Барышня крестьянка повесть главные герои. Сочинение на тему «Кто из героев повести «Барышня-крестьянка» мне понравился

«Барышня-крестьянка» — повесть из цикла «Повести и.п.Белкина». в ней автор сумел выразить свою мечту о высокой морали, о любви, не знающей социальных преград.

Попробуем проанализировать повесть, ответив на ряд вопросов:

1. Когда и где была написана повесть «Барышня-крестьянка» ?
«Барышня-крестьянка» была написана осенью 1830 года в Болдине. Точнее, 20 сентября 1830 года. Именно эту дату поставил Пушкин в конце произведения.

2. Объясните название повести.
Лиза была барышней, дочкой помещика, а переодевшись, притворилась крестьянкой.

3. Почему Лиза так поступила?
Она хотела познакомиться с Алексеем Берестовым: их отцы были в ссоре.

4. Чем была вызвана ссора помещиков?
Причина ссоры отцов не очень понятна детям. Они говорят, что Берестов был бережливый, а Муромцев — расточительный. Один втрое увеличил свои доходы, а Муромцев входил в долги. Учащиеся должны почувствовать пушкинскую иронию в изображении обоих помещиков. Ее объясняет учитель. Самомнение Берестова выражалось в том, что он сам «почитал себя умнейшим человеком во всем околотке, что никак не является признаком действительно умного человека». Соседи лишь «не прекословили ему в этом. Весьма нешироки были его культурные интересы: он ничего не читал, кроме «Сенатских ведомостей». Попутно обращаем внимание на черты старинного дворянского быта, знакомые им по «Дубровскому». Как и к Троекурову в Покровское, соседи Берестова « … приезжали к нему гостить со своими семействами и собаками». Можно остановиться и на англомании Муромского, которая говорит о знакомом уже учащимся по «Дубровскому» преклонении русских помещиков перед иностранцами.

5. Чем занималась мисс Жаксон в приютившей ее стране?
Она почти ничего не делала. Два раза в год перечитывала английский роман, получала за это две тысячи рублей, немалые по тому времени деньги, и «умирала» от скуки В этой «варварской России».

6. Каким Пушкин изображает Алексея Берестова? Автор с симпатией рассказывает о нем, но вместе с тем и с насмешкой. Алексей «был молодец», хорошо скакал на коне, хотел идти на военную службу. Он был молодым и веселым человеком, а говорил об «утраченных радостях и об увядшей юности» и носил черное кольцо с изображением мертвой головы.

7. А как относится Алексей к Акулине?
Алексей искренне полюбил Акулину, учит ее грамоте. Он вопреки желанию отца, который угрожал лишить его наследства, решил жениться на Акулине и жить своим трудом.

8. Вспомните, как закончилась ссора между двумя помещиками и какие общие замыслы
сделали их друзьями. Вспоминаем о том, как помирились помещики и как они решили поженить своих детей. И именно эта общая затея сделала их друзьями.

9. Чем привлекает нас Лиза?
Лиза «смелая», «простая в обращении с Настей», «шаловливая». Она находчивая: нашлась, как поступить, когда Алексей должен был приехать к ним.

10. В чем своеобразие композиции повести «Барышня — крестьянка»? После того как Лиза в облике Акулины встречается с Алексеем, мы все время следим за поведением Алексея. Мы знаем, кто Лиза, а он не знает. Когда отцы помирились, Лиза попадает в затруднительное положение. Мы не знаем, как она из него выйдет, и с интересом ожидаем ее появление среди гостей. В последней сцене Алексей узнал то, что давно было известно читателю: Акулина это и есть Лиза. На этой сцене можно показать детям прием «непрямой
внутренней речи». О радости Алексея, узнавшего в Лизе Акулину, говорит автор, но говорит
так, как сказал бы об этом Алексей.

В «Барышне-крестьянке» нет и следов романтической поэтики, в ней нет ничего таинственного, неожиданного, в ней все просто: и любовь, и герои, и атмосфера деревенской жизни. Здесь звучит шутка, озорство, лукавство. Пушкин шутит непосредственно, шутит без оглядки. «Барышня-крестьянка» — это легкий рассказ, построенный на реально-бытовой основе с незамысловатым сюжетом и со счастливым концом. Некоторые критики, современники Пушкина, считали повесть недостойной пушкинского таланта, осуждали ее -несерьезность». «Но они не заметили в ироническом пафосе рассказа положительного, художественно-созидающего начала».

Семнадцатилетняя барышня Лизавета Муромская, воспитанная отцом и им же избалованная, начитавшись сентиментальных и романтических историй, придумала себе идеал возлюбленного: непременно бледного, грустного и таинственного. Но на деле предмет ее воздыханий оказывается румяным и веселым юношей Алексеем Берестовым, способным не только пленять сердца представительниц высшего света, но и играть с дворовыми девушками в горелки. Лиза поняла: молодой Берестов, о котором ходили слухи, что он страдает от неразделенной любви, поэтому холоден ко всем барышням (ведь это модно в обществе), весел и мил только с обычными крестьянками. И героине ничего не остается, как переодеться простой крестьянкой, чтобы познакомиться с интересующим ее молодым барином.

Знакомство Лизы Муромской, представившейся дочерью кузнеца Акулиной, перерастает в романтические отношения. Алексей потрясен разумностью и образованностью «обычной крестьянки» (его даже не удивляет, что она всего за три дня выучилась писать), его привлекает не только отсутствие в ней всякого кокетства, но и красота смуглянки, ведь девушки из высшего света сохраняли белизну кожи, чтобы не походить на темнокожих крестьянок, которые становились такими от многочасовой работы в поле на солнцепеке.

Кроме того, отношения с девушкой из простого народа имели для Алексея прелесть новизны: Акулина заинтересовала его своей незаурядностью и неиспорченностью. Постепенно молодой человек так привязался к «Акулине», что подумывал о женитьбе на ней. Он прекрасно понимал, что их разделяет сословное неравенство. И когда отец настаивает на женитьбе сына на жеманной кривляке Лизе, которую увидел Алексей в гостях у Муромских (читателю известно, что Лиза вновь изменила свой облик до неузнаваемости), в какой-то момент он готов отдаться «романтической мысли жениться на крестьянке и жить трудами своими» . На него не действует даже угроза отца сделать его нищим, если он не женится, то есть, по сути, не исполнит волю отца.

Неизвестно, чем закончились бы для главных героев эти события, если бы не случайность: решив уповать на благоразумие не своего отца, а Лизиного, Алексей едет к Муромскому, а встречается со своей любезной Акулиной. Автор даже не считает нужным описывать развязку событий - читателю и так ясен финал: он не подвергает героев испытаниям, а просто позволяет им остаться вместе.

Так повествование, начавшееся весьма грустно, оборачивается веселой шуткой, а проказница, шалунья Лизавета в нужный момент превращается то в барышню, то в крестьянку. К счастью для него, герой узнает, что жеманная барышня и крестьянка, милая его сердцу, - одно и то же лицо.

  • «Барышня-крестьянка», краткое содержание повести Пушкина
  • «Капитанская дочка», краткое содержание по главам повести Пушкина
  • «Погасло дневное светило», анализ стихотворения Пушкина

Отзыв о повести “Барышня-крестьянка” составить легко, потому что это чудесное произведение насыщено интересными, яркими персонажами, каждый из которых достоин отдельного подробного описания. А главное, они настолько реалистичны, что рождают образы и ассоциации в душе у любого читателя.

Любопытно составить литературный отзыв о “Барышне-крестьянке”, ведь Пушкин использовал в произведении интересные приемы повествования:

    Декорации для главной сюжетной линии из детального описания быта помещиков, обычаев крестьян, природы. Все это рождает определенное настроение у читателя и добавляет каждому персонажу индивидуальности.

    Гармония всего повествования настолько незаметна, но, если задуматься, подтверждает очередной раз гений Пушкина. Экспозиция, завязка, кульминация - это единое целое, сюжет идет плавно, а отсутствие эпилога естественно.

    Ирония не нарушает гармонию, но еще более добавляет всему повествованию светлости, легкости атмосферы. Каждый персонаж описан очень натурально, живо. И это как раз за счет иронии, которая позволяет подмечать и оттенять естественную для реальной жизни, но мастерски введенную Пушкиным в придуманных персонажей, некоторую несуразность и чрезмерность. Но это и есть характерность, то, что реальных людей делает интересными и непохожими друг на друга.

Две равно уважаемых семьи

Главы семейств двух влюбленных - не главные герои, но оставляют неизгладимое впечатление. В них обоих с первых же строк видна чрезмерная увлеченность каждого своими интересами, что открывает поле для иронии автора. Англоман с самыми прогрессивными взглядами и его зоил (имя греческого злобного критика, ставшее нарицательным) - русский помещик с глубоко консервативными убеждениями. Отзыв о книге “Барышня-крестьянка” будет неполон без описания уважаемых всеми в округе, таких разных отцов Лизы и Алексея. Иронизируя над этими персонажами и историей их примирения, Пушкин дарит читателям возможность легко и от души посмеяться.

Уездная барышня Лиза Муромская

Автор включил в повесть “Барышня-крестьянка” отзыв-рассказ о провинциальных девушках. Это описание уездных барышень в прямом смысле существует отдельно, знаменито само по себе, часто цитировалось другими писателями.

Главным достоинством барышень из провинции Пушкин называет “самобытность”, характерность каждой, индивидуальность и поведения, и образа мыслей, которые не нарушены столичным образованием. Девушки, получавшие образование в двух столицах и далее выходившие в свет, за годы учебы усваивали однотипную, как их форменная одежда, манеру поведения, что претило автору. Их суждения, принципы, ожидания от жизни - все “одинаковое, как их шляпки”. Лиза воплотилась у Пушкина их полным антагонистом, самой милой уездной барышней, какую мог вообразить поэт.

Таинственный Алексей Берестов

Что за юноша мог пленить любую уездную барышню? Одно слово - таинственный. Именно поэтому Лиза искала встречи с незнакомым ей Берестовым. Хотя Алексей был к тому же красив, статен, молод. Но этот перстень с мертвой головой. Неизвестная никому драма про его разбитое сердце породила мрачность в его поведении. А главное - полное равнодушие ко всем уездным барышням.

Какая семнадцатилетняя девушка могла устоять перед таким очарованием? Последней каплей стал отзыв, который барышне-крестьянке об Алексее дала наперсница Настасья. Мол, молодой помещик весел, красив, только девушек знатных игнорирует, а крестьянок - ни одну не пропускает. И легкомысленная шалость пришла на ум барышне Муромской.

Первая встреча

Встреча Лизы-крестьянки и Алексея в лесу декорирована коротким описанием природы: свежее утро, золотой восход солнца, весеннее обновление - чудесный фон, чтобы оттенить и девичью прелесть Лизы, и красоту зарождающегося между влюбленными чувства. Радость, предвкушение, “младенческая веселость” - вот что за отзыв, и барышня-крестьянка, и сам читатель вместе с ней ощущает в сердце ответ на окружающую красоту, мечтая, ожидая первой встречи с таинственным незнакомцем. Как будто это читатель гуляет в весеннем лесу на восходе - молодой, наивный, невинно радуясь вместе с Лизой удавшейся шалости.

Барин и крестьянка

Что заставило Лизу согласиться продолжить знакомство с Алексеем, хотя изначально она твердо намеревалась покончить со всем на второй встрече? Страстная влюбленность и покорность барина. Некоторое женское тщеславие: дворянин у ног крепостной крестьянки. Невозможный для того времени сюжет. Запрет общества на любое счастливое развитие подобных отношений.

Какой бы отзыв на “Барышню-крестьянку” ни рождался в сердцах современников Пушкина, спустя почти два века после написания она оставляет впечатление счастливой истории любви в далекую и романтизированную эпоху. Русские пейзажи, помещичьи усадьбы, таинственные свидания, патриархальный строй и драма двух влюбленных из противоборствующих семей. Романтичная история со счастливым концом, которая читается с улыбкой и легкостью!

Полна легкости, юмора и простоты пушкинская «Барышня-крестьянка». Отзывы, которые появились сразу выхода в свет повести, позиционируют произведение, как новаторское как по части формы, так и по содержанию. Вообще «Повести Белкина», в составе которых и находится данное произведение, - первый прозаический опыт Пушкина, увидевший свет. Какое новшество привнес Александр Сергеевич в литературу, разберем на примере повести «Барышня-крестьянка». Отзывы критиков однозначно говорят о ее простоте и в то же время глубине смыслов. Разберем и эти аспекты.

История написания

Болдинская осень… Это один из самых продуктивных периодов творчества Пушкина. В это время из-под его гениального пера выходят «Повести Белкина». Оказавшись на лоне природы, в окружении ярких красок осени, наблюдая жизнь русской деревни, далекий от петербургской жизни с постоянными слежками тайной полицией, писатель здесь расслабляется и пишет «как давно уже не писал». За эти три недолгих месяца А. С. Пушкин создает как стихотворные произведения, так и драматические. Именно здесь, в Болдине, писатель пробует себя в качестве прозаика.

Идею о том, что проза должна быть простой и лаконичной, Пушкин вынашивает давно, ею же он не раз делится со своими друзьями. Писатель считает, что подобные творения должны описывать русскую действительность, такую, каковой она является, без прикрас. Путь к написанию художественных прозаических произведений был нелегким, ведь в то время большее предпочтение отдавалось поэзии и соответствующему ей поэтическому языку. У Пушкина была очень непростая задача: обработать языковые средства таким образом, чтобы они подходили к «языку мысли».

Обратимся к последней повести из цикла «Барышня-крестьянка». Отзывы говорят о том, что читается она легко и отличается простым сюжетом.

Произведение рассказывает о двух помещичьих семьях: Берестовых и Муромских. Они не ладят между собой. В семье первого барина воспитывается сын Алексей. Лиза - дочь второго. Помещики-отцы очень отличаются друг от друга. Если Берестов преуспевающий делец, его любят и уважают в округе, то Муромский - типичный представитель помещичьего сословия - неумелый управленец, настоящий барин.

Молодой Берестов готовится стать военным, но отцу эта идея не совсем нравится, поэтому он держит сына в деревне, возле себя. Приятная, располагающая внешность делает Алексея популярным среди дочерей местных дворян. О его существовании Лиза Муромская узнает от служанки Насти (ее сердце тоже покорил молодой барин). Девушка так описала Алексея своей хозяйке, что для нее он также стал романтическим идеалом. Лиза, мечтая встретиться с молодым Берестовым, переодевается в крестьянский наряд и направляется в рощу, где он обычно охотится.

Молодые люди встречаются и влюбляются друг в друга. Юная Муромская представляется дочерью местного кузнеца Акулина. Алексея не пугает ее социальное положение, он жаждет продолжения встреч с девушкой. В привычный ход вещей вмешивается несчастный случай. Во время совместной охоты лошадь Муромского понесла, на помощь ему пришел Берестов - так и начали теплеть между ними отношения. Все дошло до того, что они сговорились поженить своих детей.

Приехав с отцом на обед к Муромским, Алексей не узнает в Лизе Акулину: девушка сильно изменяет свою внешность, жеманится во время беседы. Встречи молодых людей продолжаются. Алексей принимает решение жениться на крестьянке, о чем сообщает ей в письме. Приехав объясняться к Муромским, он встречает Лизу-Акулину, читающую его письмо.

Основные герои

Вот такая она - пушкинская «Барышня-крестьянка». Содержание, как видим, не осложнено дополнительными смыслами, все четко обрисовывает обычную жизнь дворян и крестьян.

Разберем подробнее основных персонажей повести. Лиза Муромская - семнадцатилетняя девушка, дочь помещика. Следует сказать, что А. С. Пушкин - первый, кто заговорил о дочерях помещиков. Такая и Татьяна Ларина в «Евгении Онегине». Эти девушки чисты, мечтательны, они воспитываются на французских романах. В то же время Лиза способна любить по-настоящему, отдаваться этому чувству, она не умеет врать и лукавить - все ее чувства искренние. Следует сказать, что она еще и весьма сообразительная. Правила приличия, существовавшие в XIX веке, не позволяли девушке знакомиться с молодым человеком без объявления и представления, поэтому Лиза и придумывает комедию с переодеванием.

Следующий герой повести «Барышня-крестьянка», отзывы о котором всегда положительны, - это Алексей Берестов. Изначально о нем читатель узнает из уст Насти, служанки Лизы. Она представляет его неприступным сердцеедом, овеянным различными тайнами. На самом же деле, молодой человек - искрений юноша, способный по-настоящему любить, искренний, не ставящий сословных рамок.

Отцы молодых людей, с одной стороны, очень похожи (вдовцы, всю жизнь положившие на воспитание единственных детей, хлебосольные, амбициозные), но с другой - совершенно разные. Сказывается это на манере ведения хозяйства. Если Берестов - предприимчивый в хозяйственной деятельности, успешный и процветающий, то Муромского увлечение английскими манерами не довело до преуспевания: даже имение его заложено. Однако, помирившись, помещики понимают, что способны создать весьма влиятельный союз с помощью брака детей.

«Барышня-крестьянка» - повесть, пародирующая известные многим «сквозные» сюжеты. В первую очередь, это тема двух враждующих семейств, восходящая к творчеству Шекспира. Однако Пушкин переосмыслил сюжет, и его повесть оканчивается примирением и счастливым союзом молодых людей.

Есть еще одна сквозная тема: «Барышня-крестьянка» поднимает и социальные проблемы. О такой неравной любви писал еще Карамзин в знаменитой «Бедной Лизе». Однако Пушкин опять обыгрывает сюжет, и его повествование не оканчивается трагическим разрывом на основе различий в происхождении героев. Не случайны название и эпиграф к повести: они указывают, что кроме платья, деревенского и помещичьего, Лизу от Акулины ничто больше не отличает - социальная грань стерта.

Жанровое своеобразие

По жанру «Барышня-крестьянка» - повесть. Докажем это. Имеются два основных героя, объединенные одной сюжетной линией, причем характеры их на протяжении произведения остаются неизменными (в отличие, например, от романа).

Важно здесь другое: Пушкин противопоставляет реальную жизнь романтическому отношению к ней, воспетому предшествующими авторами. До читателя он пытается донести мысль о непредсказуемости жизни, невозможности загнать ее в определенные рамки. Отсюда иногда откровенное осмеяние черт романтических произведений.

Ярким примером тому является молодой Берестов - таинственный, ведущий замкнутый образ жизни, переписывающийся с незнакомкой из Москвы. Однако он оказывается пылким, искренним молодым человеком, с проступающим загаром на лице (эта ироническая деталь подчеркивает ложность первоначальных суждений читателя).

Анализ художественных средств

Что касается использования средств выразительности, то здесь Пушкин весьма скуп. Чтобы добиться простоты прозы, не перегружать повествование лишними деталями, автор не использует поэтические украшения. Сам он говорил об этом: «Проза должна не петь, а говорить».

Пушкин отказался от восклицаний, пышных метафор, пылких сравнений, как это было, например, у Карамзина. Именно поэтому произведение «Барышня-крестьянка», равно как и весь цикл «Повестей Белкина», отличается скупостью художественных средств. Знакомство с героями происходит без лишних прелюдий - читатель сразу погружается в повествование.

Основной акцент писатель делает не на подробном описании внешности и психологического портрета героев, а на их поступках, которые характеризуют персонаж намного лучше простых слов.

Место в "Повестях Белкина"

«Барышня-крестьянка» завершает «Повести Белкина» не случайно. Она является своеобразной точкой во всех этих сюжетах, дополняя их, вселяя читателю надежду на лучшее.

В отличие от «Станционного смотрителя», родители и дети воссоединяются, а судьба не вмешивается в ход жизни - Лиза творит ее сама, переодеваясь, играя роль.

Характер человека не определен при рождении, он развивается на основе природных данных под влиянием среды и общества, проявляясь особенно ярко в переломные моменты жизни.
Пушкин не дает оценочных определений характерам Берестова и Муромского, Алексея и Лизы.
Уверенно прочерченная история жизни героев, лаконичные линии портретов, краткие и емкие речевые характеристики, в том числе и несобственно прямая речь, само поведение героев в сложившейся ситуации, — все это художественные средства создания характеров в повести.
В самом деле, временные границы действия «Барышни-крестьянки» определены. Это два-три месяца, начиная от похода Насти в гости к поваровой жене и до сцены узнавания. Однако границы раздвигаются, когда мы восстанавливаем биографии Муромского и Берестова и, заглядывая вперед, видим, как сливаются в одно два имения, два рода — один богатый, другой знатный, а старики нянчат внуков.

Иван Петрович Берестов

в молодости служил в гвардии. При Екатерине II служба в гвардии была привилегией богатых дворянских фамилий. Гвардейцы всегда были опорой императрицы. Не случайно Берестов выходит в отставку в начале 1797 года, когда после смерти Екатерины II на престоле оказывается Павел I, насаждавший в России прусские порядки. Молодой, пылкий гвардеец, Берестов, как и большинство русских людей, не желает повиноваться Павлу I, и его протест против новых порядков выражается прошением об отставке . Берестову в это время было около 30 лет, то есть родился он около 1767 года.
В 1801 году императором стал Александр I. Крепостное право казалось незыблемым. Дворянство пользовалось всеми привилегиями. Дворяне понимали, что мануфактуры и фабрики — выгодное дело, поэтому количество промышленных предприятий в России значительно увеличилось. Став единоличным хозяином имения, Берестов не удовлетворился родительским домом, а решил построить свой, по собственному плану (ему было с чем сравнивать — в Петербурге служил!). Деньги, вложенные в строительство фабрики, быстро возвратились, доходы утроились. Крепостным не нужно было платить, как наемным рабочим. Берестов стал одним из самых богатых помещиков губернии, отправил сына, подросшего к тому времени, учиться в столицы, а потом в университет (наиболее популярным у русских студентов был Геттингенский университет), сам же принимал гостей, занимался лошадьми, собаками, ничего не читал, кроме «Сенатских ведомостей», и сам записывал расход.
Из привязанности ко всему домашнему, русскому — или из экономии, граничащей со скупостью, он носил сюртук из сукна домашней работы, в будни же ходил в плисовой куртке. Казалось, он был радушным хозяином, но за угощение соседи платили ему громкими похвалами в адрес хозяйственных распоряжений, соглашались с тем, что он умнейший человек, не мешали его самолюбованию, изображали покорность, а потом ехали рассказывать о Берестове Муромскому и развлекались бешенством Григория Ивановича.
Безусловно, Берестов был хорошим хозяином. Про таких русские люди говорили: «Спесь дворянская, а ум крестьянский» (В. И. Даль). Он знал цену труду и времени, знал цену деньгам и поэтому не мог понять сумасбродства Муромского. Уверенность в себе позволяла Ивану Петровичу везде чувствовать себя как дома. Он привык к тому, что окружающие слушают его, и неособенно задумывался о настроении людей.
На первом месте в ценностном ряду Берестова стояло благосостояние, имение. Он не упускает случая подчеркнуть свое богатство: чтобы проехать три версты, запрягает шестерку лошадей; упрямому Алексею, не желающему жениться на Лизе Муромской, грозит лишением наследства. На женитьбу сына он смотрит как на выгодную сделку: «Григорий Иванович был близкий родственник графу Пронскому, человеку знатному и сильному; граф мог быть очень полезен Алексею...»
От образа Берестова всего несколько шагов до образа Кирилы Петровича Троекурова. Главной, наиболее рельефной, выпуклой чертой характера обоих является любовь к самому себе.
Если условно разделить повесть, как пьесу, на пять актов, то в первых двух актах мы видим якобы ярко выраженный конфликт между Берестовым и Муромским.

Григорий Иванович Муромский

был близким родственником графу Пронскому, имел значительное состояние. Возможно, он родился в Москве и в детстве в своем поместье если и бывал, то крайне редко. Именно такие люди, не знающие цену труду и затраченному на работу времени, не представляющие, как хлеб родится, беспечно проматывали в столицах свое состояние, проигрывали в карты, устраивали балы (вспомним отца Евгения Онегина). Муромский служил, но, вероятно, недолго («старики вспомнили прежнее время и анекдоты своей службы»). Возможно, он ездил за границу, где и заразился англоманией, т. е. стал страстным приверженцем всего английского.
В Москве у него родилась и подросла дочь. После смерти жены Муромский уехал с дочерью в свою деревню. Его «проказы» — английский сад, костюмы английских жокеев на конюхах, содержание «мадам мисс Жаксон», которая «получала... две тысячи рублей и умирала со скуки в этой варварской России», — все это оборачивалось новыми долгами, к тому же крестьяне имения, заложенного Григорием Ивановичем в Опекунский совет, должны были выплачивать проценты на сумму, которую помещик благополучно потратил. Крестьяне разорялись, а соседи восхищались, как Муромский любит и балует свою дочь, которую он оставил без наследства, фактически с одними долгами («...все брильянты ее матери, еще не заложенные в ломбард, сияли на ее пальцах, шее и ушах»). К тому же он никогда не пытался проникнуть в ее внутренний мир. Все поступки, непонятные для него, он истолковывал удобным для себя образом: после первой ранней прогулки Лизы он толкует о «принципах человеческого долголетия, почерпнутых из английских журналов»; после переодевания Лизы к обеду он задает ей вопрос и, не дожидаясь ответа, советует дочери пользоваться белилами.
Как Берестов не видит и не понимает своего сына, так Муромский видит в Лизе только проказницу и шалунью Бетси. Но если Берестов похож на трудолюбивого крыловского Муравья, то сосед его скользит по жизни, как Мотылек. Это скольжение, привычка избегать серьезного решения проблем, беззаботность и безответственность проявляются и в его речи. («Что ты, с ума сошла? — возразил отец, — давно ли ты стала так застенчива, или ты к ним питаешь наследственную ненависть, как романическая героиня?»)
Мы видим те же мысли Муромского о замужестве Лизы: «...по смерти Ивана Петровича все его имение перейдет в руки к Алексею Ивановичу; что в таком случае Алексей Иванович будет одним из самых богатых помещиков той губернии и что ему нет никакой причины не жениться на Лизе». Мысль Муромского о смерти соседа способствовала превращению знакомства в дружбу !
Так же легко, как к финансовым делам, Муромский относится к делам сердечным: «...если Алексей будет у меня всякий день, то Бетси должна же будет в него влюбиться. Это в порядке вещей. Время все сладит». Григорий Иванович хочет поскорее сбыть с рук дочь, потому что самое тяжелое бремя — бремя ответственности.
Сам Пушкин благодаря рассказчику — Белкину не дает прямой оценки жизни «образованного европейца», лишь один раз мы трезвыми глазами — глазами Алексея — видим Муромского просто «самовлюбленным англоманом», а Берестова — «расчетливым помещиком».
Итак, жизненные позиции Берестова и Муромского строятся на одной и той же платформе — на самолюбии. Именно это, а не «пугливость куцой кобылки» стало причиной прекращения вражды «старинной и глубоко укоренившейся». А была ли вражда? Старинной она не могла быть, Муромский не так уж долго жил в Прилучине, а глубину ее изображали соседи, усердствуя в передаче слов одного помещика другому.
Автор пародирует тему вражды отцов, популярную благодаря У. Шекспиру, поэтому употребляет такое количество слов вдруг, неожиданно, ненависть, противник и многообещающее «вдруг очутился от него на расстоянии пистолетного выстрела». Но вражда раздута соседями и лопается, как мыльный пузырь, при первой же встрече двух помещиков.
Надо отметить, что в «Дубровском» конфликт уже настоящий, в его основе — независимость одного и властолюбие другого соседа.
Берестов и Муромский — два типичных представителя дворянства начала XIX века, их образы найдут продолжение в героях И. С. Тургенева, Л. Н. Толстого, И. А. Гончарова и И. А. Бунина.

Алексей Берестов.

В XIX веке еще более усиливается относительная скорость течения времени, и задолго до И. С. Тургенева А. С. Пушкин намечает тему конфликта отцов и детей. Иван Петрович Берестов, читая в своем поместье «Сенатские ведомости», не представляет, чем наполнена жизнь студента *** университета. Отец — фигура монолитная, застывшая в своих привычках. В Алексее мы можем различить и выделить несколько субличностей, каждая из которых живет как бы своей жизнью, в то же время они составляют единое целое.
Алексей-гусар. Отец не пускает его на военную службу, но Алексей отпускает усы на всякий случай. «Алексей был, в самом деле, молодец. Право было бы жаль, если бы его стройного стана никогда не стягивал военный мундир и если бы он, вместо того чтоб рисоваться на коне, провел свою молодость, согнувшись над канцелярскими бумагами».
Алексей — таинственный меланхолик, принесший новую моду из столиц в провинцию. «Он первый перед ними явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях и об увядшей своей юности; сверх того носил он черное кольцо с изображением мертвой головы».
Как похоже:

Ленский был искренен в своих песнях. Алексей же выбирал себе эту роль лишь тогда, когда это ему казалось нужным: «Он решил, что холодная рассеянность во всяком случае всего приличнее».
Алексей-барин. «Удивительно хорош, — говорит о нем Настя, — красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щеку...» С крестьянками и дворовыми девушками он «привык не церемониться» и ведет себя не как барин, а как избалованный барчук.
Алексей-сын хорошо знает нрав своего батюшки, который если «заберет себе в голову, то уже того, по выражению Тараса Скотинина, у него и гвоздем не вышибешь», поэтому в разговоре с отцом он принимает позу почтительного сына и предпочитает выглядеть послушным отцовской воле, пока его не берут за живое.
Алексей-геттингенец. В Германии, в Геттингенском университете, обучался тогда цвет русского дворянства. Там говорили о философии, о свободе и просвещении народа, читали прогрессивную литературу, размышляли о долге и чести. Алексей, начиная обучать Акулину грамоте, удивлялся: «Да у нас ученье идет скорее, чем по ланкастерской системе». Система взаимного обучения Белла — Ланкастера, когда старшие успешные ученики (мониторы) под руководством учителя вели занятия с остальными учащимися, стала известна в России с 1818 года.
Система эта считалась прогрессивной, и ее использовали декабристы для распространения грамотности среди солдат. Знакомство Алексея с этой системой говорит о связи его с передовым, образованным дворянством.
На третий урок Алексей приносит Акулине «Наталью, боярскую дочь» Н. М. Карамзина. Это историческая идиллия в сентиментально-романтическом духе — повесть о двух влюбленных, жизнь которых оказывается неразрывно связана с судьбой государства. Книги Н. М. Карамзина вряд ли хранились в библиотеке старого Берестова. Карамзин был целою эпохою русской литературы, кумиром молодых поэтов. Идеей его творчества было «возвысить в отечестве нашем сан человека» («Жил-был на свете добрый царь»).
Алексей (главный герой «Натальи, боярской дочери» тоже Алексей) и Лиза читают о движениях сердца человеческого. Лиза, возможно, уже была знакома с книгой и много думала над ней, ибо ее замечания «истинно» изумляют Алексея.
В подтексте повести — связь взаимоотношений Алексея и Акулины с сюжетом «Бедной Лизы» Карамзина, где дворянин Эраст обольщает чистую душой крестьянку Лизу. В некоторые моменты Эраст стремится выйти за пределы крепостнической морали окружающего его общества. Алексей находит удовлетворение в том, что его отношения с Акулиной не похожи на обольщение, что он ни разу не нарушил слова, что он занимается просвещением своей любимой: «Акулина видимо привыкала к лучшему складу речей, и ум ее приметно развивался и образовывался».
Алексей свободно пока входит в любую свою роль. Ни одна маска к нему еще не приросла, он «...был добрый и пылкий малый и имел сердце чистое, способное чувствовать наслаждения невинности».
Искренним и изумленным предстает перед нами Алексей после слов отца о женитьбе. Шоковое состояние проходит, и во время нескольких последующих реплик у Алексея идет выбор роли, варианта поведения. Он еще не вышел окончательно из образа послушного сына и не может мотивировать свой отказ, но в своей комнате, размышляя «о пределах власти родительской», он делает попытку разобраться в своих чувствах и принимает решение объясниться с Муромским и жениться на крестьянке. И чувство удовлетворения приносит ему не столько идея, сколько сам факт принятия решения. Но решение жениться на крестьянке не подвергается жизненной проверке, так как крестьянка оказывается мнимой. Конфликт с отцом тоже лишается своей почвы.
Зачем же Пушкин-психолог проводит перед нами вереницу субличностей Алексея? Алексей — гусар, модный меланхолик, молодой барин, послушный сын, добрый малый, образованный геттингенец. К этому перечню можно еще добавить присутствующий в потенциале образ чиновника, человека в статской службе, о котором мы знаем, что он не станет «скакать сломя голову».
В Алексее в потенциале присутствуют начала всех путей, по которым в дальнейшем пойдет русское дворянство. Пушкин оставляет открытым финал повести: мы не знаем, по какой дороге пойдет именно Алексей. Мы смело можем сказать, что «Барышня-крестьянка» в действительности повесть, наполненная эпохальным жизненным содержанием. Ставя эту повесть в конце всего цикла «Повестей Белкина», Пушкин как бы задает вопрос русскому обществу: куда мы пойдем? Какими будем? Какою сделаем жизнь?
Немногие современники поняли глубину повести, а ответом на пушкинские вопросы стала история России.

Образ Лизы Муромской

всегда привлекал исследователей. Внимание останавливали на количестве сменяемых масок: Лиза, Бетси, Акулина.
Маскарад — это место, где каждый может проявить свою сущность без опасения быть узнанным. В маскараде участвуют для того, чтобы иметь возможность побыть самим собой, если обстоятельства повседневной жизни не дают возможности реализоваться человеческой сущности.
Алексей на протяжении повести не меняет своего внешнего облика, но выступает перед нами в разных ипостасях. Лиза, меняя маски, не изменяет главной идее — идее доверчивой и нежной — женской — любви.
Лиза — дворянка , но в ней нет аристократической спеси, как в Марье Кириловне Троекуровой. Она с удовольствием беседует с Настей, входит в дела и заботы деревенских девушек, умеет говорить на местном наречии и не считает для себя зазорным надеть толстую рубашку и сарафан из синей китайки.
Лиза — сирота . Мать не поможет ей советом. Отец, наняв мисс Жаксон, считает, что он все сделал для ее воспитания. Мисс Жаксон в свою очередь не докучает ей своими наставлениями. Таким образом, жизнь ее, как речка, течет прихотливо и свободно, не загнанная в гранитные берега светских условностей. Она уездная барышня, но не повторяющая слепо моды столичных журналов. Уездные новости были слишком просты и суетны, они не могли занять всего досуга Лизы.
И Лиза довольно вдумчиво читала.
Среди повестей Н. М. Карамзина самой большой популярностью пользовалась «Бедная Лиза». Пушкинская Лиза довольно хорошо знает эту повесть и совершенно согласна с идеей, что «и крестьянки любить умеют». Думая об обманутой любви и о мелодраматической гибели бедной Лизы, Лиза Муромская желает утвердить справедливость, «увидеть тугиловского помещика у ног дочери прилучинского кузнеца». Важно было, чтобы над мужчиной восторжествовала женщина, важно было, чтобы перед любовью рассыпались в прах незыблемые сословные предрассудки. «...Способы нравиться в мужчине зависят от моды, от минутного мнения, а в женщинах — они основаны на чувстве и природе, которые вечны», — писал А. С. Пушкин в «Романе в письмах».
Возможно, вопрос верности в любви является для мужчины особенно болезненным. Девочкой в столице Лиза видела многое, что смогла осмыслить, оставшись наедине с собою в Прилучине.
Для Лизы была очень значима верность Алексея крестьянке Акулине. Она была умна, она видела жизнь реальной, без пудры и томной страсти, и хотела себе в мужья человека, который будет ее любить и останется верен ей.
Первое переодевание было вызвано естественным женским любопытством. Переодевание — излюбленный прием комедийной традиции. Но и любопытство — главная черта провинциальной девушки. Второе переодевание было необходимо, чтобы сохранить сложившиеся отношения. Мысли о нравственности ее встреч с Алексеем тревожили ее, но недолго: молодость и любовь восторжествовали, Алексей и Акулина были вполне счастливы днем сегодняшним.
В наше время, в начале XXI века, умение быть счастливым встречается очень редко. Причина этого — повышенная тревожность, неуверенность в завтрашнем дне, в результате — постоянное состояние агрессии. Агрессия же несовместима с состоянием счастья, т. е. приятия мира таковым, какой он есть, осознания себя частью этого мира. Счастье — целостность, гармония с собой и миром. Немногие знают это состояние сейчас. Оно было доступно Лизе и Алексею.
Лиза в разговорах с Алексеем честно пытается играть роль крестьянки. Она говорит на местном наречии, но употребляет выражения, которые были присущи только речи людей дворянского сословия, иногда говорит так, как, по мнению Н. М. Карамзина, должна говорить крестьянка. «Мне не нужно клятвы», — вслед за бедной Лизой, героиней Карамзина, повторяет мнимая Акулина. И так же как Лиза у Карамзина, Акулина сетует на свою безграмотность.
Современники А. С. Пушкина, хорошо знавшие немногочисленные тогда произведения русской литературы, прекрасно слышали скрытую ироничную полемику автора с сентименталистами относительно того, каким следовало изображать народ.
Лиза у Н. М. Карамзина говорит Эрасту: «Ах, для чего не умею ни читать, ни писать! Ты бы уведомлял меня обо всем, что с тобою случится, а я писала бы к тебе — о слезах своих!»
Лиза у А. С. Пушкина реальна и конкретна: «Однако ж, — сказала она со вздохом, — хоть барышня, может, и смешна, а все ж я перед нею дура безграмотная».
В цикле «Повестей Белкина» А. С. Пушкин не раз обращается к вопросу о праве женщин на самостоятельный выбор жизненного пути. Во времена Пушкина для женщины не существовало возможности получить образование, в университеты принимали только мужчин, хотя женщины уже доказали, что им не занимать ума. Княгиня Е. Р. Дашкова, Екатерина II да и героиня Пушкина Лиза изумляет геттингенца Алексея тонкостью замечаний!
В литературе, в искусстве господствовали мужчины. Явление женщины на государственной должности было фактически невозможным, а занятия предпринимательством... Об этом нельзя было и помыслить!
У барышни был только один путь, одобряемый обществом: выйти замуж и стать матерью.
Свадьба Лизы и Алексея, решенная наперед их отцами, оказалась желанной и для детей — редкое совпадение.
В «Барышне-крестьянке» в тонкой пародии, в увлекательном маскараде, в динамике сцен скрыты сюжеты, которые могли бы стать началом трагедий. Если бы вражда отцов была неискоренимой, отцы бы не помирились, возникла бы повесть, настоянная на великой трагедии У. Шекспира, сходная сюжетом с «Дубровским». Если бы молодые люди не испытывали друг к другу сильных чувств и отцы женили бы их насильно, то возникли бы сюжеты, подобные «Анне Карениной» Л. Н. Толстого. Если бы Алексей оказался обольстителем, подобным Эрасту, а Акулина действительно была крестьянкой, то возникли бы коллизии, сходные с «Воскресением» Л. Н. Толстого.
А. С. Пушкин виртуозно завершает повесть, но счастливый конец не снимает вопроса, поставленного Н. М. Карамзиным. Отныне — и навсегда — русские писатели пишут о русской женщине, в основе души которой — любовь.
Еще одна пушкинская Лиза («Роман в письмах») пишет своей подруге об общем знакомом: «Пусть он по старой канве вышьет новые узоры и представит нам в маленькой раме картину света и людей, которых он так хорошо знает». Александр Сергеевич Пушкин в «Барышне-крестьянке» вышил новые узоры по старой канве и в маленькой раме представил картину большого света и людей, которых он так хорошо знал и любил.