Принц из чиполлино. Один из любимых сказочных персонажей советской детворы. Описание произведения. Главные герои

Персонажи «Приключения Чиполлино» - антропоморфные овощи и фрукты: сапожник Виноградинка, кум Тыква, девочка Редиска, мальчик Вишенка и т. д. Главный персонаж - мальчик-луковка Чиполлино, который борется против притеснений бедняков со стороны богачей - синьора Помидора, принца Лимона. В повести отсутствуют человеческие персонажи, так как мир людей полностью заменён миром фруктов и овощей.

Персонаж Описание
главные герои
Чиполлино Мальчик-луковка и главный герой сказки. Может довести до слёз любого, кто дёрнет его за волосы.
Чиполлоне Отец Чиполлино. Арестован за «покушение» на принца Лимона, так как наступил последнему на мозоль.
Принц Лимон Правитель страны, где происходили события.
Синьор Помидор Управитель и эконом графинь Вишен. Главный враг Чиполлино и главный антагонист повести.
Земляничка Служанка в замке графинь Вишен. Подружка Вишенки и Чиполлино.
Вишенка Юный граф (в оригинале - виконт), племянник графинь Вишен и друг Чиполлино.
Редиска Деревенская девочка, подружка Чиполлино.
жители деревни, принадлежавшей графиням Вишням
Кум Тыква Друг Чиполлино. Старик, который построил себе домик настолько маленький, что едва в нём помещался.
Мастер Виноградинка Сапожник и друг Чиполлино.
Горошек Деревенский адвокат и подручный кавалера Помидора.
Профессор Груша Скрипач и друг Чиполлино.
Лук Порей Огородник и друг Чиполлино. Носил усы настолько длинные, что его жена использовала их в качестве верёвок для сушки белья.
Кума Тыквочка Родственница кума Тыквы.
Фасоль Тряпичник. Вынужден был катать на своей тачке брюхо барона Апельсина.
Фасолинка Сын тряпичника Фасоли и друг Чиполлино.
Картошечка Деревенская девочка.
Томатик Деревенский мальчишка.
обитатели замка графинь Вишен
Графини Вишни Старшая и Младшая Богатые помещицы, которым принадлежит деревня, где проживают друзья Чиполлино.
Мастино Сторожевой пёс графинь Вишен.
Барон Апельсин Двоюродный брат покойного мужа синьоры графини Старшей. Ужасный обжора.
Герцог Мандарин Двоюродный брат покойного мужа синьоры графини Младшей, шантажист и вымогатель.
Петрушка Домашний учитель графа Вишенки.
Мистер Моркоу Иностранный сыщик.
Держи-Хватай Собака-ищейка мистера Моркоу.
доктора, лечившие графа Вишенку
Мухомор
Черёмуха
Артишок
Салато-Шпинато
Каштан «Его называли доктором бедняков, потому что он прописывал больным очень мало лекарств и платил за лекарства из собственного кармана».
другие персонажи
Лимоны, Лимонишки, Лимончики Соответственно свита, генералы и солдаты принца Лимона.
Огурцы В стране Чиполлино они заменяли лошадей.
Тысяченожки
Кум Черника Друг Чиполлино. Проживал в лесу, где охранял домик кума Тыквы.
Генерал Мышь-Долгохвост (впоследствии Бесхвостый) Главнокомандующий армии мышей, водившихся в тюрьме.
Крот Друг Чиполлино. Помогал мальчику освобождать заключённых.
Кот Был арестован по ошибке, и в камере объелся мышами.
Медведь Друг Чиполлино, которому мальчик помогал освобождать родителей из зоопарка.
Слон Обитатель зоопарка и «старый индийский философ». Помог Чиполлино освободить медведей.
Сторож зоопарка
Попугай Обитатель зоопарка. Повторял в искажённом варианте всё, что слышит.
Обезьяна Обитательница зоопарка, в клетке которой Чиполлино был вынужден просидеть два дня.
Тюлень Обитатель зоопарка. Крайне вредное существо, из-за которого Чиполлино попал в клетку.
Дровосек
Хромоног Паук и тюремный почтальон. Хромает из-за радикулита, развившегося вследствие долгого нахождения в сырости.
Семь с половиной Паук и родственник паука Хромонога. Половину восьмой лапки он потерял при столкновении со щёткой.
Воробей Полицейский для насекомых.
Горожане
Крестьяне
Лесные воры Звонили в колокольчик кума Черники, чтобы собственными глазами убедиться в том, что красть у него нечего, и тем не менее не уходили с пустыми руками.
Дворцовые слуги
Тюремные мыши Армия генерала Долгохвоста.
Волки Покушались на пальчики кумы Тыквочки.
Животные из зоопарка
Железнодорожники
Арестанты
Насекомые

6+

«Я - весёлый Чиполлино!»

В 1948 году Родари стал журналистом в газете «Унита» и начал писать книжки для детей. В 1951 году Д. Родари опубликовал первый сборник стихов - «Книжка весёлых стихов» . Из-под пера писателя одна за другой выходили удивительные истории «веселые, как игрушка» . Забавная игра - вот основа любой истории Джанни Родари . О самых сложных и непростых вещах автор умел говорить одновременно и серьезно и весело. Ну, кому бы еще пришло в голову превратить ужасный атомный гриб в... летящий по небу торт!


Книги Родари искрятся весельем и фантазией, и в тоже время в них отражена реальная жизнь. Оказавшись на загадочной Планете Новогодних Ёлок или в Стране Лжецов , читатель все равно чувствует, что он в Италии - дивной стране, где живут неунывающие красивые люди с солнцем в сердце. Увлекая детей в чудесный мир фантазии, Д. Родари никогда не скрывал от них и реальной жизни - сложной, полной как света и радости, так и несправедливости и горя.

Книги Джанни Родари переведены на десятки языков и известны во всем мире. Его стихотворения, к примеру, дошли до русского читателя в переводах Самуила Маршака и Якова Акима . Непросто переводить стихи. А стихи для детей - тем более. Но сочинениям Родари в России повезло - их переводили замечательные поэты. «Сочинять стихи, достойные стать рядом с народной песней и считалкой, умеют только те поэты, которые живут с народом общей жизнью и говорят его языком. Таким поэтом мне представляется Джанни Родари» , - признавался С. Маршак . Именно он открыл русскому читателю замечательного итальянского поэта и сказочника.

В 1970 году итальянский писатель был удостоен самой почетной международной премии в области детской литературы - Медали Ганса Кристиана Андерсена . Получая награду, писатель сказал: «Думаю, что сказки - старые и современные - помогают развивать ум. В сказках хранятся тысячи гипотез. Сказки могут дать нам ключи, чтобы войти в действительность новыми путями. Они открывают ребенку мир и учат, как преобразовывать его...» . Давайте, хорошенько запомним этот мудрый урок веселого учителя - Джанни Родари .

Именем писателя назван астероид 2703 Родари , открытый в 1979 году.

А его любимый герой Чиполлино продолжает жить на страницах книг и воспевать любовь к свободе и справедливости.

Приключения Чиполлино

Книга «Приключения Чиполлино» увидела свет в 1953 году . Это произведение получило особенно широкую популярность в России, где по нему были сняты мультфильм в 1961 году, а затем и фильм-сказка «Чиполлино» , где Джанни Родари снялся в роли самого себя.

Говорят, когда Джанни Родари приехал с дочкой Паолиной в Россию, девочка неожиданно увидела в витрине игрушечного магазина знакомых персонажей - Чиполлино , Синьора Помидора , Принца Лимона . Писателю было очень приятно: сбылась его детская мечта - герои книги превратились в игрушки! И случилось это в стране, которую Родари очень любил. Разве это не сказка!

Родословную Чиполлино (как и нашего Буратино ) можно было бы, наверное, повести от неугомонного, неунывающего Пиноккио - героя известной итальянской сказки Карло Коллоди . Ничего, что один мальчишка был деревянный, а другой луковый, хотя этим отчасти и определяются свойства каждого из них. Деревянный Пиноккио , например, защищался от своих врагов крепкими деревянными ногами, очень больно ими лягался. Луковый Чиполлино заставлял своих врагов плакать, а синьора Помидора даже реветь от бешенства и захлёбываться слезами от своего бессилия перед пареньком. Сходство героев заключается и в том, что оба научились преодолевать тысячи разных невзгод. Правда, порой Чиполлино взваливает на свои плечи такую ношу, которая не каждому взрослому под силу. Но при этом писатель ни на минуту не забывает, что его главный герой - мальчик и вести себя он должен соответственно возрасту.

Чиполлино получил большую популярность в нашей стране. В журнале «Весёлые картинки» он стал членом Клуба весёлых человечков , состоящим из известных персонажей детских книг и фильмов.

Наследие Джанни Родари так богато и так полезно для детей, что он сам в предисловии к одному из своих сборников выражает желание, чтобы его творчество «с отличным аппетитом проглотили, съели, переварили сотни тысяч ребят, и поэтому он желает своим читателям «Приятного аппетита!» .

Театральные постановки

«Чиполлино» (1974) - балет в трех действиях, мировая премьера в Киевском государственном академическом театре оперы и балета им. Т. Г. Шевченко , композитор - Карен Хачатурян , либретто Геннадия Рыхлова , хореограф-постановщик - Генрих Майоров , художник Алла Кириченко , дирижёр Константин Ерёменко .

«Чиполлино» (1977) - балет в трех действиях, премьера в Большом театре , композитор - Карен Хачатурян , либретто - Геннадий Рыхлов , хореограф-постановщик Генрих Майоров , художник Валерий Левенталь , дирижёр Александр Копылов .

В настоящее время спектакли по «Приключениям Чиполлино» идут во многих театрах России.

Песня Чиполлино

из м/ф «Приключения Чиполлино»

Слова: Самуил Маршак
Музыка: Николай Пейко

Я - веселый Чиполлино.
Вырос я в Италии,
Там, где зреют апельсины,
И лимоны, и маслины,
Фиги и так далее.
Но под синим небосклоном,
Не маслиной, не лимоном -
Я родился луком.
Значит, деду Чиполлоне
Прихожусь я внуком.

У отца - детишек куча,
Шумная семья:
Чиполлетто, Чиполлуча,
Чиполлотто, Чиполлочьо
И последний - я!

Все мы выросли на грядках.
Очень мы бедны.
Оттого у нас в заплатках
Куртки и штаны.
Господа в блестящих шляпах
Наш обходят двор.
Видно луковый наш запах
Чересчур остер.
А у бедных мы в почете.
Нет на всей земле уголка,
Где не найдете
Лука на столе!

По всему известна свету
Луковиц семья:
Чиполлетто, Чиполлуча,
Чиполлотто, Чиполлочьо
И, конечно, я!

За высокою оградой
Зреет апельсин.
Ну, а мне оград не надо.
Я не дворянин.
Я - цибуля, я - чиполла,
Огородный лук.
Я на грядке кончил
Школу луковых наук.
Но не век бедняге луку
Жить в гнезде родном.
Хоть горька была разлука,
Я покинул дом.

Я иду туда, где лучше,
В дальние края.
До свиданья, Чиполлучча,
Чиполлетто, Чиполлотто,
Братья и друзья!

По страницам сказки Джани Родари

«Приключения Чиполлино»

Викторина

1. Управитель и эконом кавалер... (Помидор .)

2. Мастер Виноградинка по профессии... (Сапожник .)

3. Учитель музыки профессор... (Груша .)

4. Кто в лесу присматривал за домиком кума Тыквы? (Черника .)

5. Служанка графинь Вишен... (Земляничка .)

6. Племянник графинь Вишен... (Вишенка .)

Памятник Чиполлино

Памятник итальянскому сказочному персонажу установлен в старинном русском селе Мячково. Славу свою за пределами родной земли село завоевало в XIX веке, когда местный житель Иван Секарев , вернувшись с полей боёв под Шипкой, привёз домой болгарский лук. Несколько луковиц он посадил у себя в огороде. Вкус и пользу овоща мячковцы оценили и начали выращивать его у себя на усадьбах. Вскоре не осталось ни одного двора, где бы не возделывали этот красивый, ароматный, сладкий лук. Сборы от его продажи всегда были основой местного бюджета.

В августе 2009 года в благодарность своему кормильцу местные жители и воздвигли овощу памятник. Даже несмотря на сильный дождь, многие селяне пришли на церемонию открытия. Теперь в самом центре села возвышается фигура весёлого мальчика-луковки Чиполлино , надпись на табличке жизнеутверждающая: «Счастье наше, луковое» .

Статья подготовлена по матераилам:

  1. Андреева, М. С. Чиполлино, Джельсомино и другие / М. С. Андреева // Книжки, нотки и игрушки для Катюшки и Андрюшки. – 2005. – № 8. – С. 7-9.
  2. Викторина по сказке Джани Родари «Приключения Чиполлино» [Электронный ресурс] // Pandiaweb.ru: энциклопедия знаний. – Режим доступа: WWW.URL: http://pandia.org/text/78/500/36214.php . - 16.03.2015.
  3. Глубовских, М. Жил-был мальчик-луковка / М. Глубовских // Книжки, нотки и игрушки для Катюшки и Андрюшки. – 2010. – № 11. – С. 5-8.
  4. Джанни Родари (Gianni Rodari) [Электронный ресурс] // Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М. И. Рудомино. – Режим доступа: WWW.URL: http://libfl.ru/about/dept/children_centre/portraits/display.php?file=rodari.html . - 16.03.2015.. - 16.03.2015.
  5. Чиполлино [Электронный ресурс] // Википедия: свободная энциклопедия. – Режим доступа: WWW.URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D7%E8%EF%EE%EB%EB%E8%ED%EE . - 16.03.2015.

(Иллюстрации изд."Детгиз", 1960 г., художник Е.Галея )

История создания

«Приключения Чиполлино» были созданы Джанни Родари в 1951 году. Сказка стала пользоваться большой популярностью у советских читателей, которые с ней познакомились в 1953 году, когда вышел русский перевод произведения. Говорят, что творение итальянского писателя-коммуниста получило известность в СССР благодаря стараниям Самуила Маршака, который всячески покровительствовал Джанни Родари. Ведь именно ему принадлежат и переводы стихов Родари. Так и в этом случае: «Приключения Чиполлино» на русском языке вышла под редакцией все того же Маршака.

В 50- х годах 20 века в СССР среди детей и взрослых пользовался популярностью журнал «Веселые картинки». Главными его героями были Незнайка, Буратино и другие герои известных на то время советских сказок. Вскоре в их ряды успешно «влился» и Чиполлино. А спустя пять лет на экраны вышел и мультфильм с одноименным названием, который не утратил своей актуальности и сегодня. Образы героев удачно обыгрались режиссером Борисом Дежкиным.

В 1973 году появилась экранная версия кинофильма «Приключения Чиполлино». Джанни Родари тут также нашлась роль: его самого, писателя-сказочника. Кстати, многие десятилетия сказка входила в обязательную программу изучения для школьников.

Описание произведения. Главные герои

Направление произведения — социальная сказка, в которой поднимается целый ряд проблем. Состоит из 29 глав, эпилога и «Песен» героев.

Основной сюжет

Чиполлино, ключевой герой произведения, разгневал грозного сеньора Помидора. Отец мальчика случайно наступает на ногу господина Лимона. И тут же попадает в тюрьму. Перед Чиполлино стоит задача: выручить отца. Ему на помощь приходят друзья.

В это же время в городке назревают новые проблемы: сеньор Помидор решает разрушить дом Тыквы, который, как оказывается, построен на господской территории. Чиполлино с приятелями помогает жителям побороть чванливых графинь Вишенок, злого господина Лимона и противного сеньора Помидора.

Психологическая характеристика главных героев, личность, характер, их место в произведении

В «Приключениях Чиполлино» заняты следующие герои:

  • Чиполлино — мальчик-луковка. Смелый, добрый, харизматичный.
  • Чиполлоне — отец Чиполлино. Арестован: он совершил «покушение» на правителя страны, принца Лимона, наступив тому на мозоль.
  • Принц Лимон — злой правитель «фруктово-овощной» страны.
  • Графини Вишенки — противные тетушки, хозяйки деревни, где обитают друзья Чиполлино.
  • Сеньор Помидор — враг Чиполлино. В сказке это домоуправитель графинь Вишенок.
  • Граф Вишенка — племянник графинь Вишенок, который поддерживает Чиполлино.
  • Земляничка — служанка в доме графинь Вишенок, подруга Чиполлино.
  • Тыква — старик, проживающий в малюсеньком домике. Друг Чиполлино.

Также в сказке присутствует множество других героев: подружка Редиска, адвокат Горошек, скрипач Профессор Груша, огородник Лук Порей, тряпичник Фасоль, обжора Барон Апельсин, шантажист Герцог Мандарин, обитатели зоопарка и жители деревни.

Анализ произведения

«Приключения Чиполлино» — это сказка-аллегория, где автор попытался показать социальную несправедливость. В образах графинь Вишенок, сеньора Помидора, принца Лимона высмеяны итальянские крупные землевладельцы, а под образами Чиполлино и его друзей показан простой народ.

Сам Чиполлино — это воплощение лидера, за которым могут пойти другие. При поддержке друзей и единомышленников появляется возможность изменить существующий порядок, который не устраивает население. Даже среди противоположного лагеря можно найти друзей, поддерживающих самоуважение и интересы обычных людей. В произведении таким героем изображен Вишенка — представитель богачей, поддерживающий простой народ.

«Приключения Чиполлино» — это сказка не только для детей. Скорее даже для подростков и взрослых. Она учит: нельзя терпеть несправедливость и верить сказочным обещаниям. Даже в современном обществе есть разделение на социальные слои. Но человечность, взаимопомощь, справедливость, добро, возможность с достоинством выходить из любых ситуаций — существует вне времени.

Чиполлино

ЧИПОЛЛИНО (итал. Cipollino) - герой повести-сказки Д. Родари «Приключения Чиполлино» (1951), отважный мальчик-луковка. Образ Ч. в большой степени новый вариант Пиноккио, прославленного героя К.Коллоди. Он такой же непосредственный, трогательный, добродушный, непоседливый, но при этом совсем не капризный, ничуть не своевольный и гораздо менее доверчивый. Он никогда никого не обманывает, твердо держит свое слово и всегда выступает защитником слабых. Ч. выглядит почти совсем так, как и все мальчишки. Только голова у него имеет форму луковички с проросшими зелеными стрелками вместо волос. Смотрится это весьма симпатично, но плохо приходится тем, кто хочет потаскать Ч. за его зелененький чуб. Из их глаз сразу начинают бежать потоки слез. Сам же Ч. заплакал за время действия повести только однажды: когда солдаты Лимончики арестовали папу Чиполлоне. «Назад, глупая!» - приказал Ч. слезе, и та уже больше никогда не показывалась. Ч. не побоялся грозного кавалера Помидора и смело вступился за обиженного им кума Тыкву; он ловко усыпил пса Мастино, чтобы кум Тыква мог забрать свой домик. Ч. отважен и умеет приобретать друзей. Злобному Помидору удается засадить малыша в тюрьму, но благодаря своему умению дружить Ч. не только сам выбирается на волю, но и спасает безвинно томящихся там, в том числе и своего отца. Грозный кавалер Помидор проиграл маленькому смельчаку, благодаря которому графини Вишни сбежали из своего дворца, барон Апельсин пошел «на вокзал таскать чемоданы», а замок графинь превратился в Дворец детей. Образ Ч., несмотря на видимую сказочность, очень правдив. Все поступки и реакции героя психологически достоверны. Перед нами живой мальчик из простой семьи, наделенный самыми лучшими из человеческих качеств. Но одновременно это образ-символ мальчишеской отваги, детской дружбы и преданности.

Лит.: Брандис Е. От Эзопа до Джанни Родари. М., 1965.

Все характеристики по алфавиту:

- - - - - - - - - - - - - - -

Имя: Чиполлино (Cipollino)

Страна: Лимонное царство

Создатель:

Деятельность: мальчик-луковка

Семейное положение: не женат

Чиполлино: история персонажа

Веселая и храбрая луковица из солнечной Италии по имени Чиполлино в 1950-ых годах стала символом победы притесненного народа над власть имущими. Детской книгой, которая отличается ярким художественным своеобразием, итальянец поднял абсолютно не детские вопросы. Жизненные ценности, справедливость, дружба – для всего нашлось место на страницах произведения о приключениях оживших овощей и фруктов.

История создания

Итальянский писатель Джанни Родари относился к числу сторонников коммунизма. Защитник бедняков и приверженец социальной справедливости в 1950 году заступил на пост редактора детского журнала «Пионьер» и собственноручно начал творить для детей. Для начала издал сборник веселых стихов, а спустя год после того, как возглавил издание, подарил малышам сказочную повесть «Приключения Чиполлино».


Книга прославила итальянского коммуниста, особенно в Советском Союзе, что вполне понятно – автор облек в аллегорическую форму крупных землевладельцев и сицилийских баронов, которым противопоставил бедный народ.

В Россию произведение попало в 1953 году по инициативе , который симпатизировал Родари и всеми способами ему покровительствовал. Русский поэт-сказочник сам взялся за редакторство итальянской повести в переводе Златы Потаповой. Герои сразу после появления на полках советских книжных магазинов покорили сердца детей. С тех пор книга с красочными картинками издается миллионными тиражами и даже вошла в школьную программу.


Повесть, не теряющая своей актуальности по сей день, далека от волшебных произведений, лишена фей, чудесных превращений и явлений, поэтому ее причисляют к бытовым социальным сказкам. Персонажи полагаются только на свой ум, смекалку, храбрость и верный расчет. Главная мысль – показать несправедливость притеснения незащищенных слоев общества. Впрочем, в сказке нашлось место целой россыпи проблем. Повесть получилась увлекательной и доброй, состоит из 29 глав, которые венчает сборник песен героев.

Биография и сюжет

Непоседливый мальчуган Чиполлино живет в Лимонном царстве на самой окраине города. Большая луковая семья обитает в нищете в деревянной лачуге размером с ящик для рассады. Однажды глава семейства папа Чиполлоне нечаянно наступил на ногу с мозолью принцу Лимону, который решил посетить эту часть государства. Разгневанный правитель страны приказал заточить неуклюжего отца-луковицу в тюрьму на долгие годы. Так начались захватывающие приключения Чиполлино и его товарищей.


После свидания с заключенным родственником мальчик понял, что в тюрьме сидят исключительно невинные люди, а также получил от отца поручение «погулять по свету», набраться опыта, посмотреть, как живут люди. Во время путешествия Чиполлоне велел отпрыску обращать особое внимание на мошенников, стоящих у власти.

Луковка отправился в поход по бескрайней стране, по пути увидев нищету и бесправие соотечественников. Бедного кума Тыкву г

онит сеньор Помидор из маленького домишки, который занял кусочек господской земли, кум Черника сводит концы с концами, имея из всего нажитого лишь половинки ножниц, нитки и иголку, крестьяне голодают, отправляя обозы с продуктами во дворец графинь Вишен, к тому же платят за воздух и пытаются научиться меньше дышать. Вишни собираются установить еще один налог – на осадки.


Но Чиполлино, заручившись поддержкой друзей, среди которых Фасолинка, профессор Груша, мастер Виноградинка и другие, решает помочь народу. Развязывается борьба с несправедливостью, которая заканчивается полной победой: на башне замка гордо развевается флаг Свободы, а само строение превратилось во дворец для детей, где оборудован кинозал, комнаты для игр и рисования, кукольный театр.

Сказка о классовой борьбе отличается динамичным сюжетом и целым спектром чудесных образов. Положительные и отрицательные персонажи из мира растений показывают взаимоотношения людей разных сословий. Родари удалось передать сложные вещи простым языком, придать произведению неповторимый художественный стиль.

Экранизации и постановки

В России Чиполлино удалось выйти за пределы бумажного издания. Луковка (значение имени в переводе с итальянского языка) отправился на телевидение – в 1961 году по мотивам произведения на экраны вышел мультфильм под режиссерством Бориса Дежкина, где главного героя озвучивала .


Галерея персонажей книги богаче, чем «актерский» состав советского мультфильма. Так, в повести итальянского коммуниста живут герои, не относящиеся к растительному миру, например, Крот, Медведь, Паук. Мультипликаторы оставили только персонажей «с грядки», да и то не всех. Пришлось проститься для сокращения времени фильма с Апельсином, Петрушкой, Горошком.

Спустя еще 12 лет Тамара Лисициан порадовала маленьких зрителей фильмом-сказкой «Чиполлино». В музыкальной комедии образ персонажа воплотил Александр Елистратов. В картине снимались такие звезды советского кино, как (графиня Вишенка), (принц Лимон), (адвокат Горошек).


В актерский состав попал даже сам Джанни Родари – писателю отвели роль сказочника. Тамара Лисициан приходилась женой одному из руководителей коммунистической партии Италии, поэтому лично была знакома с Родари. Вот почему автор вдруг появился в ее картине.


В 2014 году ценители литературы и театра возмущались постановкой детского спектакля по мотивам произведения Родари, режиссером которого выступила Екатерина Королева. Из сценария музыкальной сказки исчез сюжет, где герои устраивают революцию. Принц Лимон просто выслушивает народ, на него снисходит озарение, благодаря чему владыка отменяет несправедливые законы и остается у власти. Автор спектакля так объяснила решение перекроить задумку итальянского писателя:

«Мы оставили в спектакле социальную остроту, но так как я ужасно боюсь всяких революций, то переворот совершится в умах героев».

Запрет в России

Пять лет назад российское общество бурно обсуждало тему ограничений, которые правительство наложило на часть книг, фильмов и мультиков. Сказка Джанни Родари «Приключения Чиполлино» входит в список вредоносной литературы, которая не рекомендуется в России для прочтения детьми до 12 лет.


Запрет накладывается согласно Федеральному Закону РФ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию», который вступил в силу в День знаний в 2012 году. В истории о приключениях итальянской луковки законотворцы узрели эпизодическое изображение насилия.

  • С конца 50-ых годов герой итальянской повести вступил в ряды «Клуба веселых человечков», которые жили на страницах журнала «Веселые картинки». Детей развлекала компания из Чиполлино, Незнайки, Буратино, а позже к ним присоединились Карандаш и Самоделкин.

  • Для написания музыки к мультфильму о храбром Чиполлино пригласили талантливого музыканта Карэна Хачатуряна. Тогда никто даже не подозревал, что работа выльется в еще одно новое произведение. Композитор признавался: сказка так очаровала его, что не выходила из головы. Карэн Хачатурян вспоминал:
«Почему-то каждый герой представлялся мне теперь в танце».
  • Спустя 12 лет родилась потрясающая, искренняя музыка для балета в трех действиях «Чиполлино». И началась блестящая судьба постановки Генриха Майорова, которая с 1974 года успешно путешествовала по театральным подмосткам. Композитор прославился на весь мир, а балет стал одним из лучших в современном искусстве, ориентированном на детскую аудиторию.
  • Джанни Родари сначала обрел успех в России и только потом, в 1967 году, на родине. За «сказочные» труды писатель получил престижную награду – медаль Ганса Христина Андерсена.

Цитаты

«На этом свете вполне можно жить в мире. Для всех на земле есть место – и для медведей, и для луковиц».
«Не злитесь, не злитесь, синьор Помидор! От злости, говорят, витамины пропадают!»
«А, по-моему, сегодня очень удачный день. У нас появился новый друг, а это уже немало!»
«Вот держи, можешь облизать эту бумажку. Она сладкая, год назад в нее была завернута карамелька с ромом».