Детские рассказы. Детские писатели в начальной школе

Короткий рассказ с большим смыслом ребенку гораздо проще осилить, чем длинное произведение с несколькими темами. Начинайте читать с простых зарисовок и переходите к более серьезным книгам. (Василий Сухомлинский)

Неблагодарность

Пригласил дед Андрей в гости внука Матвея. Поставил дед перед внуком большую миску с медом, белые калачи положил, приглашает:
– Ешь, Матвейка, мед. Хочешь – ложкой ешь мед с калачами, хочешь – калачи с медом.
Ел Матвей мед с калачами, потом – калачи с медом. Наелся так, что дышать трудно стало. Вытер пот, вздохнул и спрашивает:
– Скажите, пожалуйста, дед, какой это мед – липовый или гречневый?
– А что? – удивился дед Андрей. – Гречневым медом угостил я тебя, внучек.
– Липовый мед все-таки вкуснее, – сказал Матвей и зевнул: после обильной еды его клонило ко сну.
Боль сжала сердце деда Андрея. Он молчал. А внук продолжал спрашивать:
– А мука для калачей – из яровой или озимой пшеницы? Дед Андрей побледнел. Его сердце сжало невыносимой болью.
Стало тяжело дышать. Он закрыл глаза и застонал.

Для чего говорят «спасибо»?

По лесной дороге шли двое – дедушка и мальчик. Было жарко, захотелось им пить.
Путники подошли к ручью. Тихо журчала прохладная вода. Они наклонились, напились.
– Спасибо тебе, ручей, – сказал дедушка. Мальчик засмеялся.
– Вы зачем сказали ручью «спасибо»? – спросил он дедушку. – Ведь ручей не живой, не услышит ваших слов, не поймет вашей благодарности.
– Это так. Если бы напился волк, он бы «спасибо» не сказал. А мы не волки, мы – люди. Знаешь ли ты, для чего человек говорит «спасибо»?
Подумай, кому нужно это слово?
Мальчик задумался. Времени у него было много. Путь предстоял Долгий…

Евгений Пермяк

Как Миша хотел маму перехитрить

Пришла Мишина мама после работы домой и руками всплеснула:
- Как же это ты, Мишенька, сумел у велосипеда колесо отломать?
- Оно, мама, само отломалось.
- А почему у тебя, Мишенька, рубашка разорвана?
- Она, мамочка, сама разорвалась.
- А куда твой второй башмак делся? Где ты его потерял?
- Он, мама, сам куда-то потерялся.
Тогда Мишина мама сказала:
- Какие они все нехорошие! Их, негодников, нужно проучить!
- А как? - спросил Миша.
- Очень просто, - ответила мама. - Если они научились сами ломаться, сами разрываться и сами теряться, пусть научатся сами чиниться, сами зашиваться, сами находиться. А мы с тобой, Миша, дома посидим и подождем, когда они это все сделают.
Сел Миша у сломанного велосипеда, в разорванной рубашке, без башмака, и крепко задумался. Видимо, было над чем задуматься этому мальчику.

Короткий рассказ «Ах!»

Ничего Надя делать не умела. Бабушка Надю одевала, обувала, умывала, причесывала.
Мама Надю из чашечки поила, с ложечки кормила, спать укладывала, убаюкивала.
Прослышала Надя про детский сад. Весело там подружки играют. Танцуют. Поют. Сказки слушают. Хорошо детям в детском саду. И Наденьке было бы там хорошо, да только не взяли ее туда. Не приняли!
Ах!
Заплакала Надя. Заплакала мама. Заплакала бабушка.
- Почему вы Наденьку в детский сад не приняли?
А в детском саду говорят:
- Да как мы ее примем, когда она ничего не умеет делать.
Ах!
Спохватилась бабушка, спохватилась мама. И Надя спохватилась. Стала Надя сама одеваться, сама обуваться, умываться, есть, пить, причесываться, спать укладываться.
Как узнали об этом в детском саду - сами за Надей пришли. Пришли и увели ее в детский сад, одетую, обутую, умытую, причесанную.
Ах!

Николай Носов


Ступеньки

Однажды Петя возвращался из детского сада. В этот день он научился считать до десяти. Дошёл он до своего дома, а его младшая сестра Валя уже дожидается у ворот.
– А я уже считать умею! – похвастался Петя. – В детском саду научился. Вот смотри, как я сейчас все ступеньки на лестнице сосчитаю.
Стали они подниматься по лестнице, а Петя громко ступеньки считает:

— Ну, чего ж ты остановился? – спрашивает Валя.
– Погоди, я забыл, какая дальше ступенька. Я сейчас вспомню.
– Ну вспоминай, – говорит Валя.
Стояли они на лестнице, стояли. Петя говорит:
– Нет, я так не могу вспомнить. Ну-ка, лучше начнём сначала.
Сошли они с лестницы вниз. Стали снова вверх подниматься.
– Одна, – говорит Петя, – две, три, четыре, пять… И снова остановился.
– Опять забыл? – спрашивает Валя.
– Забыл! Как же это! Только что помнил и вдруг забыл! Ну-ка, ещё попробуем.
Снова спустились с лестницы, и Петя начал сначала:
– Одна, две, три, четыре, пять…
– Может быть, двадцать пять? – спрашивает Валя.
– Да нет! Только думать мешаешь! Вот видишь, из-за тебя забыл! Придётся опять сначала.
– Не хочу я сначала! – говорит Валя. – Что это такое? То вверх, то вниз, то вверх, то вниз! У меня уже ножки болят.
– Не хочешь – не надо, – ответил Петя. – А я не пойду дальше, пока не вспомню.
Валя пошла домой и говорит маме:
– Мама, там Петя на лестнице ступеньки считает: одна, две, три, четыре, пять, а дальше не помнит.
– А дальше шесть, – сказала мама.
Валя побежала обратно к лестнице, а Петя всё ступеньки считает:
– Одна, две, три, четыре, пять…
– Шесть! – шепчет Валя. – Шесть! Шесть!
– Шесть! – обрадовался Петя и пошёл дальше. – Семь, восемь, девять, десять.
Хорошо, что лестница кончилась, а то бы он так и не дошёл до дому, потому что научился только до десяти считать.

Нина Павлова

Мышонок заблудился

Лесному мышонку мама подарила колесо из стебля одуванчика и сказала:
— На, играй, катай возле дома.
— Пип-пити-пип! — закричал мышонок. — Буду играть, буду катать!
И покатил колесо по тропинке под гору. Катал его, катал и так заигрался, что не заметил, как очутился в чужом месте. На земле валялись прошлогодние липовые орешки, а вверху, за вырезными листьями, совсем чужое место! Мышонок притих. Потом, чтобы не было так страшно, положил своё колесо на землю, а сам сел в серединку. Сидит и думает:
«Мама сказала: «Катай возле дома». А где теперь возле дома?»
Но тут он увидел, что трава в одном месте дрогнула и оттуда выпрыгнула лягушка.
— Пип-пити-пип! — закричал мышонок. — Скажи-ка, лягушка, где возледома, где моя мама?
На счастье, лягушка как раз это знала и ответила:
— Беги всё прямо и прямо под этими цветами. Встретишь тритона. Он только что выполз из-под камня, лежит и дышит, собирается ползти в пруд. От тритона сверни налево и беги по тропинке всё прямо и прямо. Встретишь бабочку-белянку. Она сидит на травинке и кого-то поджидает. От бабочки-белянки сверни опять налево и тут кричи свою маму, она услышит.
— Спасибо! — сказал мышонок.
Поднял своё колесо и прокатил его между стеблями, под чашами цветов белой и жёлтой ветреницы. Но колесо скоро заупрямилось: то об один стебель стукнется, то о другой, то застрянет, то упадёт. А мышонок не отступался, толкал его, тянул и, наконец, выкатил на тропинку.
Тут он вспомнил о тритоне. Ведь тритон-то так и не встретился! А он потому не встретился, что уже успел уползти в пруд, пока мышонок возился со своим колесом. Так мышонок и не узнал, где ему нужно было свернуть налево.
И опять покатил своё колесо наугад. Докатил до высокой травы. И опять горе: колесо запуталось в ней — и ни взад, ни вперёд!
Еле-еле удалось его выпутать. И тут только вспомнил мышонок о бабочке-белянке. Ведь она так и не встретилась.
А бабочка-белянка сидела, сидела на травинке и улетела. Так мышонок и не узнал, где ему нужно было свернуть опять налево.
На счастье, мышонок встретил пчелу. Она прилетела на цветы красной смородины.
— Пип-пити-пип! — закричал мышонок. — Скажи-ка мне, пчёлка, где возледома, где моя мама?
А пчёлка как раз это знала и ответила:
— Беги сейчас под гору. Увидишь — в низинке что-то желтеет. Там будто столики накрыты узорчатыми скатертями, а на них жёлтые чашечки. Это селезёночник, такой цветок. От селезёночника поднимись в гору. Увидишь лучистые, как солнышко, цветы и рядом — на длинных ножках — пушистые белые шары. Это цветок мать-и-мачеха. От него сверни направо и тут кричи свою маму, она услышит.
— Спасибо! — сказал мышонок…
Куда же теперь бежать? А уже стало темнеть, и никого-то кругом не видно! Мышонок сел под листик и заплакал. И так громко заплакал, что его мама услышала и прибежала. Как он ей обрадовался! А она ещё больше: уж и не надеялась, что сынишка жив. И они весело рядышком побежали домой.

0+. Переводчик Ирина Трофимова. «Самокат». М., 2017

Рассказы о Лисе и Зайке выходят в Голландии с 1998 года: всего книг больше двадцати, на русский переве-дены пять. Как и положено книге из серии «Читаю сам», здесь очень простые тексты с короткими ясными предложе-ниями, посильные для тех, кто только привыкает к самостоятель-ному чтению. Иллюстрации Тэ Тён Кина встроены в истории, их поме-щается по несколько на странице, и от этого возникает иллюзия движе-ния. А рассказывается в книге о самом важном — о любви и дружбе. Лис любит Зайку (а она — Лиса), Филин любит птенчика Пи-Пипа, и как бы сложно им всем ни приходилось иногда друг с другом, любовь побеждает все.

Гудрун Мебс. «„Бабушка!“ — кричит Фридер»

0+. Переводчик Вера Комарова. «Самокат». М., 2017

Немка Гудрун Мебс в 17 лет стала актрисой, объездила со своей театральной труппой весь мир и до сорока лет успешно снималась в телесериалах, а в 80-х начала писать сказки и философские истории для детей и стала популярной писательницей. Ее первая книга про бабушку и Фридера вышла в 1984-м, четвер-тая — в 2010-м, и все четыре проил-люстрированы Сузанной Ротраут Бернер, еще одним замеча-тельным детским автором. Главные герои — пятилетний сорванец Фридер и его невероятно терпеливая бабушка. Каждый рассказ устроен одина-ково: Фридер что-нибудь затевает, а потом бабушка с его затеями весело и мудро разбирается. Он хочет научиться писать — она делает ему буквы из теста, он хочет пойти на пикник в дождь — она устраивает пикник на авто-бусной остановке. И это снова о любви — точнее, о науке слушать и понимать другого.

Бернар Фрио. «Нетерпеливые истории»

6+. Переводчик Ася Петрова. «КомпасГид». М., 2013

До того как стать писателем и изда-телем детских книг, француз Бернар Фрио долго работал в школе и придумывал вместе со своими учениками небольшие рассказы — они и составляют основу пяти сборников «Нетерпеливых историй». Краткие, абсурдистские и ничего на первый взгляд не знача-щие, эти истории представляют мир глазами ребенка, когда все надо перевернуть с ног на голову, перепри-думать, и тогда, может быть, все станет гораздо лучше. Как в истории про учи-тельницу, которая так много кричала на детей («Тихо!»), что ученики поймали ее, посадили в банку и спо-койно переде-лали все свои дела, пока она, сидя в банке, разевала от негодова-ния рот. Или про мальчика, который так хорошо прибрался в комнате, что убрал и самого себя, — и маме пришлось разбросать все обратно, чтобы найти своего сына. Хорошее напоминание, что мир не всегда постигаем и измеряем родительскими правилами и что иногда понять его можно, только вывернув наизнанку.

Кристине Нёстлингер. «Рассказы про Франца»

0+. Переводчик Вера Комарова. «КомпасГид». М., 2017

Франц растет от книги к книге: в первом сборнике ему шесть, в заключитель-ном, девятнадцатом — уже девять. Каждый рассказ (в книге их обычно три-четыре, страничек по десять каждый) — это какая-то узнаваемая ситуация из жизни ребенка, будь то ожидание подарков к Рож-деству или поездка в летний лагерь, первая встреча с неспра-ведливостью или больной живот. Как всегда в таких историях с продолже-нием, очень важно, что из себя представ-ляет герой. Франц — обаятельный, немного невезучий, совсем не идеальный ребенок, который может и приврать, и сглупить. И именно поэтому рассказы про него по-настоящему смешны и поучительны. Что бы Франц ни устроил, в какой бы ситуации ни оказался, его ждет поддержка большой семьи и верных друзей, так что тут разговор не только о взрослении, но и о том, что маленький ребенок не должен быть одинок.

Юрг Шубигер. «Где лежит море?»

6+. Переводчик Елена Леенсон. «Самокат». М., 2013

В смешных абсурдистских рассказах немецкого писателя Юрга Шубигера происходит что-то странное или не происходит ничего. Свинки спрашивают коров, как бы им пройти к морю. Девочка попала под дождь на мосту в Гам-бурге и задумалась: сама она промокла, а имя ее осталось сухим. Мальчик надевал штаны и передумал, потому что надоело. Корова влюблена в щавель. Солнце и Луна сотворили мир, чтобы было куда направлять лучи. Объединяет все эти истории одна важная особенность: они неизменно провоцируют душевное усилие, необхо-димость почувствовать чужую пе-чаль или любовь, присмотреться к ми-ру во-круг, потому что по сути это все равно самые настоящие философские притчи.

Анастасия Орлова. «Обожаю ходить по облакам»

6+. «Эгмонт». М., 2018

Чудесная детская поэтесса Анастасия Орлова написала серию коротеньких рассказов — не длиннее ее веселых детских стихов . У Орловой есть заме-чательное свойство превращать в боль-шое событие любые повседнев-ные вещи. Мама красится — событие, облака отражаются в луже — событие, с мамой за руку пошел гулять, спот-кнулся и упал на улице — тоже целое дело. Выпил апельсиновый сок — в животе болото, зашумело в ушах — там дворник листья метлой подметает. Все вокруг ребенка оказы-вается живым и важным, хоть бы даже и носки.

Носки

Сижу я утром, одеваюсь. Беру вчерашние носки, а они грязные. И пахнут как-то невежливо — вчерашней лужей. И я скорее пошел стирать носки земляничным мылом.

Мари-Од Мюрай. «Голландский без проблем»

6+. Переводчик Марина Кадетова. «Самокат». М., 2014

Первые рассказы для детей францу-женка Мари-Од Мюрай писала на рубе-же 1990-х, а сегодня во Франции ее уже знают как автора нескольких десятков книг. На русском изданы ее подростко-вые повести «Умник», «Oh, boy!» и «Мисс Черити». «Голландский без проблем» — сборник из трех ее ранних рассказов. Коротких, но очень воодушевляющих. В одном мальчик, которого отправляют на лето учить немецкий, придумывает собственный язык и неплохо на нем объясняется, во втором две девочки меряются новогодними подарками, в третьем отец остается на выходные с четырьмя сыновьями и не очень-то с ними справляется. Вроде все просто, но каждая ситуация — в копилку любимой темы писательницы: всем нам — и взрослым, и детям — надо учиться разговаривать друг с другом, снова и снова придумывать «голландский» язык, который поможет преодолеть непонимание.

Ксения Драгунская. «Ангелы и пионеры»

12+. «Время». М., 2018

В новой книге Ксении Драгунской очень здорово передана путаница из православия, патриотизма и страха перед ЕГЭ, в которую превратилась современная школа. Но главное не то, как смешно, со своим фирменным абсурдистским юмором, Драгунская обыгрывает всю эту современную детскую жизнь, а ее готовность пред-ложить альтернативу — семью, где не ругают за оценки, школьников-ро-ботов, готовых вступиться за одно-классников, дедушку, который превращает-ся в барбоса, чтобы не пустить злых учителей на порог, школу, в которой литературу преподает писатель, а гео-графию — капитан дальнего плавания.

Мария Бершадская. «Большая маленькая девочка»

0+. «КомпасГид». М., 2018

Счастливый пример отечественного книжного сериала для детей — 12 историй (на каждый рассказ — отдельная щедро проиллюстри-рован-ная книжечка) о девочке Жене, самой обыкновенной, но такой высокой, что маме приходится вставать на табурет-ку, чтобы заплести ей косичку. Мета-фора тут понятная: может, на вид Женя и совсем большая, но внутри еще растет, и рассказы Бершадской посвя-щены именно этому внутреннему росту. 12 книжек — это год из Жениной жизни. Она печет папе пирог на день рождения, гуляет с собакой, едет в деревню, ждет Нового года: самые простые дела обязательно оборачиваются смешными приключениями. Или размыш-лениями, в том числе и о совсем непростых вещах: можно ли думать о празднике, когда болеет дедушка? В какую сторону брести, если совсем потерялся в лесу? И как быть, если кто-то бросил на улице собаку?

Станислав Востоков. «Не кормить и не дразнить!»

6+. «Эгмонт». М., 2017

Станислав Востоков — очень талант-ливый писатель и настоящий любитель животных. Он работал в Московском и Ташкентском зоопарках, а также в Дар-реловском центре сохранения природы на острове Джерси, участ-вовал в постройке реабилита-ционного центра для гиббонов в Камбодже… Но дело не в романти-ческой биогра-фии, а в той особенной иронично-любовной интонации, с которой он пи-шет свои рассказы про животных и лю-дей. «Не кормить и не дразнить!» — самая известная его книга, рассказы служи-теля Москов-ского зоопарка: короткие портреты-зарисовки обезьян и капи-бар, а также бегемотов, которых нет.

А где бегемот?

Посетители часто спрашивают:
— А где у вас тут бегемот? Почему нет бегемота?
А бегемота нет. И начинаешь себя очень неудобно чувствовать по поводу такого упущения, будто это ты бегемота из Африки не привез.
Посетители укоризненно качают головой:
— На что же у вас тут смотреть, если бегемота нет? Не на обезьян же.
— Почему не на обезьян? — отвечаешь. — Как раз на обезьян. Ведь некоторые из них тоже из Африки. И бегемота там, наверное, видели!

Барт Муйарт. «Братья»

12+. Переводчик Ирина Михайлова. «Самокат». М., 2017

В Бельгии Барт Муйарт — один из са-мых известных писателей, автор более сорока книг, лауреат много-чис-ленных премий. А на русский пока переведены только его «Братья», сборник рассказов о детстве в Брюгге конца 1960-х. Брать-ев семеро, и они неустанно интересу-ются всем подряд. Правда ли, что свист в ухе — это отзвук плясок на твоей будущей могиле? Как трубка помогает папе размышлять? Можно ли заболеть, если засунуть луковицу подмышку? И неужели действительно сам король заезжал на королев-ском автомобиле, чтобы подарить младшему из братьев серебряные ложечки? Время в этих рассказах течет неторопливо — так, чтобы и герои, и читатель могли рассмотреть мир вокруг и обнару-жить, что все в нем стоит отдельной истории и исполнено смысла.

Виктор Лунин. «Зверье мое»

12+. «Беринга». М., 2015


Виктор Лунин — поэт, переводчик и писатель, обладатель диплома Андерсена за переводы детской поэзии, автор повести «Приключения сдобной Лизы». «Зверье мое» — это рас-сказы о животных, с которыми автор в разные моменты жизни повстречался: с лосем в лесу, с котом на кухне, с соловьем на даче, — незатейливые, как застоль-ные истории или семейные анекдоты. Простая, но в своей неприхот-ливости удивительно приятная книжка.

Ася Петрова. «Волки на парашютах»

12+. «Черная речка». СПб., 2017

Писать для подростков гораздо труд-нее, чем для средних школьников, которым адресованы большинство современных детских рассказов. В том числе потому, что подростки момен-тально и остро чувствуют фальшь. В этом сборнике Аси Петровой чест-ность почти ошеломляет. Пережи-вания взрослею-щего героя переданы предель-но точно: это истории о том, как боишься смерти, как фантазии стано-вятся больше жизни, как сложно дове-риться другому, как радость неотдели-ма от страдания, а в трагедию всегда легче верить, чем в счастье. И в каждом рассказе не пресная мораль, но жизнен-ный урок, то, что дает возможность двигаться дальше.

Артур Гиваргизов. «Контрольный диктант и древнегреческая трагедия»

6+. «Мелик-Пашаев». М., 2017

На самом деле совершенно невозможно выбрать из книг Гиваргизова лучшую, потому что все они — лекарство от ску-ки и грусти. И дело не только в том, что они легко читаются и очень смеш-ные (хохотать начинаешь с пер-вых же страниц). Читателю, замучен-ному школой, работой, родителями и про-чим хождением по струнке, здесь устраивают настоящий праздник непослушания. Это освобождающий смех, не знающий иерархий, не стремя-щийся к воспитанию и какой-то «педа-гогике», которой и так повсюду полно. Неудивитель-но, что особенно хорошо Гиваргизову удаются книги о школе: «Записки выдающегося двоечника», «Контрольный диктант и древнегреческая трагедия», «Полет самолета по нотам», «Как исчез директор школы». Но и ко-роли и генералы, и пираты, и пенсионеры у него тоже получаются очень обаятельными, не без слабостей и со страстями.

Ирина Зартайская. «Самый лучший возраст»

6+. «Эгмонт». М., 2018

Рассказы Ирины Зартайской идеальны для родителей, беспокоящихся о педа-гогической безопасности детского чтения: никаким хулиганам сюда ходу нет, да и двоечники какие-то неубеди-тельные, слишком милые. На самом деле школьная жизнь автора не так уж и интересует, в ее рассказах глав-ное — семья. Самая традиционная: мама всегда на кухне, а папа на работе. И в этой неизмен-ности всех позиций можно увидеть залог постоянства мира. Теперь в нем можно заниматься лингви-стическими играми (а что, если вместо завтрака будет сегодник или вчерашник?), спорить с лужами и уходить в школу в колготках и майках, потому что содержание важнее формы.

Михаил Есеновский. «Главный шпионский вопрос»

0+. «Эгмонт». М., 2017

Писатель и поэт Михаил Есеновский продолжил абсурдистскую традицию русской литературы, используя ее в почти терапевтических целях. В «Главном шпионском вопросе» очень храбрый мальчик Юра вступает в замечательно смешные диалоги с вещами, которых он побаивается: крокодилом под кроватью, скелетом за шторой, дедушкиным портретом на стене. И, конечно, со шпионом, пытающим Юру главным шпионским вопросом: «Ты кого любишь боль-ше — маму или папу?» Разумеется, смех побеждает страх — как и в продол-жении «Вкусный Юра», где свои абсурдистские беседы герой ведет с соби-рающимися его съесть лисой и тушканчиком. А в «Ангине Марине» Юра все время чем-то заболевает, да еще и в рифму:

«Болезненный Юра здоровьем не пышет: и днем не гуляет, и ночью не спит, и носом не слышит, и ухом не дышит, и в пятке стреляет, и шея скрипит».

Николай Назаркин. «Изумрудная рыбка. Мандариновые острова»

6+. «Эгмонт». М., 2018

Подзаголовок книги — «Палатные рассказы»: это истории про детей, для которых больница стала повсед-невностью. Книга отчасти автобиогра-фическая: Назаркин рос с диагнозом «гемофилия» и в больнице бывал намного чаще, чем в школе. Обитатели палат мечтают о рыбалке, выпраши-вают друг у друга сосиски, обмени-ваются игрушками, плетут рыбок из фильтров для капель-ницы, и настоя-щая беда тут — это когда из палаты пропала зеленка и рыбку из фильтров не раскрасить в изумруд-ный цвет. Назаркин не приукраши-вает больнич-ную жизнь, а именно что не видит в ней трагедии. Точнее, не трагедия его интересует: будничные капельницы, ЭКГ, обходы врачей и ожидание посылок из дома становятся только фоном для крепкой маль-чишеской дружбы. Просто мальчики эти — настоящие рыцари, а «рыцарь должен смотреть в глаза своей судьбе».

Сергей Георгиев. «Укротитель сиреневых бегемотов»

0+. «Эгмонт». М., 2017

За долгие счастливые годы в детской литературе писатель Сергей Георгиев отшлифовал свои рассказы до абсолют-ной краткости. Некоторые буквально состоят из одной строки: «Помните: конь в яблоках — это не кули-нарный рецепт». И впечатляет не только языковая виртуозность, но умение одним движением создать объемную картинку. Несколько фраз — и ты ви-дишь пятиклассника, мяукающего на уроке музыки, или третье-классника, рассмат-ривающего шоко-ладную кон-фету под лупой, чтобы она стала боль-ше. Эти истории можно переска-зывать как анекдоты, но глав-ная их задача в том, чтобы заставить стремительно вращаться шестеренки даже самой ленивой фантазии.

Олег Кургузов. «Наш кот — инопланетянин»

0+. «Эгмонт». М., 2017

За свою первую книгу рассказов «Солнце на потолке. Рассказы малень-кого мальчика», вышедшую в 1997 году, Олег Кургузов получил между-народную премию имени Януша Корчака. С конца 1980-х он был редак-тором детских изданий: от журнала «Трамвай» до им же самим придуман-ной газеты «Маленькая тележка». В 2003 году вышла его последняя книга «Наш кот — инопла-нетянин», а в 2004-м Кургузова не стало. И как же жалко, что он не дожил до нынешнего расцвета детской литературы! «Наш кот — инопланетянин» — книга о семье, в которой все необыкно-венно: папа летает и ползает вместе с сыном, коза превращается в собаку, а лошадь приходит в гости на уборку. И еще — книга о любви, потому что эта странно-ватая семья вместе с котом — пример полной гармонии.

Сергей Махотин. «Вирус ворчания»

6+. «Детгиз». М., 2014

Сергей Махотин — автор романов, стихов, рассказов, исторических повестей — в 2011 году стал лауреатом премии Корнея Чуковского «за выдаю-щиеся творческие достижения в оте-чественной детской литературе». Сам «Вирус ворчания» получил премию «Алые паруса» и международный диплом имени Андерсена, и тем не менее найти эту книгу совсем не просто — но точно стоит. «Вирус ворчания» — это истории обитателей одного дома, вдохновленные, по при-знанию автора, его петербург-ским детством. Истории в сборнике есть и сказочные — например, о парикмахерше, заколдовавшей девочкины косички, так что кто их ни дернет, сразу уменьшается, — и пронзительно реалистиче-ские. Например, про двух одноклассников, которых послали навестить треть-его, а оказалось, что он не заболел, а уехал в Бостон, и остались бабушка, тощая кошка на ветке за окном и тоскливое чувство оборванных разговоров. Махотин лучше многих умеет показывать, что жизнь бывает одновременно и удивитель-но легкой, и странно печальной.

Александр Блинов. «Дом, который пошел»

12+. «Самокат». М., 2018

Александр Блинов — художник-график, архитектор и конструктор летательных аппаратов, который всего несколько лет назад начал писать рассказы для детей. У Бли-нова уже шесть замечательных книг, и во всех — будь это сказки, как в «Луне, которая любила эклеры», или авто-биографи-ческие рассказы, как в «Чистых враках» — чувствует-ся какая-то невероятная вольность. Никаких границ, никакой зажатости и затер-тости, полный трамтарарам, внутри которого может поместиться и семи-этажный дом, вдруг задумавший отправиться в пешее путешествие. Париж — Берлин — Вена — Рим и далее везде. Но в итоге дом все-таки возвращается, сбежав из Голливуда в микро-район Новое Ходилово. В этих рассказах Блинову отлично удалось передать ощущение человека мира, равно своего в Италии и Израиле и в той же степени легкомысленно чужого.

Константин Ушинский «Дети в роще»

Двое детей, брат и сестра, отправились в школу. Они должны были проходить мимо прекрасной, тенистой рощи. На дороге было жарко и пыльно, а в роще прохладно и весело.

— Знаешь ли что? — сказал брат сестре. — В школу мы ещё успеем. В школе теперь душно и скучно, а в роще должно быть очень весело. Послушай, как кричат там птички, а белок-то, белок сколько прыгает по веткам! Не пойти ли нам туда, сестра?

Сестре понравилось предложение брата. Дети бросили азбуку в траву, взялись за руки и скрылись между зелёными кустами, под кудрявыми берёзами. В роще точно было весело и шумно. Птички перепархивали беспрестанно, пели и кричали; белки прыгали по веткам; насекомые суетились в траве.

Прежде всего дети увидели золотого жучка.

— Поиграй-ка с нами, — сказали дети жучку.

— С удовольствием бы, — отвечал жук, — но у меня нет времени: я должен добыть себе обед.

— Поиграй с нами, — сказали дети жёлтой, мохнатой пчеле.

— Некогда мне играть с вами, — отвечала пчёлка, — мне нужно собирать мёд.

— А ты не поиграешь ли с нами? — спросили дети у муравья.

Но муравью некогда было их слушать: он тащил соломинку втрое больше себя и спешил строить своё хитрое жильё.

Дети обратились было к белке, предлагая ей также поиграть с ними, но белка махнула пушистым хвостом и отвечала, что она должна запастись орехами на зиму. Голубь сказал: «Строю гнездо для своих маленьких деток».

Серенький зайчик бежал к ручью умыть свою мордочку. Белому цветку земляники также некогда было заниматься детьми: он пользовался прекрасной погодой и спешил приготовить к сроку свою сочную, вкусную ягоду.

Детям стало скучно, что все заняты своим делом и никто не хочет играть с ними. Они подбежали к ручью. Журча по камням, пробегал ручей через рощу.

— Тебе уж верно нечего делать, — сказали ему дети, — Поиграй же с нами.

— Как! Мне нечего делать? — про- журчал сердито ручей. — Ах вы ленивые дети! Посмотрите на меня: я работаю и днём и ночью и не знаю ни минуты покоя. Разве не я пою людей и животных? Кто же, кроме меня, моет бельё, вертит мельничные колёса, носит лодки и тушит пожары? О, у меня столько работы, что голова идёт кругом, — прибавил ручей и принялся журчать по камням.

Детям стало ещё скучнее, и они подумали, что им лучше было бы пойти сначала в школу, а потом уж, идучи из школы, зайти в рощу. Но в это самое время мальчик приметил на зелёной ветке крошечную, красивую малиновку. Она сидела, казалось, очень спокойно и от нечего делать насвистывала превесёлую песенку.

— Эй ты, весёлый запевала! — закричал малиновке мальчик. — Тебе-то уж, кажется, ровно нечего делать: поиграй же с нами.

— Как? — просвистала обиженная малиновка. — Мне нечего делать? Да разве я целый день не ловила мошек, чтобы накормить моих малюток! Я так устала, что не могу поднять крыльев, да и теперь убаюкиваю песенкой моих милых деток. А вы что делали сегодня, маленькие ленивцы? В школу не пошли, ничего не выучили, бегаете по роще, да ещё мешаете другим дело делать. Идите-ка лучше, куда вас послали, и помните, что только тому приятно отдохнуть и поиграть, кто поработал и сделал всё, что обязан был сделать.

Детям стало стыдно; они пошли в школу и хотя пришли поздно, но учились прилежно.

Георгий Скребицкий «Всяк по-своему»

Летом в лесу, на полянке, у длинноухой зайчихи родился зайчонок. Родился он не беспомощный, голый, как какие-нибудь мышата или бельчата, совсем нет. Он явился на свет в серой пушистой шёрстке, с открытыми глазками, такой шустрый, самостоятельный, сразу же мог бегать и даже прятаться от врагов в густой траве.

— Ты у меня молодец, — сказала ему зайчиха на зайчином своём языке. — Лежи здесь тихонько под кустиком, никуда не бегай, а если начнёшь бегать, скакать, на земле от твоих лапок следы останутся. Наткнётся на них лиса или волк, сразу тебя по следу найдут и съедят. Ну, будь умник, отдыхай, набирайся побольше сил, а мне нужно побегать, лапки размять.

И зайчиха, сделав большой прыжок, ускакала в лес. С тех пор зайчонка кормила не только родная мать, но и другие зайчихи, те, что случайно забегали на эту полянку. Ведь у зайцев так исстари завелось: наткнётся зайчиха на малыша, ей всё равно, свой ли, чужой, обязательно молоком покормит.

Скоро зайчонок совсем окреп, вырос, начал есть сочную траву и бегать по лесу, знакомиться с его обитателями — птицами и зверьками.

Стояли погожие дни, еды кругом было вволю, а в густой траве, в кустах легко спрятаться от врагов.

Зайчишка жил себе, не тужил. Так, ни о чём не заботясь, и прожил косой тёплое лето.

Но вот наступила осень. Захолодало. Пожелтели деревья. Ветер срывал с ветвей увядшие листья и кружил над лесом. Потом листья опускались на землю. Они лежали там неспокойно: всё время возились, перешёптывались между собой. И от этого лес наполнился тревожным шорохом.

Зайчишка почти не мог уснуть. Каждую минуту он настораживался, прислушивался к подозрительным звукам. Ему всё казалось, что это не листья шуршат от ветра, а кто-то страшный подкрадывается к нему из-за кустов.

Заяц и днём часто вскакивал, перебегал с места на место, отыскивал укрытия понадёжней. Искал и не находил.

Зато, бегая по лесу, он повидал много нового, интересного, чего раньше летом никогда не видывал. Он заметил, что все его лесные знакомцы — звери и птицы — о чём-то хлопочут, что-то делают.

Однажды он встретил белку, но она не прыгала, как обычно, с ветки на ветку, а спустилась на землю, сорвала гриб подосиновик, потом схватила его покрепче в зубы и вместе с ним вскочила на дерево. Там белка засунула гриб в развилку между сучками. Зайчишка увидел, что на этом же дереве уже висит несколько грибов.

— Зачем ты их рвёшь и вешаешь на сучки? — спросил он.

— Как — зачем? — ответила белка. — Скоро придёт зима, всё кругом покроется снегом, тогда трудно будет достать еду. Вот я теперь и спешу заготовить побольше запасов. Сушу на сучьях грибы, собираю в дуплах орехи и жёлуди. А ты разве сам не запасаешь на зиму еду?

— Нет, — отвечал зайчишка, — я не умею этого делать. Мама-зайчиха меня не научила.

— Плохи твои дела, — покачала головой белка. — Тогда утепли хоть получше своё гнездо, заткни мохом все щели.

— Да у меня и гнезда нет, — смутился зайчишка. — Я сплю под кустиком, где придётся.

— Ну, это уж никуда не годится! — развела лапками хозяйственная белка. — Не знаю, как ты зиму перезимуешь без запасов еды, без тёплого гнёздышка.

И она вновь принялась за свои хлопоты, а зайка грустно запрыгал дальше.

Уже наступил вечер, заяц добрался до глухого оврага. Там он остановился и чутко прислушался. Вниз по оврагу с лёгким шумом то и дело скатывались небольшие комочки земли.

Зайчишка привстал на задние лапы, чтобы разглядеть получше, что творится там, впереди. Да это барсук хлопочет возле норы. Заяц подбежал к нему и поздоровался.

— Здравствуй, косой, — ответил барсук. — Ты всё скачешь? Ну сядь, посиди. Ух, и устал я, даже лапы болят! Вон сколько земли из норы повыгреб.

— А зачем ты её выгребаешь? — поинтересовался зайчишка.

— К зиме нору чищу, чтобы просторней была. Вычищу, потом моху, опавшей листвы туда натаскаю, устрою постель. Тогда мне и зима не страшна. Лежи-полёживай.

— А мне белка советовала к зиме гнездо устроить, — сказал заяц.

— Не слушай её, — махнул лапой барсук. — Это она у птиц научилась на деревьях гнёзда вить. Пустое занятие. Зверям нужно в норе жить. Вот так, как я живу. Помоги мне лучше прорыть запасные выходы из норы. Устроим всё, как нужно, заберёмся в нору, вместе зимовать будем.

— Нет, я не умею нору копать, — ответил зайчишка. — Да и сидеть под землёй в норе не смогу, я там задохнусь. Лучше под кустиком отдыхать.

— Вот мороз тебе скоро покажет, как под кустиком отдыхать! — сердито ответил барсук. — Ну, не желаешь мне помогать, тогда беги куда хочешь. Не мешай мне жилище устраивать.

Невдалеке от воды кто-то большой, неуклюжий возился возле осинки. «Бобр, он самый и есть», — разглядел зайка и в два прыжка очутился возле него.

— Здравствуй, приятель, что ты тут делаешь? — спросил зайчишка.

— Да вот тружусь, подгрызаю осину, — не спеша отвечал бобр. — Повалю на землю, тогда начну обкусывать сучья, стаскивать в речку, хатку свою к зиме утепляю. Видишь, на островке мой домик — он весь из сучьев построен, а щели илом промазаны, внутри у меня тепло, уютно.

— А как же в твой домик войти? — спросил зайчишка. — Входа нигде не видно.

— Вход в мою хатку устроен внизу, под водой. Доплыву я до островка, нырну до самого дна, там и вход в свой домик найду. Лучше нет звериного домика, чем моя хатка. Давай вместе её утеплим к зиме, вместе и зимовать будем.

— Нет, — отвечал зайчишка, — нырять и плыть под водой я не умею, сразу же утону, лучше я под кустиком перезимую.

— Зря не хочешь со мной зимовать, — отвечал бобр и принялся грызть осинку.

Вдруг что-то как зашуршит в кустах! Косой уже хотел броситься наутёк, но тут из опавшей листвы выглянул старый знакомец — ёжик.

— Здорово, дружище! — крикнул он. — Ты что это такой невесёлый, уши развесил?

— Огорчили меня приятели, — отвечал зайчишка. — Говорят, нужно на зиму тёплое гнёздышко или хатку строить, а я не умею.

— Хатку строить? — рассмеялся ёжик. — Вот глупости! Ты лучше делай так, как я делаю: каждую ночь я поплотней наедаюсь, запасаю побольше жиру, а когда достаточно запасу, тут меня начнёт в сон клонить. Заберусь я тогда в опавшие листья, в мох, свернусь клубком да и засну на всю зиму. А когда спишь, тогда ни мороз, ни ветер тебе не страшны.

— Нет, — отвечал зайчишка, — проспать я всю зиму не смогу. Сон у меня чуткий, тревожный, я поминутно от каждого шороха просыпаюсь.

— Ну, тогда делай как знаешь, — ответил ёжик. — Прощай, мне пора местечко себе для зимнего сна присмотреть.

И зверёк снова скрылся в кустах.

Поплёлся зайчишка дальше по лесу. Бродил, бродил. Уже и ночь прошла, утро настало. Выбрался он на полянку. Глядит — на ней много-много дроздов собралось. Все деревца облепили и по земле скачут, кричат, трещат, спорят о чём-то.

— О чём вы спорите? — спросил зайчишка дрозда, который сидел к нему поближе.

— Да вот обсуждаем, когда нам лететь отсюда на зиму в тёплые страны.

— А разве в нашем лесу вы зимовать не останетесь?

— Что ты, что ты! — удивился дрозд. — Зимой выпадет снег, укроет всю землю и ветви деревьев. Где же тогда еду раздобыть? Летим с нами на юг, там зимою тепло и всякой еды вволю.

— Ты разве не видишь, у меня и крыльев нет, — грустно ответил заяц. — Я ведь зверёк, а не птица. Звери летать не умеют.

— Вот и неправда, — возразил дрозд. — Летучие мыши тоже зверьки, а летают не хуже нас, птиц. Они уже улетели на юг, в тёплые страны.

Зайчишка ничего не ответил дрозду, махнул только лапкой да и побежал прочь.

«Как же я зимовать буду? — тревожно думал он, — Все звери и птицы каждый по-своему к зиме готовятся. А у меня нет ни тёплого гнёздышка, ни запасов еды, и лететь на юг я не сумею. Наверное, мне придётся умереть от голода и холода».

Прошёл ещё месяц. Кусты и деревья сбросили последние листья. Наступила пора дождей, холодов. Лес сделался хмурым, унылым. Большинство птиц улетело в тёплые страны. Звери попрятались в норы, в гнёзда, в логовища. Невесело было зайчишке в пустом лесу, да к тому же с ним приключилась беда: зайка вдруг заметил, что шкурка на нём начала белеть. Летняя, серая шерсть сменялась новой — пушистой, тёплой, но зато совсем белой. Сперва побелели задние ноги, бока, потом спинка и, наконец, голова. Только кончики ушей остались чёрными.

«Как же мне теперь от врагов прятаться? — с ужасом думал заяц. — В белой шубе меня и лисица, и ястреб сразу заметят». И зайчишка забивался в самую глушь, под кусты, в болотистые заросли. Однако и там белая шубка легко могла его выдать зоркому глазу хищника.

Но вот однажды, когда зайчишка лежал, забравшись под кустик, он увидел, что всё кругом как-то вдруг потемнело. Небо укрыли тучи; однако из них не закапал дождь, а посыпалось что-то белое и холодное.

Первые снежинки закружились в воздухе, стали садиться на землю, на блёклую траву, на голые сучья кустов и деревьев. С каждой секундой снег падал всё гуще и гуще. Уже невозможно было разглядеть ближайшие деревья. Всё утонуло в сплошном белом потоке.

Снег перестал только к вечеру. Небо прояснилось, выглянули звёзды, яркие и лучистые, как голубые морозные иглы. Они осветили поля и леса, принаряжённые, укрытые белым покровом зимы.

Уже давно наступила ночь, а зайчишка всё лежал под кустом. Ему страшно было выбраться из своей засады и отправиться на ночную прогулку по этой необычно белой земле.

Наконец голод всё же заставил его покинуть убежище и поискать еду.

Найти её было не так уж трудно — снег только слегка прикрыл землю и даже не спрятал самых маленьких кустиков.

Но случилась совсем другая беда: едва зайчишка выскочил из-под кустов и перебежал полянку, он с ужасом увидал, что всюду за ним тянется вереница его следов.

«По таким следам любой враг меня легко может найти», — подумал косой.

Поэтому, когда под утро он снова отправился на дневной отдых, зайка ещё тщательнее, чем раньше, запутал свои следы.

Только проделав это, он спрятался под кустик и задремал.

Но зима принесла с собой не одни огорчения. Когда рассвело, зайчишка с радостью увидал, что его белая шубка совсем незаметна на белом снегу. Зайка будто оделся в шубку-невидимку. К тому же она была куда теплее его летней серенькой шкурки, отлично спасала от мороза и ветра.

«Зима не так уж страшна», — решил зайчишка и спокойно задремал на весь день до вечера.

Но таким приятным оказалось только начало зимы, а потом дело пошло всё хуже и хуже. Снегу нападало очень много. Его почти невозможно было разрыть, чтобы добраться до уцелевшей зелени. Зайчишка напрасно бегал по высоким сугробам в поисках пищи. Не часто удавалось ему пожевать какую-нибудь торчавшую из-под снега веточку.

Однажды, бегая в поисках еды, заяц увидел лесных великанов лосей. Они спокойно стояли в осиннике и с аппетитом обгладывали кору и побеги молодых осинок.

«Дай-ка и я попробую, — подумал зайчишка. — Только вот беда: у лосей ноги высокие, шеи длинные, им легко дотянуться до молодых побегов, а я как же достану?»

Но тут ему на глаза попался высокий снежный сугроб. Зайчишка вскочил на него, встал на задние лапы, легко дотянулся до молодых, тонких веточек и стал их обгладывать. Потом и кору осинки погрыз. Всё это ему показалось очень вкусным, и он наелся досыта.

«Значит, снег большой беды не наделал, — решил косой. — Он спрятал траву, но зато позволил добраться до веток кустов и деревьев».

Всё было бы ничего, вот только мороз и ветер начали донимать зайчишку. Не спасала его даже тёплая шубка.

От стужи некуда было спрятаться в голом зимнем лесу.

«Ух, как холодно!» — говорил косой, бегая по лесной полянке, чтобы немного согреться.

Наступил уже день, давно пора отправляться на отдых, а заяц всё никак не мог разыскать себе место, чтобы укрыться от ледяного ветра.

На самом краю поляны росли берёзы. Вдруг зайчишка увидел, что на них спокойно расселись и кормятся большие лесные птицы — тетерева. Они прилетели сюда, чтобы полакомиться серёжками, которые висели на концах тонких ветвей.

— Ну, наелись — пора отдохнуть, — сказал старый тетерев своим собратьям. — Скорей спрячемся в норки от сердитого ветра.

«Какие же могут быть норки у тетеревов?» — удивился зайчишка.

Но тут он увидел, что старый тетерев, сорвавшись с ветки, комом упал прямо в снег, будто в воду нырнул. Точно также поступили и другие тетерева, и скоро вся стая скрылась под снегом.

«Неужели же там тепло?» — удивился зайчишка и решил тут же попробовать вырыть себе снежную норку. И что же? В норке под снегом оказалось куда теплее, чем на поверхности. Ветер не продувал, да и мороз донимал много меньше.

С этих пор зайчишка вполне освоился с тем, как ему зимовать. Белая шубка в белом лесу укрывала его от глаз врага, сугробы снега помогали добраться до сочных побегов, а глубокая норка в снегу спасала от холода. Зайчишка чувствовал себя зимою среди заснеженных кустов не хуже, чем летом в зелёных цветущих зарослях. Он даже и не заметил, как миновала зима.

И вот снова пригрело солнце, растопило снег, вновь зазеленела трава, распустились листья на кустах и деревьях. Из южных стран возвратились птицы.

Хлопотунья белка вылезла из гнезда, где пряталась зимою от холода. Выбрались из своих убежищ барсук, бобр и колючий ёжик. Каждый из них рассказал о том, как он проводил долгую зиму. Каждый считал, что провёл её лучше других. И все вместе они удивлялись, глядя на зайца. Как же, бедняга, он зимовал без тёплого гнёздышка, без норы, без съестных запасов? А зайка слушал своих друзей да только посмеивался. Ведь ему совсем неплохо жилось зимой в его белоснежной шубке-невидимке.

На нём и теперь, весною, тоже была шубка-невидимка, только другая, под цвет земли — не белая, а серенькая.

Александр Куприн «Слон»

Маленькая девочка нездорова. Каждый день к ней ходит доктор Михаил Петрович, которого она знает уже давно-давно. А иногда он приводит с собою ещё двух докторов, незнакомых. Они переворачивают девочку на спину и на живот, слушают что-то, приложив ухо к телу, оттягивают вниз глазные веки и смотрят. При этом они как-то важно посапывают, лица у них строгие, и говорят они между собою на непонятном языке.

Потом переходят из детской в гостиную, где их дожидается мама. Самый главный доктор — высокий, седой, в золотых очках — рассказывает ей о чём- то серьёзно и долго. Дверь не закрыта, и девочке с её кровати всё видно и слышно. Многого она не понимает, но знает, что речь идёт о ней. Мама глядит на доктора большими, усталыми, заплаканными глазами. Прощаясь, главный доктор говорит громко:

— Главное, не давайте ей скучать. Исполняйте все её капризы.

— Ах, доктор, но она ничего не хочет!

— Ну, не знаю... вспомните, что ей нравилось раньше, до болезни. Игрушки... какие-нибудь лакомства...

— Нет, нет, доктор, она ничего не хочет...

— Ну, постарайтесь её как-нибудь развлечь... Ну, хоть чем-нибудь... Даю вам честное слово, что если вам удастся её рассмешить, развеселить, то это будет лучшим лекарством. Поймите же, что ваша дочка больна равнодушием к жизни, и больше ничем... До свидания, сударыня!

— Милая Надя, милая моя девочка, — говорит мама, — не хочется ли тебе чего -нибудь?

— Нет, мама, ничего не хочется.

— Хочешь, я посажу к тебе на постельку всех твоих кукол. Мы поставим креслица, диван, столик и чайный прибор. Куклы будут пить чай и разговаривать о погоде и о здоровье своих детей.

— Спасибо, мама... Мне не хочется... Мне скучно...

— Ну, хорошо, моя девочка, не надо кукол. А может быть, позвать к тебе Катю или Женечку? Ты ведь их так любишь.

— Не надо, мама. Правда же, не надо. Я ничего, ничего не хочу. Мне так скучно!

— Хочешь, я тебе принесу шоколаду?

Но девочка не отвечает и смотрит в потолок неподвижными, невесёлыми глазами. У неё ничего не болит и даже нет жару. Но она худеет и слабеет с каждым днём. Что бы с ней ни делали, ей всё равно, и ничего ей не нужно. Так лежит она целые дни и целые ночи, тихая, печальная. Иногда она задремлет на полчаса, но и во сне ей видится что-то серое, длинное, скучное, как осенний дождик.

Когда из детской отворена дверь в гостиную, а из гостиной дальше в кабинет, то девочка видит папу. Папа ходит быстро из угла в угол и всё курит, курит. Иногда он приходит в детскую, садится на край постельки и тихо поглаживает Надины ноги. Потом вдруг встаёт и отходит к окну.

Он что-то насвистывает, глядя на улицу, но плечи у него трясутся. Затем он торопливо прикладывает платок к одному глазу, к другому и, точно рассердясь, уходит к себе в кабинет. Потом он опять бегает из угла в угол и всё... курит, курит, курит... И кабинет от табачного дыма делается весь синий.

Но однажды утром девочка просыпается немного бодрее, чем всегда. Она что-то видела во сне, но никак не может вспомнить, что именно, и смотрит долго и внимательно в глаза матери.

— Тебе что-нибудь нужно? — спрашивает мама.

Но девочка вдруг вспоминает свой сон и говорит шёпотом, точно по секрету:

— Мама... а можно мне... слона? Только не того, который нарисован на картинке... Можно?

— Конечно, моя девочка, конечно, можно.

Она идёт в кабинет и говорит папе, что девочка хочет слона. Папа тотчас же надевает пальто и шляпу и куда-то уезжает. Через полчаса он возвращается с дорогой, красивой игрушкой. Это большой серый слон, который сам качает головою и машет хвостом; на слоне красное седло, а на седле золотая палатка, и в ней сидят трое маленьких человечков. Но девочка глядит на игрушку так же равнодушно, как на потолок и на стены, и говорит вяло:

— Нет. Это совсем не то. Я хотела настоящего, живого слона, а этот мёртвый.

— Ты погляди только, Надя, — говорит папа. — Мы его сейчас заведём, и он будет совсем, совсем как живой.

Слона заводят ключиком, и он, покачивая головой и помахивая хвостом, начинает переступать ногами и медленно идёт по столу. Девочке это вовсе не интересно и даже скучно, но, чтобы не огорчить отца, она шепчет кротко:

— Я тебя очень, очень благодарю, милый папа. Я думаю, ни у кого нет такой интересной игрушки... Только... помнишь... ведь ты давно обещал свозить меня в зверинец посмотреть на настоящего слона... и ни разу не повёз...

— Но послушай же, милая моя девочка, пойми, что это невозможно. Слон очень большой, он до потолка, он не поместится в наших комнатах... И потом, где я его достану?

— Папа, да мне не нужно такого большого... Ты мне привези хоть маленького, только живого. Ну, хоть вот, вот такого... Хоть слонёнышка...

— Милая девочка, я рад всё для тебя сделать, но этого я не могу. Ведь это всё равно, как если бы ты вдруг мне сказала: папа, достань мне с неба солнце.

Девочка грустно улыбается.

— Какой ты глупый, папа. Разве я не знаю, что солнце нельзя достать, потому что оно жжётся. И луну тоже нельзя. Нет, мне бы слоника... настоящего.

И она тихо закрывает глаза и шепчет:

— Я устала... Извини меня, папа...

Папа хватает себя за волосы и убегает в кабинет. Там он некоторое время мелькает из угла в угол. Потом решительно бросает на пол недокуренную папиросу (за что ему всегда достаётся от мамы) и кричит горничной:

— Ольга! Пальто и шляпу!

В переднюю выходит жена.

— Ты куда, Саша? — спрашивает она.

Он тяжело дышит, застёгивая пуговицы пальто.

— Я сам, Машенька, не знаю, куда... Только, кажется, я сегодня к вечеру и в самом деле приведу сюда, к нам, настоящего слона.

Жена смотрит на него тревожно.

— Милый, здоров ли ты? Не болит ли у тебя голова? Может быть, ты плохо спал сегодня?

— Я совсем не спал, — отвечает он

сердито. — Я вижу, ты хочешь спросить, не сошёл ли я с ума? Покамест ещё нет. До свиданья! Вечером всё будет видно.

И он исчезает, громко хлопнув входной дверью.

Через два часа он сидит в зверинце, в первом ряду, и смотрит, как учёные звери по приказанию хозяина выделывают разные штуки. Умные собаки прыгают, кувыркаются, танцуют, поют под музыку, складывают слова из больших картонных букв. Обезьянки — одни в красных юбках, другие в синих штанишках — ходят по канату и ездят верхом на большом пуделе. Огромные рыжие львы скачут сквозь горящие обручи. Неуклюжий тюлень стреляет из пистолета. Под конец выводят слонов. Их три: один большой, два совсем маленькие, карлики, но всё- таки ростом куда больше, чем лошадь. Странно смотреть, как эти громадные животные, на вид такие неповоротливые и тяжёлые, исполняют самые трудные фокусы, которые не под силу и очень ловкому человеку. Особенно отличается самый большой слон. Он становится сначала на задние лапы, садится, становится на голову, ногами вверх, ходит по деревянным бутылкам, ходит по катящейся бочке, переворачивает хоботом страницы большой картонной книги и, наконец, садится за стол и, повязавшись салфеткой, обедает, совсем как благовоспитанный мальчик.

Представление оканчивается. Зрители расходятся. Надин отец подходит к толстому немцу, хозяину зверинца. Хозяин стоит за дощатой перегородкой и держит во рту большую чёрную сигару.

— Извините, пожалуйста, — говорит Надин отец. — Не можете ли вы отпустить вашего слона ко мне домой на некоторое время?

Немец от удивления широко открывает глаза и далее рот, отчего сигара падает на землю. Он, кряхтя, нагибается, подымает сигару, вставляет её опять в рот и только тогда произносит:

— Отпустить? Слона? Домой? Я вас не понимаю.

По глазам немца видно, что он тоже хочет спросить, не болит ли у Надиного отца голова... Но отец поспешно объясняет, в чём дело: его единственная дочь, Надя, больна какой-то странной болезнью, которой даже доктора не понимают, как следует. Она лежит уж месяц в кроватке, худеет, слабеет с каждым днём, ничем не интересуется, скучает и потихоньку гаснет. Доктора велят её развлекать, но ей ничто не нравится, велят исполнять все её желания, но у неё нет никаких желаний. Сегодня она захотела видеть живого слона. Неужели это невозможно сделать? И он добавляет дрожащим голосом, взявши немца за пуговицу пальто:

— Ну, вот... Я, конечно, надеюсь, что моя девочка выздоровеет. Но... спаси Бог... вдруг её болезнь окончится плохо... вдруг девочка умрёт?.. Подумайте только: ведь меня всю жизнь будет мучить мысль, что я не исполнил её последнего, самого последнего желания!..

Немец хмурится и в раздумье чешет мизинцем левую бровь. Наконец он спрашивает:

— Гм... А сколько вашей девочке лет?

— Гм... Моей Лизе тоже шесть. Гм... Но, знаете, вам это будет дорого стоить. Придётся привести слона ночью и только на следующую ночь увести обратно. Днём нельзя. Соберётся публикум, и сделается один скандал... Таким образом, выходит, что я теряю целый день, и вы мне должны возвратить убыток.

— О, конечно, конечно... не беспокойтесь об этом...

— Потом: позволит ли полиция вводить один слон в один дом?

— Я это устрою. Позволит.

— Ещё один вопрос: позволит ли хозяин вашего дома вводить в свой дом один слон?

— Позволит. Я сам хозяин этого дома.

— Ага! Это ещё лучше. И потом ещё один вопрос: в котором этаже вы живёте?

— Во втором.

— Гм... Это уже не так хорошо... Имеете ли вы в своём доме широкую лестницу, высокий потолок, большую комнату, широкие двери и очень крепкий пол. Потому что мой Томми имеет высоту три аршина и четыре вершка, а в длину пять с половиной аршин. Кроме того, он весит сто двенадцать пудов.

Надин отец задумывается на минуту.

— Знаете ли, что? — говорит он. — Поедем сейчас ко мне и рассмотрим всё на месте. Если надо, я прикажу расширить проход в стенах.

— Очень хорошо! — соглашается хозяин зверинца.

Ночью слона ведут в гости к больной девочке. В белой попоне он важно шагает по самой середине улицы, покачивает головой и то свивает, то развивает хобот. Вокруг него, несмотря на поздний час, большая толпа. Но слон не обращает на неё внимания: он каждый день видит сотни людей в зверинце. Только один раз он немного рассердился.

Какой-то уличный мальчишка подбежал к нему под самые ноги и начал кривляться на потеху зевакам. Тогда слон спокойно снял с него хоботом шляпу и перекинул через соседний забор, утыканный гвоздями.

Городовой идёт среди толпы и уговаривает её:

— Господа, прошу разойтись. И что вы тут находите такого необыкновенного? Удивляюсь! Точно не видали никогда живого слона на улице.

Подходят к дому. На лестнице, так же, как и по всему пути слона, до самой столовой, все двери растворены настежь, для чего приходилось отбивать молотком дверные щеколды. Точно так же делалось однажды, когда в дом вносили большую чудотворную икону. Но перед лестницей слон останавливается в беспокойстве и упрямится.

— Надо дать ему какое-нибудь лакомство... — говорит немец. — Какой-нибудь сладкий булка или что... Но... Томми!.. Ого-го... Томми!..

Надин отец бежит в соседнюю булочную и покупает большой круглый фисташковый торт. Слон обнаруживает желание проглотить его целиком вместе с картонной коробкой, но немец даёт ему всего четверть. Торт приходится по вкусу Томми, и он протягивает хобот за вторым ломтем. Однако немец оказывается хитрее. Держа в руке лакомство, он подымается вверх со ступеньки на ступеньку, и слон с вытянутым хоботом, с растопыренными ушами поневоле следует за ним. На площадке Томми получает второй кусок.

Таким образом, его приводят в столовую, откуда заранее вынесена вся мебель, а пол густо застлан соломой... Слона привязывают за ногу к кольцу, ввинченному в пол. Кладут перед ним свежей моркови, капусты и репы. Немец располагается рядом, на диване. Тушат огни, и все ложатся спать.

На другой день девочка просыпается чуть свет и прежде всего спрашивает:

— А что же слон? Он пришёл?

— Пришёл, — отвечает мама, — но только он велел, чтобы Надя сначала умылась, а потом съела яйцо всмятку и выпила горячего молока.

— А он добрый?

— Он добрый. Кушай, девочка. Сейчас мы пойдём к нему.

— А он смешной?

— Немножко. Надень тёплую кофточку.

Яйцо было съедено, молоко выпито. Надю сажают в ту самую колясочку, в которой она ездила, когда была ещё такой маленькой, что совсем не умела ходить, и везут в столовую.

Слон оказывается гораздо больше, чем думала Надя, когда разглядывала его на картинке. Ростом он только чуть-чуть пониже двери, а в длину занимает половину столовой. Кожа на нём грубая, в тяжёлых складках. Ноги толстые, как столбы.

Длинный хвост с чем-то вроде помела на конце. Голова в больших шишках. Уши большие, как лопухи, и висят вниз. Глаза совсем крошечные, но умные и добрые. Клыки обрезаны. Хобот — точно длинная змея и оканчивается двумя ноздрями, а между ними подвижной, гибкий палец. Если бы слон вытянул хобот во всю длину, то наверно достал бы им до окна. Девочка вовсе не испугана. Она только немножко поражена громадной величиной животного. Зато нянька, шестнадцатилетняя Поля, начинает визжать от страха.

Хозяин слона, немец, подходит к колясочке и говорит:

— Доброго утра, барышня. Пожалуйста, не бойтесь. Томми очень добрый и любит детей.

Девочка протягивает немцу свою маленькую бледную ручку.

— Здравствуйте, как вы поживаете? — отвечает она. — Я вовсе ни капельки не боюсь. А как его зовут?

— Здравствуйте, Томми, — произносит девочка и кланяется головой. Оттого, что слон такой большой, она не решается говорить ему на ты. — Как вы спали эту ночь?

Она и ему протягивает руку. Слон осторожно берёт и пожимает её тоненькие пальчики своим подвижным сильным пальцем и делает это гораздо нежнее, чем доктор Михаил Петрович. При этом слон качает головой, а его маленькие глаза совсем сузились, точно смеются.

— Ведь он всё понимает? — спрашивает девочка немца.

— О, решительно всё, барышня!

— Но только он не говорит?

— Да, вот только не говорит. У меня, знаете, есть тоже одна дочка, такая же маленькая, как и вы. Её зовут Лиза. Томми с ней большой, очень большой приятель.

— А вы, Томми, уже пили чай? — спрашивает девочка слона.

Слон опять вытягивает хобот и дует в самое лицо девочки тёплым сильным

дыханием, отчего лёгкие волосы на голове девочки разлетаются во все стороны.

Надя хохочет и хлопает в ладоши. Немец густо смеётся. Он сам такой большой, толстый и добродушный, как слон, и Наде кажется, что они оба похожи друг на друга. Может быть, они родня?

— Нет, он не пил чаю, барышня. Но он с удовольствием пьёт сахарную воду. Также он очень любит булки.

Приносят поднос с булками. Девочка угощает слона. Он ловко захватывает булку своим пальцем и, согнув хобот кольцом, прячет её куда-то вниз под голову, где у него движется смешная, треугольная, мохнатая нижняя губа. Слышно, как булка шуршит о сухую кожу. То же самое Томми проделывает с другой булкой, и с третьей, и с четвёртой, и с пятой, и в знак благодарности кивает головой, и его маленькие глазки ещё больше суживаются от удовольствия. А девочка радостно хохочет.

Когда все булки съедены, Надя знакомит слона со своими куклами:

— Посмотрите, Томми, вот эта нарядная кукла — это Соня. Она очень добрый ребёнок, но немножко капризна и не хочет есть суп. А это Наташа, Сонина дочь. Она уже начинает учиться и знает почти все буквы. А вот это Матрёшка. Это моя самая первая кукла. Видите, у неё нет носа, и голова приклеена и нет больше волос. Но всё-таки нельзя же выгонять из дому старушку. Правда, Томми? Она раньше была Сониной матерью, а теперь служит у нас кухаркой. Ну, так давайте играть, Томми: вы будете папой, а я мамой, а это будут наши дети.

Томми согласен. Он смеётся, берёт Матрёшку за шею и тащит к себе в рот. Но это только шутка. Слегка пожевав куклу, он опять кладёт её девочке на колени, правда немного мокрую и помятую.

Потом Надя показывает ему большую книгу с картинками и объясняет:

— Это лошадь, это канарейка, это ружьё... Вот клетка с птичкой, вот ведро, зеркало, печка, лопата, ворона... А это вот, посмотрите, это слон! Правда, совсем не похоже? Разве же слоны бывают такие маленькие, Томми?

Томми находит, что таких маленьких слонов никогда не бывает на свете. Вообще ему эта картинка не нравится. Он захватывает пальцем край страницы и переворачивает её.

Наступает час обеда, но девочку никак нельзя оторвать от слона. На помощь приходит немец:

— Позвольте, я всё это устрою. Они пообедают вместе.

Он приказывает слону сесть. Слон послушно садится, отчего пол во всей квартире сотрясается, дребезжит посуда в шкафу, а у нижних жильцов сыплется с потолка штукатурка. Напротив его садится девочка. Между ними ставят стол. Слону подвязывают скатерть вокруг шеи, и новые друзья начинают обедать. Девочка ест суп из курицы и котлетку, а слон — разные овощи и салат. Девочке дают крошечную рюмку хересу, а слону тёплой воды со стаканом рома, и он с удовольствием вытягивает этот напиток хоботом из миски. Затем они получают сладкое — девочка чашку какао, а слон половину торта, на этот раз орехового. Немец в это время сидит с папой в гостиной и с таким же наслаждением, как и слон, пьёт пиво, только в большем количестве.

После обеда приходят какие-то папины знакомые, их ещё в передней предупреждают о слоне, чтобы они не испугались. Сначала они не верят, а потом, увидев Томми, жмутся к дверям.

— Не бойтесь, он добрый! — успокаивает их девочка. Но знакомые поспешно уходят в гостиную и, не просидев и пяти минут, уезжают.

Наступает вечер. Поздно. Девочке пора спать. Однако её невозможно оттащить от слона. Она так и засыпает около него, и её уже сонную отвозят в детскую. Она даже не слышит, как её раздевают.

В эту ночь Надя видит во сне, что она женилась на Томми и у них много детей, маленьких, весёлых слоняток. Слон, которого ночью отвели в зверинец, тоже видит во сне милую, ласковую девочку. Кроме того, ему снятся большие торты, ореховые и фисташковые, величиною с ворота...

Утром девочка просыпается бодрая, свежая и, как в прежние времена, когда она была ещё здорова, кричит на весь дом, громко и нетерпеливо:

— Мо-лоч-ка!

Услышав этот крик, мама радостно крестится у себя в спальне.

Но девочка тут же вспоминает о вчерашнем и спрашивает:

— А слон?

Ей объясняют, что слон ушёл домой по делам, что у него есть дети, которых нельзя оставлять одних, что он просил кланяться Наде и что он ждёт её к себе в гости, когда она будет здорова.

Девочка хитро улыбается и говорит:

— Передайте Томми, что я уже совсем здорова!

Михаил Пришвин «Ребята и утята»

Маленькая дикая уточка чирок-свистунок решилась наконец-то перевести своих утят из леса, в обход деревни, в озеро на свободу. Весной это озеро далеко разливалось, и прочное место для гнезда можно было найти только версты за три, на кочке, в болотистом лесу. А когда вода спала, пришлось все три версты путешествовать к озеру.

В местах, открытых для глаз человека, лисицы и ястреба, мать шла позади, чтобы не выпускать утят ни на минуту из виду. И около кузницы, при переходе через дорогу, она, конечно, пустила их вперёд. Вот тут их увидели ребята и зашвыряли шапками. Всё время, пока они ловили утят, мать бегала за ними с раскрытым клювом и перелётывала в разные стороны на несколько шагов в величайшем волнении. Ребята только было собрались закидать шапками мать и поймать её, как утят, но тут я подошёл.

— Что вы будете делать с утятами? — строго спросил я ребят.

Они струсили и ответили:

— Пустим.

— Вот то-то «пустим»! — сказал я сердито. — Зачем вам надо было их ловить? Где теперь мать?

— А вон сидит! — хором ответили ребята. И указали мне на близкий холмик парового поля, где уточка действительно сидела с раскрытым от волнения ртом.

— Живо, — приказал я ребятам, — идите и возвратите ей всех утят!

Они как будто даже обрадовались моему приказанию и побежали с утятами на холм. Мать отлетела немного и, когда ребята ушли, бросилась спасать своих сыновей и дочерей. По-своему она им что-то быстро сказала и побежала к овсяному полю. За ней побежали утята — пять штук. И так по овсяному полю, в обход деревни, семья продолжала своё путешествие к озеру.

Радостно снял я шляпу и, помахав ею, крикнул:

— Счастливый путь, утята!

Ребята надо мной засмеялись.

— Что вы смеётесь, глупыши? — сказал я ребятам. — Думаете, так легко попасть утятам в озеро? Вот погодите, дождётесь экзамена в вуз. Снимайте все шапки, кричите «до свидания!».

И те же самые шапки, запылённые на дороге при ловле утят, поднялись в воздух; все разом закричали ребята:

— До свидания, утята!

Михаил Пришвин «Лисичкин хлеб»

Однажды я проходил в лесу целый день и под вечер вернулся домой с богатой добычей. Снял я с плеч тяжёлую сумку и стал своё добро выкладывать на стол.

— Это что за птица? — спросила Зиночка.

— Терентий, — ответил я.

И рассказал ей про тетерева, как он живёт в лесу, как бормочет весной, как берёзовые почки клюёт, ягодки осенью в болотах собирает, зимой греется от ветра под снегом. Рассказал ей тоже про рябчика, показал ей, что серенький, с хохолком, и посвистел в дудочку по-рябчиному и ей дал посвистеть. Ещё я высыпал на стол много белых грибов, и красных, и чёрных. Ещё у меня была в кармане кровавая ягода костяника, и голубая черника, и красная брусника. Ещё я принёс с собой ароматный комочек сосновой смолы, дал понюхать девочке и сказал, что этой смолкой деревья лечатся.

— Кто же их там лечит? — спросила Зиночка.

— Сами лечатся, — ответил я. — Придёт, бывает, охотник, захочется ему отдохнуть, он и воткнёт топор в дерево и на топор сумку повесит, а сам ляжет под деревом. Поспит, отдохнёт. Вынет из дерева топор, сумку наденет, уйдёт. А из ранки от топора из дерева побежит эта ароматная смолка и ранку эту затянет.

Тоже, нарочно для Зиночки, принёс я разных чудесных трав по листику, по корешку, по цветочку: кукушкины слёзки, валерьянка, петров крест, заячья капуста. И как раз под заячьей капустой лежал у меня кусок чёрного хлеба: со мной это постоянно бывает, что, когда не возьму хлеба в лес — голодно, а возьму — забуду съесть и назад принесу. А Зиночка, когда увидала у меня под заячьей капустой чёрный хлеб, так и обомлела:

— Откуда же это в лесу взялся хлеб?

— Что же тут удивительного? Ведь есть же там капуста...

— Заячья...

— А хлеб — лисичкин. Отведай.

Осторожно попробовала и начала есть.

— Хороший лисичкин хлеб.

И съела весь мой чёрный хлеб дочиста. Так и пошло у нас. Зиночка, копуля такая, часто и белый-то хлеб не берёт, а как я из лесу лисичкин хлеб принесу, съест всегда его весь и похвалит:

— Лисичкин хлеб куда лучше нашего!

Юрий Коваль «Дед, баба и Алёша»

Заспорили дед да баба, на кого похож их внук.

Баба говорит:

— Алёша на меня похож. Такой же умный и хозяйственный.

Алёша говорит:

— Верно, верно, я весь в бабу.

Дед говорит:

— А, по-моему, Алёша на меня похож. У него такие же глаза — красивые, чёрненькие. И наверно, у него такая же борода большая вырастет, когда Алёша и сам вырастет.

Алёше захотелось, чтоб у него выросла такая же борода, и он говорит:

— Верно, верно, я больше на деда похож.

Баба говорит:

— Какая борода большая вырастет, это ещё неизвестно. Но Алёша на меня куда сильнее похож. Он так же, как я, любит чай с мёдом, с пряниками, с вареньем и с ватрушками с творогом. А вот как раз самовар поспел. Сейчас посмотрим, на кого больше похож Алёша.

Алёша подумал немного и говорит:

— Пожалуй, я всё-таки сильно на бабу смахиваю.

Дед почесал в затылке и говорит:

— Чай с мёдом — это ещё не полное сходство. А вот Алёша точно так же, как я, любит лошадь запрягать, а потом на санках в лес кататься. Вот сейчас заложим санки да поедем в лес. Там, говорят, лоси объявились, сено из нашего стожка щиплют. Надо поглядеть.

Алёша подумал-подумал и говорит:

— Знаешь, деда, у меня так странно в жизни получается. Я полдня на бабу похож, а полдня — на тебя. Вот сейчас чаю попью и сразу на тебя похож буду.

И пока пил Алёша чай, он точно так же прикрывал глаза и отдувался, как бабушка, а уж когда мчались на санках в лес, точно так, как дед, кричал: «Но-ооо, милая! Давай! Давай!» — и щёлкал кнутом.

Юрий Коваль «Стожок»

У излучины реки Ялмы в старой баньке жил, между прочим, дядя Зуй.

Жил он не один, а с внучкою Нюркой, и было у него всё, что надо, — и куры, и корова.

— Свиньи вот только нету, — говорил дядя Зуй. — А на что хорошему человеку свинья?

Ещё летом дядя Зуй накосил в лесу травы и сметал стожок сена, но не просто сметал — хитро: поставил стог не на землю, как все делают, а прямо на сани, чтоб сподручней было зимой сено из лесу вывезти.

А когда наступила зима, дядя Зуй про то сено забыл.

— Дед, — говорит Нюрка, — ты что ж сено-то из лесу не везёшь? Ай позабыл?

— Какое сено? — удивился дядя Зуй, а после хлопнул себя по лбу и побежал к председателю лошадь просить.

Лошадь председатель дал хорошую, крепкую. На ней дядя Зуй скоро до места добрался. Смотрит — стожок его снегом занесён.

Стал он снег вокруг саней ногой раскидывать, оглянулся потом — нет лошади: ушла, проклятая!

Побежал вдогонку — догнал, а лошадь не идёт к стогу, упирается.

«С чего бы это она, — думает дядя Зуй, — упирается-то?»

Наконец-таки запряг её дядя Зуй в сани.

— Но-о-о!..

Чмокает дядя Зуй губами, кричит, а лошадь ни с места — полозья к земле крепко примёрзли. Пришлось по ним топориком постукать — сани тронулись, а на них стожок. Так и едет, как в лесу стоял.

Дядя Зуй сбоку идёт, на лошадь губами чмокает.

К обеду добрались до дому, дядя Зуй стал распрягать.

— Ты чего, Зуюшко, привёз-то?! — кричит ему Пантелевна.

— Сено, Пантелевна. Чего ж иное?

— А на возу у тебя что?

Глянул дядя Зуй и как стоял, так и сел в снег. Страшная какая-то, кривая да мохнатая морда выставилась с воза — медведь!

«Р-ру-у-у!..»

Медведь зашевелился на возу, наклонил стог набок и вывалился в снег. Тряхнул башкой, схватил в зубы снегу и в лес побежал.

— Стой! — закричал дядя Зуй. — Держи его, Пантелевна!

Рявкнул медведь и пропал в ёлочках.

Стал народ собираться.

Охотники пришли, и я, конечно, с ними. Толпимся мы, разглядываем медвежьи следы.

Паша-охотник говорит:

— Вон какую берлогу себе придумал — Зуев стожок.

А Пантелевна кричит-пугается:

— Как же он тебя, Зуюшко, не укусил?..

— Да-а, — сказал дядя Зуй, — будет теперь сено медвежатиной разить. Его, наверно, и корова-то в рот не возьмёт.

Читать "Денискины рассказы" можно в любом возрасте и по несколько раз и все равно будет смешно и интересно! С тех пор как книга В. Драгунского "Денискины рассказы" впервые вышла в свет, читатели так полюбили эти весёлые, юморные рассказы, что эта книга всё переиздаётся и переиздаётся. И наверное, нет такого школьника, который не знал бы Дениску Кораблёва, ставшего для ребят разных поколений своим парнем - так он похож на мальчишек-одноклассников, которые попадают в смешные, порой нелепые ситуации…

2) Зак А., Кузнецов И. "Пропало лето. Спасите утопающего. Юмористические киноповести" (7-12 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

В сборник включены две юмористические киноповести Авенира Зака и Исая Кузнецова, известных советских драматургов и сценаристов.
Герои первой истории поначалу не ждут ничего хорошего от предстоящих каникул. Что может быть скучнее, чем отправиться на всё лето к трём наверняка строгим тётушкам? Правильно - ничего! Так что лето, считай, пропало. Но на самом деле - совсем наоборот…
Что делать, если на фотографии в районной газете есть все твои друзья, но нет тебя самого? Это ведь так обидно! Андрею Василькову очень хочется доказать, что он тоже способен на подвиги…
Истории о весёлых летних приключениях незадачливых и озорных мальчишек легли в основу сценариев двух одноименных художественных фильмов, один из которых, "Пропало лето", снял Ролан Быков. Книгу иллюстрировал выдающийся мастер книжной графики Генрих Вальк.

3) Аверченко А."Юмористические рассказы для детей" (8-13 лет)

Лабиринт Аркадий Аверченко Рассказы для детей Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP
ОЗОН

Герои этих весёлых историй - мальчишки и девчонки, а также их родители, воспитатели и учителя, которые когда-то сами были детьми, но не все они об этом помнят. Автор не просто развлекает читателя; он ненавязчиво дает уроки взрослой жизни детям и напоминает взрослым, что о своем детстве никогда не следует забывать.

4) Остер Г. "Вредные советы", "Задачник", "Петька-микроб" (6-12 лет)

Знаменитые Вредные советы
Лабиринт Вредные советы Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP (изд-во АСТ)
MY-SHOP (Подарочное издание)
ОЗОН

Петька-микроб
Лабиринт Петька-микроб
MY-SHOP
ОЗОН

Не все микробы вредные. Петька - как раз полезный. Без таких, как он, не видать нам ни сметаны, ни кефира. В одной капле воды микробов так много, что не пересчитать. Чтобы увидеть этих крох, нужен микроскоп. Но, может, они тоже смотрят на нас - с другой стороны увеличительного стекла? Писатель Г. Остер написал целую книгу о жизни микробов - Петьки и его семьи.

Задачник
Лабиринт Задачник
MY-SHOP
ОЗОН

Слово "Задачник" на обложке книги не такое уж привлекательное. Для многих оно скучное и даже пугательное. А вот "Задачник Григоря Остера" - это совсем другое дело! Каждый школьник и каждый родитель знают, что это не просто задачи, а жутко смешные истории про сорок бабушек, младенца Кузю артиста цирка Худющенко, червяков, мух, Василису Премудрую и Кощея Бессмертного, пиратов, а также Мряку, Бряку, Хрямзика и Слюника. Ну, а чтобы стало совсем смешно, прямо до упаду, в этих историях надо кое-что посчитать. Кое-кого на кое-что умножить или, наоборот, разделить. Что-то с чем-то сложить, а может быть, у кого-то кое-кого отнять. И получить главный результат: доказать, что математика не скучная наука!

5) Вангели С. "Приключения Гугуцэ", "Чубо из села Туртурика" (6-12 лет)

Лабиринт
MY-SHOP
ОЗОН

Это совершенно замечательные атмосферные повести с очень своеобразным юмором и ярко выраженным национальным молдавским колоритом! Дети в восторге от увлекательных историй про веселого и смелого Гугуцэ и шалунишку Чубо.

6) Зощенко М. "Рассказы для детей" (6-12 лет)

Лабиринт Зощенко для детей Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP Рассказы для детей
MY-SHOP Рассказы для детей
MY-SHOP Лёля и Минька. Рассказы
ОЗОН

Зощенко умел находить в жизни смешное и подмечать комическое даже в самых серьёзных ситуациях. А ещё он умел писать так, что каждый ребёнок мог его легко понять. Именно поэтому "Рассказы для детей" Зощенко признаны классикой детской литературы. В своих юмористических рассказах для детей писатель учит юное поколение быть смелыми, добрыми, честными и умными. Эти незаменимые рассказы для развития и воспитания детей. Они весело, непринужденно и ненавязчиво закладывают у ребят главные жизненные ценности. Ведь, если оглянуться на собственное детство, то нетрудно заметить, какое влияние на нас самих оказали когда-то истории о Лёле и Миньке, трусишке Васе, умной птичке и других персонажах рассказов для детей, написанных М.М. Зощенко.

7) Ракитина Е. "Похититель домофонов" (6-10 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP
ОЗОН

Елена Ракитина пишет трогательные, поучительные, а главное - чрезвычайно смешные рассказы! Их герои, неразлучные Мишка и Егорка, - третьеклассники, которым никогда не бывает скучно. Приключения мальчишек дома и в школе, их мечты и путешествия не дадут соскучиться и юным читателям!
Поскорее открывайте эту книгу, знакомьтесь с ребятами, которые умеют дружить, и они с удовольствием примут в компанию всех, кто любит весёлое чтение!
Рассказы о Мишке и Егорке награждены медалью Международной детской литературной премии им. В. Крапивина (2010), дипломом Литературного конкурса им. В. Голявкина (2014), дипломами всероссийского литературно-художественного журнала для школьников "Костёр" (2008 и 2012).

8) Л. Каминский "Уроки смеха" (7-12 лет)
Лабиринт "Уроки смеха" (клик по картинке!)

MY-SHOP Уроки смеха
MY-SHOP История государства российского в отрывках из школьных сочинений
ОЗОН Уроки смеха
ОЗОН История государства российского в отрывках из школьных сочинений

Какие уроки в школе самые интересные? Для одних ребят - математика, для других - география, для третьих - литература. Но нет ничего увлекательнее уроков смеха, особенно если ведёт их самый весёлый учитель на свете - писатель Леонид Каминский. Из озорных и курьёзных ребячьих историй он собрал настоящую коллекцию школьного юмора.

9) Сборник "Самые смешные истории" (7-12 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP
ОЗОН

Сборник собрал в себя исключительно смешные рассказы различных авторов, среди которых В. Драгунский, Л. Пантелеев, В. Осеева, М. Коршунов, В. Голявкин, Л. Каминский, И. Пивоварова, С. Махотин, М. Дружинина.

10) Н. Тэффи Юмористические рассказы (8-14 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP Увлекательное словотворчество
MY-SHOP Кишмиш и другие
ОЗОН ОЗОН

Надежда Тэффи (1872-1952) не писала специально для детей. У этой "королевы российского юмора" была исключительно взрослая аудитория. Но те рассказы писательницы, которые написаны о детях, - необыкновенно живые, весёлые и остроумные. А дети в этих рассказах просто очаровательны - непосредственные, незадачливые, наивные и невероятно милые, впрочем, как все дети во все времена. Знакомство с творчеством Н. Тэффи доставит немало радости и юным читателям, и их родителям.Читайте всей семьёй!

11) В.Голявкин "Карусель в голове" (7-10 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP
ОЗОН

Если Носова и Драгунского знают все, то Голявкин почему-то гораздо менее известен (и совершенно незаслуженно). Знакомство оказывается очень приятным - легкие ироничные рассказы, описывающие простые житейские ситуации, близкие и понятные детям. Кроме того в книге есть повесть "Мой добрый папа", написанная тем же доступным языком, но гораздо более эмоционально насыщенная - небольшие истории, пронизанные любовью и светлой грустью к погибшему на войне отцу.

12) М. Дружинина "Мой веселый выходной" (6-10 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP
ОЗОН

В книгу известной детской писательницы Марины Дружининой вошли смешные рассказы и стихи про современных мальчишек и девчонок. Чего только не происходит с этими выдумщиками и озорниками в школе и дома! Книга "Мой веселый выходной" награждена дипломом Международной литературной премии С.В.Михалкова "Облака".

13) В. Алеников "Приключения Петрова и Васечкина" (8-12 лет)

Лабиринт Приключения Петрова и Васечкина Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP
ОЗОН

Все, кто когда-то был маленьким, знают Васю Петрова и Петю Васечкина примерно так же, как своих одноклассников. На излете 80-х не было ни одного подростка, который не подружился бы с ними благодаря фильмам Владимира Аленикова.
Эти давние подростки выросли и стали родителями, а Петров с Васечкиным остались прежними и по-прежнему любят обыкновенные и невероятные приключения, они влюблены в Машу и готовы на все ради нее. Даже научиться плавать, говорить по-французски и запеть серенады.

14) И.Пивоварова "О чём думает моя голова" (7-12 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP
ОЗОН

В книгу известной детской писательницы Ирины Пивоваровой вошли веселые рассказы и повести о забавных приключениях третьеклассницы Люси Синицыной и ее друзей. Необыкновенные, полные юмора истории, которые происходят с этой выдумщицей и проказницей, с удовольствием будут читать не только дети, но и их родители.

15) В.Медведев "Баранкин, будь человеком" (8-12 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP

Повесть "Баранкин, будь человеком!" - самая известная книга у писателя В. Медведева - рассказывает о весёлых до уморительности приключениях друзей-школьников Юры Баранкина и Кости Малинина. В поисках беззаботной жизни, в которой не ставят двоек и вообще не задают уроков, друзья решили превратиться… в воробьёв. И ведь превратились! А потом - в бабочек, потом - в муравьёв… Но лёгкой жизни среди птиц и насекомых у них не вышло. Совсем наоборот вышло. После всех превращений вернувшись к обычной жизни, Баранкин и Малинин поняли, какое счастье жить среди людей и быть человеком!

16) О Генри "Вождь краснокожих" (8-14 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP
ОЗОН

История незадачливых похитителей, которые украли ребенка, чтобы получить за него выкуп. В итоге, устав от проделок мальчишки, вынуждены были заплатить его отцу за то, чтобы он избавил их от маленького разбойника.

17) А.Линдгрен "Эмиль из Леннеберги", "Пеппи-Длинный Чулок" (6-12 лет)

Лабиринт Эмиль из Леннеберги Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP
ОЗОН

Веселая повесть про Эмиля из Леннеберги, которую написала замечательная шведская писательница Астрид Линдгрен, а на русский язык блистательно пересказала Лилианна Лунгина, полюбилась и взрослым и детям всей планеты. Этот вихрастый мальчуган - ужасный озорник, он и дня не проживет, не напроказничав. Ну кому придет в голову гонять кошку, чтобы проверить, хорошо ли она прыгает?! Или надеть на себя супницу? Или поджечь перо на шляпе у пасторши? Или поймать в крысоловку родного отца, а поросенка накормить пьяными вишнями?

Лабиринт Пеппи ДлинныйЧулок Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP
ОЗОН

Разве может маленькая девочка пронести на руках лошадь?! Представьте, что может!
И эту девочку зовут Пеппи Длинныйчулок. Её придумала замечательная шведская писательница Астрид Линдгрен.
Никого на свете нет сильнее Пеппи, она способна уложить на лопатки даже самого прославленного силача. Но не только этим знаменита Пеппи. Ещё она самая весёлая, самая непредсказуемая, самая озорная и самая добрая девочка в мире, с которой непременно хочется подружиться!

18) Э. Успенский "Дядя Федор, пес и кот" (5-10 лет)

Лабиринт Дядя Федор, пес и кот Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP
ОЗОН

С жителями деревни Простоквашино все время что-то происходит - ни дня без приключений. То Матроскин с Шариком поссорятся, а дядя Федор их мирит,то Печкин воюет с Хватайкой, то корова Мурка чудит.

19) П.Маар Серия про Субастика (8-12 лет)

Лабиринт Субастик Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP Субастик, дядюшка Элвин и кенгуру
MY-SHOP Субастик в опасности
MY-SHOP И в субботу Субастик вернулся
ОЗОН

Потрясающая, веселая и добрая книжка Пауля Маара покажет, каково бывает родителям с непослушным ребенком. Даже если этот ребенок - волшебное существо по имени Субастик, разгуливающее только в водолазном комбинезоне и истребляющее все, что ни попадется под руку, будь то стакан, кусок дерева или гвозди.

20) А. Усачев "Умная собачка Соня. Рассказы" (5-9 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

Это история двух весёлых и остроумных друзей и их родителей, на которых они очень похожи. Вася и Петя - неутомимые исследователи, поэтому у них не получается даже один день прожить без приключений: то они раскрывают коварный план преступников, то устраивают в квартире конкурс маляров, то ищут клад.

22) Николай Носов "Витя Малеев в школе и дома" (8-12 лет)

Лабиринт "Витя Малеев в школе и дома Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP Витя Малеев от ЭКСМО
MY-SHOP Витя Малеев в серии Ретро-классика
MY-SHOP Витя Малеев от Махаон
ОЗОН

Это повесть о школьных друзьях - Вите Малееве и Косте Шишкине: об их ошибках, горестях и обидах, радостях и победах. Друзья огорчаются из-за плохих успехов и пропущенных уроков в школе, бывают счастливы, победив свою собственную неорганизованность и лень, заслужив одобрение взрослых и одноклассников, и, в конце концов, понимают, что без знаний ничего в жизни не добьешься.

23) Л. Давыдычев "Многотрудная, полная невзгод и опасностей жизнь Ивана Семёнова, второклассника и второгодника" (8-12 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP
ОЗОН

Невероятно смешная повесть об Иване Семёнове - мальчишке, самом несчастном на всём белом свете. Ну сами подумайте, с чего ему быть счастливым? Учиться для него - мука. Не лучше ли заниматься дрессировкой? Правда, вывих руки и едва не расколотая голова не позволили ему продолжить начатое дело. Тогда он решил уйти на пенсию. Даже заявление написал. Опять незадача - через день заявление вернули и посоветовали мальчику сначала научиться грамотно писать, окончить школу, а потом поработать. Командир разведчиков - вот достойное занятие, решил тогда Иван. Но и здесь его ждало разочарование.
Что же делать с этим лодырем и бездельником? И вот что придумала школа: Ивана надо взять на буксир. С этой целью к нему приставили девочку из четвёртого класса - Аделаиду. С тех пор спокойная жизнь у Ивана закончилась…

24) А.Некрасов "Приключения капитана Врунгеля" (8-12 лет)

Лабиринт Приключения капитана Врунгеля Интернет-магазин Лабиринт.
MY-SHOP Приключения капитана Врунгеля от Махаон
MY-SHOP Приключения капитана Врунгеля от Планета
MY-SHOP Приключения капитана Врунгеля от Эксмо
ОЗОН

Веселая повесть Андрея Некрасова о капитане Врунгеле уже давно стала одной из самых любимых и востребованных. Ведь только такой отважный капитан способен справиться с акулой с помощью лимона, обезвредить удава огнетушителем, сделать из обычных белок в колесе ходовую машину. Фантастические приключения капитана Врунгеля, его старшего помощника Лома и матроса Фукса, которые отправились в кругосветное путешествие на двухместной парусной яхте "Беда", радуют уже не одно поколение мечтателей, фантазеров, всех тех, в ком кипит страсть к приключениям.

25) Ю. Сотник "Как меня спасали" (8-12 лет)
Лабиринт (клик по картинке!)

MY-SHOP
ОЗОН

В книгу вошли известные рассказы, написанные Юрием Сотником в разные годы: "Архимед" Вовки Грушина", "Как я был самостоятельным", "Дудкин острит", "Внучка артиллериста", "Как меня спасали" и др. Рассказы эти иногда веселые, иногда грустные, но всегда очень поучительные. Знаешь, какими озорниками и выдумщиками были когда-то твои родители? Почти такими же, как ты. Не веришь - прочти сам, какие с ними происходили истории. Этот сборник веселого и доброго писателя для всех, кто любит смеяться.

Дидактическое пособие к урокам литературного чтения в 1-4 классах «Детские писатели в начальной школе»


Ступченко Ирина Николаевна, учитель начальных классов первой категории МБОУ СШ №5 пгт. Яблоновский, Республика Адыгея
Цель: знакомство с детскими писателями и их творчеством
Задачи : проявлять интерес к творчеству русских и зарубежных писателей и поэтов, развивать стремление читать детскую художественную литературу; развивать познавательные интересы, творческое мышление, фантазию, речь, пополнять активный словарный запас
Оборудование: портреты писателей и поэтов, выставка книг, иллюстрации к сказкам

ХАНС КРИСТИАН АНДЕРСЕН (1805-1875)


Родился писатель 2 апреля в городе Оденс, расположенном в Европейской стране Дании, в семье сапожника. Маленький Ханс любил петь, читать стихи и мечтал стать актёром. Когда учился в гимназии, опубликовал первые стихи. А став студентом университета, стал писать и издавать романы. Андерсен любил путешествовать и побывал в Африке, Азии и Европе.
Популярность пришла к писателю в 1835 году, после публикации сборника «Сказки, рассказанные для детей». В него вошли «Принцесса на горошине», «Свинопас», «Огниво», «Дикие лебеди», «Русалочка», «Новое платье короля», «Дюймовочка». Писатель написал 156 сказок. Самыми популярными из них являются «Стойкий оловянный солдатик2 (1838), «Соловей» (1843), «Гадкий утёнок» (1843), «Снежная королева» (1844).


В нашей стране интерес к творчеству датского сказочника возник при его жизни, когда на русский язык были переведены его сказки.
День рождения Х.К.Андерсена объявлен Международным днём детской книги.

АГНИЯ ЛЬВОВНА БАРТО (1906-1981)


Родилась 17 февраля в семье ветеринарного врача. Много времени проводила в классах по хореографии, но предпочтение отдала литературе. Её кумирами были К. И. Чуковский, С. Я. Маршак, В. В. Маяковский. Первая книга писательницы вышла в 1925 году.


Агния Львовна писала стихи для детей «Мишка-воришка» (1925), «Девочка-ревушка» (1930), «Игрушки» (1936), «Снегирь» (1939), "Первоклассница» (1944), «В школу" (1966), "Я расту»» (1969), и многие другие. В 1939 году был снят фильм по её сценарию «Подкидыш».
Во время Великой Отечественной войны Агния Барто часто выезжала с выступлениями на фронт, а также выступала по радио.
Стихи А.Л.Барто известны читателям во всём мире.

ВИТАЛИЙ ВАЛЕНТИНОВИЧ БИАНКИ (1894-1959)


Родился 11 февраля в Петербурге в семье учёного-орнитолога. У писателя с детства был привит интерес к природе. После окончания университета, писатель отправился в экспедиции по всей России.
Бианки является основоположником природоведческого направления в детской литературе.
Свою литературную деятельность начал в 1923 году, опубликовав сказку «Путешествие красноголового воробья». А после «Первая охота» (1924), «Чей нос лучше?» (1924), «Хвосты» (1928), «Мышонок Пик» (1928), «Приключения муравьишки» (1936). Большую популярность имеют по сей день повести и рассказы «Последний выстрел» (1928), «Джульбарс» (1937), «Лесные были и небылицы» (1952). И, конечно же, большой интерес представляет для всех читателей знаменитая «Лесная газета» (1928).

ЯКОБ и ВИЛЬГЕЛЬМ ГРИММ (1785-1863; 1786-1859)


Братья Гримм родились в семье чиновника, и жили в доброй и благополучной атмосфере.
Братья Гримм успешно окончили гимназию, получили юридическое образование, служили профессорами в университете. Они являются авторами «Немецкой грамматики» и словаря немецкого языка.
Но славу писателям принесли сказки «Бременские музыканты», «Горшочек каши», «Красная шапочка», «Кот в сапогах», «Белоснежка», «Семеро храбрецов» и другие.
Сказки братьев Гримм переведены на многие языки мира, в том числе и русский.

ВИКТОР ЮЗЕФОВИЧ ДРАГУНСКИЙ (1913-1972)


В. Драгунский родился в Америке, но после его рождения семья вернулась в Россию. Свою трудовую деятельность мальчик начал в 16 лет, работая шорником, лодочником, актёром. В 1940 году пробовал себя в литературном творчестве (создавал тексты и монологи для артистов цирка и театра).
Первые рассказы писателя появились в журнале «Мурзилка» в 1959 году. А в 1961 году вышла первая книга Драгунского, в которую вошли 16 рассказов о Дениске и его друге Мишке.
Драгунский написал более 100 рассказов и этим внёс огромный вклад в развитие детской юмористической литературы.

СЕРГЕЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ ЕСЕНИН (1895-1925)


Родился 3 октября в крестьянской семье. Окончил сельское училище и церковно-учительскую школу, после которой переехал в Москву.
Стихотворение «Берёза» (1913) стало первым стихотворением великого русского поэта. Оно было напечатано в детском журнале «Мирок». И хотя поэт для детей практически не писал, многие его произведения вошли в круг детского чтения: «Поёт зима-аукает…» (1910), «С добрым утром!» (1914), «Пороша» (1914), «Бабушкины сказки» (1915), «Черёмуха» (1915), «Нивы сжаты, рощи голы…» (1918)

БОРИС ВЛАДИМИРОВИЧ ЗАХОДЕР (1918-2000)


Родился 9 сентября в Молдавии. Школу окончил в Москве. После учился в Литературном институте.
В 1955 году вышли в свет стихи Заходера в сборнике «На задней парте». В 1958 – «Никто и другие», в 1960 – «Кто на кого похож?», в 1970 – «Школа для птенцов», в 1980 – «Моя Вообразилия». Писал автор и сказки «Мартышкино завтра» (1956), «Русачок» (1967), «Добрый носорог», «Жил был Фип» (1977)
Борис Заходер является переводчиком А.Милна «Винни Пух и все-все-все», А.Линдгрен «Малыш и Карлсон», П.Треверс «Мэри Поппинс», Л.Кэрролла «Приключения Алисы в стране чудес».

ИВАН АНДРЕЕВИЧ КРЫЛОВ (1769-1844)


Родился 13 февраля в Москве. Детство прошло на Урале и в Твери. Всемирное призвание получил как талантливый баснописец.
Первые басни он написал в 1788 году, а первая книга вышла в свет в 1809 году.
Автор написал более 200 басен.


Для детского чтения рекомендованы «Ворона и лисица» (1807), «Волк иягнёнок» (1808), «Слон и Моська» (1808), «Стрекоза и муравей» (1808), «Квартет» (1811), «Лебедь, щука и рак» (1814), «Зеркало и обезьяна» (1815), «Мартышка и очки» (1815), «Свинья под дубом» (1825) и многие другие.

АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ КУПРИН (1870-1938)


Родился 7 сентября в Пензенской губернии в небогатой дворянской семье. После смерти отца, с матерью переехал в Москву, где был определён в сиротски пансион. Позже окончил Александровское военное училище и несколько лет служил в пехотном полку. Но в 1894 оставил военное дело. Много путешествовал, работал грузчиком, шахтёром, организатором цирка, летал на воздушном шаре, спускался на морское дно в водолазном костюме, был актёром.
В 1889 году познакомился с А. П. Чеховым, который стал для Куприна и наставником и учителем.
Писатель создаёт такие произведения, как «Чудесный доктор» (1897), «Слон» (1904), «Белый пудель» (1904).

МИХАИЛ ЮРЬЕВИЧ ЛЕРМОНТОВ (1814-1841)


Родился 15 октября в Москве. Детство провёл у бабушки в имении Тарханы Пензенской области, где получил прекрасное домашнее воспитание.
Первые стихи начал писать в 14 лет. Первым опубликованным в печати произведением была поэма «Хаджи Абрек» (1835)
А такие стихи как «Парус» (1832), «Два великана» (1832), «Бородино» (1837), «Три пальмы» (1839), «Утёс» (1841) и другие вошли в круг детского чтения.
Погиб поэт на дуэли в возрасте 26 лет.

ДМИТРИЙ НАРКИСОВИЧ МАМИН-СИБИРЯК (1852-1912)


Родился 6 ноября в семье священника и местной учительницы. Получил домашнее образование, закончил пермскую духовную семинарию.
Печататься начал с 1875 года. Написал рассказы и сказки для детей: «Емеля-охотник» (1884), В ученье» (1892), «Приёмыш» (1893), «Вертел» (1897), «СераяШейка» , «Зелёная война», «Постойко», «Упрямый козёл», «Сказка про славного царя Гороха и его прекрасных дочерей – царевну Кутафью и царевну Горошину».
Знаменитые «Алёнушкины сказки» (1894-1897) Дмитрий Наркисович написал для своей больной дочери.

САМУИЛ ЯКОВЛЕВИЧ МАРШАК (1887-1964)


Родился 3 ноября в городе Воронеже. Рано стал писать стихи. В 1920 году в Краснодаре создал один из первых детских театров и писал для него пьесы. Является одним из основоположников детской литературы в России.
Все знают его произведения «Сказка о глупом мышонке» (1923), «Багаж» (1926), «Пудель» (1927, «Вот какой рассеянный» (1928), «Усатый-полосатый» (1929), «Детки в клетке» (1923). И многие, многие широко известные и всеми любимые стихотворения и повести в стихах.
А знаменитые повести «Кошкин дом» (1922), «Двенадцать месяцев» (1943), «Теремок» (1946) давно нашли своего читателя и остаются самыми любимыми детскими произведениями миллионов людей разного возраста.

СЕРГЕЙ ВЛАДИМИРОВИЧ МИХАЛКОВ (1913)


Родился 13 марта в Москве в дворянской семье. Начальное образование получил дома и поступил сразу в 4 класс. Маленькому Сергею нравилось писать стихи. И в 15 лат было опубликовано первое стихотворение.
Известность Михалкову принесла поэма «Дядя Стёпа» (1935) и её продолжение «Дядя Стёпа – милиционер» (1954).


Любимыми произведениями у читателей являются «Про Мимозу», «Весёлый турист», «Мы с приятелем», «Прививка», «Мой щенок», «Песенка друзей»; Сказки «Праздник Непослушания», «Три поросёнка», «Как старик корову продавал»; басни.
С. Михалков написал более 200 книг для детей и взрослых. Является автором гимна России (2001).

НИКОЛАЙ АЛЕКСЕЕВИЧ НЕКРАСОВ (1821-1878)


Родился 10 декабря на Украине.
В своём творчестве Некрасов огромное внимание уделял жизни и быту русского народа, крестьянству. Стихотворения, написанные для детей, в большинстве обращены к простым крестьянским детям.
Школьникам известны такие произведения, как «Зелёныйшум» (1863), «Железнаядорога» (1864), «Генерал Топтыгин» (1867), «Дедушка Мазайи зайцы» (1870), поэма «Крестьянские дети» (1861).

НИКОЛАЙ НИКОЛАЕВИЧ НОСОВ (1908-1976)


Родился 23 ноября в Киеве в семье актёра. Будущий писатель много занимался самообразованием, театром и музыкой. После института кинематографии работал кинорежиссёром, постановщиком мультипликационных и учебных фильмов.
Свой первый рассказ «Затейники» опубликовал в 1938 году в журнале «Мурзилка». Затем появилась книга «Тук-тук-тук» (1945) и сборники «Весёлые рассказы» (1947), «Дневник Коли Синицына» (1951), «Витя Малеев в школе и дома» (1951), «На горке» (1953), «Фантазёры» (1957). Наибольшую популярность получила трилогия «Приключения Незнайки и его друзей» (1954), «Незнайка в Солнечном городе» (1959), «Незнайка на Луне» (1965).
По мотивам своих произведений Н.Н. Носов написал киносценарии к художественным фильмам «Два друга», «Фантазёры», «Приключения Толи Клюквина».

КОНСТАНТИН ГЕОРГИЕВИЧ ПАУСТОВСКИЙ (1892-1968)


Родился 31 мая. Детство провёл на Украине у деда и бабки. Учился в киевской гимназии. Позже переехал в Москву. Работал санитаром, репетитором, кондуктором трамвая и рабочим на заводе. Много путешествовал.
С 1921 года начинает заниматься литературным творчеством. Появляются рассказы и сказки писателя для детей. Это «Барсучий нос», «Резиновая лодка», «Кот-ворюга», «Заячьи лапы».
Позже выходят в свет «Лёнька с малого озера» (1937), «Дремучий медведь» (1947), «Растрёпанный воробей» (1948), «Квакша» (1954), «Корзина с еловыми шишками», «Тёплый хлеб» и другие.

ШАРЛЬ ПЕРРО (1628-1703)


Родился 12 января в Париже. Всемирную славу автору принёс сборник «Сказки матушки Гусыни» (1697). Нам широко известны сказки «Красная шапочка», «Ослиная шкура», «Спящая красавица», «Золушка», «Синяя борода», «Кот в сапогах», «Мальчик с пальчик».
В России сказки великого французского сказочника были переведены на русский язык в 1768 году и сразу привлекли к себе внимание своими загадками, тайнами, сюжетами, героями и волшебством.

АЛЕКСАНДР СЕРГЕЕВИЧ ПУШКИН (1799-1837)


Родился 6 июня в семье дворянина. Получил прекрасное домашнее образование. Была у Пушкина няня Арина Родионовна, рассказавшая будущему поэту множество русских сказок, которые нашли своё отражение в творчестве гениального классика.
А. С. Пушкин не писал специально для детей. Но есть замечательные произведения, которые вошли в круг детского чтения: «Сказка о попе и о работнике его Балде» (1830), «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди» (1831), «Сказка о рыбаке и рыбке» (1833), «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» (1833), «Сказка о золотом петушке» (1834).


На страницах школьных учебниках ребята знакомятся с такими произведениями, как поэма «Руслан и Людмила», «У Лукоморья дуб зелёный» (1820), отрывками из романа «Евгений Онегин» (1833): «Уж небо осенью дышало», «Встаёт заря во мгле холодной…», «В тот год осенняя погода…», «Зима! Крестьянин торжествуя…» Изучают много стихотворений «Узник» (1822), «Зимний вечер» (1825), «Зимняя дорога» (1826). «Няне» (1826), «Осень» (1833), «Туча» (1835).
По произведениям поэта снято много художественных и мультипликационных фильмов.

АЛЕКСЕЙ НИКОЛАЕВИЧ ТОЛСТОЙ (1883-1945)


Родился 10 января в семье помещика. Получил домашнее начальное образование, позже учился В Самарском училище. В 1907 году решил посвятить себя писательскому творчеству. Уехал за границу, где написал автобиографическую повесть «Детство Никиты» (1920).
Маленьким читателям А. Толстой известен как автор сказки «Золотой ключик, или Приключения Буратино».

ЛЕВ НИКОЛАЕВИЧ ТОЛСТОЙ (1828-1910)


Родился 9 сентября в имении Красная Поляна Тульской губернии в знатной дворянской семье. Получил домашнее образование. Позже учился в Казанском университете. Служил в армии, участвовал в Крымской войне. В 1859 году открыл в Ясной поляне школу для крестьянских детей.
В 1872 году создал «Азбуку». А в 1875 году выпустил учебник для обучения чтению «новая азбука» и «Русские книги для чтения». Многие знают его произведения «Филипок», «Косточка», «Акула», «Лев и собачка», «Пожарные собаки», «Три медведя», «Как мужик гусей делил», «Муравей и голубка», «Два товарища», «Какая бывает трава на росе», «Откуда взялся ветер», «Куда девается вода из моря».

ДАНИИЛ ХАРМС (1905-1942)


Даниил Иванович Ювачев родился 12 января в Петербурге.
В детскую литературу был привлечён С. Маршаком. В 1928 году появились его весёлые стихи «Иван Иваныч Самовар», «Иван Торопышкин», «Игра» (1929), «Миллион», «Весёлые чижи» (1932), «Из дома вышел человек» (1937).
В 1967 году было опубликовано произведение «Что это было». В 1972 году – «12 поваров».

ЕВГЕНИЙ ИВАНОВИЧ ЧАРУШИН (1901-1965)


Родился 11 ноября в семье архитектора.
Больше всего на свете он любил рисовать. Позже окончил петроградскую Академию художеств. В 1929 году вышли в свет его книжки-картинки «Вольные птицы», «Разные звери».
Первые рассказы появились в 1930 году, среди которых «Щур», «Птенцы», «Цыплячий город», «Мишка», «Зверята». Позже появились «Никитка и его друзья», «Про Томку» и другие.
Е.И. Чарушин иллюстрировал книги Мамина-Сибиряка, Бианки, Маршака, Чуковского, Пришвина.

АНТОН ПАВЛОВИЧ ЧЕХОВ (1860-1904)


Родился 29 января в семье мелкого купца. Учился сначала в школе, затем в гимназии. С малых лет увлекался литературным творчеством.
С 1879-1884 год учился на медицинском факультете Московского университета и, получив диплом врача, некоторое время проработал по специальности.
Но потом стал огромное внимание уделять литературе. Участвовал в создании рукописных журналов. Печатался в юмористических журналах, писал небольшие рассказы, подписывая их Антоша Чехонте.


Много произведений Чехов написал для детей: «Каштанка», «Белолобый», «Лошадиная фамилия», «Ванька», «Налим», «Хамелеон», «Мальчики», «Беглец», «Спать хочется».

КОРНЕЙ ИВАНОВИЧ ЧУКОВСКИЙ (1882-1969)


Родился 31 марта. Настоящее имя писателя Николай Васильевич Корнейчуков.
С детства любил много читать, занимался самообразованием.
В 1901 году появилась статья в газете, подписанная псевдонимом Корней Чуковский.
После опубликования стихотворных сказок «Мойдодыр», «Тараканище», «Муха-Цокотуха», «Чудо-дерево», «Федорино горе», «Бармалей», «Телефон», «Приключения Бибигона» стал поистине самым лучшим детским сказочником.
К.И. Чуковский является автором пересказов для детей романов Д.Дефо, Р.Распэ, Р.Киплинга, греческих мифов, рассказов из Библии.