Синтаксис простого предложения. Лекции по синтаксису простого предложения (полная версия)

Тест состоит из 60 заданий. Если задание не удается выполнить сразу, перейдите к следующему. Если останется время, вернитесь к пропущенным заданиям.

В каждом задании 1, 2 и более правильных ответов. Номера выбранных ответов отметьте в отдельном листе рядом с номером выполненного Вами задания. (Образец: 1 – 4, 5)

1. Как называется связь между компонентами словосочетания?

1) подчинение

2) сочинение

3) интродукция

4) аппликация

2. Укажите синтаксические единицы.

1) лексема

2) морфема

3) предложение

4) словосочетание

3. Укажите смысловые отношения, возникающие только в словосочетаниях с сильной присловной связью.

1) атрибутивные

2) комплетивные

3) обстоятельственные

4) объектные

5) субъектные

4. Укажите тип согласования в словосочетании Красивая «Вольво».

1) формальное

2) условное

3) ассоциативное

4) смысловое

5. Укажите предложения, в которых имеется словосочетание с сильным согласованием.

1) Я просто пыталась быть практичной и избавить ваш мозг от бесполезного печатного материала.

2) Думаю, это будет десяток довольно тонких книжек, и к концу лета вы будете в отличной форме.

3) Процедура такого рода знакома нам всем с раннего возраста.

4) Живописец не бросает краски на холст беспорядочными пятнами.

5) Он был в рядовой жизни приятным толстяком.

6. Сильная присловная подчинительная связь всегда возникает :

1) при релятивных (синтаксически активных) словах;

2) при абсолютивных (синтаксически пассивных) словах;

3) при наречиях в роли зависимого слова;

4) в составных глагольных сказуемых;

5) в составных именных сказуемых.

7. Укажите языковое явление, обыгрывающееся в следующей шутке : Разрешено свободное посещение студентам-отличникам в г. Красноклопске. Предъявив зачетную книжку, они теперь могут вне очереди посетить любой ресторан, бар или дансинг-клуб города.

1) сильное согласование

2) сильное управление

3) сильное примыкание

4) синтаксически несвободное словосочетание

5) семантически несвободное словосочетание

8. Укажите соединение слов, не являющееся словосочетанием.

1) крик души

2) в течение одного года

3) самый умный

4) очень полный

5) буду думать

9. Укажите словосочетания с двойной синтаксической зависимостью.

1) рисовал план своего дома

2) подарить сыну компьютер

3) высокое кирпичное здание

4) построить дом и дачу

5) притащить с Волги два ведра воды

10. Укажите нумеративное словосочетание.

1) третья с краю

2) близкий к победе

3) семеро козлят

4) каждый из нас

5) обе дочери

11. Укажите словосочетания, построенные по структурной схеме VAdv.


1) любоваться закатом

2) мчаться сломя голову

3) жаль сестру

4) вытирать рукавом

5) сделать нарочно

12. Установите соответствие.

Федеральное агентство по образованию

Государственной образовательное учреждение высшего профессионального образования

«ЧИТИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

(ЧитГУ)

Контрольная работа

Синтаксис простого предложения

по дисциплине: Латинский язык


Введение

1. Главные члены предложения

2. Порядок слов в предложениях

3. Синтаксис страдательных конструкций


Введение

Латинский язык принадлежит к числу индоевропейских языков, к которым относятся также языки славянские, балтийские, германские, индийские, иранские, древне- и новогреческие и другие. Вместе с древними окским и умбрским языками латинский составлял италийскую ветвь индоевропейской семьи языков. В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье.

Сравнительно-историческим изучением выявлены связи, существующие между латинским языком и остальными языками индоевропейской семьи. Доказано происхождение индоевропейских языков от одного языка-основы; несомненная общность наглядно прослеживается хотя бы при сопоставлении ряда слов, ходящих в основной словарный состав латинского и новых европейских языков.


1. Главные члены предложения

Латинское простое предложение обычно бывает двусоставным: его грамматический центр составляют два главных члена предложения -подлежащее (subjectum) и сказуемое (praedicatum).

В роли подлежащего и сказуемого в латинском предложении могут выступать те же части речи, что и в русском предложении. Падеж именного подлежащего - nominatfvus. Что касается сказуемого, то различаются:

1 Сказуемое простое, выраженное личной формой глагола, содержащей в себе и лексическое значение, и признаки соответствующих грамматических категорий: agricdla arat земледелец пашет, agricolae arant земледельцы пашут; in terra est vita на земле есть жизнь; in luna non est vita на луне нет жизни.

2 Сказуемое составное, в состав которого входят: глагольная связка (copula) - преимущественно личная форма глагола esse быть и именная часть сказуемого, являющаяся основным выразителем его лексического значения. В качестве именной части составного сказуемого употребляется имя существительное или прилагательное (другие части речи встречаются редко): rosa est planta роза (есть) растение; роза является растением; rosa est pulchra роза красива.

Существительное в роли именной части составного сказуемого согласуется с подлежащим в падеже (nominatfvus), прилагательное - также в роде и числе.

Выражаемая глаголом esse связка в латинском предложении, как правило, обязательна, тогда как в русском предложении в настоящем времени употребляется очень редко. Ср. scientia potentia est знание - сила; terra est sphaera земля - шар.

В поговорках, пословицах и т. п. выражениях связка может быть опущена, напр.: Aurora musis arnica Аврора - подруга музам (т. е. утренние часы наиболее благоприятны для творческого труда).

Если в русском языке связка выражается формой глагола «являться», то именная часть сказуемого ставится в творительном падеже: rosa est planta роза является растением.

В немецком языке в подобных случаях, как и в латинском, nomiinatfvus - единственно возможная конструкция: Die Rose ist eine Pflanze.

Личное местоимение в роли подлежащего в латинском предложении в отличие от русского выступает очень редко: laboro я работаю, laboras ты работаешь; laborvatis вы работаете.

Личное местоимение в роли подлежащего ставится и в латинском языке, если на это местоимение падает логическое ударение (в частности, при подчеркнутом противопоставлении):

Ego laboiro я работаю (я, а не кто-либо другой).

Ego laboiro, tu non laboras я работаю, (а) ты не работаешь.

2. Порядок слов в предложении

Порядок слов в латинском предложении обусловливается флективным строем латинского языка. Богатая система склонения и спряжения позволяет выражать синтаксическую роль слова морфологическими средствами, а не твердым порядком слов, как это имеет место в языках с аналитическим строем (английском, французском, в значительной степени - немец ком). Латинский язык допускает в принципе свободный порядок слов, при котором место слова в предложении не отражается на его основных синтаксических функциях.

Более обычное расположение слов, свойственною повествовательному предложению, эмоционально нейтральному, принято называть прямым.

При прямом порядке слов в начале предложения находится подлежащее (или группа подлежащего), в конце предложения - сказуемое (или группа сказуемого). При наличии прямого дополнения оно ставится перед управляющим глаголом - сказуемым (в русском языке - наоборот): Filia rosas amat дочь любит розы. Косвенное дополнение ставится также впереди управляющего глагола - сказуамого (в русском языке - обычно наоборот: puellis narrare рассказывать девочкам. При наличии прямого и косвенного дополнений, зависящих от того же глагола - сказуемого, косвенное дополнение ставится впереди прямого дополнения:

Magistra puellis fabulam narrat учительница рассказывает девочкам сказку.

Определение, выраженное прилагательным или притяжательным местоимением, ставится при прямом порядке слов обычно после определяемого: rosa pulchra красивая роза, filia mea моя дочь.

Образец прямого расположения членов предложения

Filia mea filiae tuae rosam pulchram dat. Моя дочь дает твоей дочери красивую розу. Расположение слов, при котором более обычный порядок их нарушается (т. е. при инверсии - «перестановке»), называется обратным. При обратном расположении слов особая смысловая важность того или иного члена предложения указывается необычным местом его в предложении, зачастую - выдвижением его вперед.

Rosas filia amat дочь розы любит (а не какие-нибудь другие цветы). Amat filia rosas любит дочь розы. Fabulam magistra narrat сказку рассказывает учительница (а не правдивую историю). Puellis magistra fabulam narrat девочкам (а не мальчикам) рассказывает учительница сказку.

3. Синтаксис страдательной конструкции

Страдательная конструкция в латинском языке характеризуется теми же признаками, что в русском: подлежащее, стоящее в именительном падеже, обозначает лицо или предмет, на который направлено действие, выраженное глаголом в страдательном залоге. Лицо, выполняющее действие, или предмет, посредством которого совершается действие, выражается именем в аблятиве (косвенное дополнение).

Victoria (nom. подлежащего) concordia (abl. косв. дополн.) gignftur победа порождается согласием.

Такой ablatfvus орудия действия называется в грамматике ablatfvus instrumenti.

В тех случаях, когда косвенное дополнение пассивного оборота обозначает действующее лицо, перед ним употребляется предлог а или (перед словом, начинающимся с гласного) ab.

Medici aegrotos sanant врачи лечат больных.

Aegroti a medfcis sanantur больные лечатся врачами.

Amfci vitam ornant друзья украшают жизнь.

Vita ab amicis ornatur жизнь украшается друзьями.

Такой ablativus действующего лица называется ablativus auctoris.

Употребление специального предлога перед обозначением действующего при страдательной конструкции характерно и для новых западноевропейских языков: von - в немецком (в отличие от durch, обозначающего обычно движущую силу, или причину действия, и mit, обозначающего орудие действия); by - в английском (отличие от with); par - во французском (в отличие от de, обозначающего, как правило, орудие или источник действия).

В русском аналогичное значение имел предлог от, употреблявшийся еще в XVIH - XIX веках: «побежден от Александра» (Ломоносов); «...ни от какого писателя не представлен» (Ломоносов); «исполнен долг, завещанный от бога» (Пушкин) - «облеченный властью от самозванца» (Пушкин).

(От страдательной конструкции следует отличать употребленную в неопр. - личн. значении пассивную форму 3-го л. ед. ч. непереходных глаголов: itur идут, pugnatum est сражались.


Практическая часть

Res mancīpi et nec mancīpi

Omnes res aut mancīpi sun taut nec mancīpi. Mancīpi res sunt omnia praedia in Italīco

solo, tam rustīca – quails est fundus, quam urbāna – qualis est domus, item iura praediōrum rusticōrum(servitūtes), item servi et quadrupědes, velut boves, muli, equi, asīni.

Cetĕrae res nec mancīpi sunt. Magna autem differentia est rerum mancīpi et nec mancīpi.

Nam res nec mancīpi ipsa traditiōne pleno iure alterīus fiunt, si corporāles sunt et ob id

recipient traditiōnem. Ităque si tibi vestem vel aurum vel argentum trado sive ex venditiōnis

causa sive ex donatiōnis sive aliā ex causa, statim tua fit ea res.

(Ulpiānus, Gaius).

Все вещи могут быть манципируемыми и неманципируемыми. Манципируемые вещи – это земельные участки на Италийской земле. И притом как сельские, какими считаются поместье, так и городские, каков дом, так же права сельских участков (сервитуты), так же рабы и четвероногие. Словно быки, мулы, лошади и ослы.

Остальные вещи считаются неманципируемыми. Но велико различие вещей манципируемых и неманципируемых. Ведь неманципируемая вещь, переданная полноправно другому, как и сама телесная вещь и вследствие передана неотступно.

Таким образом, если я передал одежду, или золото, или серебро на основании продажи, или по дарению, или на каком другом основании, эта вещь становится твоей.

(Ульпиан, Гай).


Список использованных источников

1. Ахтерова О.А. Иваненко Т.В. Латинский язык и основы юридической терминологии - М.: 2004. – 349 с.

2. Дождев Д.В. Римское частное право. Учебник для вузов. Под редакцией члена-корр. РАН, профессора В.С. Нерсесянца. – М.: Издательская группа ИНФРА М – НОРМА, 1997. – 704 с.

3. Винничук Л. Латинский язык. Самоучитель для студентов гуманитарных факультетов университетов. М., 2005

4. Жамсаранова, Р.Г. Древние языки и культуры: латинский язык: учеб. пособие для студентов гуманитар. Факультетов // Р.Г. Жамсаранова. – Чита: ЧитГУ, 2008. – 133 с.

Предложение (категория синтаксиса) Предложение , одна из основных категорий синтаксиса , противопоставленная слову и словосочетанию по формам, значению и функциям. В широком смысле - это любое (от развёрнутого синтаксического построения - в письменном тексте от точки до точки - до отдельного слова или словоформы) высказывание (фраза), являющееся сообщением о чём-либо и рассчитанное на слуховое (в произнесении) или зрительное (на письме) восприятие. В узком, собственно грамматическом, смысле П. - это имеющая в своей основе специальный абстрактный образец (модель) особая синтаксическая конструкция, организованная по законам данного языка и специально предназначенная для того, чтобы быть сообщением. В зависимости от цели сообщения П. могут быть повествовательными, вопросительными или побудительными (возможны и другие, более частные классификации).

П. может быть простым или сложным. Простое П. как элементарная синтаксическая конструкция (т. н. нераспространённо е) состоит из двух (реже - более) форм слов (конституирующих компонентов), объединённых друг с другом специфическим, существующим только в П. синтаксическим отношением (т. н. предикативным), либо из одной формы слова (например, «Ученик пишет»; «Воды прибывает»; «Простить значит забыть»; «Ночь»; «Светает»), П. могут быть распространены (т. н. распространённые предложения) по правилам присловных связей - согласования , управления , примыкания , либо словоформами, распространяющими П. в целом (например, «Для неё простить значит забыть»; «На Камчатке сейчас уже ночь»), либо причастными, деепричастными и др. оборотами и специальными распространяющими формами слов, союзными сочетаниями и др.

Элементарный отвлечённый образец, по которому строится нераспространённое П., может быть представлен символически, например формула N1 - Vf передаёт конструкцию нераспространённого П. типа «Ученик пишет» (N1 : лат. nomen - имя, 1 - именит, падеж; Vf - verbum finitum - спрягаемая форма глагола). Такая абстрагированная конструкция называется отвлечённым образцом П. или его моделью, формулой, структурной схемой. Эти схемы классифицируются по разным основаниям (односоставные - двусоставные, свободные и ограниченные со стороны лексико-семантического состава, имеющие или не имеющие парадигматического свойства и др.). Каждый язык имеет свою систему структурных схем. Отдельные схемы в разных языках могут совпадать, но системы в целом всегда различаются. Для индоевропейских языков характерны т. н. двусоставные структурные схемы, содержащие сказуемое, т. е. глагол в личной форме (или форму др. слова в той же позиции), и подлежащее, т. е. форму именительного падежа имени (или инфинитив в той же позиции). Сказуемое как компонент схемы всегда обозначает осуществляющийся во времени признак (действие, состояние, свойство, качество), а подлежащее - субъект, т. е. носителя или производителя этого признака (при распространении П. значение субъекта может перемещаться и сосредоточиваться в распространяющейся словоформе). Индоевропейским языкам принадлежат и многие другие модели, в том числе односоставные (состоящие или из одного компонента, или двукомпонентные, но не членящиеся на подлежащее и сказуемое). Структурные схемы лежат в основе построенных по их образцу конкретных предложений, например П. «Ученик пишет», «Наступила ночь», «Теплится надежда» построены по схеме N1 - Vf; «Сын - рабочий», «Москва - столица», «Ель - дерево» - по схеме N1 - N1 и т.д. Структурная схема лишена интонации. Но каждое П., построенное по той или иной схеме, и все его формы и модификации (синтаксические изменения) обязательно имеют определённую интонацию (интонационный контур). П. совмещает в одной грамматической форме несколько значений разной степени абстракции. Во-первых, сама структурная схема П. имеет отвлечённое значение, общее для всех структурных схем, т. н. предикативность . Значение предикативности, заложенное в схеме, переносится в конкретное П. и модифицируется в парадигме П., т. е. в разных его формах, выражающих значения реальности и ирреальности. Однако в конкретных П. на значение предикативности накладывается новое, иного качества значение, идущее от позиций, т. е. от компонентов схемы и от их отношений, а также от лексической семантики слов, заполнивших эти позиции (например, «Ученик пишет» - субъект - его активное действие; «Гром гремит» - субъект - его наличие, существование; «Светает» - наличие бессубъектного состояния и т.д.). Такие значения относятся к семантической структуре П. Предложения, имеющие разную грамматическую организацию, но одинаковую семантическую структуру, в некоторых исследованиях рассматриваются как трансформы, т. е. преобразования одного в другое, например «Наступает вечер» - «Вечереет»; «Гремит гром» - «Гром»; «Сын учится» - «Сын - учащийся» и т.п.

Третий вид значения предложения - распределение функциональной нагрузки его членов - выражается актуальным членением предложения .

Сложное П. - объединение двух (или более) простых П. средствами союзов, союзных слов или союзных частиц (в сочетании с определённой интонацией, а часто также и при поддержке лексики) в некое новое синтаксическое образование, части которого вступают друг с другом в определённые синтаксические отношения. При этом одна из частей может претерпевать существенные структурные изменения либо вообще иметь такую формальную организацию, которая простому П. не свойственна. В зависимости от того, какие средства связывают части сложного П., эти П. делятся на сложносочинённые (с взаимно независимыми частями) и сложноподчинённые (с «главной» и «придаточной» частью); однако внутренние отношения частей и в том, и в др. случае часто оказываются не совпадающими с формальной организацией сложного П., и семантические типы сложносочинённых и сложноподчинённых П. перекрещиваются.

И в русской, и в западноевропейской лингвистике П. и его компоненты долгое время изучались как категории, совпадающие с логическим суждением и его частями (немецкий учёный К. Беккер, русские учёные Н. И. Греч, Ф. И. Буслаев) либо с психологическим актом коммуникации (Ф. Ф. Фортунатов, А. А. Шахматов). В изучении П. как собственно языковой, синтаксической категории, имеющей свои формальные и смысловые (содержательные) характеристики, сложилось несколько направлений, связанных: 1) с учением о П. как о сложной неодноуровневой структуре, одновременно репрезентирующей собою несколько ступеней языковой абстракции (чешские учёные В. Матезиус, М. Докулил, Ф. Данеш); 2) с теорией порождающей грамматики и трансформационного синтаксиса [американские учёные Н. Хомский, З. Харрис, Д. Ворт, немецкий (ГДР) учёный Р. Ружичка]; 3) с разными учениями о П. как о синтагматической цепи связей и отношений, об «аранжировке слов» (немецкий учёный И. Рис; американский учёный Л. Блумфилд; голландский учёный А. де Гроот; французский учёный Л. Теньер; советский учёный А. М. Мухин); 4) с анализом П. прежде всего как единицы значения (датский учёный О. Есперсен; советский учёный Л. В. Щерба), в 60-70-е гг. - в аспекте теории «глубинных и поверхностных структур» и «препозитивной номинации» (английский учёный А. Гардинер; немецкий учёный У. Вайнрайх; советские учёные В. Г. Гак , Н. Д. Арутюнова). Активно исследуются парадигматические связи и отношения П., организующие их в определённые системы (Д. Ворт, чешские учёные П. Адамец, В. Грабесов, учёные Н. Ю. Шведова, Т. П. Ломтев).

Лит.: Виноградов В. В., Основные вопросы синтаксиса предложения, в сборнике: Вопросы грамматического строя, М., 1955; Пешковский А. М., Интонация и грамматика, в его кн.: Избранные труды, М., 1959; Курилович Е., Основные структуры языка: словосочетание и предложение, в его кн.: Очерки по лингвистике, М., 1962; Мельничук А. С., Аспекты общей теории предложения как единицы речи, в кн.: Проблемы языкознания, М., 1967; Мухин А. М., Структура предложений и их модели, М., 1968; Грамматика современного русского литературного языка, М., 1970; Общее языкознание , ч. 2 - Внутренняя структура языка, М., 1972; Шведова Н. Ю., О соотношении грамматической и семантической структуры предложения, в кн.: Славянское языкознание, М., 1973; Ries I1., Was ist ein Satz?, в сборнике: Beiträge zur Grundlegungder Syntax, H. 3, Prag, 1931; Daneš F., A three-level approach to syntax, «Travaux linguistiques de Prague», 1966, v. 1.

Н. Ю. Шведова.

Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .

Смотреть что такое "Предложение (категория синтаксиса)" в других словарях:

    Предложение (в языке) это минимальная единица человеческой речи, которое представляет собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее смысловой и интонационной законченностью. («Современный русский язык» Валгина Н. С.) … Википедия

    Сложное предложение предложение, имеющее две или более грамматических основ. Выделяют 4 вида сложных предложений: сложносочинённое предложение, сложноподчинённое предложение, сложное предложение с разными видами связи и бессоюзное сложное… … Википедия

    Личности - безличности категория - Личности безличности категория универсальная семантико синтаксическая категория языка, характеризующаяся отнесением субъекта предложения к какому либо предмету во внешнем мире (референту) и при этом степенью выделенности (отдельности) этого… …

    Синтаксис диалектов русского языка модели словосочетаний, структурные схемы предложений, средства связи предложений друг с другом и другие синтаксические элементы, характеризующие языковые комплексы диалектов русского языка. В сравнении… … Википедия

    Предикативность - Предикативность синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синтаксиса предложения; ключевой конституирующий признак предложения, относящий информацию к действительности и тем самым формирующий единицу,… … Лингвистический энциклопедический словарь

    Предикативность (сказуемость) синтаксическая категория, определяющая функциональную специфику основной единицы синтаксиса предложения. Содержание 1 Определение … Википедия

    Синтаксис немецкого языка языковая наука и дисциплина, изучающая строение немецких предложений и словосочетаний. Особенность немецкого предложения заключается в том, что каждая его составляющая, то есть, слово или словосочетание, имеет… … Википедия

    _2. Теоретическая база словаря и исходные теоретические положения - При работе над словарем мы опирались на следующие теоретические положения лексикологии и семантического синтаксиса. Первое. Идея единства лексики и грамматики. Это взаимодействие осуществляется главным образом на уровне семантических моделей… … Экспериментальный синтаксический словарь

Систематизация знаний: грамматическая основа предложения, средства связи слов в простом предложении, подлежащее и сказуемое как главные члены предложения, способы выражения подлежащего, типы сказуемого; второстепенные члены предложения, способы их выражения, виды обстоятельств. Предложения нераспространённые/распространённые.

Предложения односоставные/двусоставные. Типы односоставных предложений. Стилистические функции разных типов простого предложения.

Предложения полные/неполные.

Определения согласованные/несогласованные. Приложение как особый вид определения.

Сравнительный оборот.

l Пунктуация.

Тире в простом предложении.

Пунктуация в предложении со сравнительным оборотом.

l Синтаксис.

Осложнённое предложение.

Систематизация изученного об однородных членах предложения: понятие «однородные члены предложения», союзы при однородных членах предложения, обобщающие слова при однородных членах предложения.

Однородные и неоднородные члены предложения.

Стилистические функции однородных членов предложения.

l Пунктуация.

Знаки препинания между однородными членами предложения.

l Синтаксис.

Понятие об обособленных членах предложения.

Обособленные определения, приложения.

Обособленные дополнения.

Обособленные обстоятельства.

Обособленные уточняющие члены предложения.

Синонимика предложений с обособленными членами предложения и простых (сложных) предложений. Стилистические функции осложнённых предложений.

l Пунктуация.

Знаки препинания при обособленных членах предложения.

l Синтаксис.

Предложения с обращениями, вводными словами и предложениями.

Систематизация изученного: обращение и его роль в речи. Обращение в художественном тексте.

Основные смысловые разряды вводных слов.

Вводные предложения. Вставные предложения.

Стилистические функции обращений, вводных слов, вставных предложений.

l Пунктуация.

Знаки препинания при обращениях.

Знаки препинания при вводных словах и предложениях, вставных предложениях.

Развитие речи.

l Текст . Систематизация сведений о тексте, стилях и типах речи; расширение представления о языковых средствах, характерных для различных стилей речи.

Повествование в художественном тексте. Рассказ.

Повествование с элементами рассуждения. Рассказ на основе услышанного.

l Публицистический стиль (расширение понятия).

Повествование и описание в публицистическом стиле. Отзыв о книге.

Описание с элементами рассуждения. Портретный очерк.

l Научный стиль (расширение понятия).

Повествование в научном стиле.

Рассуждение с элементами повествования и описания в научном стиле.

Тезисы и конспект. Доклад.

l Официально-деловой стиль (расширение понятия).

Тексты официально-делового стиля: заявление, автобиография.

Повторение изученного в 8-м классе.

Проектная деятельность*.

Темы проектов: «Как это было», «Что можно услышать (роль звуков в искусстве)», «Публичное выступление», «Роль книги в истории человечества», «Древнейшая профессия – журналист», «Разрешите к вам обратиться (история обращений)».

Русский язык как национально-культурный феномен, отражающий духовно-нравственный опыт народов.

Русский язык – первоэлемент великой
русской литературы.
Современная лингвистика о проблемах изучения текста.

Повторение изученного о простом предложении

Синтаксис сложного предложения

Систематизация изученного: сложное предложение; сложносочинённое, сложноподчинённое, бессоюзное предложение; средства связи частей сложного предложения.

Сложносочинённые предложения.

Союзы и значения сложносочинённого предложения.

Стилистические функции сложносочинённых предложений.

Сложноподчинённые предложения.

Строение сложноподчинённых предложений.

Подчинительные союзы и союзные слова.

Роль указательных слов в подчинении предложений.

Виды придаточных предложений: изъяснительные, определительные, обстоятельственные (места, времени, образа действия и степени, цели, условия, причины, уступительные, сравнительные, следствия, присоединительные).

Сложноподчинённое предложение с несколькими придаточными. Типы подчинения в предложениях с несколькими придаточными.

Синонимика простых осложненных и сложносочинённых/сложноподчинённых предложений.

l Пунктуация.

Знаки препинания в сложносочинённом предложении.

Знаки препинания в сложноподчинённом предложении.

l Синтаксис.

Сложное бессоюзное предложение.

Средства связи частей бессоюзного предложения.

Синонимика бессоюзных и сложносочинённых предложений.

Стилистические функции сложных бессоюзных предложений.

Сложные предложения с разными видами связи.

l Пунктуация.

Знаки препинания в сложных бессоюзных предложениях.

Запятая при стечении сочинительных и подчинительных союзов.

l Синтаксис.

Способы передачи чужой речи.

Систематизация изученного о предложениях с прямой речью.

Предложения с косвенной речью.

Цитаты. Способы цитирования.

l Пунктуация.

Знаки препинания в предложениях с прямой речью. Знаки препинания в предложениях с косвенной речью. Знаки препинания при цитатах.

Развитие речи.

Систематизация и обобщение сведений о тексте, о теме и основной мысли связного высказывания, средствах связи предложений в тексте, о стилях и типах речи.

l Научный стиль.

l Публицистический стиль.

Повествование с элементами описания и рассуждения. Изложение с элементами сочинения. Сочинение в форме газетной статьи с рассуждением-объяснением, рассуждением-доказательством. Рецензия на книгу, театральный спектакль или фильм.

l Стиль художественной литературы.

Повествование, описание, рассуждение в данном стиле.

Изложение с дополнительным заданием.

Изложение с элементами сочинения.

Систематизация изученного в 5–9-м классах.

Проектная деятельность*.

Темы проектов: «Как услышать Человека в тексте (роль цитаты, реплики в диалоге, ремарки), «Жизнь прекрасна», «Сложноподчинённые предложения в текстах моего любимого автора», «Экскурсовод? Экскурсовод!».

VI. Примерное тематическое планирование
и виды деятельности учащихся**
(www.school2100.ru)

VII. Описание учебно-методического
и материально-технического обеспечения
образовательного процесса по предмету
«Русский язык»

Для реализации целей и задач обучения русскому языку по данной программе используется УМК по русскому языку Образовательной системы «Школа 2100» (издательство «Баласс»).

1. Р.Н. Бунеев, Е.В. Бунеева, Л.Ю. Комиссарова, И.В. Текучёва, Н.А. Исаева, Е.С. Барова «Русский язык». Учебники для 5, 6, 7, 8, 9-го классов.

2. Е.С. Барова, М.Р. Богданова «Самостоятельные и проверочные работы по русскому языку». Рабочие тетради для 5, 6, 7, 8, 9-го классов.

3. Л.Ю. Комиссарова «Дидактический материал по русскому языку», 5 класс.

4. Е.С. Барова, Е.Н. Воронова «Дидактический материал по русскому языку», 6, 7 классы.

5. Н.А. Исаева «Дидактический материал по русскому языку», 8, 9 классы.

6. Е.С. Барова «Сборник диктантов по русскому языку» для 5–7-го и 8–9-го классов.

7. Е.С. Барова, Е.Н. Воронова «Наглядные пособия по русскому языку», 5 класс.

8. Е.В. Бунеева, Л.Ю. Комиссарова, Е.Н. Воронова, А.Т. Грязнова, Н.А. Исаева. Методические рекомендации по русскому языку. Пособие для учителя, 5, 6, 7, 8, 9 классы.

К техническим средствам обучения, которые могут эффективно использоваться на уроках русского языка, относятся DVD-плеер, телевизор, компьютер, интерактивная доска и др.

Приведём примеры работ при использовании компьютера:

– орфографический и пунктуационный тренинг;

– редактирование (взаиморедактирование);

– создание текста, его коллективное обсуждение;

– создание мультимедийных презентаций (текстов с рисунками, фотографиями и т.д.), в том числе для представления результатов проектной деятельности.

При использовании компьютера учащиеся применяют полученные на уроках информатики инструментальные знания (например, умения работать с текстовыми, графическими редакторами, искать информацию и т.д.), тем самым у них формируется готовность и привычка к практическому применению новых информационных технологий.

Технические средства на уроках русского языка широко привлекаются также при создании классных газет и журналов (компьютер).


* Программа подготовлена под научной редакцией академика РАО
А.А. Леонтьева.

** «Школа 2100». Педагогика здравого смысла. – М. : Баласс, 2003. – С. 87–92.

* Бунеева Е.В., Бунеев Р.Н. Программа «Русский язык» для начальной школы. – В кн. : Образовательная система «Школа 2100». Примерная основная образовательная программа, ч. 2. – М. : Баласс, 2011. – C. 4–102.

* См.: Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В. Пронина О.В. Букварь (прежнее название – «Моя любимая Азбука»). – М. : Баласс, 2011; Русский язык (первые уроки). – М. : Баласс, 2011; Русский язык, 2, 3, 4-й кл. – М. : Баласс, 2011.

* См.: Тростенцова Л.А. Обучение русскому языку в школе как целенаправленный процесс. – М. : Педагогика, 1990.

** См.: Мельникова Е.Л. Проблемный урок, или Как открывать знания вместе с детьми. – М., 2002.

* Последовательность работы над речеведческими понятиями определяется логикой расположения учебного материала по русскому языку. Перечень понятий и
видов работы дан в программе последовательно, без привязки к конкретным темам раздела «Повторение и углубление курса начальной школы».

* См.: Александрова Г.В.

* В программе 6–9-го классов содержание работы по развитию речи не распределено по разделам программы, а даётся последовательно в одном месте, чтобы отчетливее представить его логику.

** См.: Александрова Г.В. Проектная деятельность на уроках русского языка в 5–9 классах. Пособие для учителя. – М. : Баласс, 2010.

* См.: Александрова Г.В. Проектная деятельность на уроках русского языка в 5–9 классах. Пособие для учителя. – М. : Баласс, 2010.

* См.: Александрова Г.В. Проектная деятельность на уроках русского языка в 5–9 классах. Пособие для учителя. – М. : Баласс, 2010.

* См.: Александрова Г.В. Проектная деятельность на уроках русского языка в 5–9 классах. Пособие для учителя. – М. : Баласс, 2010.

** Примерное тематическое планирование уроков по новому ФГОС находится в разработке.