Мед по английскому языку. Фразы для общения с пациентом на английском языке

) + своя специфическая лексика для конкретной цели.

И сегодня мы начинаем рубрику для тех, кто учит английский для работы. В этой серии статей мы узнаем, где найти ту самую профессиональную лексику. Первый выпуск мы решили посвятить медицинскому английскому (тем более, что сегодня международный день стоматолога).

Применение английского языка в медицине очень обширное: врачи общаются друг с другом на международных конференциях (а не знаешь языка – не поедешь), врачу может попасться пациент-иностранец, многие приборы и аппараты – иностранного происхождения (с англоязычным описанием) и, конечно, английский позволяет читать профессиональную литературу, исследования и мировые научные новости, переводов которых можно не дождаться.

P.S. статья подходит для тех, кто уже имеет достаточный уровень владения языком, поскольку сначала нужно освоить General English, а только на него «накладывать» профессиональный английский.

Где найти профессиональную лексику?

Где прокачивать свои навыки?

Где найти лексику: программа английского для медиков

Думаю, читатель-медик согласится, что профессиональная лексика для его сферы имеет довольно широкий диапазон: это и органы человеческого тела, и симптомы, и названия болезней, и термины химии, биологии… Немного облегчает процесс освоения то, что научные термины во многом опираются на латынь, но все же лексика нужна довольно сложная. Где ее брать?

1. Учебники английского для врачей

Учебники идеально подойдут для тех, кто решил осваивать язык самостоятельно. Ведь преподаватель бы выстроил для изучающего программу, а учебник может эту программу частично заменить.

English in Medicine – курс для медицинских работников, которые коммуницируют с пациентами и коллегами на английском. Благодаря различным заданиям развивает все 4 навыка.

Professional English in Use Medicine – еще один медицинский курс от Cambridge. Охватывает широкий спектр медицинской лексики и отлично подходит для самостоятельной работы.

Check Your English Vocabulary for Medicine – рабочая тетрадь, которая поможет освоить основную медицинскую терминологию. Включает в себя кроссворды, головоломки, игры, тесты и т. д.

Oxford English for Careers: Medicine and Nursing – это 2 курса, предназначенных для медицинских работников и медсестер. Включает упражнения, справочник ситуативной грамматики, словарь, аудиозаписи.

Л.Г. Козырева. Английский язык для медицинских колледжей – русскоязычный учебник, который подойдет тем, чей английский только набирает обороты. Включает в себя необходимую лексику и грамматику.

М. С. Муравейская. Английский язык для медиков – курс, который тоже подойдет для начинающих. В основном нацелен на то, чтобы изучающий смог читать профессиональную литературу на английском.

Good Practice – полноценный курс для освоения разговорного английского. Включает аудио и DVD с диалогами врача и пациента + рабочие листы для работы с этими записями.

И это далеко не все учебники и учебные курсы, которые предназначены для медицинских работников. Но мы переходим к специальным сайтам и онлайн-курсам английского для врачей.

2. Курсы английского для медиков онлайн

Я нашла еще один классный источник лексики про части тела человека: сайт с интерактивной анатомией innerbody.com .

4. Профессиональная литература: блоги, журналы, записи конференций

Ты читаешь книгу / новость / статью про медицину на английском языке и выписываешь оттуда незнакомые слова, которые будешь изучать после. Так слова будут находиться для тебя в хорошем запоминающемся контексте, и ты усвоишь их гораздо крепче.

Материалы на Lingualeo: медицинские тексты на английском языке

Да, наш сервис славится богатейшей коллекцией материалов на английском языке. Чего там только нет: и книги, и научные статьи, и записи конференций… Главная прелесть в том, что ты можешь 1. тыкнуть на незнакомое слово ⇒ 2. увидеть перевод ⇒ 3. добавить это слово на изучение в Lingualeo ⇒ 4. и освоить его через . Да и контекст, из которого взято слово, всегда будет с тобой.

Тематические материалы для медиков у нас тоже имеются. Например, коллекция с интерактивными субтитрами или целая коллекция . Также загляни в нашу коллекцию и выбери справа теги Health & Society или Biology & Life Science.

Как искать: заходишь в раздел и вводишь в поисковую строку запрос на английском языке (например, Medicine). Появившиеся по запросу материалы можно отфильтровать по уровню сложности, формату (Видео, аудио, текст) и др. Подробная инструкция .

Журналы и блоги: медицинские статьи на английском языке

Читать иностранные профессиональные блоги и новостные ресурсы – значит быть в курсе всего самого передового. Читать их на английском – значит попутно совершенствовать свой язык. Как я уже говорила, ты можешь не бояться незнакомых слов на англоязычных ресурсах: в помощь . С его помощью ты также сможешь добавлять слова на изучение с абсолютно любых сайтов (так же, как и из наших материалов).

Еще ты можешь «загнать» на Lingualeo заинтересовавшую тебя статью и изучать ее в свободные минуты через . Как добавлять материалы – читай по ссылке .

Я перечислю несколько ссылок на медицинские журналы на английском языке.

  • New England Journal of Medicine
  • Журнал Американской медицинской ассоциации
  • Free Medical Journals
  • Science Magazine
  • British Medical Journal
  • General Medical Council
  • Medical Journal of Australia
  • www.abc.net.au
  • OMICS International
  • emedicine.medscape.com
  • www.physiciansweekly.com
  • www.thedoctorblog.com
  • medicalnewstoday.com
  • news-medical.net

Больше сайтов ты найдешь в специальных подборках: Health & Medical Magazines / Journals и 10 Physician-Authored Blogs Worth Reading .

Прокачиваем навыки: аудирование и практика речи для медиков

Владение языком строится на 4-х навыках: аудирование, чтение, письмо и говорение. Если ты будешь заниматься по учебному курсу (или с преподавателем), то тебе будут даваться упражнения на развитие всех сторон.

Но если ты занимаешься сам и используешь доступные в онлайне материалы и научные статьи по медицине на английском языке (перечисленные выше), то тебе понадобятся ресурсы для развития аудирования и практики речи (говорение и письмо).

Аудирование

  • Радиопередачи о состоянии здоровья в Австралии, наполненные медицинской лексикой. По ссылке ты найдешь аудиозаписи и их скрипты.
  • Health BBS News . Справа ты увидишь колонку Watch/Listen, в которой и находятся видео и аудиоматериалы.
  • Health Videos . Небольшие видеозаписи по медицинской тематике с текстовой расшифровкой.
  • Радиопередача BBC Inside Health .
  • Еще одна радиопередача от BBC Science in Action .
  • Профессиональный подкаст «С точки зрения доктора» от British Council.

Практика речи

Для полноценного развития языка нужна речевая практика. Если у тебя пока нет реальных ситуаций общения на английском, ты можешь воспользоваться общением в социальных сетях с англоговорящими людьми. Для докторов есть свои профессиональные соцсети!

Подведем итоги: учим медицинский английский онлайн

  1. Если ты учишь английский для работы, то тебе понадобятся свои специфические знания. В большей степени – это владение особой лексикой.
  2. Искать эту лексику можно в специальных наборах слов и словарях, а также в (выступления с проф. конференций, научные статьи, новости науки и т.д.).
  3. Также не забывай о развитии всех навыков: чтение, аудирование (слушай профессиональные подкасты и радиопередачи), говорение и письмо (практикуй профессиональную речь в специальных социальных сетях).

Так английский ты еще не учил!

У нас огромное количество материалов о медицине, а также курсы, словарные и грамматические тренировки. Нас уже 17 миллионов, но с тобой будет еще больше! 🙂




Пособие предназначено для врачей, аспирантов и соискателей, которые хотят усовершенствовать свои знания в области медицинского...

Читать полностью

Пособие содержит основные сведения по фонетике, грамматике и медицинской терминологии английского языка. Фонетическая часть адаптирована для условий максимально быстрого восстановления утраченных или приобретения произносительных навыков букв и буквосочетаний. Приводятся русские соответствия звуков, в наибольшей степени соответствующие звукам английского языка, указываются способы произношения.
Во второй части приводятся оригинальные тексты из англоязычных источников по различным отраслям медицины. В конце пособия помещен подробный словарь. Все входящие в него слова и термины снабжены транскрипцией.
В грамматическом справочнике нашли отражение основные разделы грамматики, необходимые для чтения, понимания и извлечения информации из англоязычных текстов. Приводимые в грамматической части примеры также построены на медицинской терминологии.
Пособие предназначено для врачей, аспирантов и соискателей, которые хотят усовершенствовать свои знания в области медицинского английского языка. Пособие также может быть с успехом использовано для работы со студентами старших курсов на факультативных и элективных занятиях.

Скрыть

Зачем медикам изучать английский язык? Ответ прост: знание английского языка дает возможность студентам медицинских вузов продолжить обучение за рубежом или пройти стажировку по специальности в иностранной клинике, работу за рубежом. Вот только медицинский английский предполагает не только развитие общих разговорных навыков, но и изучение узкоспециального лексического материала и грамматических конструкций.

Медицинский английский, как и , позволит вам полноценно и свободно общаться с американскими и английскими коллегами и пациентами (клиентами). Изучать английский язык для медиков лучше благодаря изучению всевозможных сценариев общения между врачом и пациентом, отработка диалогов на практике. Курс английского должен базироваться на закреплении лексического и грамматического материала в рамках программы обучения, которая имитирует реальные жизненные ситуации. Медицинским работникам, которые изучают английский язык, необходимо практиковать языковые навыки начиная от составления истории болезни, осмотра пациента, заканчивая общением с пациентом, назначения и описания курса лечения, сообщения пациенту плохих или хороших новостей с учетом менталитета и образа мышления англоговорящих граждан зарубежных государств.

Ресурсы для изучения медицинского английского

Изучать медицинский английский можно самостоятельно, на курсах или с репетитором. Если ваш уровень владения английским – выше среднего, значит, вы можете самостоятельно изучить профессиональную лексику. Если же уровень владения иностранным языком – не слишком высок, предлагаемые нами ресурсы могут помочь вам усовершенствовать языковые навыки, вы сможете заниматься параллельно с занятиями на курсах или урокам с репетитором.

  • – ресурс, на котором вы найдете видеоматериалы по анатомии человека со всей необходимой лексикой
  • – энциклопедия на английском языке, которая содержит более 4000 статей о симптомах, болезнях и операциях
  • – словарь медицинских терминов
  • – интерактивная анатомия

Международный экзамен по английскому языку для медиков

Как правило, для учебы или работы в англоязычных странах, из языковых экзаменов достаточно сдать или . Если вы успешно сдали языковой экзамен, далее пере вами возникнет необходимость сдавать квалификационный. В США – это USMLE.

United States Medical Licensing Examination – это всеамериканский медицинский экзамен на компетентность в двух больших разделах знаний: Basic Science и Clinical Science. Каждая сдаётся в течение двух дней, две сессии в день по 180-200 вопросов в сессию. Все вопросы относятся к категории multiple choice – один вопрос с пятью вариантами ответа, в среднем для ответа на один вопрос даётся меньше минуты. Для сдачи экзамена необходимо набрать как минимум 79 условных баллов из ста возможных. Последний – третий экзамен – Clinical Skills Assessment (экзамен в ситуации с реальным больными). Для успешной сдачи квалификационного экзамена вам необходимо не только быть уверенным в своих профессиональных компетенциях, но и владеть английским на высоком уровне.

Год выпуска: 2010

Жанр: Английский язык

Формат: DjVu

Качество: Отсканированные страницы

Описание: «Учебник английского языка для студентов медицинских вузов» предназначен для студентов младших курсов, ранее изучавших английский язык в средней общеобразовательной школе. Парамедицинское содержание материалов книги позволяет использовать ее на всех факультетах медицинских вузов в качестве базового учебника. Специфика факультетов может быть учтена в дополнительных дидактических материалах.
Основной задачей учебника является создание прочной языковой и речевой (практической) подготовки, на основе которой возможно дальнейшее совершенствование навыков и умений а) чтения и перевода англоязычной научной литературы, б) написания и восприятия на слух докладов и сообщений, в) участия в дискуссиях, г) ведения беседы по вопросам специальности и д) составления резюме статей на английском языке. Соответственно, учебник включает текстовые и справочные материалы, а также тренировочные упражнения по основным разделам грамматики и на освоение общенаучной и общемедицинской лексики. В учебник включены задания, обеспечивающие практику во всех видах речевой деятельности, которые будут необходимы дипломированным специалистам в области медицины.
В задачи учебника входит также приобщение студентов к социокультурной среде носителей английского языка. Этим объясняется включение в него таких тем, как медицинское образование и здравоохранение в Великобритании, рассмотрение этих тем в сравнении с Россией, вопросы медицинского образования, клинической и медицинской исследовательской работы, истории медицины в Великобритании и США. Для этого используются научно-популярные тексты из англоамериканской периодики с комментариями к текстам, раскрывающими специфику медицинской социальной среды, знакомящими с некоторыми географическими фактами и др. Безусловно, в рамках базового учебника невозможно обеспечить достаточно широкую социокультурную подготовку. Необходимо привлечение дополнительных материалов, в частности могут быть использованы учебные пособия Т.П. Щедриной «Английский язык в медицине» и «Обсуждаем проблемы медицины», которые предлагают аутентичные учебные материалы и задания к ним, предусматривающие межкультурное общение в формате научной и практической работы врача.
Учебник обеспечивает базовую, профессионально ориентированную подготовку по английскому языку. Предполагается дальнейшая, в большинстве случаев самостоятельная, работа с языком в процессе профессиональной деятельности, состоящая как в использовании приобретенных в базовом курсе навыков и умений, так и в их совершенствовании. Именно поэтому в задачи учебника включено развитие способности самостоятельно работать с языковым материалом посредством выполнения под руководством преподавателя заданий, требующих умения самостоятельно анализировать и применять грамматические правила, оценивать и классифицировать лексический фонд английского языка, адаптировать значения лексико-грамматических моделей языка к различным контекстам, выявлять словообразовательные модели и определять их типовые значения.
Предусмотрено также самостоятельное выполнение переводов и составление сообщений с использованием словарей, справочников и дополнительных англоязычных источников информации по выбору студентов.
Предлагаемый учебник состоит из трех частей: лексико-грамматического курса обучения, материалов для языковой практики и справочного приложения.
Материалы лексико-грамматического обучающего комплекса сгруппированы в 11 тематических разделов (Units), затрагивающих проблемы учебной деятельности студентов, организации здравоохранения, а также рассматривающих некоторые вопросы химии, биологии, физиологии, анатомии, научной и практической работы специалистов в области медицины. Каждый раздел предлагает список слов по теме, текст для аналитического чтения и серии упражнений. Предтекстовые упражнения на правила чтения, словообразование и систематизацию лексики позволяют провести подготовительную работу к аналитическому чтению. Послетекстовые упражнения обеспечивают освоение лексики и подготовку к ее использованию в различных видах речевой деятельности по тематике раздела. Грамматическая часть активизирует отдельные модели, наблюдаемые в учебном тексте, выбор которых определяется классическим подходом к последовательности освоения грамматики. Остальные грамматические явления в тексте остаются на уровне рецептивного владения. Упражнения этой части раздела построены на лексике предыдущих разделов учебника, что создает условия для повторения и не отвлекает от освоения грамматики. Каждый раздел учебника также включает Практикум, текстовой материал которого позволяет расширить информационное поле по теме и познакомиться со спецификой медицинской социальной среды в англоговорящих странах. Упражнения Практикума позволяют провести тренинг в переводе на русский язык оригинальных англоязычных текстов, в поисковом, просмотровом и ознакомительном чтении, в систематизации и обобщении полученной информации, в ведении беседы по содержанию прочитанного, в аудировании. Задания сформулированы, где возможно, с ориентацией на деятельностный подход в процессе обучения и включают элементы самостоятельной работы.
После разделов VIII и XI предлагается обзорное повторение пройденной лексики и грамматики:Revision I - повторение к разделам V-VIII, Revision II - повторение к разделам IX-XI. Первые четыре раздела рассматриваются как вводно-коррективные. Их лексико-грамматический материал присутствует во всех остальных разделах, чем и объясняется отсутствие обзорного повторения к ним.
Материалы для языковой практики во второй части учебника (Further Practice to Develop Communication Skills) обеспечивают работу по совершенствованию техники перевода, изучающего и ознакомительного чтения, навыков и умений составления сообщений и ведения беседы по медицинским проблемам, в частности формирования навыка беседы с пациентом, предполагающее также ознакомление с профессиональной этикой и речевым этикетом, соответствующим ситуации общения.
Справочное приложение к учебнику (Appendix) предоставляет информацию по основным правилам чтения, словообразованию, системе английских предлогов и их употреблению, основам грамматики. Приложение также включает таблицу неправильных глаголов, таблицу мер и весов, англо-русский словарь, соответствующий как текстам, так и упражнениям лексико-грамматического комплекса учебника, и перечень записей на CD. Словарь включает общелитературную и медицинскую лексику с транскрипциями и переводом, соответствующим контекстам учебника.
Книга выходит в комплекте со звуковым приложением, все материалы которого начитаны носителями языка.
Авторы выражают благодарность коллективу кафедры иностранных языков Российского государственного медицинского университета за творческую поддержку и неоценимую помощь в подготовке окончательной версии учебника, а также за ценные советы его рецензентам - профессору кафедры теории и практики английского языка педагогического факультета Института лингвистики и межкультурной коммуникации при Московском государственном областном университете Л.K. Голубевой, заведующей кафедрой иностранных языков Курского медицинского университета В.И. Наролиной, заведующей кафедрой иностранных языков Смоленской медицинской академии З.М. Ященко.
Автрры также признательны за глубокий анализ и критические замечания, позволившие повысить качество книги, экспертному совету УМО Московского государственного лингвистического университета.

Знание медицинского английского языка открывает для врача (или будущего врача) много возможностей. И дело тут не только в иностранных пациентах, которые встречаются на практике, знания пригодятся также и на международных конференциях. Кроме того, без английского не ознакомиться с инструкциями некоторых аппаратов и приборов, не почитать профессиональную литературу и не узнать последние новости и важные исследования (ведь перевода можно так и не дождаться). Так что обучаться профессиональной лексике на английском, несомненно, стоит, однако начать все-таки придется с базовой программы.

Если General English вы уже освоили, тогда пора приступать к профессиональному английскому. В этом вам помогут следующие ресурсы.

Библиотека Вокабула

На этом онлайн ресурсе энциклопедий, словарей и справочников есть целый Здесь вы можете найти как русско-латинский, так и русско-английский медицинский словарь , а также энциклопедии заболеваний, лекарств, симптомов и даже пищевых добавок .

Медицинский словарь Free Dicitionary by Farlex

С помощью этого английского словаря медицинских терминов, вы сможете узнать определение каждого слова, поймете, в каких случаях его можно использовать, а также разберетесь с произношением.

Innerbody - ваш гид по человеческому организму

Сайт innerbody.com представляет собой интерактивный визуальный словарь . Здесь вы можете выучить анатомию на английском языке: изучить строение человека, названия костей, внутренних органов и т. д.

Englishclub - английский для медсестер и медицинских работников

На сайте englishclub.com есть раздел по обучению профессиональному английскому медицинского персонала . Вы сможете обучиться базовым медицинским терминам, знание которых можно проверить тут же с помощью тестов. Также здесь есть диалоги, которые помогут общаться с иностранными пациентами.

Englishmed - диалоги с пациентами

На этом ресурсе представлены короткие диалоги с пациентом , а также разнообразные упражнения для изучения новых слов и выражений. Есть разделы чтение, письмо, лексика и восприятие английского на слух.

Мedicalenglish для студентов и врачей

Упражнения к каждой теме доступны только в случае приобретения платного аккаунта на сайте medicalenglish.com , однако бесплатные возможности сайта тоже весьма неплохи. Этот курс подходит как для , так и для профессионалов. Основное внимание уделяется разговорному английскому языку, используемому в медицинских школах и больницах. Приятный бонус - это то, что студенты, которые прошли курс, получают сертификат, который смогут предъявить, например, потенциальным работодателям.

HospitalEnglish - бесплатные медицинские учебные пособия

Ресурс hospitalenglish.com содержит бесплатные медицинские учебные пособия по английскому языку как для учеников, так и для учителей, обучающих медиков. Есть статьи, упражнения по консультации пациентов, терминология болезней, тестовые задания и многое другое.

Doctors Speak Up - видео и аудио

Мультимедийный ресурс doctorsspeakup.com был разработан для удовлетворения потребностей в языковой и коммуникационной деятельности международных медицинских выпускников. На сайте есть подборки медицинской лексики, тематические видео и аудио, упражнения на отработку произношения, грамматики и другое.

Видеоуроки практического медицинского английского Вирджинии Аллум

Вам нужен репетитор по медицинскому английскому языку? Вирджиния Аллум к вашим услугам. Заходите в YouTube и учитесь говорить с пациентом, ухаживать за ним и т.д. Видео помогут вам быстро выучить много полезных фраз на английском, необходимых для работы и общения. Видеоуроки медицинского английского Вирджинии Аллум, опытного медицинского работника и специалиста в сфере здравоохранения, написавшей несколько книг и курсов по английскому для медсестер и общению с пациентом, помогут вам приобрести необходимые навыки.

Мedtube - учим английский прямо из операционной

Платформа medtube.net содержит разнообразные медицинские ролики на более сложные и серьезные тематики. Регистрация бесплатная, но контент может шокировать неподготовленного пользователя, поэтому рекомендуется только для специалистов.

FutureLearn - бесплатный английский для медиков

На платформе futurelearn.com представлены , среди которых много бесплатных. Есть возможность получить сертификат о прохождении курса за отдельную плату.

Ролики по анатомии на MedlinePlus

На сайте medlineplus.gov есть анимированные видеоролики, которые показывают анатомию частей тела и систем органов, а также рассказывают о болезнях и их влиянии на организм. Есть текстовая расшифровка.

С помощью этих ресурсов вы сможете продуктивно изучать медицинский английский язык. Делать это самостоятельно довольно непросто, но возможно. Кстати, не забывайте практиковать полученные знания, общаясь с коллегами на работе или на специальных платформах, таких как forums.studentdoctor или sermo . На этих форумах вы сможете обменяться опытом, получить советы или просто пообщаться на интересные темы. Если выучить медицинский английский самостоятельно вам все же не удается, воспользуйтесь услугами профессиональных репетиторов, которые преподают в том числе и по скайпу.