова на все». «У меня есть несколько ролей, я тебе почитаю. <...> В эту ночь я посвящаю тебя в актрисы. <...> Стой, беглец! Я вели-ко-душен, я тебя прощаю. Торже-ствуй, Аркашка! У нас есть актриса; мы с тобой объедем все театры и удивим всю Россию».

Они втроем уходят в беседку, их сменяют Раиса Павловна с УЛИТОЙ, та пере-дает новости барыне; оборот событий её устра-и-вает.

Улита пригла-шает Була-нова и исче-зает. Раиса Павловна напро-палую кокет-ни-чает с Була-новым, требуя, чтоб он угадал, что же она любит. А когда, услышав: «Тебя, дурак! тебя!», тот, бормоча: «Да-с <...> Давно бы вы-с... Вот так-то лучше, Раисынька! Давно бы ты...» лезет цело-ваться, оттал-ки-вает его: «Что ты, с ума сошел? Пошел прочь! Ты, неуч, негодяй, маль-чишка!» и уходит. Буланов в ужасе. «Что я сдуру-то наделал! Завтра же меня... Отсюда <...> В три шеи! Виноват-с! <...> Пропал, пропал, пропал!»

Но Буланов не пропал. Наутро в зале он кура-жится над Карпом: «Я беспо-рядков в доме не потерплю! Я вам не Раиса Павловна...» Карп уходит с ехидно подчерк-нутой покор-но-стью. «Здрав-ствуйте, господин Несчаст-ливцев!» — привет-ствует актера Буланов. «Ты знаешь, что я Несчаст-ливцев?» «Знаю». «Я очень рад, братец. Значит, ты знаешь, с кем имеешь дело, и будешь вести себя осто-рожно и почти-тельно». Буланов явно поба-и-ва-ется актера, а тот метко над ним изде-ва-ется; но все-таки сейчас ему прихо-дится уйти, раз такова воля хозяйки. УХОДЯ, он заме-чает случайно остав-ленную на столе денежную шкатулку.

Входит Гурмыж-ская. Буланов с ней на ты, он строит планы. На приданое Аксюше денег жаль. Раиса Павловна с Була-новым в затруд-нении, и тут входит сама Аксюша. Була-нова отсы-лают, и Гурмыж-ская зате-вает с Аксюшей о нем разго-воры. Они приводят только к обмену колко-стями не в пользу хозяйки, и в конце концов она признает, что ревнует Була-нова к Аксюше. Когда Аксюша говорит, что сама решила уйти из Пеньков, Раиса Павловна почти умиля-ется. Аксюшу сменяет Несчаст-ливцев, и очень реши-тельно. «Они никаких резонов не слушают», — говорит Карп. Актер его высы-лает: «Не пускай никого». Он в своем дорожном костюме. Отби-рает коло-кольчик у барыни и кладет пистолет возле шкатулки. «Не бойтесь, мы будем разго-ва-ри-вать очень мирно, даже любезно. Знаете что? Пода-рите мне её на память (шкатулку)». «Ах, нельзя, мой друг, тут важные бумаги, доку-менты по имению». «Вы ошиб-лись, тут деньги». Так, попугивая, актеру удается угово-рить Раису Павловну уделить ему деньги из шкатулки. В итоге Гурмыж-ская отдает тысячу, которую должна (в чем призна-ется), и говорит, что «не сердится» — не то трагик грозит тут же застре-литься. Актер зака-зы-вает тройку, пред-вку-шает выгодные контракты, бене-фисы. Аркадий в восторге. В доме соби-ра-ются гости. Аксюша ищет Петра: попро-щаться. Оказы-ва-ется, последнее условие отца: «Хоть бы тысячу за тебя, дурака, дали». Аксюша броса-ется к трагику: «Попро-сите тетушку, <...> теперь только тысячу рублей нужно, только тысячу». «А что ж в актрисы-то, дитя мое? С твоим-то чувством...» «Братец... чувство... оно мне дома нужно». И актер со словами «Дай мне хоро-шенько вдох-но-вить себя...» идет в столовую.

Входят Милонов, Бодаев, хозяйка с Була-новым, и выяс-ня-ется причина торже-ства: Гурмыж-ская выходит за Була-нова замуж. Появ-ля-ется Несчаст-ливцев. В дверях Восмиб-ра-товы, Аксюша, Аркадий. «Тетушка, вы счаст-ливы?» — спра-ши-вает Несчаст-ливцев и убеж-дает её сделать доброе дело — небольшой для себя суммой устроить и счастье племян-ницы: Гурмыж-ская отка-зы-вает. Буланов ей подда-ки-вает. И актер, к ужасу Аркадия, отдает деньги Аксюше. Их берет Восмиб-ратов и пере-счи-ты-вает. Аксюша горячо благо-дарит Несчаст-лив-цева. Милонов желает «поступок напе-ча-тать в газетах», а Бодаев пригла-шает к нему захо-дить, но на брудер-шафт с актером выпить отка-зы-ва-ются. «Вы, кажется, ехать соби-ра-е-тесь» — напо-ми-нает Буланов. «И в самом деле, брат Аркадий, <...> как мы попали в этот сыр-дремучий бор? Тут все в порядке, как в лесу быть следует. Старухи выходят замуж за гимна-зи-стов, молодые девушки топятся от горь-кого житья у своих родных: лес, братец», — говорит трагик. «Коме-ди-анты», — пожи-мает плечами Раиса Павловна. «Коме-ди-анты? Нет, мы артисты, а коме-ди-анты — вы. <...> Что вы сделали? кого накор-мили? кого утешили? <...> Девушка бежит топиться, кто её толкает в воду? Тетка. Кто спасает? Актер Несчаст-ливцев. „Люди, люди! Порож-дение кроко-дилов!“» И актер читает монолог Карла Моора из «Разбой-ников», закан-чивая словами: «О, если б я мог остер-ве-нить против этого адского поко-ления всех крово-жадных обита-телей лесов!» «Но позвольте, за эти слова можно вас и к ответу!» «Да просто к стано-вому. Мы все свиде-тели!» — откли-ка-ются Милонов и Буланов.

«Меня? Ошиба-ешься. Цензу-ро-вано. Смотри: одоб-ря-ется к пред-став-лению. Ах ты, злока-че-ственный мужчина! Где же тебе со мной разго-ва-ри-вать! Я чувствую и говорю, как Шиллер, а ты — как подьячий. Ну, довольно. В дорогу, Аркашка. <...> Послушай, Карп! Если приедет тройка, ты вороти её, братец, в город, и скажи, что господа пешком пошли. Руку, товарищ! (Подает руку Счаст-лив-цеву и медленно удаля-ется.)»