Что такое стилистический синоним примеры. Примеры стилистической принадлежности. Типы значений семантических синонимов

Стилистически нейтральный синоним - это что такое? Ответ на поставленный вопрос вы найдете в материалах данной статьи.

Общие сведения о синонимах в русском языке

Прежде чем рассказать о том, что такое стилистически нейтральный синоним, следует выяснить, для чего вообще необходимы такие слова.

Термин «синоним» пришел в русский язык из греческого, synonymos в переводе означает «одноименный». То есть это слова, которые заметно различаются по звучанию, однако тождественны или близки по своему значению. Следует также отметить, что большинство синонимов принадлежат к одной и той же части речи, хотя и нередко отличаются стилистической окраской.

Приведем пример: муж - супруг, смотреть - глядеть, счастливый - радостный, здесь — тут, красивый - прекрасный, родина - отчизна и прочие.

Для чего необходимы синонимы?

О том, как заменить слово стилистически нейтральным синонимом, мы расскажем чуть далее. Сейчас же хочется рассказать, для чего вообще они необходимы в устной и письменной речи.

Как известно, русский язык широк, разнообразен и красив. Именно поэтому во время написания какого-либо текста рекомендуется избегать повторов, используя для этого слова-заменители, то Таким образом, их основной функцией служит повышение выразительности письма и речи, а также избежание их однообразия.

При использовании синонимов их не следует путать с номинальными определениями. Ведь последние представляют собой полную тождественность.

Классификация синонимов

Абсолютно каждый синоним имеет свою особенность и определенный оттенок значения, который заметно отличает его от других аналогичных частей речи. Приведем пример: багряный — багровый, красный — алый и прочие.

Следует особо отметить, что, несмотря на то что синонимы всегда указывают на одно и то же понятие и имеют совершенно одинаковое лексическое значение, они все же различаются между собой экспрессивной окрашенностью, закрепленностью за определенным стилем и частотой употребления. Более того, существуют и такие синонимы, которые одновременно отличаются друг от друга и экспрессивной окрашенностью, и лексическим значением.

В русском языке синонимы классифицируют по:

  • Социальной оценке какого-либо предмета. Например, синонимы «зарплата» и «жалованье» отражают в себе совершенно разное отношение к вознаграждению, получаемому за труд.
  • Обозначаемым предметам. Например, синонимы «лицедей», «скоморох», «артист», «комедиант» и «актер» отражают разное отношение к профессии актера и разные периоды в развитии театра.
  • Применимости в определенном стиле речи. Так, синонимы «лошадь», «кобыла» и «конь» не всегда можно использовать в одном и том же тексте. Приведем пример: «Скачет очень гордый конь» - «Скачет очень гордая кобыла (лошадь)». Как видите, подстановка другого, близкого по значению, слова придает фразе комичный оттенок. Чтобы предотвратить такие случаи, лучше использовать стилистически нейтральный синоним. О том, что это такое, мы расскажем чуть ниже.
  • Этимологическому значению. Как правило, оно придает одному из синонимов особую окраску. Например, черты «бесстрашный» и «смелый» связывают общее понятие «отсутствие страха» (в первом случае), а также «храбрость», «решимость» и «дерзание» (во втором). В связи с этим данные слова могут применяться в контексте в качестве противоположных по значению, то есть как антонимы.
  • Отсутствию или наличию переносных значений.

Стилистически нейтральный синоним

Теперь вам известно о том, что такое синонимы, для чего они необходимы в тексте. Как было сказано выше, такие слова классифицируются по применимости в определенном стиле речи. То есть даже очень близкие по своему значению слова не всегда можно использовать в одном и том же тексте. Именно поэтому в русском языке имеется такое понятие, как стилистически нейтральный синоним. Под названным термином понимают слова, которые употребляются абсолютно во всех стилях без исключения. Более того, они могут быть использованы не только в письменной форме, но и в устной речи.

Для того чтобы представленное определение стало вам более понятно, приведем конкретный пример. Каким стилистически нейтральным синонимом можно заменить слово «мордашка»? Как известно, у него довольно много различных заменителей (например, «личико», «мордочка», «лик», «рожица» и прочие). Однако в качестве нейтрального, которое может подходить для любого стиля, выступает только одно - «лицо».

Стилистически нейтральные слова в тексте

Стилистически нейтральный синоним - это слово, никак не прикрепленное к определенному стилю книжному, просторечному), на фоне которого оно полностью лишено какой-либо стилистической окраски.

Приведем примеры:

  • Слово «бродить» представляет собой нейтральный аналог по сравнению с книжным «блуждать» и просторечным «шляться», «шататься».
  • «Будущий» - это нейтральный синоним по сопоставлению с книжным «грядущий».
  • Слово «взгляд» — по сравнению с «взор».
  • Слово «глаза» — по сравнению с «очи».

Стилистическая принадлежность

Как известно, в русском языке имеется несколько стилей:

  • разговорный;
  • художественный (книжный);
  • публицистический;
  • официально-деловой;
  • научный.

У каждого из перечисленных стилей имеются свои особенности, которые применяются как в письменной, так и в устной речи. Но для того чтобы разнообразить художественный, официально-деловой или какой-либо другой текст, при его написании или произношении следует обязательно использовать слова-заменители. Разумеется, в научной или публицистической статье не рекомендуется использовать, например, такое слово, как «ляпнет». Стилистически нейтральным синонимом его требуется обязательно заменить, если нет возможности подобрать другое, более подходящее понятие, которое бы соответствовало отдельно взятому тексту. Этому же правилу необходимо следовать и в иных случаях, когда какое-либо слово не совсем подходит для определенного письма или статьи.

Итак, рассмотрим конкретную ситуацию, где необходимо устранить слово «ляпнет». Стилистически нейтральным синонимом данного выражения послужит «скажет». Кстати, при подборе слов-заменителей следует обязательно обращать свое внимание на значение исходного в том или ином контексте. К примеру, слово «ляпнет» имеет несколько значений:

  • «говорить», «сказать», «высказываться»;
  • «запачкать что-либо».

Если для первого случая мы подобрали подходящий нейтрально-стилистический синоним ("скажет"), то во втором это сделать так же несложно. К примеру, если в тексте речь шла о том, что кто-то «ляпнет кляксу на бумагу», то данное выражение можно заменить следующим: «капнет каплю на бумагу».

Примеры стилистической принадлежности

Для того чтобы закрепить знания о том, что такое нейтрально стилистический синоним, следует больше времени уделить практическим занятиям. В нашем случае мы приведем несколько примеров, где в том или ином тексте следует подобрать слова-заменители.

Художественный стиль

Чем заменить слово «импонировали»? Стилистически нейтральным синонимом данного выражения могут вполне послужить следующие: «симпатизировали», «вызывали уважение», «нравились». Приведем еще несколько примеров:

  • «аннулировать», «упразднить» - «отменить»;
  • «прогресс» - «улучшение»;
  • «недруг» - «враг»;
  • «фрагмент» - «отрывок»;
  • «почивать» - «спать».

Разговорный стиль

Приведем еще несколько примеров:

  • "дрыхнуть" - "спать";
  • "неразбериха" - "суета";
  • "форсить" - "важничать";
  • "кляча" - "лошадь";
  • "жрать" - "есть", "кушать";
  • "клянчить" - "выпрашивать";
  • "обдирать" - "обкрадывать";
  • "реветь" - "плакать".

Научный стиль

Отличается от остальных не только тем, что имеет логическую последовательность изложения, но и тем, что содержит в себе огромное количество специфических терминов, то есть словосочетаний или слов, которые обозначают понятия специальной деятельности или какой-либо области знания. В связи с этим во время создания такого текста или подготовки устной речи очень часто возникает необходимость использования нейтральных синонимов. Следует особо отметить, что подобрать нужные слова-заменители в научной статье не всегда легко. Ведь каждый термин имеет свое особенное значение, которое довольно сложно выразить как-то иначе. Хотя нередко встречаются понятия, имеющие множество нейтральных синонимов. Рассмотрим некоторые из них:


Если в научной статье какой-либо узконаправленный термин никак не заменяется нейтральным стилистическим синонимом, то лучше использовать его в том виде, в котором он представлен. Пренебрегая этим советом, можно заметно исказить смысл текста, который в конечном итоге легко введет в заблуждение читателя, а также поспособствует дальнейшим ошибкам в какой-либо практической деятельности.

Официально-деловой стиль

Данный стиль очень часто используют во время речевого общения на официальных приемах. Следует также отметить, что такая сфера охватывает юриспруденцию, международные отношения, экономику, сферу рекламы, военную отрасль, правительственную деятельность, общение в официальных учреждениях и так далее.

Для того чтобы грамотно поставить свою речь во время публичного выступления в какой-либо организации, крайне важно использовать правильные нейтральные стилистические синонимы, дабы избежать тавтологии.

Рассмотрим несколько примеров того, как можно заменить термины и понятия, которые активно применяются в официально-деловом стиле:

  • "администрация" - "начальство";
  • "контракт" - "договор", "документ", "бумага";
  • "кредит" - "заем";
  • "аванс" - "предоплата";
  • "дипломат" - "политик", "портфель";
  • "экземпляр" - "копия" и прочие.

Публицистический стиль

Данный вид стиля используется в следующих жанрах: очерк, статья, репортажи, интервью, фельетон, ораторская речь, памфлет и другие. Для него характерно наличие логичности, эмоциональности, призывности, оценочности, а также общественно-политической лексики. Помимо всего прочего, в публицистическом стиле довольно широко применяются фразеологизмы, нейтральные понятия, торжественная и высокая лексика, безглагольные фразы, эмоционально окрашенные слова, риторические вопросы, короткие предложения, рубленая проза, повторы, восклицания и так далее.

Следует особо отметить, что такие языковые и речевые особенности используются в совершенно разных тематиках, а именно в политике, экономике, образовании, здравоохранении, криминалистики, военных темах.

Подобрать нейтральные синонимы для понятий, которые активно применяются в публицистическом стиле, довольно легко. Ведь лексика в нем имеет ярко выраженную экспрессивную и эмоциональную окраску. Помимо этого, она нередко включает в себя просторечные, жаргонные и разговорные элементы. Более того, в данном стиле довольно часто применяются и такие термины, которые характерны для официально-делового или научного стиля. Хотя в публицистике подобная лексика носит особую функцию, заключающуюся в том, чтобы создать картину событий, а затем передать впечатления от него читателю или зрителю.

Итак, приведем несколько примеров того, как можно подобрать нейтральные синонимы к словам, которые особенно часто используются в публицистическом стиле:

  • "невероятнейшее мероприятие" - "интересное событие";
  • "гражданин" - "житель";
  • "государство" - "страна";
  • "небывалой силы гроза" - "очень сильная гроза";
  • "стихийное бедствие" - "катастрофа";
  • "назрела проблема" - "появилась проблема" и прочие.

Как было сказано выше, для характерны эмоционально окрашенные выражения, которые так или иначе произведут впечатление на зрителя, читателя или слушателя. К примеру, для большего эффекта и воздействия на человека слово «страшно» (стилистически нейтральный синоним) нередко заменяется журналистами такими нагнетающими высказываниями, как «жутко», «неведомо», «тревожно», «боязно». За счет использования этих слов корреспонденты могут привлечь внимание большего количества зрителей, нежели банальными, безэмоциональными и нейтральными аналогами, которые были представлены выше.

Подведем итоги

Как вы могли заметить, нет ничего сложного в том, чтобы подобрать для специфического слова нейтральный стилистический синоним. Следует также отметить, что благодаря таким выражениям вы сможете легко составлять грамотные тексты и свою устную речь, которые будет приятно читать или слушать.

Синонимы делятся на абсолютные (полные) и относительные (частичные).

Абсолютными (полными) синонимами называются лексические и фразеологические единицы, которые обладают тождественными значением, стилистической окраской. Абсолютные синонимы не имеют ни семантических, ни стилистических отличий.

Например: отвлеченный – абстрактный, орфография – правописание, лингвистика – языкознание, баксы – грины – зеленые. Такие синонимы чаще всего полностью взаимозаменяемые.

Например, абсолютными ФЕ-синонимами являются ФЕ когда рак на горе свистнет, после дождичка в четверг. Все эти ФЕ обладают значением ‘неизвестно когда в неопределенном будущем, никогда’, просторечной стилистической окраской.

С развитием языка один из вариантов может устаревать, а другой остается в активном запасе, например: самолет – аэроплан ‘(устар.) летательный аппарат тяжелее воздуха с силовой установкой и крылом, создающим подъемную силу’. Иногда варианты начинают расходиться в значении, например: любовник 1. ‘мужчина по отношению к женщине, находящейся с ним во внебрачной связи’, 2. устар. Влюбленный человек – влюбленный 1. ‘человек, испытывающий чувство любви, влечения к кому-л.’

Относительными (частичными) синонимами (квазисинонимы) называются такие лексические и фразеологические единицы, которые обладают семантико-стилистическими отличиями.

Выделяют три типа относительных синонимов:

семантические (идеографические) синонимы различаются оттенками значений. Например:Ключ – родник: ключ ‘источник, где вода бьет с напором’,родник ‘вода просачивается’.фразеологизмы отличаются оттенками значений: на ножах (разг.) ‘в резко враждебных отношениях’ и как кошка с собакой (разг.) ‘в постоянной ссоре, вражде’.

Семантические синонимы могут

1) отличаться оттенками значения в характеристике признака, действия. Например, синонимы загореться, заняться, вспыхнуть, запылать. Все эти глаголы употребляются для обозначения начального момента горения. Загореться ‘начать гореть’, заняться употр. преимущественно в тех случаях, когда горение начинается очень интенсивно, когда пламя охватывает предмет, сооружение и т.п.’, вспыхнуть указывает на быстроту появления пламени, запылать ‘сразу загореться сильным огнем’

2) отличаться степенью проявления признака или действия.

Например, синонимы бежать и мчаться в следующем примере: Облака бежали по нашу деревню… Вот они долетели до соснового бора, перевалили через овраг и помчались дальше (В.Козлов). Ясно, что глагол мчаться по сравнению с синонимичным ему глаголом бежать указывает на большую интенсивность действия, на большую скорость движения. Поэтому можно сказать, что использованные в тексте глаголы бежать и мчаться позволили автору уточнить характер действия, подчеркнуть интенсивность его проявления. Среди синонимов таких примеров немало: (костер) горел – (костер) пылал, быстрый (шаг) – стремительный (шаг), боязнь, страх, ужас, смятение, горячий (воздух) – знойный (воздух) и т.д.

Иногда фразеологические синонимы отличаются степенью интенсивности действия. Например: лить слезы, обливаться слезами, утопать в слезах, выплакать все глаза - каждый последующий синоним передает более сильное проявление действия.

Семантические синонимы могут также иметь различный объем значения. Например, среди синонимов изгиб – излучина широким по смыслу является слово изгиб ‘закругленный поворот’: изгиб реки, изгиб дороги, изгиб ветви, изгиб руки и т.д. Слово излучина употребляется только тогда, когда говорят об изгибах реки, например: Лена течет излучинами (И.А.Гончаров).

    стилистические синонимы различаются своей стилевой принадлежностью, т.е. употребляются в разных функциональных стилях речи. Например, синонимы глаза – очи, красота – краса отличаются друг от друга только в стилистическом отношении: первые слова – стилистически нейтральные, вторые – книжные. В синонимическом ряду убежать – удрать, смыться первое слово – стилистически нейтральное, последние – разговорные.

Например, фразеологизмы влезать в шкуру и ставить себя на место обладают тождественным значением ‘представлять себя в положении кого-либо’, но при этом отличаются стилистической окраской: фразеологизм влезать в шкуру обладает разговорной стилистической окраской, а фразеологизм ставить себя на место не обладает стилистической окраской, является нейтральным.

Различия между оттенками книжности и разговорности в словах-синонимах становятся очевидными, если употребить книжное слово в разговорном стиле или разговорное в книжном.

    семантико-стилистические синонимы отличаются оттенками в значении и стилистической принадлежностью. Например, синонимичные прилагательные интересный и занятный отличаются оттенками значений: слово интересный употребляется в значении ‘возбуждающий внимание чем-нибудь значительным’, а занятный – ‘возбуждающий лишь внешний интерес’. Кроме того, интересный – слово стилистически нейтральное, а занятный – разговорное. (И дти – тащиться, кашлять – бухать, дохать ).

Например, фразеологизмы дремучий лес (разг.) ‘полная неясность, неизвестность. О чем-то незнакомом или непонятном’, тарабарская грамота (прост.) ‘что-либо недоступное пониманию, в чем трудно разобраться’, книга за семью печатями (книжн.) ‘что-либо совершенно непонятное, недоступное разумению’.

Надо сказать, что синонимы сравнительно редко выступают в «чистом виде», в одной строго определенной роли: чаще всего в их употреблении совмещаются различные «роли».

По мнению А.П.Евгеньевой, невозможно провести границу между стилистическими и «идеографическими» синонимами, «зачислив одни в стилистические, а другие только в идеографические. Основная, подавляющая масса синонимов служит и стилистическим и смысловым (оттеночным, уточнительным) целям, часто выполняя и ту и другую функции одновременно. Например, слова брести, плести (разг.), тащиться (разг.), тянуться (разг.), ползти (разг.) отличаются друг от друга и оттенками в характеристики действия, экспрессивностью и стилистической функцией».

По структуре лексические синонимы делятся на

однокорневые (глухой ‘не звонкий, не резкий, слово употр. преимущ. По отношению к низким звукам, безотносительно к их длительности’, приглушенный ‘ослабленный чем-л (расстоянием, препятствием)’) и разнокорневые .

По структуре фразеологические синонимы делятся на одноструктурные и разноструктурные.

Одноструктурные ФЕ-синонимы имеют одинаковую модель построения. Например, фразеологизмы: в два счета – в один прием, хоть в петлю лезь – хоть в гроб ложись, задеть за живое – хватать за сердце.

Разноструктурные фразеологические синонимы построены по разным моделям. Например: бабушка надвое сказала – вилами по воде писано, ни за что ни про что – за здорово живешь.

Между этими двумя четко выделяемыми структурными типами ФЕ-синонимов, одноструктурными и разноструктурными, находятся так называемые сходноструктурные фразеологизмы. Сходноструктурные ФЕ-синонимы обладают одинаковым базовым компонентом, выраженным определенной частью речи (глаголом, существительным и т.д.), а все остальные компоненты различаются по форме. Например,отправить на тот свет, отправить в мир иной, отправить к праотцам, положить на месте, вышибить душу – ‘убить, умертвить’.

Синонимы делят на окказиональные и общеязыковые.

Общеязыковыми (узуальными) синонимами называются синонимы, которые характеризуются относительной независимостью от контекста, достаточной частотностью употребления. Такие синонимы находят отражение в современных словарях и, как правило, поддаются дословному переводу на другой язык (если не обозначают особых, национально ограниченных понятий, явлений, реалий и т.д.). Например, веселый – радостный.

Окказиональными (узуальными, контекстуально-речевые, контекстуальные, ситуативные, индивидуальные, авторские) синонимами называются такие слова-синонимы, которые, взятые в отдельности, не являются синонимами, но, выстроенные в один ряд говорящим в определенном контексте, как бы сближаются по общему смыслу, т.к. становятся выразителями авторского замысла.

Например, «Они устали от двоевластия , многовластия , а точнее - безвластия » (Рос. газета. 1994). Двоевластие и многовластие приравниваются в безвластию только в данном контексте.

Контекстуальные синонимы сближаются своими значениями только в условиях контекста.

Отличительными признаками таких синонимов являются четко выраженная контекстуальная обусловленность и закрепленность, единичный (как правило, индивидуальный) характер семантики (а нередко и словообразования), невоспроизводимость, т.е. явная ограниченность употребления, отсутствие в словарях и трудность дословного перевода на другой язык.

внутренними , когда фразеологизмы вступают в синонимические отношения только с фразеологизмами. Например,тьма-тьмущая, не счесть числа, хоть пруд пруди, что песку морского, как собак нерезаных.

Фразеологические синонимы могут быть внешними , когда фразеологизмы вступают в синонимические отношения со словами. Внешние фразеологические синонимы образуют смешанные синонимические ряды. Например, худой, тощий, кожа да кости, как жердь ; оставить в дураках, оставить с носом, обвести вокруг пальца, отвес ти глаза (кому), втереть очки (кому), взять на пушку, обмануть, одура чить, провести, обойти, надуть, объегорить, мистифицировать ).

План.

1. Понятие о синонимах. Типы синонимов (семантические, стилистические и семантико-стилистические; абсолютные, языковые и речевые (контекстуальные)).

2. Синонимический ряд.

3. Сочетаемость слов-синонимов с другими словами. Синонимы и многозначность.

4. Пути возникновения синонимов. Морфологические разряды синонимов.

5. Стилистическая роль синонимов. Функции синонимов.

1. Понятие о синонимах .

Разнозвучащие слова одной части речи , обозначающие одно и то же явление объективной действительности, но различающиеся оттенками значения, стилистической окраской или тем и другим одновременно, называются синонимами (греч. synonymos - одноименный).

Например, слова круглый, обрывистый, отвесный называют один и тот же признак, но с различными оттенками в значении: крутой - резко снижающийся; обрывистый - крутой и неровный; отвесный - очень крутой. Cлова лоб и чело обозначают один и тот же предмет - верхнюю часть лица, но различаются в стилистическом отношении: лоб - слово общеупотребительное, стилистически нейтральное, a чело - архаизм , употребляющийся в поэтическом стиле.

Слова возражать, протестовать, перечить обозначают одно и тоже действие, но различаются оттенками значения и стилистическим употреблением: Bозражать употребляется во всех стилях речи в значении: выражать несогласие с кем-, чем-либо, слово протестовать - книжное, имеет значении: выражать резкое несогласие с чем-нибудь; перечить употребляется в разговорной речи в значении: говорить наперекор.

Типы синонимов . Смысловые и стилистические различия позволяют выделить следующие типы синонимов: семантические, стилистические и семантико-стилистические.

Семантические синонимы - это слова, различающиеся оттeнкaми значения.

Оттeнки могут обозначать:

a) степень проявления признака : подъем, воодушевление; увлечение, страсть; приятель, дрyг; быстрый, молниеносный; горячий, жaркий; быстрo, стремительно; бежать, нестись; сердиться, злиться;

б) объем охватываемых явлений - расширение или сужение значения: договоp, соглашение; взрослый, совершеннолетний; педагогический (труд), учительский (труд); готовить, вapить; догнать, нагнать (в приведeнных парах синонимов первые слова ширe по значению, чем вторые);

в) проникновения в литературный язык диалектизмов, профессионализмов, жаргонизмов, просторечных слов: жниво, стерня; рулевое колесо, штурвал, баранка; вop, жулик, мазурик; восстанавливать, настраивать, науськивать ;

г) развития новых значений слова: подозрительный, сомнительный, темный - ср.: темный, сумрачный, неосвещенный ; местонахождение, расположение, география (полезных ископаемых).

Морфологические разряды синонимов .

Синонимы распространены среди слов всех частей речи . Ими могут быть имена существительные: гнев, ярость; усердие, прилежание; склон, откос; волк, бирюк; прилагательные: добрый, добросердечный, человечный, отзывчивый, гуманный; наречия: дословно, буквально; вскользь, слегка, мимоходом; часто, нередко; холодно, студено; глаголы: определять, находить, распознавать, диагностировать, устанавливать, мерить, измерять, фиксировать; местоимения: всякий, каждый; некто, кто-то; что-либо, что-нибудь; сей, этот; служебные части речи: так как, потому что; чем, нежели; как, ровно; и, да; чтобы, дабы.

Следует отметить, что в синонимические отношения вступают далеко не все слова. Синонимов не имеют а) большинство слов, обозначающих совершенно конкретные предметы, признаки и действия: вода, волосы, гусь, кость, лист, лёд, книга, нога, окно, овца, песок, стекло, стул, тетрадь, белый, розовый, лежать, сидеть, таять и под.; б) собственные имена: Кирилл, Одесса, Карпаты, Дунай и др.; в) слова-термины (как правило): атом, аффикс, анальгин, бенуар, фагот и др.

5. Стилистическая роль синонимов .

Синонимы широко используются в нашей речи как стилистическое средство. С их помощью можно передать тончайшие оттенки смысла и таким образом более точно выразить свои мысли, а также разнообразить свою речь, избежать повторения одинаковых слов.

Синонимика языка , умело использованная писателями и публицистами, - средство живого и красочного отображения жизни, создания комических ситуаций, образной речи, например: У нас порой бывает дисциплина, выражаясь беспризорным языком, «занудная», скучная, дисциплина разглагольствования, понукания, надоедания болтовнёй. Вопрос о том, как сделать дисциплину приятной, увлекательной, задевающей за живое, является вопросом просто педагогической техники (Мак.).

Выразительность речи усиливает употребление синонимов -- слов, обозначающих одно и то же понятие, но различающихся дополнительными смысловыми оттенками или стилистической окраской. Синонимы (греч. synonymos "одноименный") - слова, различные по звучанию, оформлению, но близкие или тождественные по значению. Не владея синонимическим богатством родного языка, нельзя сделать свою речь яркой, выразительной. Бедность словаря часто приводит к повторению одних и тех же слов, тавтологии, к употреблению слов без учета оттенков их значения. К. Чуковский, рассуждая о переводах, задавал вопросы, и сам отвечал на них: «Почему всегда пишут о человеке -- худой, а не сухопарый, не худощавый, не тщедушный, не тощий? Почему не стужа, а холод? Не лачуга, не хибарка, а хижина? Не каверза, не подвох, а интрига? Многие... думают, что девушки бывают только красивые. Между тем они бывают миловидные, хорошенькие, пригожие, недурные собой -- и мало ли какие еще». Синонимы позволяют разнообразить речь, избежать употребления одних и тех же слов. Авторы умело ими пользуются, не механически замещая повторяющееся слово, а учитывая смысловые и экспрессивные оттенки.

Иногда используют несколько синонимов подряд, как бы нанизывая их, благодаря чему достигается усиление признака, действия, например:

И понял я, что клятвы не нарушу,

А захочу нарушить -- не смогу,

Что я вовеки не сбрешу , не струшу ,

Не сдрейфлю , не совру и не солгу .

(Б. Слуцкий)

Уста и губы -- суть их не одна,

И очи -- вовсе не гляделки !

Одним доступна глубина,

Другим -- глубокие тарелки !

(А. Марков)

Сталкивая в одном контексте синонимы, поэт А. Марков дает образную характеристику их стилистическому различию.

Группа слов, близких по значению, объединенных синонимическими отношениями, составляют синонимический ряд . По количеству компонентов синонимические ряды включают от двух до нескольких десятков слов: доброта -- добродушие -- благодушие -- добросердечность -- мягкосердечность. Одно из слов в каждом ряду является опорным, стержневым и называется доминантой . Оно стилистически нейтрально, более употребительно, более полно выражает понятие, общее для слов синонимического ряда. Например, в синонимическом ряду красный, багровый, багряный, алый, пунцовый, пурпурный, пурпуровый, огненный, огневой, рубиновый, коралловый, кумачовый, кровавый, пламенный, карминный, червонный доминантой является слово красный . В словарях синонимов доминантой начинаются синонимические ряды. Не все слова вступают в синонимические отношения. Не имеют синонимов термины, имена собственные, многие наименования предметов быта: морфология, синтаксис, алгебра, Минск, вилка. К синонимам не относятся родовые и видовые понятия: одежда и юбка, жилище и изба, птица и соловей, дерево и липа.

При изучении синонимов необходимо учитывать многозначность слов. Своими разными значениями они включаются в разные синонимические ряды. Например, прилагательное тяжелый со значением "имеющий вес" объединяет синонимы тяжеловесный, увесистый, полновесный, многопудовый, стопудовый ; со значением "трудный для усвоения" составляет синонимический ряд тяжкий, сложный, недоступный; со значением "время " является членом синонимического ряда мрачное, черное, злое, смутное, лихое; со значением "жизнь" - несладкая, ужасная, трагическая, собачья. Синонимов с полностью совпадающими значениями в языке, по существу, нет. Обычно синонимы отличаются друг от друга семантическими (смысловыми) или стилистическими оттенками, в связи с чем среди них принято выделять семантические и стилистические синонимы.

Семантические (идеографические, понятийные) синонимы обозначают одно и то же понятие, явление действительности и различаются оттенками значения. Например, слова друг, приятель, товарищ обозначают общее понятие близости друг к другу. Но слово друг -- это тот, который связан с кем-нибудь взаимным доверием, преданностью, любовью (старый друг, любезный друг) . Слово приятель -- близкий знакомый, с которым состоят в дружеских отношениях (старинный мой приятель) : Приятелей много, да друга нет. Друзья познаются в беде.

Стилистические синонимы , обозначая одно и то же явление действительности, отличаются друг от друга эмоциональной окрашенностью, стилистической принадлежностью, то есть они указывают на различное отношение говорящего к одному и тому же предмету, лицу, явлению. Например: лицо, физиономия, рожа, морда, мурло, харя, рыло, ряшка, мордашка, мордочка. Существительное лицо является нейтральным в стилистическом плане. Слова физиономия, рожа, морда, рыло, харя , являются просторечными, грубыми, им свойственна эмоциональная оценка неодобрения.

Семантико-стилистические синонимы объединяют в себе свойства семантических и стилистических групп. Они различаются и оттенками значений, и стилистической принадлежностью, и эмоциональной окрашенностью. Например, слова говорить и тараторить являются семантическими синонимами, так как второе характеризует степень проявления действия (тараторить -- говорить быстро), и стилистическими (говорить -- стилистически нейтральное, тараторить -- разговорное).

Абсолютные, или полные, синонимы -- слова, тождественные по значению и стилистической окраске: языкознание -- языковедение -- лингвистика; правописание -- орфография ; Чаще всего они используются в научной терминологии, где возможно их параллельное сосуществование. Такие синонимы взаимозаменяемы, объясняются посредством друг друга. От собственно языковых, общеупотребительных, узуальных (лат. usus "обычный"), синонимов, которые фиксируются в синонимических словарях, нужно отличать контекстуальные, индивидуально-авторские, окказиональные (лат. occasionalis "случайные"), которые вступают между собой в синонимические отношения временно, только в данном контексте,. вне контекста они не будут синонимами.

При помощи синонимов можно выразить самые тонкие оттенки мысли, разнообразить и индивидуализировать речь, можно передать эмоциональное отношение к описываемому, избежать повторов, а это делает речь более образной, действенной и выразительной. Синонимы -- основа такой стилистической фигуры, как градация (лат. gradatio «постепенное повышение» от gradus «ступень, степень») -- расположение ряда слов по степени нарастания или ослабевания их смыслового и эмоционального значения.

Музыки бесполезные звуки ,

Лишние звуки ,

Неприменяемые тоны ,

Болью не вызванные стоны . (Б. Слуцкий)

Здесь у Слуцкого синонимы - эпитеты, передающие характеристику звуков, служат стилистическими приемами уточнения ненужности, бесполезности.

И я пойду, пойду опять,

Пойду бродить в густых лесах,

Степной дорогою блуждать .

(Я. Полонский)

Восток белел… Ладья катилась,

Ветрило весело звучало !

Как опрокинутое небо,

Под нами небо трепетало