«К* (Прости! — мы не встретимся боле…)» М. Лермонтов

«К* (Прости! — мы не встретимся боле…)» Михаил Лермонтов

Прости! - мы не встретимся боле,
Друг другу руки не пожмём;
Прости! - твоё сердце на воле…
Но счастья не сыщет в другом.
Я знаю: с порывом страданья
Опять затрепещет оно,
Когда ты услышишь названье
Того, кто погиб так давно!

Есть звуки - значенье ничтожно
И презрено гордой толпой,
Но их позабыть невозможно:
Как жизнь, они слиты с душой;
Как в гробе, зарыто былое
На дне этих звуков святых;

Мгновение вместе мы были,
Но вечность - ничто перед ним;
Все чувства мы вдруг истощили,
Сожгли поцелуем одним.
Прости! - не жалей безрассудно,
О краткой любви не жалей:
Расстаться казалось нам трудно,
Но встретиться было б трудней!

Анализ стихотворения Лермонтова «Прости! — мы не встретимся боле…»

У многих современных читателей имя Михаила Юрьевича Лермонтова (1814–1841) ассоциируется исключительно с драматическими сюжетами об узниках, схватках, смерти. Однако не менее трогательными и пронзительными были стихи поэта о любви. В 1832 году из-под пера Михаила Юрьевича выходит нежное, но печальное «К* (Прости! – мы не встретимся боле)». Это произведение демонстрирует нам, насколько велико было сердце молодого поэта.

Стихотворение «К* (Прости!…) входит в так называемый «ивановский» цикл, в котором отражены чувства Михаила Юрьевича к Наталье Фёдоровне Ивановой. Лермонтову было всего 16 лет, когда девушка отвергла его ради выгодного брака. На протяжении 1830-1832 годов юноша выплёскивал свои переживания по поводу разрыва в поэтической тетради, неизменно посвящая стихи таинственной и холодной Н. Ф. И.

Таково и это произведение, полное боли и грусти. В нём указано напрямую на Н. Ф. Иванову, не упоминается дат или каких-либо значимых событий. Образ влюблённых создан без конкретики. Поэт наполнил строки исключительно эмоциями и даже фантазиями, представляя, как девушка будет вести себя в будущем, когда он сам покинет этот мир.

Анафора усиливает экспрессию момента. Поэт словно ставит финальную точку в этих обречённых отношениях, подводит им итог.

Композиционно стихотворение разделено на три части по два четверостишия в каждом. Первая и третья строфа – эмоциональное изображение чувств лирического героя, его объяснения с объектом его страсти. Вторая часть – философское размышление о природе любви. Обнаруживая обычно несвойственную молодости мудрость, поэт рассуждает о том, что между мужчиной и женщиной формируется духовная связь, которая не разрушается даже тогда, когда отношения прекращаются. Этот след в душах влюблённых поэт отразил в образе звуков:
Есть звуки - значенье ничтожно
И презрено гордой толпой,

И в мире поймут их лишь двое,
И двое лишь вздрогнут от них!

Затем поэт снова обращается к возлюбленной. Снова мы видим это «Прости!», но уже более спокойное. Автор утешает её и себя тем, что единственное мгновение взаимности стоит вечности одиночества. Яркий образ чувств, сожжённых одним поцелуем, вспыхивает перед читателем. Представляется, что герой смиряется с тем, что больше никогда не будет счастлив. Эта покорность судьбе роднит стихотворение «К* (Прости!…) с пушкинским « » (1830 г.). В нём юный автор также великодушно отпускает любовь, несмотря на то, что это ранит его самого.

Напишите анализ стих Лермонтова,прости мы не встретимся боле, пож

Ответы:

стихотворение написано в августе 1832 года, перед отъездом Лермонтова из Москвы в Петербург. К кому обращено стихотворение, окончательно не установлено. По одним данным, адресатом являлась Н. Ф. Иванова, по другим - В. А. Лопухина. не знаю то или нет,но по крайней мере хоть какой то анлиз в этом есть

Похожие вопросы

  • сколько энергии нужно для плавления 0.7 кг серебра, взятого при 962 C?
  • определите среднею кинетическую энергию движения молекул газа при температуре 150 градусов Цельсия
  • примеры из литературы взаимотношения детей и родителей! зарание спасибо!
  • помогите пж с заданием номер 4 и номер 5 вот это текст по которому нужно выполнить задание номер 4 Вася увидел вереницу диких гусей, которые неслись высоко в воздухе.Вася. Могут ли так же летать наши домашние утки?Отец. Нет.Вася. Кто же кормит диких гусей?Отец. Они сами отыскивают себе пищу.Вася. А зимою?Отец. Как только наступает зима, дикие гуси улетают от нас в тёплые страны, а весною возвращаются снова.Вася. Но почему же домашние гуси не могут летать так же хорошо и почему не улетают они от нас на зиму в тёплые страны?Отец. Потому, что домашние животные потеряли уже отчасти прежнюю ловкость и силу и чувства у них не так тонки, как у диких.Вася. Но почему это случилось с ними?Отец. Потому, что люди об них заботятся и отучили их пользоваться их собственными силами. Из этого ты видишь, что и люди должны стараться делать сами для себя всё, что только могут. Те дети, которые полагаются на услуги других и не приучаются сами делать для себя всё, что только могут, никогда не будут сильными, умными и ловкими людьми.Вася. Нет, теперь я буду стараться сам всё для себя делать, а не то, пожалуй, и со мной может сделаться то же, что с домашними гусями, которые разучились летать.
  • Что такое дистимуляция? Перечислите эти этапы.
  • Две стороны треугольника равны 9,6 м и 7,2 м,а высота,проведенная к большей из них, -3,6 м. Найдите высоту,проведенную к меньшей из данных сторон.

«ПРОСТИ, МЫ НЕ ВСТРЕТИМСЯ БОЛЕ» , см. «К*».

  • - «ПРОСТИ, МЫ НЕ ВСТРЕТИМСЯ БОЛЕ», см. «К*»...

    Лермонтовская энциклопедия

  • - «ПРОЩАНЬЕ» , юношеское стих. Л. , связанное мотивом разлуки с рядом стих., отразивших увлечение поэта Дж. Байроном. Написано редким в рус. поэзии стихом - 2-стопным ямбом...

    Лермонтовская энциклопедия

  • - 1985, 2 серии, 134 мин., цв., 2то. жанр: драма. реж. Виктор Соколов, сц. Виктор Соколов, Альбина Шульгина, опер. Владимир Дьяконов, худ. Лариса Шилова, комп. Андрей Петров, зв. Лариса Маслова...

    Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

  • - Шутливая рифмовка, вызывающая ассоциацию со словом проститутка...

    Словарь народной фразеологии

  • - Своеобразный тост, ориентирующий на известный исход начавшейся пьянки...

    Словарь народной фразеологии

  • - БО́ЛЕ. То же, что более. «Нет уж дней тех светлых боле.» Крылов...

    Толковый словарь Ушакова

  • Толковый словарь Ефремовой

  • - бо́ле I разг.-сниж. нареч. качеств.-количеств.; = больше I II разг.-сниж. нареч. качеств.-обстоят....

    Толковый словарь Ефремовой

  • - Я к вам пишу - чего же боле? Что я могу еще сказать? Теперь я знаю, в вашей воле Меня презреньем наказать А.С. Пушкин. Евг. Онег. 3, 31. Нач. письма Татьяны...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - ДАЛЬШЕ ДА БОЛЬШЕ. Разг. Экспрес. Всё увеличиваясь, усиливаясь. Михаил Михайлович заложил свою Михайловку в земельном банке, дальше да больше, запутался, затянулся, попал, наконец, в лапы к Подугольникову...

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - Волю дать - добра не видать...
  • - см. Денег вволю, а еще б поболе...

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - См. БОЛЬШЕ...
  • - Жарг. мол. Выражение, употребляемое перед началом пьянки. Вахитов 2003, 154...

    Большой словарь русских поговорок

  • - больше, паче,...

    Словарь синонимов

  • - нареч, кол-во синонимов: 16 ариведерче бай бай-бай бывай всего доброго до свидания звони пересечемся пока покеда свидимся свидимся-спишимся как-нибудь сконнектимся...

    Словарь синонимов

"Прости, мы не встретимся боле" в книгах

«Прости меня, прости меня, Господь…»

Из книги Темный круг автора Чернов Филарет Иванович

«Прости меня, прости меня, Господь…» Прости меня, прости меня, Господь, Что я в гармонии твоей не понял сладость: Не духом принял я твою земную плоть, Не духом принял я твою земную радость. Я чувственно смотрел, я чувственно алкал, Я слушал чувственно не утончая слуха, Я

автора Шестаков Дмитрий Петрович

13. «Прости, прости безумные упреки…»

Из книги Упрямый классик. Собрание стихотворений(1889–1934) автора Шестаков Дмитрий Петрович

13. «Прости, прости безумные упреки…» Прости, прости безумные упреки, Ревнивые угрозы мне прости, Далекий друг, любимый и далекий, Минутный луч, блеснувший одиноко И гаснущий на сумрачном пути! Унылая, пустынная дорога, Унылые, напрасные мечты, И там, вдали, у милого

Встретимся в полдень

Из книги "Тектоника". Лучшее. 94-98 автора Горцев Сергей

Встретимся в полдень Сегодня у нас в гостях ведущая программы "Полдень" Наталья ЛОБАНО­ВА.- Программа "Полдень", на наш взгляд, очень стильная и соответствует сво­ему названию, назначению и времени трансляции. Расскажите, как она готовится и кто ее готовит?- Этот

О любви и боле

Из книги О любви и боле автора Коперник Александр

Щупальцы господина Боле над земным шаром

Из книги Тотальный шпионаж автора Рисс Курт

Щупальцы господина Боле над земным шаром Весной 1934 года делегаты немцев, проживающих за границей, прибыли на конгресс в Берлин. Перед ними выступил Гитлер. Он сказал: «Вы - наши передовые посты. Вы должны подготовить почву для атаки. Считайте себя мобилизованными; на вас

Встретимся у Трафальгара

Из книги Англия и Франция: мы любим ненавидеть друг друга автора Кларк Стефан

Встретимся у Трафальгара В январе 1805 года разработанный Наполеоном план начал воплощаться в жизнь, и южный французский флот вышел из Тулона в открытое море. Командовал флотом адмирал Пьер Шарль Сильвестр де Вильнёв, аристократ, перешедший на сторону Революции и, в

Я к вам писал, чего же боле?

Из книги Повседневная жизнь российских жандармов автора Григорьев Борис Николаевич

Я к вам писал, чего же боле? IПовседневную жизнь царских жандармов и полицейских чиновников довольно живо характеризует личная переписка некоторых из них, которая, хотя и частично, благополучно была приобщена к архивам Департамента полиции и теперь является доступной

Я к вам пишу - чего же боле? / Что я могу еще сказать?

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Я к вам пишу - чего же боле? / Что я могу еще сказать? Из романа в стихах «Евгений Онегин» (1823-1831) А. С. Пушкина (1799-1837) (гл. 3, строфа 31). Начальные строки письма Татьяны к

Я вам пишу, чего же боле?

Из книги Я – идеальный кандидат! Справочник джобхантера автора Валинуров Ильгиз

Я вам пишу, чего же боле? Резюме работодателю! Итак, с портретом вакансии разобрались, теперь можно писать резюме. Но начнем мы это делать не сразу. Для начала нужно понять, для чего требуется резюме? Что это вообще такое?Девять человек из десяти ответят: резюме – это

27. Я надеюсь, мы еще встретимся

Из книги 38 кг. Жизнь в режиме «0 калорий» автора Ковригина Анастасия

27. Я надеюсь, мы еще встретимся Раннее утро. О морской берег тихо ударяются волны. В воздухе слышится соленый запах воды, смешанный с летней листвой. Палаточный лагерь еще спит после бурной пьяной ночи. Мы приехали.Я не была здесь около восьми лет и очень скучала по

Надеюсь, мы еще встретимся

Из книги Fuck It. Послать все на... или Парадоксальный путь к успеху и процветанию автора Паркин Джон

Надеюсь, мы еще встретимся (если вы не против)Да, я получил огромное удовольствие и ужасно хотел бы встретиться с вами снова. Жизнь течет, сами знаете, а поэтому вполне можно собраться еще раз.В общем (и, пожалуйста, не стесняйтесь при желании предлагать свои варианты), я бы

Я вас френдил, чего же боле? / Политика и экономика / Что почем

Из книги Итоги № 38 (2012) автора Итоги Журнал

Я вас френдил, чего же боле? / Политика и экономика / Что почем Я вас френдил, чего же боле? / Политика и экономика / Что почем 354 френда, и не более, нужно иметь человеку в соцсетях, чтобы не стать несчастным, подсчитали испанские ученые. Если с

Андрей Ростовцев -- «Не в силах видеть боле...»

Из книги Газета Завтра 932 (39 2011) автора Завтра Газета

Андрей Ростовцев -- «Не в силах видеть боле...» Речь пойдёт не о бабке, низведённой реформами, а также отечественными средствами массовой информации до уровня сумасшедшей, семенящей к восьми утра на избирательный участок, чтобы с благоговением и радостью отдать свой голос

16. И послали они сказать Иосифу: отец твой пред смертью своею завещал, говоря: 17. так скажите Иосифу: прости братьям твоим вину и грех их, так как они сделали тебе зло. И ныне прости вины рабов Бога отца твоего. Иосиф плакал, когда ему говорили это

Из книги Толковая Библия. Том 1 автора Лопухин Александр

16. И послали они сказать Иосифу: отец твой пред смертью своею завещал, говоря: 17. так скажите Иосифу: прости братьям твоим вину и грех их, так как они сделали тебе зло. И ныне прости вины рабов Бога отца твоего. Иосиф плакал, когда ему говорили это Не решаясь прямо предстать

"К*" («Прости! - мы не встретимся боле») «К*» («Прости! - мы не встретимся боле»), стих., написанное в авг. 1832 перед отъездом Л. из Москвы в Петербург. Обращено, по-видимому, к Н.Ф. Ивановой; по другим данным - к В.А. Лопухиной. Начало второй строфы повторяется в измененном виде в стих. «Есть речи - значенье». Б. Удодов считает 3-ю строфу как бы эскизом сцены поцелуя Демоном Тамары и ее мгновенной гибели (в поэме «Демон»). В ней выражено характерное для Л. противопоставление вечности - мигу как переживанию такой интенсивности, к-рое вбирает в себя всю полноту бытия. Стих. положили на музыку: Н. Я. Мясковский, В. Иванов-Корсунский, А. Ф. Пащенко и др. Автограф - ИРЛИ, тетр. XX. Впервые - «Сарат. листок», 1876, 1 янв., № 1. Датируется по положению в тетради.

Лит.: Бем , с. 289; Саянов В., Огонь и сила. Из записной книжки, в его кн.: Статьи и воспоминания, Л., 1958, с. 38-43; Андроников (13), с. 140; Андреев-Кривич (5), с. 97-98; Удодов (2), с. 389-90.

И. С. Чистова Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин-т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч.-ред. совет изд-ва "Сов. Энцикл."; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э., Жданов В. В., Храпченко М. Б. - М.: Сов. Энцикл. , 1981

Смотреть что такое ""К*" («Прости! - мы не встретимся боле»)" в других словарях:

    - «ПРОСТИ, МЫ НЕ ВСТРЕТИМСЯ БОЛЕ», см. «К*». Лермонтовская энциклопедия / АН СССР. Ин т рус. лит. (Пушкин. Дом); Науч. ред. совет изд ва Сов. Энцикл. ; Гл. ред. Мануйлов В. А., Редкол.: Андроников И. Л., Базанов В. Г., Бушмин А. С., Вацуро В. Э.,… … Лермонтовская энциклопедия

    Прощу, простишь; прич. страд. прош. прощённый, щён, щена, щено; сов. 1. (несов. прощать) перех. и без доп. Снять какую л. вину с кого л., не поставить чего л. в вину кому л.; извинить. Простить обиду. Простить измену. □ Я все ей прощу гремел в… … Малый академический словарь

    МОТИВЫ поэзии Лермонтова. Мотив устойчивый смысловой элемент лит. текста, повторяющийся в пределах ряда фольклорных (где мотив означает минимальную единицу сюжетосложения) и лит. худож. произв. Мотив м. б. рассмотрен в контексте всего творчества… … Лермонтовская энциклопедия

    Liste der Werke von Nikolai Jakowlewitsch Mjaskowski - Nikolai Mjaskowski (1912) Der Komponist Nikolai Jakowlewitsch Mjaskowski veröffentlichte seine Kompositionen unter den Opuszahlen 1 bis 87, darüber hinaus sind etwa 40 Werke ohne Opuszahl sowie 10 Bearbeitungen von Werken anderer Komponisten… … Deutsch Wikipedia

    - «ЗВУКИ И ВЗОР», юношеское стих. Л. (1830 31). Для образного строя и филос. устремленности стих. характерно противопоставление «мгновения» пролетевшим дням, настоящего вечности. Эмоц. напряженность создается сосредоточением на одном важном моменте … Лермонтовская энциклопедия

    - (1900 73), сов. композитор. Автор оперы «Маскарад» (1940) на либретто М. Либединской (рукопись в ГЦММК им. М. И. Глинки, ф. 260, № 1; изд. отрывки для голоса и фп., М., 1944) и ряда романсов: «Из Гёте» («Горные вершины») (в сб.: Романсы и песни… … Лермонтовская энциклопедия

    - (1881 1950), сов. композитор. Автор одного из самых значит. вокальных циклов на стихи Л. Композитору особенно близка зрелая лирика Л. со свойственной ей глубиной мысли, мудрой простотой и человечностью. М. создал цикл из 12 романсов для голоса с… … Лермонтовская энциклопедия

    - (1903 59), рус. сов. писатель. Перевел на рус. яз. франц. стих. Л. «Non, si j en crois mon espérance» (1832). По предположению С., это 4 я строфа переведенного Л. на франц. яз. послания «Прости! мы не встретимся боле» (1832), к рое дошло до нас в … Лермонтовская энциклопедия

    - «NON, SI J EN CROIS MON ESPÉRANCE» («Нет, если верить моей надежде»), стих. Л. на франц. яз. (1832?). В отличие от других франц. стихов Л., написанных в традициях «легкой поэзии», здесь четко выражены черты любовного послания, близкого по… … Лермонтовская энциклопедия

    Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не устанавливается на информационные списки и глоссарии … Википедия