Турецкий язык. Турецкий язык для начинающих. Турецкий язык: самостоятельное изучение vs. онлайн

Те, кто бывал в Турции, наверное, знают, что практически во всех крупных отелях и торговых точках есть англо- или русскоговорящий персонал. Поэтому во время отдыха и покупки сувениров никакого и дискомфорта возникнуть не должно. Тем не менее, турист должен иметь в своем словарном запасе хотя бы минимальный набор турецких выражений.

Зачем туристу знать турецкий язык?

Если вы хотите не просто позагорать и вдоволь накупаться в теплом море, но еще и узнать культуру и особенности страны, вам непременно хоть в минимальной степени нужно знать турецкий язык. Азы для туриста включают в себя не так уж и много информации, которая позволит вам пообщаться с местным населением.

Еще одним фактором, говорящим в пользу необходимости пройти курс турецкого языка, является то, что во время путешествия могут возникнуть непредвиденные ситуации. Столкнувшись с персоналом больниц, полиции или других служб, вы вряд ли встретите человека, в достаточной степени владеющего английским, а тем более, русским языком.

Особенности турецкого языка

Для начала нужно разобраться, что собой представляет Азы для туриста могут показаться достаточно сложными, но это только на первый взгляд. Все дело в том, что по грамматике он сильно отличается от русского. Также некоторые трудности может вызвать произношение. Так, можно выделить следующие особенности турецкого языка, которые пригодятся туристу:

  • в 90% случаев ударение падает на последний слог;
  • большинство понятий, связанных с научно-техническим прогрессом, являются заимствованными, поэтому не вызывают трудностей в понимании;
  • турецкая речь наполнена множеством устойчивых выражений, которые связаны с традициями вежливости, суеверий и религии;
  • каким бы длинным ни было предложение, сказуемое всегда ставится в конец;
  • турки нередко нарушают правила синтаксиса, если дело касается эмоциональной речи или поэзии;
  • несмотря на то, что в основе алфавита лежит латиница, некоторые буквы могут вызвать затруднения у туриста. Вот некоторые из них:

Как выучить турецкий язык?

Конечно, за короткий срок просто невозможно выучить турецкий язык. Азы для туриста включают в себя минимальный набор правил и слов, которые позволят ему хотя бы поверхностно объясняться с местным населением. В данном случае можно пойти несколькими путями:

  • пройти курс турецкого языка в лингвистическом центре или школе (это один из оптимальных вариантов, дающих самые быстрые результаты);
  • нанять репетитора или же брать уроки по скайпу;
  • заниматься при помощи самоучителя, а также материалов, размещенных в сети Интернет.

Какой бы способ вы не выбрали, важно исходить из цели, с которой вы изучаете турецкий язык. Азы для туриста должны включать в себя элементарные основы, которые позволят изъясняться вежливо и грамотно в самых распространенных жизненных ситуациях.

Как понимать турецкий на слух?

Общение подразумевает не только речь, но еще и слуховое восприятие. Любой иностранный язык понять не так просто, а турецкий - тем более. Чтобы научиться разбирать беглую речь, мало одних лишь теоретических знаний. Нужно пользоваться дополнительными приемами:

  • Слушайте песни на турецком языке. И не просто слушайте, а пытайтесь распознавать и переводить отдельные слова и предложения. Если задача оказалась для вас непосильной, найдите в Интернете текст песни и читайте его во время прослушивания композиции.
  • Смотрите турецкие фильмы. Благодаря им вы не просто научитесь воспринимать речь на слух, но еще и познакомитесь с основными ее интонациями. В идеале нужно пользоваться видео без перевода (в крайнем случае - с субтитрами).

Язык жестов

Одной из самых загадочных стран является Турция. для туристов знать очень важно, чтобы не попасть в неловкую или даже конфликтную ситуацию. Вот основные моменты:

  • Большой палец, поднятый кверху, означает одобрение. Но вот девушкам его лучше не использовать, а тем более - не ловить таким образом машину. Такой жест может быть превратно истолкован горячими турецкими мужчинами.
  • Не используйте при пожелании удачи. Турок может подумать, что вы не хотите продолжать общение.
  • Сжатый кулак с вытянутым мизинцем символизирует обиду на человека.
  • Если турок оттягивает пальцем нижнее веко, это означает, что он заметил обман. Это, своего рода, проявление недоверия.
  • Ни в коем случае не используйте жест "ОК". В Турции он ассоциируется с гомосексуализмом.
  • "Дуля", которая у нас считается достаточно безобидным жестом, в Турции приравнивается к поднятому вверх среднему пальцу.
  • Кивок головой означает отрицание.

Язык жестов достаточно коварен, поэтому, если вы досконально не знаете их значения, лучше вести себя как можно более сдержанно.

Некоторые распространенные фразы

Отправляясь в путешествие, многие берут с собой русско-турецкий разговорник. Для туриста это важное приобретение, но также нужно выучить самые популярные фразы на турецком:

Это, конечно же, далеко не все слова, необходимые туристу. Начните с малого, и турецкий язык непременно поддастся вам!

Изучение иностранных языков может стать увлекательным занятием, независимо от того, учим ли мы его в классе или самостоятельно. Каждый язык – это не просто набор лексем, но и особая грамматика, с помощью которой носители выстраивают речь. Способ соединения слов в предложения, категории времени, рода, числа, различные формы падежей и другие особенности требуют времени на усвоение, но это того стоит. Если вы решили приступить к изучению турецкого языка самостоятельно с нуля, воспользуйтесь уникальной возможностью, которую дает Интернет. Видео-уроки, онлайн-курсы, общение с носителями с помощью Skype, словари , фильмы и книги – это поможет усваивать большие объемы информации с легкостью. Раньше у людей не было таких возможностей в изучении, как сейчас.

Изучайте турецкий язык с любого уровня на сайте бесплатно


Этот электронный ресурс – отличная возможность начать изучение турецкого с базового, среднего или продвинутого уровня. Если вы еще не имели дело с языками тюркской ветви, то здесь найдете лучшие условия для легкого усвоения фонетического, морфологического и лексического состава Türk dili. На сайте в распоряжении пользователей множество видео-уроков для начинающих: они позволят изучить элементарные разговорные фразы и слова, на которых базируется повседневная речь. Бизнесмен, который постоянно контактирует с носителями в рамках делового общения, сможет изучать турецкий легче, т.к. звучание живой речи ему уже приходилось слышать. Здесь представлены материалы для чтения, которые помогут увеличить словарный запас. В дальнейшем пользователю будет легче понимать деловых партнеров и проще ориентироваться в международных договорах и других официальных документах.

Что нужно знать о турецком языке?



Турецкий язык – один из языков тюркской подгруппы, древнейшей на планете. К тюркским относятся многочисленные исчезнувшие языки, в том числе печенежский, которые в свое время оказали большое влияние на формирование лексикона русского и других славянских языков. Некоторые слова имеют этимологически общие корни с языками тюркских диалектов. Турецкий в морфологическом плане близок к азербайджанскому и гагаузскому языку, и если вы слышали их звучание или понимаете, то это поможет легче освоить турецкий.

Немного грамматики..



Для русскоязычного человека турецкий может показаться достаточно сложным. Дело не только в другой корневой системе, но и в другой морфологии. Турецкий – это агглютинативный язык, и фразы в нем строятся из слов с помощью аффиксов, которые приставляются к корню слова . Облегчит изучение турецкого языка онлайн тот факт, что в любом предложении идет строгий порядок слов, а каждый суффикс имеет собственное значение. В грамматике мало исключений, поэтому разного рода таблицы неправильных глаголов и другие сложные правила разучивать не придется.

В турецком языке нет категории рода, как в русском, зато есть пять наклонений, семь сложных форм времени, пять залогов. Инверсия слов в предложении, которая часто встречается у нас, в турецком отсутствует, что также облегчает изучение.

Что касается лексики, то язык за всю историю существования больше всего вобрал в себя заимствований из арабского , персидского (фарси) и греческого. Из современных языков много корней, заимствованных из французского, английского и армянского. Живой социокультурный обмен привел к тому, что из турецкого множество лексем проникло в лексикон балканских народов.

Хорошие возможности для изучения турецкого языка

На сайте пользователю предоставлено много возможностей для изучения турецкого языка: видео уроки бесплатно, разговорники, онлайн-словари , подборки песен и другие помощники. Они пригодятся каждому в освоении новой лексической системы и морфологии, пока еще чуждой для восприятия.

С чего начинается освоение языка?



Изучение турецкого языка для начинающих, как и других языков, начинается с алфавита . Чтобы быстрее изучать новую грамматическую и морфологическую систему, необходимо комбинировать три способа получения информации: визуальный, слуховой и вербальный. Визуальный – это главный канал, к нему относится чтение и письмо. Без освоения алфавита изучение будет идти медленнее.

Алфавит и письменность турецкого – приятный сюрприз для начинающих. Алфавит современного турецкого языка основан на латинице, что способно облегчить обучение чтению и письму. Новичку не придется изучать сложные и непонятные символы, иероглифы и начертания, например, такие, как в армянском и грузинском. Набор символов турецкого алфавита почти ничем не отличается от английского или французского. Звуки речи турецкого практически полностью совпадают с буквами алфавита, что также избавит от проблем в изучении турецкого языка для начинающих (в отличие, например, от французского , английского и немецкого, в котором фонемы передаются с помощью 2-3 букв, что значительно затрудняет обучение чтению новичкам).

С помощью несложных письменных заданий каждый ученик сможет быстрее усваивать новые слова, видя корни и аффиксы лексем. Это поможет легко вникнуть в принципы построения фраз и предложений, которые коренным образом отличаются от русского или английского.

Что еще будет полезно для бесплатного изучения турецкого?



Сайт для изучения турецкого языка предлагает также большое количество материалов для освоения информации на слух. Разговорная речь в звукозаписи, видео, фильмы, песни , короткие диалоги – все это позволит дополнить информацию, поступающую через зрительный канал.

Основной проблемой для многих, кто изучал иностранный язык с нуля, является разрыв между пониманием письменной речи и восприятием устной. Чтобы легко и правильно освоить турецкий, важно совмещать чтение и письмо со слушанием живой речи. Одним из самых важных и ценных способов повышения своей языковой компетенции является общение с носителем. На сайте предоставлено много видео-уроков бесплатно, которые можно взять за основу для освоения фонетики и дикции турецкого языка.

По просьбам читателей сайта провожу обзор учебников турецкого языка. Честно скажу, что большинством из них я не пользовалась, поэтому даю оценку только того, что первым бросилось в глаза, как если бы я пришла в магазин и листала все учебники подряд. Возможно, мои выводы не совсем верны, но ведь, выбирая учебник, мы каждый раз получаем кота в мешке. Надеюсь, мой обзор кому-то поможет удачно выбрать учебник для изучения турецкого языка.

    Оценивая учебник, я рассматриваю такие особенности, как
  • последовательность подачи материала;
  • полезность упражнений с точки зрения наработки готовых употребляемых фраз и разбора ситуаций;
  • актуальность словарного запаса;
  • качество учебных текстов;
  • отсутствие лишней терминологии и дополнительных обозначений (мешающей, на мой взгляд, изучать иностранный язык)

Для учебника также важно, как и с чего он начинается, и не отпугнет ли он недостаточно мотивированного ученика на первых уроках.

Многие учебники безнадежно отстали от современного турецкого языка. Это, в частности, сразу видно по -dir и -tir, которые авторы учебников прилепляют куда нужно и куда не нужно. Например, никто сейчас не говорит «Bu masa benimdir» (обычно говорят «Bu masa benim»), однако во многих современных учебниках и переизданиях старых это явление все еще можно встретить. Для тех, кто не знает, что это за –dir и –tir, вот цитата из учебника «Интенсивный курс турецкого языка», Щека Ю.В.: «-dir – аффикс сказуемого 3-го лица ед. числа. Имеет восемь произносительных (фонетических) вариантов: -dır, -dir, -dur, -dür, -tır, -tir, -tur, -tür. Соответствует в русском языке именному сказуемому «есть», например, «Bu nedir?» — «Что это есть?» Как вам понравится с первых уроков изучать, как определять, какой из этих 8 аффиксов нужно к чему присоединять, потом обнаружить, что мучились вы зря, а теперь нужно научиться говорить без этих аффиксов?

Сразу нужно иметь в виду, что одни и те же учебники могут не подходить для самостоятельного изучения языка и для изучения его на уроках с преподавателем. Например, те уроки, что у меня на сайте – слишком большие для уроков с преподавателем. Они рассчитаны на несколько самостоятельных подходов со скоростью, удобной лично вам. К тому же, в учебниках, написанных для уроков с преподавателем, часто отсутствует объяснение правил и грамматики, зато бывают хорошие упражнения.

Кроме того, бывают учебники для студентов-филологов. Там много специальной терминологии, которая, на самом деле, облегчает обучение знающим людям и делает абсолютно невозможным изучение языка для тех, кто терминологией не владеет. Понятно, что совсем без филологических терминов не обойтись. Изучая иностранный язык, как минимум, придется вспомнить школьный курс русского языка. Но когда я вижу в книжке, названной автором самоучителем, множество терминов, значение которых нужно искать в интернете или дополнительной литературе, или символику и обозначения, напоминающую таблицу Менделеева, эту книгу хорошим самоучителем я назвать не могу.

Перед каждым пунктом я буду ставить «+» или «-», обозначая, соответственно, мою положительную или отрицательную оценку того или иного параметра учебника. Учебники рассматривала без всякого порядка, просто как они попадались мне под руку.

1. П. И. Кузнецов. Учебник Турецкого Языка Начальный Курс
Издательский Дом «Муравей-Гайд» Москва 2000

— Много филологической терминологии (причем, еще и на турецком языке!).
-Уроки очень объемные.
+ В самом начале подробно рассказывается об особенностях произношения. Есть упражнения на артикуляцию.
+ В каждом уроке отдельно вынесены новые слова (45-50). Набор слов вполне адекватный, если не считать в первых уроках наличие таких слов как «чернильница», «чернила» (сразу возникает вопрос – в каком году была написана книга?), «свинец» и пр.
— Слишком много слов для одного урока (но если считать, что за один урок такой объем материала все равно нереально освоить и разбивать его на несколько частей, то тогда нормально).
— С места в карьер – падеж принадлежности и прочие аффиксы (нельзя же так пугать людей!).
— В упражнениях продолжают фигурировать чернильницы! Ученикам предлагается их по-разному склонять.
— Кругом наследие Османской Империи – -dir и -tir.

Итого: учебник для тех, кто уже изучал турецкий язык и желает поработать над произношением и пробелами в знаниях. Упражнения неплохие, но нужно постоянно держать в голове что -dir и -tir уже не употребляются так, как написано в этом учебнике.

2. Ольга Сарыгёз. Турецкий язык. Практическая грамматика в таблицах
Издательство: Восточная книга, Москва, 2010 г.

Прекрасная книжка для систематизации своих знаний и использования на уроках в качестве методического материала.

3. Бенгису Рона. Турецкий за три месяца. Упрощенный языковой курс.
Издательство: АСТ, Москва, 2006 г.

— Лишние филологические термины (но, видимо, без них никуда в учебниках, написанных филологами).
+ Первый урок может использоваться в качестве справочного материала – там собраны все особенности гармонии гласных и чередования согласных в турецком языке (хотя, этот ход автора учебника может отпугнуть не очень мотивированных новичков).
+ В первом же уроке есть много употребляемых слов и выражений.
+ Учебник современный, фразы в упражнениях жизненные.
+ Много хороших примеров.

Итого: в целом учебник мне понравился — там есть все, что нужно для повседневной речи.

4. Дудина Л.Н. Турецкий язык (практический курс)
Издательство: КомКнига, Серия: Языки народов мира. 2006

— Неизменные для классических учебников -dir и -tir
— Несколько первых уроков вводится классификация гласных по группам и рядам.
— Термин «палатализация согласных» меня добил. Без практического курса филологии, видимо, здесь не обойтись…
+ Вокабуляр вполне адекватный, упражнения эффективные, но тексты скучноваты. Один из примеров камерного учебника.

Итого: видимо, книжка для студентов ВУЗов – слишком много филологических терминов и формальный подход к обучению, что отпугнет учащегося уже на первом уроке.

5. Ахмет Айдын, Мария Бингюль. Учебник разговорного турецкого языка. Веселые междометия.
Издательство: АСТ, Восток-Запад, 2007 г.

Развлекательно-познавательная книжка, составленная из турецких междометий и описания ситуаций, в которых они употребляются. Рекомендуется изучать после какого-нибудь курса турецкого языка, дабы обогатить свой словарный запас и оживить речь.

Не советую заучивать и воспроизводить выражения из книжки, ни разу не услышав их от носителей языка. Здесь важны не только слова и уместность, но и интонация. Без них выражение будет звучать очень плоско и смешно. Но в качестве справочного материала книжка очень хороша: если вы услышите какое-то выражение от носителя языка, то сможете легко найти его в книжке, а также перенять у него интонацию и манеру произносить ту или иную фразу. Имейте в виду, что эти выражения – своего рода слэнг, поэтому употреблять их следует только в подходящей компании.

6. Шахин Чевик. Повседневный турецкий язык
Издательство: Восток-Запад, 2007

Это не учебник, а методическое пособие в виде текстов и сопутствующих им аудиофайлов. Пособие составлено по методике Ильи Франка .

Отлично подходит для отработки правильно произношения, восприятия речи на слух и понимания текста.

7. Кабардин О.Ф. Самоучитель турецкого языка
Издательство: Высшая школа, 2002

+ Нет разбивки на уроки. Я считаю, это неплохо. Каждый ученик идет со своей скоростью и не чувствует, что он отстает или забегает вперед.
+Главы разбиты по тематикам, что дает возможность использовать учебник как разговорник.
+ Нет лишней терминологии, простые упражнения с ответами сразу после них.
— В одной из первых тем дается списком куча слов без контекста и примеров употребления.
— Похоже, автор решил совсем избежать терминологии, потому что даже не рассказывает о наличии в турецком гармонии гласных, преподнося все правила в виде таблиц аффиксов для каждого случая.
— Опять наши любимые -dir и –tir
— Упражнения и примеры не порадовали: «Где находится твой брат?- Мой брат находится в деревне» Или «Птица сейчас сюда медленно летит». Извините, так не разговаривают ни по-русски, ни по-турецки.

Вывод: пользоваться под наблюдением преподавателя, иначе можно стать обладателем турецкого языка Османского периода.

8. Hitit. Tömer Dil Öğretim Merkezi

Серия книжек одного из самых авторитетных учебных заведений Турции, преподающих турецкий язык иностранцам. Учебником я бы эту литературу не назвала, скорее – сборник упражнений в картинках, который предназначен для занятий с преподавателем. Книги серии Hitit постоянно переиздаются и идут в ногу со временем. Это их основное и, пожалуй, единственное преимущество. Если вы любите учебную литературу с множеством картинок в стиле книжки-раскраски, то этот учебник для вас. Но я уверена, что в руках умелого преподавателя, несомненно, учебники Hitit могут стать хорошим методическим материалом.

9. Asuman C. Pollard and David Pollard. Teach Yourself Turkish
Издательство: McGraw-Hill, 1997

Первый учебник, который попал ко мне в руки, когда я изучала турецкий. С тех пор он стал моим любимым, и я использую его в качестве основы для своих уроков. Единственный его минус – он на английском языке 🙂

10. Tuncay Ozturk и др. Adım Adım Türkçe
Издательство: DiLSET

— На турецком языке (издательство турецкое)
— Учебник в стиль Hitit, состоящий из нескольких частей типа сам учебник, рабочая тетрадь, тетрадь для домашних заданий и прочей ерунды для выколачивания из учеников денег.
— Есть приложение на русском. Во всех русских словах вместо буквы «р» какой-то прямоугольник. Много ошибок в словах. Порадовал вопрос «Для чего нужны ушЫ?»
— При ближайшем рассмотрении обнаружились также и проблемы в турецких текстах.
Вывод: в топку.

11. Щека Ю.В. Интенсивный курс турецкого языка
Издательство: М. МГУ. 1996

После каждого предложения в первых уроках есть «транскрипция», написанная русскими буквами, и перевод.
+ Сразу вводится много полезных слов.
— Учебник предназначен, в первую очередь, для студентов МГУ, изучающих тюркологию и турецкий язык, поэтому, хоть автор и пишет, что он также может использоваться для самостоятельного изучения, учащимся придется сначала освоить много филологических терминов и обозначений.
— Неизменные для классического учебника -dir и -tir
+ В учебнике уделено внимание интонациям в турецких предложениях и фразах, чего я не встречала (или не заметила) в других учебниках.
— В учебнике встречаются ошибки речи, допустимые для автора, не живущего в языковой среде или мало общающегося с носителями языка.
— Скучный учебный материал, составленный из текстов длиной в страницу, состоящих из несвязанных между собой предложений.

Вывод: если у вас уже есть начальный уровень турецкого языка, или вы «знали, но забыли», можно воспользоваться этим учебником, чтобы быстренько вспомнить или закрепить пройденный материал.

На этом я, пожалуй, остановлюсь. Я не оценивала наличие аудио-материала, прилагаемого к учебникам, а, наверное, надо было. Может быть, как-нибудь в другой раз.

Напомню, что мои оценки чисто субъективны и могут не совпадать с мнением читателей данного обзора. Я не советую и не предписываю читателям пользоваться тем или иным учебником/материалом, а лишь оцениваю учебники, выделяя их плюсы и минусы, предоставляя читателям самим решать какой учебник им нравится.

Если вы хотите услышать мое мнение о том или ином учебнике, не освященном в этой статье, можете прислать мне страницы отсканированной главы или ссылку для скачивания электронной версии.

Освоение иностранного языка – достаточно сложное и трудоемкое занятие. Не стало исключением и изучение одного из наиболее распространенных языков в арабском мире – турецкого. Говорят на нем сегодня не только в Турции: услышать этот богатый язык можно на Северном Кипре, в Македонии и Болгарии, в Греции и Иране. Тех, кто хоть раз побывал в Турции, очаровывает богатая культура, древние традиции, гостеприимность жителей и мелодичное звучание местной речи. Хочется как можно больше узнать об это чудесной стране, а знакомство с языком – лучший способ познать Турцию.

Изучаем турецкий язык в сжатые сроки

Многим кажется, что турецкий язык – необычайно сложный для освоения, ведь большинство слов воспринимаются крайне тяжело на слух. Как быстро выучить турецкий язык? Важно правильно выбрать тип обучения и настойчиво идти к цели.

  • Освойте азы языка – выучите алфавит и основные правила. Буквы турецкого языка пишутся латиницей и не вызовут трудностей у тех, кто знаком с английским. Однако есть несколько специфический букв, запоминанию которых стоит уделить особое внимание.
  • вам помогут хорошие языковые курсы. Можно выбрать как общую программу обучения, так и индивидуальную форму. Эффективность последней на порядок выше. C языковыми курсами Диалог – выгодно и удобно, а закрепить полученные знания поможет разговорный клуб.
  • Говорите на турецком языке вслух с самого первого дня обучения. Вы не должны бояться того, что фразы строятся неправильно, а слова – коверкаются. Немного практики, и ваш уровень знания языка с каждым днем будет лучше.

Запишитесь на бесплатное занятие по турецкому языку

Очно (г.Москва) Очно (г.Санкт-Петербург) Skype

Советы, которые помогут быстро освоить азы турецкого языка

Итак, как самостоятельно выучить турецкий язык?

  • Установите на своих гаджетах турецкий язык - новые слова станут отличным упражнением на пути к цели.
  • Быстро выучить турецкий язык дома поможет просмотр фильмов и сериалов на турецком. Вначале лучше выбрать кинофильмы с русскими субтитрами, а набрав опыт, перейти к фильмам с субтитрами на турецком. Немного практики – и большая часть диалогов будет восприниматься на слух, необходимость в субтитрах отпадет. К тому же, турецкие сериалы – это не только полезно, но и очень интересно.
  • Слушайте песни на турецком языке. Еще один способ, помогающий в домашних условиях освоить азы языка. Многократное прослушивание одной и той же песни позволит улучшить произношение и запомнить фразы. В интернете можно найти перевод любимых композиций, так будет проще усвоить грамматические конструкции.
  • Читайте книги на турецком. Начать можно с детских книжек, и, развивая свой уровень, перейти к более сложному чтению. Если вначале вам потребуется перевод буквально каждого слова, то через месяц-второй ежедневных занятий с нуля, обращаться к словарю вы будете гораздо реже.
  • Больше общения. Прекрасно, если у вас запланирована поездка в Турцию – вы сможете попрактиковаться в произношении.

С носителем языка можно познакомиться в социальной сети или пообщаться в нашем разговорном клубе. Не забывайте, что разговорная речь может отличаться от языка фильмов и телепередач. К тому же существует целая мозаика наречий и диалектов даже в пределах самого Стамбула – не стоит паниковать, если вы не сразу начнете понимать, что говорит вам собеседник, со временем ваш слух приспособиться и любой диалект станет разборчивым.

Хороший учебник турецкого языка может стать серьезным подспорьем и надежным советчиком при освоении нового материала. Использовать его можно как для самостоятельного обучения турецкому языку на дому, так и в качестве вспомогательного пособия при занятиях на языковых курсах. Как выбрать себе «помощника» среди множества книг, представленных на рынке? Мы подобрали для вас лучшие учебники турецкого языка , которые придут на помощь и тем, кто начинает постигать новый язык, и тем, кто желает улучшить свои знания.

  • Бенгису Рона "Турецкий за три месяца". Автор – опытный преподаватель языка при Лондонском университете. Учебник турецкого языка для начинающих с большим количеством иллюстраций. Отлично подобранные примеры, тесты и упражнения имеют ответные ключи. Первый урок можно использовать в качестве справочника – в нем собраны все особенности чередования согласных и гармонии гласных в турецком языке.
  • Морозов А., Шен Ю., Ахметов Б. Yeni Diyalog Turkce kursu «Учимся говорить по-турецки». Состоящее из 18 уроков пособие на русском языке, содержит грамматический раздел с несколькими темами. К каждой теме подобраны специальные упражнения для закрепления материала, диалоги и тексты. Простая подача материала, интересные темы и удачно подобранные упражнения позволяют приобрести отличные знания.
  • Карепина И.В. «Как разборчиво говорить по-турецки». Если вы мечтаете говорить на турецком языке как коренной житель этой солнечной страны, эта книга для вас. Пособие обучает правильной разговорной речи, шаг за шагом вырабатывается нужное произношение и исчезает акцент.

Запишитесь на бесплатное занятие по турецкому языку

Очно (г.Москва) Очно (г.Санкт-Петербург) Skype

  • Хенгирмен Мехмет «Турецкий язык за тридцать уроков». Русско-турецкий учебник предназначен для изучения языка с «нулевого уровня». По окончанию каждого урока – закрепляющие упражнения, также имеется словарь.
  • Кабардин О.Ф. «Самоучитель турецкого языка». Автор не предлагает разбивки на уроки – ученику предлагается идти с той скоростью, с которой он способен усвоить материал. Главы разбиты по разным тематикам, что позволяет применять самоучитель в качестве разговорника. Ответы идет сразу же после упражнений.
  • Ахмет Айдын, Мария Бингюль «Учебник разговорного турецкого языка. Веселые междометия». Познавательное издание, описывающее «эмоциональные сигналы» - междометия, также приведены ситуации, при которых они употребляются. Отличный вариант для совершенствования знаний и обогащения словарного запаса.
  • Кузнецов П.И. «Учебник турецкого языка. Начальный курс». Представлены все основные сведения по фонетике турецкого языка, правила синтаксиса и морфологии. Имеются подробные указания об особенностях произношения. В конце каждой темы отдельно вынесено 30-50 новых слов.
  • Ольга Сарыгез «Грамматика турецкого языка в таблицах для начинающих» . Отличное пособие для систематизации знаний – сводные таблицы, рисунки и схемы значительно облегчают усвоение знаний. Может использоваться на уроках в качестве методического материала.

Языковой центр Диалог предлагает магазин учебников, где вы сможете приобрести книги для изучения турецкого языка , разговорники и словари.