В чем смысл пиковой дамы. «Пиковая дама» А. С. Пушкина - социально – психологическое произведение

Как "Пиковая дама" сложна! Слой на слое.(А. Ахматова.)

"Пиковая дама" писалась Пушкиным в Болдине осенью 1833 года. Что составляет сюжет повести? Игра и интрига игры. А трагедия Германа - это трагедия обмана и проигрыша. Причем обман исходит от карт, от призрачного шелестения бумаги, от горячечных мечтаний.

Во времена Людовика XIV веселились, но там, "где прежде раздроблялись все тонкости общественного ума, где все сокровища и оттенки французского языка истощались в приятных шутках и острых словах, там заговорили. о цене банковских ассигнаций, и домы, в которых собиралось лучшее общество, сделались биржами".

Обстоятельства переменились, и истинная французская веселость стала редким явлением в парижских собраниях (приближаемся к полюсу "Пиковой дамы"! - Н. Э.). Начались страшные игры; молодые дамы съезжались по вечерам, чтобы разорять друг друга, метали карты направо и налево и забывали искусство граций, искусство нравиться (полное противоречие с "Записками" Натальи Петровны Голицыной! - Н. Э.)". Натан Эйдельман Творческая история «Пиковой дамы». Журнал «ЗНАНИЕ - СИЛА»Номер 11/2004.

Крайне любопытно. Карточная игра здесь как некий признак упадка и скуки, даже дамы вовлечены в нее, ситуация совершенно "пиководамская". Армида не ведает, какие фурии вскоре обрушатся на людей, впереди тот гром, который разделит этот мир и далее создаст другой - внуков пиковой дамы.

Конечно, мы не имеем достаточно оснований (не имея черновиков), чтобы сказать, что толчок существенным мыслям Пушкина порожден был чтением этого текста, который Пушкин, естественно, читал с детства. Понятно, что он лег на другие сложные ассоциации и размышления, в основном связанные с событиями 1830-1831 годов, когда приходит новый тур революции, заставивший особо остро взглянуть на время, отдаленное на 50 - 60 лет, поэтому начало этой ситуации и ее конец сопрягались, и в 1830 году строки Карамзина умножались на историческое знание и размышление. Думаю, что если положить рядом текст Карамзина и текст "Вельможи", то мы получим второй пласт идей, ведущих к "Пиковой даме".

П.А. Вяземский вспоминал, какое большое место занимала в жизни игра в карты: "Нигде карты не вошли в такое употребление, как у нас: в русской жизни карты одна из непреложных и неизбежных стихий. Везде более или менее встречается страсть к игре, но к игре так называемой азартной. Страстные игроки были везде и всегда. Драматические писатели выводили на сцене эту страсть со всеми ее пагубными последствиями".

Как видим, Пушкин отдал дань тогдашней моде, написав повесть об игроке. Мечта о мгновенном обогащении - или жажда острых ощущений, жажда борьбы с Судьбой - две одинаково сильные страсти - толкали молодых людей к игорному столу. Проигрыш приводил в отчаяние - одни стрелялись, другие, как Герман, сходили с ума.

"Случай! - сказал один из гостей.

Сказка! - заметил Герман".

Перед нами две реакции на рассказ Томского, героя "Пиковой дамы". В сущности, эти две оценки анекдота - завязка философской интриги. Обо всем, что случится дальше, можно сказать - "случай" или" сказка". Кажется, что реплики отрицают друг друга и отрицают чудо. Но у Пушкина случай не слеп и сказка не выдумка. У Пушкина обе силы действуют в тайном единстве и подтверждают чудо. То чудо, которое решает судьбу героев, как они сами ее для себя выбрали, - как Герман неведомо для себя выбрал пиковую даму вместо туза - "обдернулся".

У Пушкина, как в поэтических, так и в теоретических текстах развита целая философия случая как остроумной жизненной силы. Случай связан у писателя и с античным Роком, и с христианским Провидением.

Немецкий исследователь "Пиковой дамы" Вольф Шмид увидел в повести "философию истории": недаром в тексте дважды встречается имя Наполеона. По Пушкину, Провидение действует как в истории, так и в частной жизни людей, и случай, как мгновенное орудие провидения, не такой уж слепой - это не только отроумная, но и умная сила. Шмид / Шмид В. Проза как поэзия: Пушкин, Достоевский, Чехов, Авангард. СПб., 1998.

Ю. Лотман, связывая тему карточной игры с философией истории Пушкина, говорит о том, что рациональное объяснение не в состоянии объяснить новую картину мира начиная с французской революции. Лотман Ю.М. "Пиковая дама" и тема карт и карточной игры в русской литературе начала XIX века [Электронный ресурс].

Пушкин в ряде стихотворений описал европейский процесс как большую "таинственную игру", а Наполеона как фантастического игрока. На этом поле. С Наполеоном встает вопрос о неслыханных возможностях одного человека по своему произволу подчинять себе жизнь и историю - но только в пределах, какие ставят этой железной воле жизнь и история.

Герман тоже фантастический игрок, как Наполеон на поле большой истории. "Непреклонность и терпение" - это личная ставка Германа. Но он шулер: он имитирует риск и борьбу с Роком, а на самом деле играет наверняка, имея всю полноту информации. В конечном итоге именно это парадоксальным образом приводит его к катастрофе. Почему? На это ответ вся повесть.

Здесь, очевидно, уместно остановиться на "немецком элементе" как факторе поэтики Пушкина. Ко времени написания повести в России уже сложились более или менее устойчивые представления о немецком характере, и Пушкин их вполне разделял. Это, прежде всего немецкая аккуратность, пунктуальность, доходящая до педантизма. Считалось, что немец живет более рассудком, а русский - чувством. Немец сдержаннее, русский непосредственнее.

"Герман немец: он расчетлив, вот и все!" - говорит Томский, объясняя нежелание своего приятеля вступать в игру. Но Герман - еще и "сын обрусевшего немца". На фоне названных выше представлений это можно считать мотивировкой противоположных качеств героя с помощью привязки их к национальным стихиям: страстность и неуемность - к русскому началу, самообладание и внутренняя дисциплина - к немецкому. Противоположность душевных качеств выражается в отношении Германа к идее обогащения. Его жизненное правило: "расчет, умеренность и трудолюбие" - есть установка на постепенность накопления, без резкого обогащения, но и без срывов. А мысль о карточном выигрыше, которую Герман подавляет, но которой, в конце концов, поддается, есть нарушение установки на постепенность накопления. Все надежды переносятся наудачу и внезапность.

В том случае, когда задают тон расчет и умеренность, все события развиваются логично и правильно. Во втором случае открывается возможность для вмешательства неконтролируемых сил, за которыми можно подозревать присутствие сил потусторонних, высших.

По известной характеристике Ф.М. Достоевского, фантастика "Пиковой дамы" отличается принципиальной двойственностью: Тамарченко Н.Д. О поэтике «Пиковой дамы» А.С. Пушкина // Вопросы теории и истории литературы. - Казань, 1971. "Вы верите, что Герман действительно имел видение и именно сообразное с его мировоззрением, а между тем в конце повести, т.е. прочтя ее, Вы не знаете, как решить: вышло это видение из природы Германа, или действительно он один их тех, которые соприкоснулись с другим миром". Но как бы то ни было, важно, что с "другим миром" (в действительности или иллюзорно) сталкивается такой человек, как Герман, - прагматик и реалист. "Немецкий элемент" снова появляется в точке пересечения различных планов - действительного и ирреального, чтобы выявить и усилить этот контраст. Именно из такого столкновения извлекаются Пушкиным художественные эффекты.

А.С. Пушкин внимательно следил за новинками европейской литературы, где появлялся "романтический злодей" с профилем Наполеона и душой Мефистофеля - этакий литературный двойник Германа. В "Пиковой даме" популярный тогда жанр "неистовой литературы" получает сложный, иронический глубоко серьезный отклик.

Среди произведений "неистовой литературы", которые можно соотнести с "Пиковой дамой", несомненно, самым выдающимся и оказавшим на нее наиболее глубокое воздействие, была повесть В. Гюго "Последний день приговоренного к смерти". На фоне сложившегося к началу 30-х годов жанрового канона она выделялась тем, что имела явно нравственную цель. В этом произведении Гюго провозгласил идею абсолютной ценности человека, подойдя к проблеме преступления и наказания с двух разных точек зрения: моральной и социальной.

Идейно - композиционным центром произведения Гюго является сон приговоренного, разговор его с таинственной старухой. Этот сон произвел на Пушкина большое впечатление (известны два отзыва Пушкина о повести). В конце III главы "Пиковой дамы" образ графини явно перекликается с образом старухи у Гюго. Тамарченко Н.Д. «Пиковая дама» А.С. Пушкина и «Преступление и наказание" Ф.М. Достоевского. Автореф. дисс. … канд. филол. наук. - Л., 1972.

У Гюго сон раскрывает "муки сознания", в котором свет готов уступить место тьме, а образ старухи отвратителен, как конвульсии плоти, которую покидает дух. Разговор со старухой - это внутренний диалог, подготовленный развитием действия, постепенным отъединением героя от мира.

Гюго показал духовный кризис, гибельный тупик обособленного сознания, порожденный преступлением. (Кстати. Образ старухи из страшного сна Раскольникова у Достоевского тоже имеет явную перекличку со сном приговоренного).

Внутренне раздвоение главного героя повести Гюго подсказало Пушкину подобную же форму диалога: Герман говорит столько же с реальной графиней, сколько с призраком, созданным его идеей ("…Вы не знаете, что решить". Достоевский). Но дальше начинаются различия. У Гюго связь героя с действительностью разорвана преступлением (как, позже, у Достоевского); У Пушкина она только нарушена. Получается, что коллизии двух произведений противоположны: в "Пиковой даме"это преступление, в "Последнем дне приговоренного" - наказание. О преступлении героя Гюго мы ничего не узнаем, не идет речь о каких-либо угрызениях совести. Противопоставлены живая человеческая личность и абстрактный государственный закон.

Такая коллизия ближе Достоевскому, чем Пушкину, который еще не знал полного обособления этих начал. Пушкин еще верил в возможность совместить гуманное, личное с государственным.

Герман пришел испросить у графини прощение без раскаяния, но с потревоженной совестью, без веры в конечное воздаяние и возмездие, но с суеверным убеждением, что есть внешние силы, управляющие жизнью. Наполеоновская твердость уже дала трещину, готовность к "дьявольскому сговору" оборачивается сделкой с совестью. Так подготавливается срыв, предвещающий окончательную катастрофу.

Он мотивирован, конечно, внутренним разладом. Если бы Пушкин, как впоследствии Достоевский, изображал столкновение человека с нравственным законом в себе, противостоящим современной цивилизации, то именно внутренний аспект придавал бы крушению наполеоновских притязаний высокий трагический смысл. Но этого в "Пиковой даме" нет. У Пушкина "голос совести" - присутствие в душе "героя" обыкновенного человека, может быть, более гуманного, но и более мелкого, ограниченного, практически-расчетливого. Поэтому Пушкин вносит в повесть иронически-снижающий оттенок, соотнося тему судьбы с эпиграфом, удостоверяющим "тайную недоброжелательность" ссылкой на "новейшую гадательную книгу".

Различия художественных принципов Пушкина и Гюго свидетельствуют о том, что оба вышеназванные произведения представляют собой полярно противоположные пути решения проблемы преступления и наказания. В любом случае, и в "пиковой даме", и в "Последнем дне приговоренного" были предпосылки идей и форм "Преступления и наказания". Связь с ними обнаруживает, прежде всего, образ старухи во сне Раскольникова.

«Пи́ковая да́ма» - повесть Александра Сергеевича Пушкина с мистическими элементами, послужившая источником фабулы одноимённой оперы П. И. Чайковского . В жанровом отношении повесть примыкает к таким (неоконченным) замыслам Пушкина, как «Египетские ночи », «Уединённый домик на Васильевском » и знаменитый отрывок «». Повесть неоднократно экранизирована.

Сюжет [ | ]

Иллюстрация (1937-1940) Кравченко А. И.

Сюжет повести обыгрывает излюбленную Пушкиным (как и другими романтиками) тему непредсказуемой судьбы, фортуны, рока. Молодой военный инженер немец Германн ведёт скромную жизнь и копит состояние, он даже не берёт в руки карт и ограничивается только наблюдением за игрой. Его приятель Томский рассказывает историю о том, как его бабушка-графиня, будучи в Париже, проиграла крупную сумму в карты. Она попыталась взять взаймы у графа Сен-Жермена , но вместо денег тот раскрыл ей секрет трёх выигрышных карт. Графиня, благодаря секрету, полностью отыгралась.

Германн, соблазнив её воспитанницу, Лизу, проникает в спальню к графине, мольбами и угрозами пытаясь выведать заветную тайну. Увидев Германна, вооружённого пистолетом (который, как выяснилось впоследствии, оказался незаряженным), графиня умирает от сердечного приступа. На похоронах Германну мерещится, что покойная графиня открывает глаза и бросает на него взгляд. Вечером её призрак является Германну и говорит, что три карты («тройка , семёрка, туз ») принесут ему выигрыш, но он не должен ставить больше одной карты в сутки. Второе условие - он должен жениться на Лизе. Последнее условие Германн впоследствии не выполнил. Три карты становятся для Германна навязчивой идеей:

…Увидев молодую девушку, он говорил: «Как она стройна!.. Настоящая тройка червонная». У него спрашивали: который час, он отвечал: - без пяти минут семёрка. - Всякий пузастый мужчина напоминал ему туза. Тройка, семерка, туз - преследовали его во сне, принимая все возможные виды: тройка цвела перед ним в образе пышного грандифлора, семёрка представлялась готическими воротами, туз огромным пауком. Все мысли его слились в одну, - воспользоваться тайной, которая дорого ему стоила…

В Петербург приезжает знаменитый картёжник миллионер Чекалинский. Германн ставит весь свой капитал (47 тысяч рублей) на тройку, выигрывает и удваивает его. На следующий день он ставит все свои деньги (94 тысячи рублей) на семёрку, выигрывает и опять удваивает капитал. На третий день Германн ставит деньги (188 тысяч рублей) на туза. Выпадает туз. Германн думает, что победил, но Чекалинский говорит, что дама Германна проиграла. Каким-то невероятным образом Германн «обдёрнулся» - поставил деньги вместо туза на даму. Германн видит на карте усмехающуюся и подмигивающую пиковую даму, которая напоминает ему графиню. Разорившийся Германн попадает в лечебницу для душевнобольных , где ни на что не реагирует и поминутно «бормочет необыкновенно скоро: - Тройка, семёрка, туз! Тройка, семёрка, дама!..»

Работа над повестью [ | ]

Сюжет «Пиковой дамы» был подсказан Пушкину молодым князем Голицыным, который, проигравшись, вернул себе проигранное, поставив деньги по совету бабки на три карты, некогда подсказанные ей Сен-Жерменом. Эта бабка - известная в московском обществе «усатая княгиня» Н. П. Голицына , урождённая Чернышёва, мать московского губернатора Д. В. Голицына .

  1. В рукописных черновиках герой назван Германом; возможно, второе «н» было добавлено издателями под влиянием немецкого написания.
  2. Фраза «его зовут Германном» включает в себя конструкцию «звать + твор. падеж», которая в русском языке того времени употреблялась только с именем; в других произведениях Пушкин также следует этому правилу.
  3. Кюхельбекер, свободно владевший немецким языком, в своем дневнике называет героя повести Германом, то есть наличие двойного «н» не играло для него определяющей роли.

Как заметил филолог, профессор Анатолий Андреев , фамилия Германн содержит «германскую семантику Herr Mann („Господин человек“)» .

Ту же параллель обыгрывает российский драматург Николай Коляда в своей пьесе DREISIEBENAS (ТРОЙКАСЕМЁРКАТУЗ) .

Именно в честь этого пушкинского героя, со слов его собственного отца, был назван второй космонавт планеты Земля - Герман Титов - однако (очевидно, в силу традиций) его имя по документам пишется с одной Н [ ] .

На протяжении всей повести Пушкин называет старуху " Графиня *** ", хотя нетрудно догадаться, что ее имя - графиня Анна Федотовна Томская:

"...он расчетлив, вот и все! - заметил Томский. - А если кто для меня непонятен, так это моя бабушка графиня Анна Федотовна"

"Да, черта с два! - отвечал Томский, - у ней было четверо сыновей, в том числе и мой отец"

Мнения и оценки [ | ]

До разговора с графиней Германн сам шел навстречу чёрной силе. Когда же графиня умерла, он подумал, что замысел его рушится, что все кончено и жизнь отныне пойдет по-старому, с тем же капитальцем и нетронутыми процентами. Но тут роли переместились: из нападающего он превратился в объект нападения. Мертвая старуха явилась к нему. «Я пришла к тебе против своей воли, - сказала она твердым голосом, - но мне велено исполнить твою просьбу» и т. д. Однако те, по чьей воле она пришла исполнить волю Германна, насмеялись над ним: не то назвали ему две верных карты и одну, последнюю, самую важную - неверную, не то в последний, решительный миг подтолкнули его руку и заставили проиграть все. Как бы то ни было, возвели почти на предельную высоту - и столкнули вниз. И в конце концов - судьба Германна буквально та же, что и судьба Павла с Евгением: он сходит с ума.

Изложить её вкратце невозможно: это шедевр сжатости. Как и «Повести Белкина», это произведение чистого искусства, занимательное только как целое. По силе воображения она превосходит все, что написал Пушкин в прозе: по напряженности она похожа на сжатую пружину. По неистовому своему романтизму она близка к «Гимну Чуме» и к стихотворению «Не дай мне Бог сойти с ума». Но фантастический романтический сюжет влит в безукоризненную классическую форму, такую экономную и сжатую в своей благородной наготе, что даже Проспер Мериме, самый изощренно-экономный из французских писателей, не решился перевести её точно и приделал к своему французскому переводу всякие украшения и пояснения, думая, вероятно, что наращивает мясо на сухом скелете.

Экранизации [ | ]

  • Пиковая дама (фильм, 1910) - немой фильм. Режиссёр Пётр Чардынин (по повести «Пиковая дама» и либретто оперы Петра Чайковского «Пиковая дама »)
  • Пиковая дама (фильм, 1916) - немой фильм. Режиссёр Яков Протозанов
  • /Pique Dame (1918) - (Германия). Режиссёр
  • - венгерский фильм
  • /Pique Dame - (Германия). Режиссёр Александр Разумный
  • /La dame de pique (Франция). Режиссёр Фёдор Оцеп
  • /The Queen of Spades (Великобритания) Режиссёр
  • /Queen of Spades (ТВ) (США) (сериал The Chevrolet Tele-Theatre)
  • /La dame de pique (ТВ) (Франция). Режиссёр

В 1833 году. Уже через год произведение было опубликовано. В русской литературе это практически первое произведение, которое стало популярным и полюбилось читателям не только в России, но и в европейских странах. Повесть оказала довольно большое влияние на формирования литературы в целом. Как результат по ней было снято в дальнейшем много фильмов. В этой статье мы попробуем провести подробный анализ повести «Пиковая дама».

История появления повести «Пиковая дама»

Основные герои произведения

Основные персонажи «Пиковой дамы» принадлежат к разным поколениям, имеют свой статус в обществе. Старая графиня Анна Федотовна богата и живет прошлым. Одевается она старомодно, ездит на балы, где спокойно сидит в углу и здоровается с гостями. Ее повседневное развлечение – донимать капризами бедную воспитанницу Лизу. Анна Федотовна – дама холодная, властная и эгоистичная. Мольбы и уговоры Германна не производят на нее никакого впечатления. Оживляется она только от страха или воспоминаний.

Пушкин тонко использует в повести исторический контраст: аристократический XVIII век, где правят законы чести, и век XIX, в котором уже властвуют деньги. Германн – человек новой эпохи. Стремление разбогатеть любой ценой приводит его к трагическому финалу. В разговоре с Лизой Томский характеризует главного героя такими словами: «у него профиль Наполеона, а душа Мефистофеля». Сам Германн больше всего ценит покой и независимость. Для этого ему и необходим солидный капитал.

Стоит обратить внимание, что Германн вовсе не беден, ведь он ставит на кон 47 тысяч рублей. Расчет, умеренность и трудолюбие называет герой своими «верными картами», которые непременно выиграют и вознесут его на самый верх социальной лестницы. Желая разбогатеть, Германн движется к своей цели с несгибаемым упорством. В душе он – страстный игрок, но берет карты в руки с большой осторожностью, ужасно боясь проиграть.

Неожиданная возможность быстро достичь богатства поражает воображение молодого инженера. С этой минуты стремление узнать тайну трех карт становится для него навязчивой идеей. Германн даже готов стать любовником восьмидесятилетней старухи. Случайная встреча с Лизой дает Германну другой, более верный путь. Играя чувствами девушки, военный инженер не испытывает ни малейших угрызений совести. Он идет к старой графине с пистолетом, хотя в его планы убийство старухи не входит. Германн собирается лишь напугать Анну Федотовну. Смог бы он убить старуху ради богатства? Вполне возможно. Эгоизм, жажда наживы, неразборчивость в средствах в сочетании с твердой волей и холодным расчетом сделали Германна опасным человеком.

Лиза выглядит жертвой трагедии, но бедная девушка не так уж безвинна. Ради денег она терпит причуды злой старухи, а Германна рассматривает с точки зрения своей выгоды. Лиза стремится удачно выйти замуж и резко повысить положение в обществе. Она близка Германну по духу, а искренность ее чувств вызывает сомнение. Не случайно в конце повести Пушкин сообщает, что в доме Лизы живет бедная воспитанница. Не стала ли благополучная Лизавета такой же мучительницей для другой бедной девушки, какой была для нее графиня? Анализ показывает, что Пушкин практически уверен, зло порождает зло.

История публикации повести «Пиковая дама»

«Пиковая дама» была опубликована в журнале «Библиотека для чтения» в 1834 году и сразу приобрела огромную популярность. Это одно из первых произведений русской литературы, которое имело большой успех в Европе. «Пиковую даму» много раз переводили на иностранные языки классики европейской литературы. К примеру, автором французского перевода был Проспер Мериме.

Сюжет произведения вдохновил Петра Ильича Чайковского на сочинение оперы. Восемь раз «Пиковая дама» была экранизирована, в том числе и на зарубежных киностудиях. Известный литературовед начала ХХ века Мирский так высказался об этой повести: «По силе воображения она превосходит все, что написал Пушкин в прозе».

Сейчас вы смогли прочитать анализ повети «Пиковая дама». Мы надеемся, что это статья смогла наиболее полно раскрыть повесть Пушкина с разных сторон. Другие статьи вы можете прочитать в разделе «Блог » на нашем сайте.

Добрый день, уважаемые единомышленники! Недавно в нашей стране прошли празднования очередной годовщины Победы над фашизмом. Все здравомыслящее человечество высказало свою благодарность нашим предкам за сохранение цивилизации.

Александр Сергеевич Пушкин в 1833 году написал повесть «Пиковая дама». О чем она? На первый взгляд, банальная история. Но так ли это? Большая часть повести посвящена игре в карты, и беседам на разные темы, в основном как разбогатеть карточной игрой. Так развлекались мужчины богатые и не очень.

Эпиграфом к повести служат такие строки: пиковая дама означает тайную недоброжелательность. Недоброжелательность кого к кому?

Есть некий молодой человек, инженер, немец по национальности, не играющий в карты, но просиживающий у карточного стола до утра, наблюдая за игрой. Имя его Германн.

«Игра занимает меня сильно,- сказал Германн,- но я не в состоянии жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее». «Германн немец: он рассчетлив, вот и все! – заметил Томский». И рассказал занимательную историю о своей бабушке, которая в молодые годы, блистая в Париже, крупно проигралась. Во всем, что рассказал внук, хорошо смогут разобраться историки. Это явно взаимоотношения между странами. Выручил бабушку некий граф Сен-Жермен.

Граф Сен-Жермен дипломат, алхимик, оккультист, владел почти всеми европейскими языками, обладал большими познаниями в области истории и химии. Является одной из самых загадочных фигур в истории Франции 18 века. Граф сообщил бабушке какие-то три карты, поставив которые в карточной игре, она смогла полностью отыграть свой долг. Возможно, это подсказка трех важных решений: Бородинская битва, оставление врагу горящей Москвы с сохранением армии и создание коридора отхода французских войск по опустошенной территории. Герцог Орлеанский метал.

Герцог Орлеанский – титул французской королевской семьи. «Игра» — политическая,- была явно по крупному счету. Полагаю, что «бабушкой» Александр Сергеевич назвал старую Россию. В те времена – конец 18, начало 19 века, Россия, если так можно выразиться, дружила с Францией. Франция была одной из сильнейших европейских государств. Естественно диктовала свою волю соседям. Считается, что одной из причин нападения Наполеона на Россию, было несогласие России с решением Наполеона объявить запрет на торговлю с Британией. Не получилось у Наполеона подчинить себе Британию – английский флот разбил французов на воде. Для России это обернулось войной в 1812 году, в которой Россия одержала победу – «бабушка отыгралась». Упоминание Пушкиным имени Сен-Жермена, возможно, говорит о том, что победа России над Наполеоном была предопределена свыше – Высшими Силами. Вероятно, Наполеон, как в следующем веке и Гитлер, желал всемирной власти. Лизонька отметила, как похож был Германн на Наполеона. Но вся полнота власти только у того, кто сотворил этот мир — у Творца Вселенной. Если творение посягает на роль Творца, то есть в своих амбициях властолюбия достигает состояния «Титаника», то гибель его неизбежна.

По словам Томского, бабушка никому не открыла секрет. Лишь однажды сообщила три цифры молодому человеку Чаплицкому, который проиграл крупную сумму Зоричу и был в отчаянии, чтобы тот отыгрался и больше не играл. Чаплицкие – фамилия русских и польских дворянских родов.

Дворянство в России возникло вХ!! как низшая часть военно-служилого сословия, составлявшая двор князя или крупного боярина.

Свод законов Российской империи определял дворянство как сословие, принадлежность к которому «есть следствие, истекающее от качества и добродетели начальствующих в древности мужей, отличивших себя заслугами, чем, обращая самую службу в заслугу, приобретали потомству своему нарицание благородное. Благородными разумеются все те, кои от предков благородных рождены, или монархами сим достоинством пожалованы ». А.С.Пушкин

Возможно, дворянство приходило в упадок, из сильных умелых воинов превращалось в картежников и кутил и правительство России пыталось как то предотвратить процесс упадка сил, которые являлись его опорой; по всей вероятности, были изданы какие-то законы в поддержку дворянства.

Зорич Семен Гаврилович — адъютант Потемкина, позже произведен в генерал – майоры и назначен шефом Ахтырского гусарского полка. Находился при Екатерине второй до мая 1778 года, когда вызвал неудовольствие императрицы неумеренной карточной игрой.

Бабушка Томского — старая богатая графиня. Что из себя представляла Россия конца 18, начала 19 века по описанию Пушкина? Вероятно, Пушкин прозревал это состояние и для России 20 века, то есть падение нравов старой России. Но, как в природе, нужно очистить поле от старой засохшей травы, чтобы дать прорасти молодой сочной зеленой, так и в человеческом обществе: старое мировоззрение не позволяет молодому набрать силу. Конфликт отцов и детей. Необходимо старости добровольно уступать дорогу молодости, нужно уметь договариваться, а сознание большинства людей к этому еще не готово. Но «что в малом, то и в большом». Такие же взаимоотношения и между государствами. Что такое государство? Это, по сути, соборное поле населяющих его людей.

«Графиня, конечно, не имела злой души; но была своенравна, как женщина, избалованная светом, скупа и погружена в холодный эгоизм, как и все старые люди, отлюбившие в свой век и чуждые настоящему. Она участвовала во всех суетностях большого света. У себя принимала она весь город, наблюдая строгий этикет и не узнавая никого в лицо. Многочисленная челядь ее, разжирев и поседев в ее передней и девичьей, делала, что хотела, наперерыв обкрадывая умирающую старуху». То есть, старая Россия уже потеряла свое былое положение в мире. Применить накопленные богатства во благо всего народа России почему-то не получалось: реформа не состоялась.

У бабушки была воспитанница Лизавета Ивановна, бедная воспитанница знатной старухи. « Лизавете Ивановне было назначено жалованье, которое никогда не доплачивали; а между тем требовали от нее, чтоб она одета была, как и все, то есть как очень немногие». Лизонька вынуждена выполнять все капризы старухи. Лизонька – это то новое, что зарождалось в России: наука, культура, промышленность. «В свете играла она самую жалкую роль. Все ее знали, и никто не замечал. Она была самолюбива, живо чувствовала свое положение и глядела кругом себя,- с нетерпением ожидая избавителя». Это состояние, когда мы хотим чего-нибудь изменить, чтобы нам было лучше, но не знаем точно, чего хотим.

«Германн — сын обрусевшего немца, оставившего ему маленький капитал. Будучи твердо убежден в необходимости упрочить свою независимость, Германн не касался и процентов, жил одним жалованьем; не позволял себе малейшей прихоти. Он был скрытен и честолюбив. Имел сильные страсти и огненное воображение, но твердость спасла его от обыкновенных заблуждений молодости. Так, например, будучи в душе игрок, никогда не брал он карты в руки, ибо рассчитал, что его состояние не позволяло ему (как сказывал он) «жертвовать необходимым в надежде приобрести излишнее»,- а между тем целые ночи просиживал за карточными столами и следовал с лихорадочным трепетом за различными оборотами игры. Анекдот о трех картах сильно подействовал на его воображение. Что если старая графиня откроет мне свою тайну? Представиться ей, подбиться в ее милость,- пожалуй, сделаться ее любовником».

Возможно, вот так описал Александр Сергеевич характер будущего, на тот момент еще даже не родившегося, Адольфа Гитлера, а в его лице – государства Германии.

И молодой человек предпринял игру во влюбленность в молодую Лизоньку. Многочасовые стояния под ее окном, любовные записки будоражили ее воображение. Но девушка не сразу ответила согласием, выдерживала правила приличия. Германн играл грамотно и добился желаемого: Лизонька назначила ему свидание в своем доме, подробно описав внутреннее расположение комнат. Из курса школьной истории мы помним, что при нападении германских войск на советский союз, наши пограничные войска были практически разоружены: происходило перевооружение. Пушкин каким-то образом это прозрел веком раньше. Известно, что между Сталиным и Гитлером была переписка, была договоренность о ненападении. Но, как предвидел Александр Сергеевич, чувства любви не было, каждый преследовал свои интересы. Молодой России нужно было найти свой путь, как то проявить себя в мире: «Лизонька ждала избавителя». А Германия, по всей вероятности, хотела стать властителем мира просто отобрав у других народов их богатства, веками наработанные, без особого труда. Германн убил старуху – после Великой Отечественной войны, второй мировой войны, Россия стала другая. « Графиня умерла, – и кажется,- продолжал Германн,- я причиною ее смерти».

«Лизавета Ивановна выслушала его с ужасом. Итак, эти страстные письма, эти пламенные требования, это дерзкое преследование — все это было не любовь! Деньги – вот чего алкала его душа! Бедная воспитанница была не что иное, как слепая помощница разбойника».

У Гитлера был отдел Аненербе.

Тайные разработки Аненербе и что нашли гитлеровцы в оккупированном Крыму

Гитлер был известным мистиком, и в 1942 году отрядили специальную экспедицию «Аненербе» (оккультные службы Вермахта), что в переводе означает «Наследие предков», в пещеры оккупированного Крыма, для розысков Святого Грааля. Ведь по легенде он давал бессмертие и удачу в делах. Также Гитлер, считавший себя потомком готов (а те в свою очередь произошли от древних ариев), собирался присоединить Крым к своей империи и, возможно, сделать здесь столицу. Заселить земли чистокровными арийцами и выводить новую породу сверхлюдей. У подножия Басмана был бы арийский оккультный центр. Полное название этой организации – «Немецкое общество по изучению древней германской истории и наследия предков», создано оно было в 1933 году, чтобы изучать все, что касалось духа, деяний, традиций, отличительных черт и наследия «индогерманской нордической расы». А делалось все это с единственной целью – подтвердить превосходство арийской расы в рамках расовой доктрины национал-социализма.

Но не только немцы искали артефакт. И советские службы не отставали от них, отрядив несколько экспедиций в тот же район ещё за 15 лет до войны. Барченко (глава секретного отдела НКВД) был уверен, что Грааль – это камень, тысячелетия назад упавший с Ориона. Советы очень хотели найти артефакт и воспользоваться его силой.
Последняя подобная археологическая экспедиция была в 70-х гг. под руководством О.Домбровского. Таинственное исчезновение нескольких её членов подогрело слухи о необычности этих мест.


Местные жители свято уверены, что те, кто находят Грааль, сходят с ума, ибо неземное происхождение реликвии неподвластно человеческому разуму.
Есть другие версии, что Грааль – это храм, дающий или забирающий энергию. И что сделает Чаша с конкретным человеком, сможет ли он правильно воспользоваться силой, никто не знает.

Гору называют ещё «Крымская Шамбала». Что такое Шамбала, наверняка знает каждый мало-мальски просвещённый человек. И прикоснуться к тайнам второй Шамбалы очень и очень заманчиво.

Возможно это и есть те самые «мистические три карты», которых добивался Германн от старухи.

«-Я пришла к тебе против своей воли,- сказала графиня твердым голосом, — но мне велено исполнить твою просьбу. Тройка, семерка и туз выиграют тебе сряду, но с тем, чтобы ты в сутки более одной карты не ставил и чтоб во всю жизнь уже больше не играл. Прощаю тебе мою смерть, с тем, чтоб ты женился на моей воспитаннице Лизавете Ивановне…»

Как мы теперь знаем, дружбы между Германией и Россией не получилось.

«Германн сошел с ума. Он сидит в Обуховской больнице в 17 нумере, не отвечает ни на какие вопросы и бормочет необыкновенно скоро: «Тройка, семерка туз! Тройка, семерка, дама!..» Лизавета Ивановна вышла замуж за очень любезного молодого человека; он сын бывшего управителя у старой графини».

Обратимся к нумерологии.

Значение числа 17

Число 17 есть число эры Водолея. Цивилизация планеты перешла из эры Рыбы, в эру Водолея. Оно представляет живую и мертвую воду, соединенную воедино. Мертвая вода врачует наше физическое тело, живая – возрождает к жизни новое тонкое, более жизнеспособное. В числе 17 соединяются тайна личности и карма рода, которая довлеет над человеком. Только сосредоточившись на преодолении сопротивления новому чистому, что входит в нашу жизнь, человек способен победить свой рок. Тогда он пишет свою историю жизни, которая сильно отличается от судьбы рода. Число 17 открывает тайну наличия тонкого и духовного мира.

В 1917 году в России произошла революция, резко изменившая и Россию и Мир. Мистики предрекали, что 2017 год будет переломным для всей цивилизации нашей планеты. Год Огненного петуха. Энергия этого года предназначена очистить планету от того, что уже не способно измениться: грядет переход в пятое измерение всей планетой. Все события, происходившие в 1917 году и происходящие в этом 2017 году трудно поддаются осмыслению с физического плана сознания. Мистики взглядом из более высоких миров — взгляд с высоты,- объясняют эти события необходимостью перемен в сердцах, сознании и душах людей.

В мистике Тройка обозначает три ипостаси Бога: Бог Отец, Бог Сын и Бог Святой Дух. Далее у любого события есть начало, развитие и конец, человек состоит из духа, души и тела, мы живем в трехмерном мире (длина, ширина и высота), в сказках человеку всегда дается три попытки для преодоления себя и т.д.

Семерка – семь дней Творения, то есть число обозначает полноту исполнения события, а далее семь дней в неделе, семь столпов мудрости, семь нот, семь цветов радуги и т.д.

Двенадцать — двенадцать колен израилевых, то есть Господь изначально разделил все человечество на 12 групп и раздал им по таланту: изначально определил каждому свое дело; у И. Христа было 12 Апостолов, каждый из них делал определенное дело; 12 месяцев в году,- согласно гороскопам в каждом месяце люди рождаются со своим характером (доминирующим); 12 подвигов Геракла — это преодоление своих 12 негативных качеств, изменение их в положительные каждым человеком и т.д.

Но старуха сообщила Германну 3, 7, туз, то есть туз имеет вес в земном мире (туз — важная фигура в земном мире), в карточной игре туз — 11 очков, а для небесного мира священной цифрой является 12, таким образом, проигрыш Германии во Второй мировой войне был предопределен Высшими Силами. Тайная недоброжелательность: думаешь одно, чувствуешь другое, а говоришь или делаешь третье, а Господь сказал: — где трое вас ради Меня, там Я с вами»! То есть тело, душа и душ составляют единое целое и действуют согласно воле Отца Небесного! Мы были искренни в защите своего Отечества, маршал Жуков перед каждым сражением просил благословения Отца Небесного: «С Богом»!

Как нам теперь известно из исторических документов, «во Вторую мировую войну было втянуто более 60 государств, военные действия охватили 40 государств, на фронт в общей сложности было призвано около 110 миллионов человек, из которых 54 миллиона погибло (11 миллионов уничтожено в концлагерях). Потери СССР составили около 27 миллионов человек. Опыт Второй мировой войны показывает: столкновения стран и народов приносят неисчислимые бедствия и потери. Историки свидетельствуют, что из последней тысячи лет Россия жила мирно только триста, остальные годы население нашей страны провело в войнах, тяготах и лишениях. Но сколько бы ни нападали на нашу страну, она всегда выигрывала»!

«Послушай, как гудит река времен, смывая в бездну мертвый шлак материй,

Как издает невидимый каньон рев апокалиптического зверя.

В миру душа бессмертная твоя по воле Неба стала полем брани.

Меж хаосом и светом бытия открой в себе краеугольный камень».

Александр Сергеевич Пушкин был не только гениальным поэтом, но и пророком. Большинство пророков показывают в своих пророчествах физическую сторону событий, он же в своих произведениях раскрывал причины событий — взаимоотношения между странами и народами согласно Священного Писания. Ведь в Священном Писании заложена вся информация о развитии нашей цивилизации и, естественно о том, что нам, впрочем, как и всей Вселенной, предстоит совершить квантовый скачок – вместе с планетой перейти в другое измерение. Но, как сказал Господь — «ничто нечистое не войдет в Царствие Небесное». Практически 2000 тысячи лет после прихода Спасителя шла подготовка к этому переходу. Современные мистики продолжают «переводить на язык речи откровения вечного Логоса, дающие духовную силу в наш жестокий переходный век: силу творить добро, когда теряется представление о его сути, силу верить в Единого Живого Бога, когда поруганы святыни души человеческой, силу любить, когда мир утопает в отчуждении и ненависти, силу становиться все более ЧЕЛОВЕКОМ, когда даже малое проявление человечности считается великим безумием».

Книга Иова, гл. 42

«1 И отвечал Иов Господу и сказал:

2 знаю, что Ты все можешь, и что намерение Твое не может быть остановлено.

3 Кто сей, омрачающий Провидение, ничего не разумея? – Так, я говорил о том, чего не разумел, о делах чудных для меня, которых я не знал.

4 Выслушай, взывал я, и я буду говорить, и что буду спрашивать у Тебя, объясни мне.

5 Я слышал о Тебе слухом уха; теперь же мои глаза видят Тебя».


То есть конечный итог всех наших «сражений» — личная встреча с Господом в сердце своем. Вернемся к эпиграфу. Так недоброжелательность кого к кому? А не заглянуть ли мне в свое сердце? Ой как там много интересного… Психологи и парапсихологи всего мира за 20 и 21 века проделали колоссальную работу: выявили причинно — следственные связи многих наших болезней и ситуаций в зависимости от нашего ежемоментного выбора. Прошлый опыт через настоящее переходит в будущее: минуту назад я жила в настоящем, что-то там мыслила, чувствовала, теперь это уже прошлое, которое уже сформировало какие-то мои события в будущем. И так далее. Это постоянный процесс. И это и есть жизнь. В физическом мире нам дано было всего 15% выбора, после 12 года увеличилась частота Шумана на Земле (была 7,8 Гц, сейчас 18,50 Гц). И все эзотерики, мистики нам говорят, что у нас уже увеличилась свобода выбора, но мы ею не пользуемся. Тяжело перестраивается наше сознание. В наших мыслях остается много страхов, негатива. Их нужно вовремя переполюсовать — осветлить, как в песне:»А нужно было так сказать, чтоб завтра он пришел опять…» Наше утонченное мышление уже в состоянии отслеживать моменты негатива, исходящие из нас и своевременно менять их. Лучше разрядить — покаяться каждому в своем сердце, чем накопить негатива и, чтобы планета не погибла, разрядиться 54 миллионами жизней.

В сказках герои сражаются со Змеем Горынычем, Кощеем Бессмертным, Бабой Ягой и т.д. В жизни все более жестко и круто.

Что наша жизнь? Игра Света и Тьмы в наших душах, а выбор за нами!!! А это и есть ЖИЗНЬ!

Это мое понимание скрытого смысла этой повести А.С.Пушкина, а ваше понимание может быть совершенно другим.

», «Уединённый домик на Васильевском » и знаменитый отрывок «Гости съезжались на дачу…». Повесть неоднократно экранизирована.

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    Пиковая Дама - Александр Пушкин (аудиокнига)

    Пётр Чайковский. «Пиковая дама», опера в трёх действиях - Мариинский театр (2015)

    Пиковая ДАМА. Александр Пушкин

    Субтитры

Сюжет

Сюжет повести обыгрывает излюбленную Пушкиным (как и другими романтиками) тему непредсказуемой судьбы, фортуны, рока. Молодой военный инженер немец Германн ведёт скромную жизнь и копит состояние, он даже не берёт в руки карт и ограничивается только наблюдением за игрой. Его приятель Томский рассказывает историю о том, как его бабушка-графиня, будучи в Париже, проиграла крупную сумму в карты. Она попыталась взять взаймы у графа Сен-Жермена , но вместо денег тот раскрыл ей секрет трёх выигрышных карт. Графиня, благодаря секрету, полностью отыгралась.

Германн, соблазнив её воспитанницу, Лизу, проникает в спальню к графине, мольбами и угрозами пытаясь выведать заветную тайну. Увидев Германна, вооружённого пистолетом (который, как выяснилось впоследствии, оказался незаряженным), графиня умирает от сердечного приступа. На похоронах Германну мерещится, что покойная графиня открывает глаза и бросает на него взгляд. Вечером её призрак является Германну и говорит, что три карты («тройка , семёрка, туз ») принесут ему выигрыш, но он не должен ставить больше одной карты в сутки. Второе условие - он должен жениться на Лизе. Последнее условие Германн впоследствии не выполнил. Три карты становятся для Германна навязчивой идеей:

…Увидев молодую девушку, он говорил: «Как она стройна!.. Настоящая тройка червонная». У него спрашивали: который час, он отвечал: - без пяти минут семёрка. - Всякий пузастый мужчина напоминал ему туза. Тройка, семерка, туз - преследовали его во сне, принимая все возможные виды: тройка цвела перед ним в образе пышного грандифлора, семёрка представлялась готическими воротами, туз огромным пауком. Все мысли его слились в одну, - воспользоваться тайной, которая дорого ему стоила…

В Петербург приезжает знаменитый картёжник миллионер Чекалинский. Германн ставит весь свой капитал (47 тысяч рублей) на тройку, выигрывает и удваивает его. На следующий день он ставит все свои деньги (94 тысячи рублей) на семёрку, выигрывает и опять удваивает капитал. На третий день Германн ставит деньги (188 тысяч рублей) на туза. Выпадает туз. Германн думает, что победил, но Чекалинский говорит, что дама Германна проиграла. Каким-то невероятным образом Германн «обдёрнулся» - поставил деньги вместо туза на даму. Германн видит на карте усмехающуюся и подмигивающую пиковую даму, которая напоминает ему графиню. Разорившийся Германн попадает в лечебницу для душевнобольных , где ни на что не реагирует и поминутно «бормочет необыкновенно скоро: - Тройка, семёрка, туз! Тройка, семёрка, дама!..»

Работа над повестью

Сюжет «Пиковой дамы» был подсказан Пушкину молодым князем Голицыным, который, проигравшись, вернул себе проигранное, поставив по совету бабки на три карты, некогда подсказанные ей Сен-Жерменом. Эта бабка - известная в московском обществе «усатая княгиня» Н. П. Голицына , урождённая Чернышёва, мать московского губернатора Д. В. Голицына .

  1. В рукописных черновиках герой назван Германом; возможно, второе «н» было добавлено издателями под влиянием немецкого написания.
  2. Фраза «его зовут Германном» включает в себя конструкцию «звать + твор. падеж», которая в русском языке того времени употреблялась только с именем; в других произведениях Пушкин также следует этому правилу.
  3. Кюхельбекер, свободно владевший немецким языком, в своем дневнике называет героя повести Германом, то есть наличие двойного «н» не играло для него определяющей роли.

Мнения и оценки

  • Владислав Ходасевич сближал «Пиковую даму» с другими пушкинскими произведениями о «соприкосновении человеческой личности с тёмными силами»:

До разговора с графиней Германн сам шел навстречу чёрной силе. Когда же графиня умерла, он подумал, что замысел его рушится, что все кончено и жизнь отныне пойдет по-старому, с тем же капитальцем и нетронутыми процентами. Но тут роли переместились: из нападающего он превратился в объект нападения. Мертвая старуха явилась к нему. «Я пришла к тебе против своей воли, - сказала она твердым голосом, - но мне велено исполнить твою просьбу» и т. д. Однако те, по чьей воле она пришла исполнить волю Германна, насмеялись над ним: не то назвали ему две верных карты и одну, последнюю, самую важную - неверную, не то в последний, решительный миг подтолкнули его руку и заставили проиграть все. Как бы то ни было, возвели почти на предельную высоту - и столкнули вниз. И в конце концов - судьба Германна буквально та же, что и судьба Павла с Евгением: он сходит с ума.

  • Д. Мирский выделял «Пиковую даму» из произведений Пушкина как «лучшее и характернейшее для него произведение в прозе»:

Изложить её вкратце невозможно: это шедевр сжатости. Как и «Повести Белкина», это произведение чистого искусства, занимательное только как целое. По силе воображения она превосходит все, что написал Пушкин в прозе: по напряженности она похожа на сжатую пружину. По неистовому своему романтизму она близка к «Гимну Чуме» и к стихотворению «Не дай мне Бог сойти с ума». Но фантастический романтический сюжет влит в безукоризненную классическую форму, такую экономную и сжатую в своей благородной наготе, что даже Проспер Мериме, самый изощренно-экономный из французских писателей, не решился перевести её точно и приделал к своему французскому переводу всякие украшения и пояснения, думая, вероятно, что наращивает мясо на сухом скелете.

Экранизации

  • Пиковая дама (фильм, 1910) - немой фильм
  • Пиковая дама (фильм, 1916) - немой фильм
  • Пиковая дама (фильм, 1922) - венгерский фильм
  • Пиковая дама (фильм, 1937) - французский фильм
  • Пиковая дама (фильм, 1960) - экранизация оперы
  • Пиковая дама (фильм, 1982) - фильм Игоря Масленникова
  • Пиковая дама (фильм, 1987) - фильм-спектакль Петра Фоменко
  • Эти… три верные карты…, 1988 - фильм Александра Орлова
  • Дама Пик (фильм, 2016) - фильм Павла Лунгина

Примечания

Литература