Манускрипт войнича полный перевод. Расшифровка манускрипта войнича

Сегодня будут провокационные письма от Мацуры Надежды Ивановны, 53 года. Орфография сохранена, последовательность перевода, возможно, не сохранилась, т.к. писем было много, а понять по смыслу "что идет после чего" для меня затруднительно.

Рукопись Войнича (англ. Voynich Manuscript) - таинственная книга, написанная около 500 лет назад неизвестным автором на неизвестном языке с использованием неизвестного алфавита.

Рукопись Войнича пытались расшифровать множество раз, но до сих пор без всякого успеха. Единственный важный вывод, который сделали специалисты, - текст написан на искусственном языке, имеющем чёткую логическую структуру. Она стала «Святым Граалем» криптографии, но совсем не исключено, что рукопись есть лишь мистификация, бессвязный набор знаков.

То, о чем я пишу, написано в манускрипте Войнича и в кругах. Земля научила меня читать древние рукописи. Но у Земли остались "считанные часы". Не надо спрашивать у ученых, их мнение с переводом не связано. Да и со здравым смыслом (прим. Dmitry).

Манускрипт писали не буквами, а знаками. Если бы писал дитя 6-лет. Букв он еще не знает, но понятие о них имеет. В той местности еще не было письменности. Китай остановился на этом уровне развития: 3-4 года. Ручкой по бумаге "возить" умеют, а буквы у них не получаются. Рука легче падает сверху вниз, чем идет слева- направо. Таким детям даже вилку не дают, они не достают до стола и едят на полу.

Вы спрашиваете, как я перевела манускрипт? Может быть, вы догадались уже сами? Планет от Солнца до Плутона-11. Души умерших людей уходят в центр Земли и там находятся Там - " планета" -12. В библии она идет как "остров Патмос". Я есть планета 13. Кошка знает про кошачью жизнь, потому что она кошка. Собака знает собачью жизнь. Я знаю жизнь богов. Я есть дочь планеты Земля, меня учили законам жизни всю мою жизнь. Я появилась в самый последний момент перед смертью человечества. Вы можете мне не верить, можете думать обо мне все что угодно-это на развитие законов Земли не повлияет.

Знаки в манускрипте:

  • "О" или "ОО" - рождаемость выше смертности.
  • Буква "Ф" с двумя палочками - рождаемость равна смертности
  • "ОО9"- рождаемость ниже смертности. Манускрипт написан при знаке "ОО9".
  • "8"- число Сатурна, но Сатурн при увеличенном влиянии Юпитера дает уже болезни опорно-двигательного аппарата.
  • "4"- Луна. При Сатурне - сказки Пушкину, при Юпитере-болезни сердечно- сосудистой системы. Луна перетягивает на себя энергию жизни от людей и от Земли.
  • "9"- планета Уран. Стали появляться уродцы, (небольшие отклонения в строении тела). Сейчас у нас эти отклонения считаются нормой. Например: нос с горбинкой. Информация уродливая- неправильная. В ман. описаны все ошибки человечества, которые привели людей к гибели. Сейчас люди не видят ОЧЕ видного.

Перевод манускрипта Войнича

В самом начале Земля была плоской как диск и ее населяли очень большие люди, рост 6-10 м, войн и болезней нет, они не разговаривали - у них была телепатия, эти люди назывались богами. В них была большая сила, жили на территории современной Сев. Африки. Это они построили пирамиды, а в дальнейшем Китайскую стену, все постройки из тяжеленных камней, всяких Будд и т,д. Строили пирамиды как дети играют в пирамидки. Человечество умственно развивалось так же, как новорожденный ребенок. Они назывались АТЛАНТАМИ и у них была АТЛАНТИДА. Людей сделали все планеты, кроме Земли. Земля людей носит. У каждой планеты есть своя территория на Земле и свои люди: Сатурн- Сев. Африка, Израиль, Иран, Ирак, Турция, Грузия, Чечня (вы поняли). Юпитер- Сев. Америка, Марс- Южная Америка, Земля-Россия, Луна-Прибалтика, Венера- остальная часть Африки и Европа (Венера делает все наоборот), Меркурий-Австралия, Солнце- Китай. Поэтому "лечить" Землю могут только русские люди. Не надо забывать, что на Земле идут войны, болезни и смерти только потому, что русских людей мало. С увеличением количества русских все население Земного шара будет жить без войн и болезней, а короче - " в раю". После АТЛАНТИДЫ люди "выросли и пошли в школу". Земля увеличивалась в размерах. Сейчас тот период, который называется- старость и смерть. Но Земля пойдет по новому кругу- снова станет диском. В рецепте бессмертия указано, что нужно делать, чтобы вылечить все болезни, что такое любовь и совесть, и как их вернуть.

Все идет по кругу. Фраза "что стар, что млад". Жизнь планеты Земля тоже идет по кругу, Земля сделала свой круг и теперь у нее нет выбора, как обратиться к людям за помощью. Земля - живое и мыслящее существо, и она давно просит помощи. Земля - это как одноклеточная амеба. Амеба делится на две клетки. За жизнь Земли отвечает территория России и количество русских людей. Чем меньше русских людей, тем больше и сильнее будут катаклизмы, они не обойдут и Россию. Обо всем этом написано в кругах на полях (круги пишет сама Земля,) в манускрипте Войнича, на рисунках в Египте,на Фестском диске… Если в России все так и будет идти дальше - Земля взорвется (разделится), Если в результате катаклизмов сместится ось Земли еще на несколько градусов - Земля будет сдуваться (выйдет весь газ) и она станет плоским диском, такой как была в самом начале. Но Земля дает третий вариант:чтобы оставить размеры Земли прежними русские люди должны знать "рецепт бессмертия ", который дает Земля. Этот рецепт-это знания о законах жизни планеты Земля, о которых люди не имеют никакого понятия.

Атлантиду ведет Сатурн - "Бог завоеватель". Он отвечает за здоровое тело, за строительство, за точные науки (математика). Границы государств в Сев. Африке - прямые линии. Пирамиды строили все люди (около 40 чел.) от всех планет, поэтому они все разные. Сатурн - мужчина, глава семейства в Солнечной системе. Это есть первая половина жизни Земли и человечества. В эту половину люди знают о жизни с точки зрения энергии или еще называется ВРЕМЕНИ.

Энергия или время- главная над материей. "Бытие определяет сознание", где слово "сознание" является подлежащим. Жизненную информацию дает Сатурн через все планеты: это равнобедренный треугольник с вершиной вверх. А др. половину ведет Юпитер.

Юпитер - Бог неба. Число 7. Он про себя говорит "Семь Я". Это мужчина, брат Сатурна, но он играет роль и выполняет работу женщины в семье. Мужчина, выполняющий роль женщины, не может правильно делать работу. Юпитер дает эту же самую информацию, что и Сатурн,только абсолютно противоположно с точки зрения материи. " Бытие определяет сознание". Здесь уже слово "Бытие" является подлежащим. Все наши сказки, крылатые фразы, пословицы, любимые изречения, высказывания философов и т.д. -все это переводится противоположно с точки зрения времени. Человек сам ничего придумать не может, он получает все от планет. Сейчас черное мы принимаем за белое и наоборот, хорошее уничтожаем, а плохое культивируем и размножаем. Переворачивает информацию атмосфера Земли. Знак - треугольник с вершиной вниз. Переход от Сатурна к Юпит еру идет через "О" - период, он называется " остановка во времени". При Сатурне нет письменности, при Юпитере-есть. Манускрипт написан в переходный период. Юпитер отвечает за разговор, письменность: политики, философы, журналисты, религия, писатели… В общем-бумага.

Все, что написано буквами, это от Юпитера. Юпитер - женщина. "Выслушай женщину и сделай все наоборот". Сейчас человечество очень быстро деградирует: Букины, Универ, Пацаны, интерны, всякие камеди-клабы…

В собрании библиотеки Йельского университета (США) хранится уникальный раритет, так называемый манускрипт Войнича (Voynich Manuscript). В интернете этому документу посвящены множество сайтов, его часто называют самой загадочной эзотерической рукописью в мире.
Манускрипт назван так по имени его бывшего владельца — американского книготорговца У. Войнича, мужа известной писательницы Этель Лилиан Войнич (автора романа «Овод»). Рукопись была куплена в 1912 г. в одном из итальянских монастырей. Известно, что в 1580-е гг. владельцем манускрипта стал тогдашний германский император Рудольф II. Зашифрованную рукопись с многочисленными цветными иллюстрациями Рудольфу II продал известный английский астролог, географ и исследователь Джон Ди, весьма заинтересованный в получении возможности свободно уехать из Праги к себе на родину, в Англию. Поэтому Ди, как считают, преувеличил древность рукописи. По особенностям бумаги и чернил ее относят к XVI в. Однако все попытки расшифровать текст за последние 80 лет были тщетными.

Эта книга, размером 22,5х16 см, содержит закодированный текст, на языке, который до сих пор не идентифицирован. Первоначально она состояла из 116 листов пергамента, четырнадцать из которых на данный момент считаются утерянными. Написана беглым каллиграфическим почерком с помощью гусиного пера и чернил пяти цветов: зелеными, коричневыми, желтыми, синими и красными. Некоторые буквы похожи на греческие или латинские, но в основном представляют собой иероглифы, которые доселе не обнаружены ни в одной другой книге.

Практически каждая страница содержит рисунки, базируясь на которых текст манускрипта можно поделить на пять разделов: ботанический, астрономический, биологический, астрологический и медицинский. Первый, кстати самый большой раздел, включает в себя более сотни иллюстраций различных растений и трав, большинство из которых неидентифицируемы или даже фантасмагоричны. А сопровождающий их текст тщательно поделен на равные параграфы. Аналогично оформлен второй, астрономический раздел. Он содержит около двух десятков концентрических диаграмм с изображениями Солнца, Луны и всевозможных созвездий. Большое количество человеческих фигур, в основном женских, украшает так называемый биологический раздел. Похоже, что в нем объясняются процессы жизнедеятельности человека и тайны взаимодействия человеческой души и тела. Астрологический раздел изобилует изображениями магических медальонов, зодиакальных символов и звезд. А в медицинской части, вероятно, приведены рецепты лечения различных болезней и магические советы.

Среди иллюстраций — более 400 растений, не имеющих прямых аналогов в ботанике, а также многочисленные фигуры женщин, спирали из звезд. Опытные криптографы в попытках расшифровки текста, записанного необычными письменами, чаще всего действовали так, как это было принято в XX веке, — проводили частотный анализ встречаемости различных символов, подбирая подходящий язык. Однако ни латынь, ни множество западноевропейских языков, ни арабский язык не подошли. Перебор продолжался. Проверили и китайский, и украинский, и турецкий… Тщетно!

Короткие слова манускрипта напоминают некоторые из языков Полинезии, но и тут ничего не вышло. Появились гипотезы об инопланетном происхождении текста, тем более что и растения не похожи на знакомые нам (хотя очень тщательно прорисованы), и спирали из звезд в XX веке напоминали многим о спиральных рукавах Галактики. Оставалось совершенно неясным, о чем говорится в тексте рукописи. Подозревали также и самого Джона Ди в мистификации — якобы он сочинил не просто искусственный алфавит (таковой в работах Ди и в самом деле был, но ничего общего с использованным в манускрипте не имеет), но и создал бессмысленный текст на нем. В общем, исследования зашли в тупик.

История манускрипта.

Так как алфавит манускрипта не имеет визуальной схожести ни с одной известной системой письма и текст до сих пор не расшифрован, единственная «зацепка» для определения возраста книги и её происхождения — иллюстрации. В частности, — одежды и убранство женщин, а также пара замков на диаграммах. Все детали характерны для Европы периода между 1450 и 1520 годами, так что рукопись чаще всего датируется именно этим периодом. Это косвенно подтверждается и другими признаками.

Самым первым точно известным владельцем книги был Георг Бареш (Georg Baresch), алхимик, живший в Праге в начале XVII века. Бареш, по-видимому, был также озадачен тайной этой книги из его библиотеки. Узнав, что Атанасиус Кирхер (Athanasius Kircher), известный иезуитский учёный из Римской Коллегии (Collegio Romano), опубликовал коптский словарь и расшифровал (как тогда считалось) египетские иероглифы, он скопировал часть рукописи и послал этот образец Кирхеру в Рим (дважды), прося помочь расшифровать его. Письмо Бареша 1639 года Кирхеру, обнаруженное уже в наше время Рене Цандбергеном (Rene Zandbergen) — самое раннее известное упоминание о Рукописи.

Осталось невыясненным, ответил ли Кирхер на просьбу Бареша, но известно, что он хотел купить книгу, однако Бареш, вероятно, отказался её продать. После смерти Бареша книга перешла его другу — Иоганну Маркусу Марци (Johannes Marcus Marci), ректору Пражского университета. Марци предположительно отослал её Кирхеру, своему давнему другу. Его сопроводительное письмо 1666 года до сих пор прикреплено к Рукописи. Среди прочего, в письме утверждается, что её первоначально купил за 600 дукатов император Священной Римской империи Рудольф II, который считал книгу работой Роджера Бэкона.

Дальнейшие 200 лет судьбы Рукописи неизвестны, но наиболее вероятно, что она хранилась вместе с остальной перепиской Кирхера в библиотеке Римской коллегии (ныне Григорианский университет). Книга, вероятно, там и оставалась, пока войска Виктора Эммануила II не захватили город в 1870 году и не присоединили Папское государство к Итальянскому королевству. Новые итальянские власти решили конфисковать у Церкви большое количество имущества, в том числе и библиотеку. Согласно исследованиям Ксавьера Чеккальди (Xavier Ceccaldi) и других, перед этим множество книг из университетской библиотеки были спешно перенесены в библиотеки сотрудников университета, имущество которых не конфисковывалось. Переписка Кирхера была среди этих книг, а также, очевидно, там была рукопись Войнича, так как до сих пор книга несет на себе экслибрис Петруса Бекса (Petrus Beckx), в то время главы иезуитского ордена и ректора университета.

Библиотека Бекса была перенесена на виллу Мондрагон во Фраскати (villa Borghese di Mondragone a Frascati) — большой дворец близ Рима, приобретённый обществом иезуитов в 1866.

В 1912 году Римская коллегия нуждалась в средствах и решила в строжайшей тайне продать часть своей собственности. Вилфрид Войнич приобрёл 30 рукописей, среди прочего и ту, которая сейчас носит его имя. В 1961 году, после смерти Войнича, книга была продана его вдовой Этель Лилиан Войнич (автором «Овода») другому книготорговцу Хэнсу Краусу (Hanse P. Kraus). Не найдя покупателя, в 1969 году Краус подарил манускрипт Йельскому Университету.

Итак, что же думают об этой рукописи наши современники?

Например Сергей Геннадьевич Кривенков — кандидат биологических наук, специалист в области компьютерной психодиагностики и Клавдия Николаевна Нагорная — ведущий инженер-программист ИГТ Минздрава РФ (Санкт-Петербург) считают рабочей гипотезой следующее: составителем является один из соперников Ди в разведывательной деятельности, зашифровывавший, по-видимому, рецептуры, в которых, как известно, множество специальных сокращений, что и обеспечивает короткие «слова» в тексте. Зачем шифровать? Если это рецептуры ядов, то вопрос отпадает… Сам Ди при всей его разносторонности не являлся знатоком лекарственных трав, поэтому вряд ли составлял текст. Но тогда принципиальный вопрос: что за загадочные «неземные» растения изображены на картинках? Оказалось, что они… составные. Например, цветок всем известной белладонны соединен с листом менее известного, но столь же ядовитого растения с названием копытень. И так — во многих других случаях. Как видим, инопланетяне тут ни при чем. Среди растений нашлись и шиповник, и крапива. Но также и… женьшень.

Отсюда был сделан вывод, что автор текста ездил в Китай. Поскольку подавляющее большинство растений все же европейские, то ездил из Европы. Какая из влиятельных европейских организаций посылала свою миссию в Китай во второй половине XVI в.? Ответ из истории известен — орден иезуитов. Кстати, ближайшая к Праге их крупная резидентура находилась в 1580-е гг. в Кракове, а Джон Ди вместе со своим напарником, алхимиком Келли сначала работал также в Кракове, а потом перебрался в Прагу (где, между прочим, на императора оказывали давление через папского нунция с целью выслать Ди). Так что пути знатока ядовитых рецептов, сначала ездившего с миссией в Китай, затем посланного курьером назад (сама миссия еще многие годы оставалась в Китае), а потом работавшего в Кракове, вполне могли пересекаться с путями Джона Ди. Конкуренты, одним словом…

Как только стало понятно, что означают многие из картинок «гербария», Сергей и Клавдия приступили к чтению текста. Предположение, что он в основном состоит из латинских и изредка греческих сокращений, подтвердилось. Однако главным было раскрыть необычный шифр, которым пользовался составитель рецептур. Тут пришлось вспомнить о многих отличиях как менталитета людей того времени, так и об особенностях тогдашних систем шифровки.

В частности, в конце Средних веков вовсе не занимались созданием чисто цифровых ключей к шифрам (тогда ведь не было компьютеров), зато очень часто вставляли в текст многочисленные бессмысленные символы («пустышки»), что вообще обесценивает применение частотного анализа при расшифровке манускрипта. Но вот выяснить, что является «пустышкой», а что — нет, удалось. Составителю рецептур ядов не был чужд «черный юмор». Так, он явно не хотел быть повешенным как отравитель, и символ с элементом, напоминающим виселицу, конечно же, не читается. Использованы и типичные для того времени приемы нумерологии.

В конечном счете под картинкой с белладонной и копытнем, например, удалось прочесть латинские названия именно этих растений. И совет по приготовлению смертельного яда… Тут пригодились и характерные для рецептов сокращения, и имя бога смерти в античной мифологии (Танатос, брат бога сна Гипноса). Заметим, что при расшифровке удалось учесть даже весьма ехидный характер предполагаемого составителя рецептур. Так что исследование выполнено на стыке исторической психологии и криптографии, пришлось комбинировать также картинки из многих справочников по лекарственным растениям. И ларчик открылся…

Конечно, для полного прочтения всего текста манускрипта, а не отдельных его страниц потребовались бы усилия целой бригады специалистов. Но «соль» тут не в рецептурах, а в раскрытии исторической загадки.

А звездные спирали? Оказалось, что речь идет о наилучшем времени сбора трав, а в одном случае — о том, что смешение опиатов с кофе, увы, весьма вредно для здоровья.

Итак, судя по всему, галактических путешественников стоит поискать, но не здесь…

А ученый Гордон Рагг из университета Кили (Великобритания) пришел к выводу, что тексты странной книги XVI века вполне могут оказаться абракадаброй. «Манускрипт Войнича» - изощренная подделка?

Загадочная книга XVI века может оказаться изящным вздором, говорит ученый-компьютерщик. Рагг применил шпионские методы елизаветинской эпохи для воссоздания манускрипта Войнича, почти сто лет ставящего в тупик взломщиков кодов и лингвистов.

С помощью шпионской техники времен Елизаветы Первой он смог создать подобие знаменитого манускрипта Войнича, который интригует криптографов и лингвистов уже больше ста лет. «Я полагаю, что подделка — вполне вероятное объяснение, — говорит Рагг. — Теперь очередь верящих в осмысленность текста дать свое объяснение». Ученый подозревает, что книгу сделал для императора Священной Римской империи Рудольфа II английский авантюрист Эдвард Келли. Другие ученые считают это версию правдоподобной, но не единственной.

«Критики этой гипотезы отмечали, что «войничский язык» слишком сложен для бессмыслицы. Как мог средневековый мошенник произвести на свет 200 страниц письменного текста с таким множеством тонких закономерностей в структуре и распределении слов? Но можно воспроизвести многие из этих замечательных характеристик «войничского», используя простое кодирующее устройство, существовавшее в XVI столетии. Текст, генерируемый этим методом, выглядит как «войничский», но представляет собой чистую чепуху, без всякого скрытого смысла. Это открытие не доказывает, что рукопись Войнича — розыгрыш, но оно подкрепляет давнюю теорию, что документ мог быть состряпан английским авантюристом Эдвардом Келли, чтобы провести Рудольфа Второго».
Для того, чтобы понять, почему на разоблачение рукописи ушло столько времени и усилий квалифицированных специалистов, о ней надо рассказать несколько подробнее. Если мы возьмем рукопись на неизвестном языке, то она будет отличаться от заведомой подделки сложной организацией, заметной на глаз и тем более при компьютерном анализе. Не вдаваясь в подробный лингвистический анализ, можно отметить, что многие буквы в реальных языках встречаются только в определенных местах и в сочетании с определенными другими буквами, и то же можно сказать о словах. Эти и другие черты реального языка действительно присущи рукописи Войнича. Говоря научно, она отличается низкой энтропией, и подделать текст с низкой энтропией вручную практически невозможно — а ведь речь идет о XVI столетии.

Никому еще не удалось показать, является ли язык, которым написан текст, криптографией, видоизмененной версией какого-то из существующих языков или бессмыслицей. Некоторые особенности текста не встречаются ни в одном из существующих языков — например, двух-трехкратное повторение самых распространенных слов — что подтверждает гипотезу о бессмыслице. С другой стороны, распределение длины слов и способы сочетания букв и слогов очень похожи на характерные для реальных языков. Многие считают, что этот текст слишком сложен, чтобы быть простой подделкой — какому-нибудь сумасшедшему алхимику понадобились бы многие годы, чтобы добиться такой правильности.

Впрочем, как показал Рагг, такой текст достаточно легко создать с помощью шифровального устройства, изобретенного около 1550 года и названного решеткой Кардана. Эта решетка представляет собой таблицу символов, слова из которых составляются при перемещении специального трафарета с отверстиями. Пустые ячейки таблицы обеспечивают составление слов разной длины. С помощью решеток с таблицами слогов из манускрипта Войнича Рагг составил язык с многими, хотя и не всеми, отличительными чертами манускрипта. Для создания книги, подобной манускрипту, ему потребовалось всего три месяца. Впрочем, чтобы неопровержимо доказать бессмысленность манускрипта, ученому нужно с помощью такой техники воссоздать достаточно большой отрывок из него. Рагг надеется добиться этого с помощью манипуляций решетками и таблицами.

Представляется, что попытки расшифровки текста претерпевают неудачу, поскольку автор был осведомлен об особенностях кодировок и составил книгу таким образом, чтобы текст выглядел правдоподобным, но не поддавался анализу. Как отмечает NTR.Ru, текст содержит по крайней мере видимость перекрестных ссылок, которые обычно и ищут криптографы. Буквы написаны столь разнообразно, что ученые никак не могут установить, сколь велик алфавит, которым написан текст, а поскольку все люди, изображенные в книге, обнажены, это мешает датировать текст по одежде.

В 1919 г. репродукция рукописи Войнича попала к профессору философии Пенсильванского университета Ромэну Ньюбоулду. Ньюбоулд, которому недавно исполнилось 54 года, имел широкие интересы, многим из которых был свойствен элемент таинственности. В иероглифах текста рукописи Ньюбоулд углядел микроскопические значки стенографического письма и приступил к дешифрованию, переводя их в буквы латинского алфавита. В результате получился вторичный текст с использованием 17 различных букв. Затем Ньюбоулд удвоил все буквы в словах, кроме первой и последней, и подверг специальной замене слова, содержавшие одну из букв «а», «с», «m», «n», «о», «q», «t», «u». В полученном в результате тексте Ньюбоулд заменил пары букв одной буквой по правилу, которое он так никогда и не обнародовал.

В апреле 1921 г. Ньюбоулд огласил предварительные результаты своей работы перед ученой аудиторией. Эти результаты характеризовали Роджера Бэкона как самого великого ученого всех времен и народов. По Ньюбоулду, Бэкон фактически создал микроскоп с телескопом и с их помощью сделал многие открытия, предвосхитившие находки ученых в XX веке. Другие высказывания из публикаций Ньюболда касаются «тайны новых звезд».

«Если манускрипт Войнича действительно заключает в себе тайны новых звезд и квазаров, лучше ему оставаться нерасшифрованным, потому что секрет источника энергии, превосходящей водородную бомбу и настолько простой в обращении, что в этом мог разобраться человек XIII века, представляет собой именно тот секрет, в разгадке которого наша цивилизация не нуждается, - писал по этому поводу физик Жак Бержье. - Мы кое-как выжили, да и то только потому, что удалось сдержать испытания водородной бомбы. Если есть возможность высвободить еще большую энергию, лучше нам этого не знать или пока не знать. Иначе наша планета очень скоро исчезнет в ослепительной вспышке сверхновой звезды».

Доклад Ньюбоулда произвел сенсацию. Многие ученые, хотя и отказались высказать мнение об обоснованности примененных им методов преобразования текста рукописи, считая себя некомпетентными в криптоанализе, с готовностью согласились с полученными результатами. Один знаменитый физиолог даже заявил, что некоторые из рисунков рукописи, вероятно, изображают эпителиальные клетки, увеличенные в 75 раз. Широкая публика была очарована. Этому событию посвящались целые воскресные приложения к солидным газетам. Одна бедная женщина прошла сотни километров, чтобы попросить Ньюбоулда с помощью формул Бэкона выгнать злых духов-искусителей, которые овладели ею.

Были и возражения. Многие не понимали метода, которым пользовался Ньюболд: людям не удавалось, воспользовавшись его методом, составлять новые послания. Ведь совершенно очевидно, что криптографическая система должна работать в обоих направлениях. Если вы владеете шифром, то можете не только расшифровывать зашифрованные при его помощи послания, но и зашифровать новый текст. Ньюболд становится все более туманным, все менее доступным. Он умер в 1926 году. Его друг и коллега Роланд Грубб Кент опубликовал его работы в 1928 г. под названием «Шифр Роджера Бэкона». Американские и английские историки, занимавшиеся изучением средних веков, отнеслись к ней более чем сдержанно.

Однако люди раскрыли куда более глубокие тайны. Почему же никто не разгадал эту?

По мнению некого Мэнли, причина заключается в том, что «попытки дешифрования до сих пор предпринимались на основе ложных предположений. Мы фактически не знаем, когда и где была написана рукопись, какой язык лежит в основе шифрования. Когда будут выработаны правильные гипотезы, шифр, возможно, предстанет простым и легким…».

Интересно, исходя из какой вышеизложенной версии, строили методику исследований в американском Агентстве национальной безопасности. Ведь даже их специалисты заинтересовались проблемой таинственной книги и в начале 80-х работали над ее дешифровкой. Откровенно говоря, не верится, что такая серьезная организация занималась книгой чисто из спортивного интереса. Возможно, манускрипт хотели использовать для разработки одного из современных алгоритмов шифрования, которыми так славится это секретное ведомство. Однако их старания так же не увенчались успехом.

Остается констатировать тот факт, что в нашу эпоху глобальных информационных и компьютерных технологий средневековый ребус остается неразгаданным. И неизвестно, смогут ли ученые когда-нибудь восполнить этот пробел и прочитать результаты многолетних трудов одного из предтеч современной науки.

Сейчас это единственное в своем роде творение хранится в библиотеке раритетных и редких книг Йельского университета и оценивается в 160.000 долларов. Рукопись не дают никому в руки: все желающие попробовать свои силы в расшифровке могут скачать фотокопии высокого качества с сайта университета.

В собрании библиотеки Йельского университета (США) хранится уникальный манускрипт Войнича (англ. Voynich Manuscript), считающийся самой загадочной эзотерической рукописью в мире.

Манускрипт получил название по имени его бывшего владельца - американского книготорговца Вилфрида Войнича, мужа известной писательницы Этель Лилиан Войнич, автора романа «Овод». Книготорговец Вилфрид Войнич купил рукопись в 1912 году в одном из итальянских иезуитских монастырей.

История загадочного манускрипта.

Известно, что владельцем манускрипта был Рудольф II (нем. Rudolf II; 1552 г., Вена - 1612 г., Прага, Богемия) - король Германии (римский король) с 1575 по 1576 год. Загадочную рукопись с многочисленными цветными иллюстрациями продал Рудольфу II за 600 дукатов известный математик, географ , астроном, алхимик и астроло г валлийского происхождения Джон Ди , желавший получить разрешение свободно уехать из Праги на родину, в Уэльс. Джон Ди преувеличил древность рукописи, уверив короля Рудольфа в том, автором этой таинственной книги является известный английский философ и естествоиспытатель Роджер Бэкон (1214 – 1292 г.г.).

Известно, что позднее владельцем книги был алхимик Георг Бареш (Georg Baresch), живший в Праге в начале XVII века. Видимо, Георг Бареш был также озадачен тайной этой загадочной книги.

Узнав, что известный немецкий учёный, иезуит, занимавшийся лингвистикой, древностями, теологией, математикой Атанасиус Кирхер (Athanasius Kircher -1602 — 1680 г.г. , Рим), из Римской Коллегии (Collegio Romano) опубликовал коптский словарь и расшифровал египетские иероглифы, Георг Бареш послал Кирхеру в Рим несколько скопированных страниц рукописи и письмо с просьбой помочь расшифровать загадочные письмена. Письмо 1639 года Георга Бареша адресованное Кирхеру было обнаружено уже в наше время Рене Цандбергеном (Rene Zandbergen), и стало самым ранним упоминанием о не расшифрованном манускрипте.

После смерти Георга Бареша книга дочтвлась его другу, ректору Пражского университета Иоганну Маркусу (Ян Марек) Марци (Johannes Marcus Marci, 1595-1667 г.г.). Иоганн Марци предположительно отослал её Атанасиусу Кирхеру , своему давнему другу. Сопроводительное письмо 1666 года Иоганна Марци до сих пор прикреплено к манускрипту. В письме утверждается, что её первоначально купил за 600 дукатов король Германии Рудольф II, считавший автором этой книги английского философа Роджера Бэкона (1214 – 1292 г.г.).

Судьба таинственного манускрипта с 1666 года до 1912 года остаётся неизвестной. Вероятно, книга хранилась вместе с остальной перепиской Атанасиуса Кирхера в библиотеке Римской коллегии, ныне Папский Григорианский университет в Риме, основаный в 1551 году Игнатием Лойолой и Франциском Борджа.
Таинственная книга, вероятно, оставалась там до 1870 года, когда войска Виктора -Эммануила II короля Сардинского королевства (Пьемонта c 1849 года), из Савойской династии вошли в Рим и присоединили Папское государство к Итальянскому королевству. Новые итальянские власти решили конфисковать имущество Папского государства, в том числе и библиотеку в Риме.

Согласно исследованиям Ксавьера Чеккальди (Xavier Ceccaldi), перед конфискацией папского имущества множество книг из библиотеки Папского Григорианского университета были спешно перенесены в библиотеки сотрудников университета, имущество которых не конфисковывалось. Переписка Кирхера была среди этих книг, а также, очевидно, там был таинственный манускрипт, так как на книге есть экслибрис ректора Папского Григорианского университета Петруса Бекса (Petrus Beckx), в то время главы иезуитского ордена.

Библиотека Папского Григорианского университета с экслибрисом Петруса Бекса была перенесена в большой дворец близ Рима, вилла Мондрагон во Фраскати (villa Borghese di Mondragone a Frascati), которая была приобретена обществом иезуитов ещё в 1866 году.

В 1912 году Римская коллегия нуждалась в средствах и решила в строжайшей тайне продать часть своей собственности. Книготорговец Вилфрид Войнич приобрёл 30 рукописей , среди прочего и ту, которая сейчас носит его имя. В 1961 году , после смерти Войнича, книга была продана его вдовой Этель Лилиан Войнич (автором «Овода») другому книготорговцу Хэнсу Краусу (Hanse P. Kraus). Не найдя покупателя, в 1969 году Краус подарил манускрипт Йельскому Университету США.


Тайны Манускрипта Воинича.

Первоначально манускрипт, размером 22,5х16 см, состоял из 116 листов пергамента, четырнадцать листов книги сегодня считаются утерянными. Рукописный текст книги написан гусиным пером, беглым каллиграфическим почерком, с использованием чернил пяти цветов — синий, красный, коричневый, жёлтый и зелёный.

Для определения возраста книги, был проведён анализ бумаги и чернил — они относятся к XVI веку. О возрасте книги рассказывают её иллюстрации , на которых можно рассмотреть одежду и убранство женщин, а также средневековые замки на диаграммах. Все детали на иллюстрациях характерны для западной Европы периода между 1450 и 1520 годами. Это косвенно подтверждается и другими историческими сведениями.

Почти каждая страница Манускрипта Войнича содержит рисунки, позволяющие поделить весь текст книги на пять разделов: ботанический, астрономический, биологический, астрологический и медицинский.

Ботанический раздел книги самый большой, включает более 400 иллюстраций растений и трав, не имеющих прямых аналогов в ботанике, и неизвестных науке. Текст, сопровождающий рисунки растений, тщательно поделён на равные параграфы.

Астрономический раздел книги содержит около двух десятков концентрических диаграмм с изображениями Солнца, Луны и астраномических созвездий.

Биологический раздел книги содержит большое количество человеческих фигур, в основном женских, представленных в различных стадиях деторождения. Возможно, в биологическом отделе книги даны описания процессов жизнедеятельности человека и тайны взаимодействия человеческой души и тела.

Астрологический раздел книги изобилует изображениями магических медальонов, зодиакальных символов и звёзд.

В медицинском разделе книги , вероятно, приведены алхимические рецепты лечения различных болезней и магические окультные советы.

Алфавит текстов манускрипта Войнича не имеет схожести ни с одной известной системой письма, неизвестные науке иероглифы, скрывающие смысл текста до сих пор не расшифрованы.

Все попытки определить язык и расшифровать текст Манускрипта Войнича до сих были тщетными. Опытные криптографы XX века пытались расшифровать текст методом частотного анализа употребления различных символов. Однако ни латынь, ни множество западноевропейских и восточных языков не помогли расшифровать текст манускрипта, исследования зашли в тупик.

Что думают об этой рукописи современные учёные?

Кандидат биологических наук, специалист в области компьютерной психодиагностики Сергей Геннадьевич Кривенков и ведущий инженер-программист ИГТ Минздрава РФ Клавдия Николаевна Нагорная, из Санкт-Петербурга, считают в качестве рабочей гипотезы, что составителем текстов манускрипта Войнича был один из соперников Джона Ди в разведывательной деятельности, зашифровывавший, по-видимому, рецепты приготовления снадобий, ядов, лекарств, в которых, как известно, множество специальных сокращений, что и обеспечивает короткие слова текста.

Зачем шифровать? Если это рецептуры ядов, то вопрос отпадает… Сам Джон Ди, при всей его разносторонности, не был знатоком лекарственных трав, поэтому вряд лимог самостоятельно составить этот текст.

Что за загадочные «неземные» растения изображены на иллюстрациях книги? Оказалось, что все изображённые растения составные. Например, всем известной цветок белладонны нарисован с листом столь же ядовитого растения копытень . И так во многих других случаях на иллюстрациях растений изображены и шиповник, и крапива, и даже женьшень. Возможно, автор иллюстраций и текста ездил в Китай из западной Европы, так как подавляющее большинство растений все же европейские.

Какая из влиятельных европейских организаций посылала свою миссию в Китай во второй половине XVI века? Ответ из истории известен - орден иезуитов. Б лижайшая к Праге крупная резидентура ордена иезуитов находилась в 1580-е гг. в Кракове, а Джон Ди вместе со своим напарником, алхимиком Келли сначала работал также в Кракове, а потом перебрался в Прагу. Пути знатока ядовитых рецептов, сначала ездившего с миссией в Китай, а потом работавшего в Кракове, вполне могли пересекаться с путями Джона Ди.

Как только стало понятно, что означают многие из картинок «гербария», Сергей Кривенков и Клавдия Нагорная приступили к изучению текста. Предположение, что текст манускрипта Воинича, в основном, состоит из латинских и греческих сокращений, подтвердилось.

Однако главной целью исследования было раскрытие необычного шифра, которым пользовался составитель рецептур. Тут пришлось вспомнить о многих отличиях как менталитета людей того времени, так и об особенностях тогдашних систем шифровки и использования типичных для того времени приёмов нумерологии. В конце Средних веков вовсе не занимались созданием чисто цифровых ключей к шифрам, зато очень часто вставляли в текст многочисленные бессмысленные символы («пустышки»), что вообще обесценивает применение частотного анализа при расшифровке манускрипта. Но исследователям не удалось пока выяснить, что является «пустышкой», а что - нет.

Под иллюстрацией растения белладонна — «belladonna » и копытень (лат. Ásarum) исследователям удалось прочесть латинские названия именно этих растений. Иллюстрации растений сопровождают советы по приготовлению смертельного яда… Тут пригодились и характерные для медицинских рецептов сокращения, упомининие имени бога смерти в античной мифологии — Танатос (др.-греч. Θάνατος — «смерть») брата бога сна Гипноса (др.-греч. Ὕπνος — «сон»).

Конечно, для полного прочтения всего текста манускрипта, а не отдельных его страниц потребовались бы усилия целой бригады специалистов, но главное тут не в рецептурах, а в раскрытии исторической загадки.

Астраномические иллюстрации звездных спиралей, оказывается, сообщали о наилучшем времени сбора трав, и о несовместимости определённых растений.

«Манускрипт Войнича» – изощрённая подделка?

Английский учёный Гордон Рагг из университета Кили (Великобритания) пришёл к выводу, что тексты старинной книги XVI века вполне могут оказаться абракадаброй.

Загадочная книга XVI века может оказаться изящным вздором, говорит учёный-компьютерщик. Гордон Рагг применил шпионские методы эпохи Елизаветы Первой для воссоздания нового текста манускрипта Войнича, и ему это удалось!

«Я полагаю, что подделка - вполне вероятное объяснение, - говорит Гордон Рагг . - Теперь очередь верящих в осмысленность текста дать своё объяснение». Учёный подозревает, что книгу сделал для короля германии Рудольфа II английский авантюрист Эдвард Келли. Другие учёные считают это версию довольно правдоподобной, но не единственной.

«Критики этой гипотезы отмечали, что язык манускрипта Войнича слишком сложен для бессмыслицы. Как мог средневековый мошенник произвести на свет 200 страниц рукописного текста с таким знанием множества тонких закономерностей в структуре и распределении слов? Но можно воспроизвести многие из этих замечательных характеристик текста, используя простое кодирующее устройство, существовавшее в XVI веке . Текст, созданный таким методом, выглядит как текст рукопими Манускрипта Войнича, но представляет собой бессмысленную чепуху. Это открытие не доказывает, что рукопись Войнича - розыгрыш, но оно подкрепляет давнюю теорию, о том что документ — средневековая подделка».


Не вдаваясь в подробный лингвистический анализ, можно отметить, что текст и иллюстрации рукописи имеют сложное построение и организацию, многие буквы и слова, повторяются в определённой последовательности. Эти и другие черты реально существовавшего языка действительно присущи рукописи Войнича. Говоря научным языком, манускрипт Войнича отличается низкой энтропией (от греч. entropia – поворот, превращение) часть внутренней энергии замкнутой системы , и подделать текст с низкой энтропией вручную практически невозможно, особенно в XVI веке.

Никому ещё не удалось показать, является ли язык манускрипта криптографией (от др.-греч. κρυπτός - скрытый и γράφω - пишу) , видоизмененной версией какого-то из существующих языков или бессмыслицей. Некоторые особенности текста не встречаются ни в одном из существующих языков - например, двух и трёхкратное повторение самых распространенных слов - что подтверждает гипотезу о бессмыслице. С другой стороны, распределение длины слов и способы сочетания букв и слогов очень похожи на характерные для реальных языков. Многие считают, что этот текст слишком сложен, чтобы быть простой подделкой - какому-нибудь безумному алхимику понадобились бы многие годы, чтобы добиться такой правильности построения текста.

Впрочем, как показал Гордон Рагг , такой текст достаточно легко создать с помощью шифровального устройства, изобретенного около 1550 года и названного решёткой Кардано. Решётка Кардано - инструмент шифрования и дешифрования, представляющий собой специальную прямоугольную или квадратную таблицу-карточку, часть ячеек которой вырезана. Таблицу-карточку специального трафарета с отверстиями перемещают, записывая слова текста. При этом закрытые ячейки таблицы, заполняются произвольным набором букв, превращающим текст в тайное послание.

С помощью решётки Кардано компьюторщик Гордон Рагг составил язык, подобный манускрипту Войнича, для этого ему потребовалось всего три месяца.

Попытки расшифровать текст Манускрипта Войнича в ХХ веке.

Представляется, что попытки расшифровать текст претерпевают неудачу, поскольку автор был осведомлен об особенностях кодировок и составил книгу таким образом, чтобы текст выглядел правдоподобным, но не поддавался анализу. Буквы написаны столь разнообразно, что ученые никак не могут установить, сколь велик алфавит, которым написан текст, а поскольку все люди, изображенные в книге, обнажены, это мешает датировать текст по одежде.

В 1919 году репродукция Манускрипта Войнича попала к профессору философии Пенсильванского университета Ромэну Ньюбоулду. В иероглифах текста рукописи Ньюбоулд углядел знаи стенографического письма и приступил к дешифрованию, переводя их в буквы латинского алфавита.

В апреле 1921 года Ромэн Ньюбоулд обнародовал предварительные результаты своей работы перед учёным советом университета. Доклад Ромэна Ньюбоулда произвел сенсацию. Многие учёные, хотя и отказались высказать мнение об обоснованности примененных им методов преобразования текста рукописи, считая себя некомпетентными в криптоанализе, с готовностью согласились с полученными результатами.

Один знаменитый физиолог даже заявил, что некоторые из рисунков рукописи, вероятно, изображают эпителиальные клетки, увеличенные в 75 раз. Широкая публика была очарована. Этому событию посвящались целые воскресные приложения к солидным газетам.

Были и возражения. Многие не понимали метода, которым пользовался Ньюболд: людям не удавалось, воспользовавшись его методом, составлять новые послания. Ведь совершенно очевидно, что криптографическая система должна работать в обоих направлениях. Если вы владеете шифром, то можете не только расшифровывать зашифрованные при его помощи послания, но и зашифровать новый текст. Ромэн Ньюболд становится все более туманным, все менее доступным, и умер в 1926 году. Его друг и коллега Роланд Грубб Кент опубликовал его работы в 1928 г. под названием «Шифр Роджера Бэкона». Американские и английские историки, занимавшиеся изучением средних веков, отнеслись к ней более чем сдержанно и с большим сомнением.

Мы фактически не знаем точно, когда и где была написана рукопись, какой язык лежит в основе шифрования. Когда будут выработаны правильные гипотезы, шифр, возможно, предстанет простым и легким…

Остается констатировать тот факт, что в нашу эпоху глобальных информационных и компьютерных технологий средневековый ребус остается неразгаданным. И неизвестно, смогут ли учёные когда-нибудь восполнить этот пробел и прочитать тексты манускрипта Войнича, хранящегося в библиотеке раритетных и редких книг Йельского университета и оценивается в 160.000 долларов. Манускрипт Войнича не дают никому в руки, но все желающие попробовать свои силы в расшифровке могут скачать фотокопии высокого качества с сайта Йельского университета США.

Свежие «fake news» из Канады.

Искусственный интеллект помог учёным из Альбертского университета (Канада) открыть тайну знаменитого манускрипта Войнича.
Алгоритм был отработан на «Всеобщей декларации прав человека» , переведенной на 380 языков. Искусственный интеллект сумел распознать 97% текста»Всеобщей декларации прав человека» , после чего алгоритм применили к тексту манускрипт Войнича.

Сейчас исследователи уверены в языке документа и даже знают, как перевести первое предложение. Оказалось, что манускрипт Войнича написан на иврите - порядок букв в словах изменён, гласные пропущены вовсе. Первое предложение манускрипта Войнича переводится так: «Она дала рекомендации священнику, главе дома, мне и людям». Таки-да!

Так называлась рукопись на ранее неизвестном языке с определёнными познаниями специалиста в различных сферах науки. Сегодня манускрипт Войнича расшифрован полностью, однако осталось ещё много загадок,связанных с ним. Вот что сегодня известно об этой рукописи и какие знания он раскрывал в своём творении.

Кто такой Войнич

Так звали антиквара Вильфрида Войнича (1865 – 1930 гг.), коллекционера, которому в руки попалась уникальная рукопись XV века. До сих пор оспаривается авторство манускрипта, но более странным считается её содержание.

Сам текст рукописи был написан на неизвестном языке, в котором одно слово имело множество значений. Однако до сегодняшнего дня никто не мог понять содержание книги и то, что именно в ней было зашифровано, а главное, смысл того, что пытался передать автор.

Сегодня никто не может дать конкретного ответа, кто автор рукописи. В энциклопедиях упоминают множество имён вероятных авторов текста, однако нигде нет точных доказательств, что текст рукописи был написан именно этими людьми. Существует даже гипотеза о том, что текст был написан в доме душевнобольных, но когда и кем тоже трудно пока разобраться. Поэтому над содержанием и авторством рукописи ещё долго бились исследователи, специалисты по изучению и расшифровке криптограмм, но на данный момент точных сведений о том, кто же, на самом деле, автор рукописи пока неизвестно. Пока название «манускрипт Войнича» носит имя антиквара, к которому эта рукопись попала в руки.

Книга посвящена травам, народной медицине. В ней есть несколько разделов, посвящённых ботанике, астрологии, биологии, космологии и фармацевтике. Однако больше всего сбивают странные картинки в книге, которые могут вызвать очень много вопросов. Интересно и то, что большинство растений трудно идентифицировать с современными. Лишь некоторые напоминают ноготки, анютины глазки, чертополох и другие.

Книга состоит из 246 страниц небольшого размера, аккуратно заполненных каллиграфическим почерком с неизвестным текстом и не менее странными картинками. Растения, изображённые на них, отличаются от тех, которые существуют сегодня. Например, американский подсолнух был овальной формы, а красный перец изображался зелёным. Сегодня исследователи склоняются к версии о том, что это было описание какого-то мексиканского ботанического сада, а неправильные формы растений связаны со стилистикой рисунка.

Современные исследователи считают, что таинственный текст был написан на фонетическом языке, а символы придумывал сам автор.

Рукопись была написана одной рукой, но в разное время. Также доподлинно известно, что книга не имеет никакого отношения ни к арабскому, ни к древнееврейскому языкам.

В книге много астрологических символов, но их никак невозможно соотнести с тем, что сегодня известно по астрологии. Также, если вращать диаграммы круговые, которых много в тексте, появляется эффект мультфильма, изображения начинают вращаться.

Астрологический раздел доказывал, что медицина того времени всегда была связана с астрологией. Однако те, кто читал манускрипт Войнича, который расшифрован, в оригинале и на понятном сегодня языке, отметили, что знания никак не связаны с тем, что имеет отношение к современной астрологии. В ней тесно соседствуют астрология и медицина.

В биологическом разделе полно картинок, в которых женщины постоянно купаются то в чистой, то в грязной воде. Везде много труб и разветвлений. Очевидно, что водолечение в то время ещё было одним из самых распространённых методов. Вода в тексте символизировала здоровье и болезнь.

Манускрипт Войнича расшифрован, однако самым трудным разделом оказался фармацевтический, в котором с трудом можно опознать растения, изображенные на картинках, и их названия. Также есть версия о том, что многогранность искусственного языка, который никак невозможно опознать и сравнить даже со старинными языками, говорит о том, что у книги есть двойное дно. Но какое именно – пока ещё загадка.

В собрании библиотеки Йельского университета (США) хранится уникальный раритет, так называемый манускрипт Войнича (Voynich Manuscript ). В интернете этому документу посвящены множество сайтов, его часто называют самой загадочной эзотерической рукописью в мире.

Манускрипт назван так по имени его бывшего владельца — американского книготорговца У.Войнича, мужа известной писательницы Этель Лилиан Войнич (автора романа «Овод»). Рукопись была куплена в 1912 г. в одном из итальянских монастырей. Известно, что в 1580-е гг. владельцем манускрипта стал тогдашний германский император Рудольф II. Зашифрованную рукопись с многочисленными цветными иллюстрациями Рудольфу II продал известный английский астролог, географ и исследователь Джон Ди, весьма заинтересованный в получении возможности свободно уехать из Праги к себе на родину, в Англию. Поэтому Ди, как считают, преувеличил древность рукописи. По особенностям бумаги и чернил ее относят к XVI в. Однако все попытки расшифровать текст за последние 80 лет были тщетными.

Эта книга, размером 22,5х16 см, содержит закодированный текст, на языке, который до сих пор не идентифицирован. Первоначально она состояла из 116 листов пергамента, четырнадцать из которых на данный момент считаются утерянными. Написана беглым каллиграфическим почерком с помощью гусиного пера и чернил пяти цветов: зелеными, коричневыми, желтыми, синими и красными. Некоторые буквы похожи на греческие или латинские, но в основном представляют собой иероглифы, которые доселе не обнаружены ни в одной другой книге.

Практически каждая страница содержит рисунки, базируясь на которых текст манускрипта можно поделить на пять разделов: ботанический, астрономический, биологический, астрологический и медицинский. Первый, кстати самый большой раздел, включает в себя более сотни иллюстраций различных растений и трав, большинство из которых неидентифицируемы или даже фантасмагоричны. А сопровождающий их текст тщательно поделен на равные параграфы. Аналогично оформлен второй, астрономический раздел. Он содержит около двух десятков концентрических диаграмм с изображениями Солнца, Луны и всевозможных созвездий. Большое количество человеческих фигур, в основном женских, украшает так называемый биологический раздел. Похоже, что в нем объясняются процессы жизнедеятельности человека и тайны взаимодействия человеческой души и тела. Астрологический раздел изобилует изображениями магических медальонов, зодиакальных символов и звезд. А в медицинской части, вероятно, приведены рецепты лечения различных болезней и магические советы.

Среди иллюстраций — более 400 растений, не имеющих прямых аналогов в ботанике, а также многочисленные фигуры женщин, спирали из звезд. Опытные криптографы в попытках расшифровки текста, записанного необычными письменами, чаще всего действовали так, как это было принято в XX веке, — проводили частотный анализ встречаемости различных символов, подбирая подходящий язык. Однако ни латынь, ни множество западноевропейских языков, ни арабский язык не подошли. Перебор продолжался. Проверили и китайский, и украинский, и турецкий… Тщетно!

Короткие слова манускрипта напоминают некоторые из языков Полинезии, но и тут ничего не вышло. Появились гипотезы об инопланетном происхождении текста, тем более что и растения не похожи на знакомые нам (хотя очень тщательно прорисованы), и спирали из звезд в XX веке напоминали многим о спиральных рукавах Галактики. Оставалось совершенно неясным, о чем говорится в тексте рукописи. Подозревали также и самого Джона Ди в мистификации — якобы он сочинил не просто искусственный алфавит (таковой в работах Ди и в самом деле был, но ничего общего с использованным в манускрипте не имеет), но и создал бессмысленный текст на нем. В общем, исследования зашли в тупик.

История манускрипта.

Так как алфавит манускрипта не имеет визуальной схожести ни с одной известной системой письма и текст до сих пор не расшифрован, единственная «зацепка» для определения возраста книги и её происхождения - иллюстрации. В частности, - одежды и убранство женщин, а также пара замков на диаграммах. Все детали характерны для Европы периода между 1450 и 1520 годами, так что рукопись чаще всего датируется именно этим периодом. Это косвенно подтверждается и другими признаками.

Самым первым точно известным владельцем книги был Георг Бареш (Georg Baresch), алхимик, живший в Праге в начале XVII века. Бареш, по-видимому, был также озадачен тайной этой книги из его библиотеки. Узнав, что Атанасиус Кирхер (Athanasius Kircher), известный иезуитский учёный из Римской Коллегии (Collegio Romano), опубликовал коптский словарь и расшифровал (как тогда считалось) египетские иероглифы, он скопировал часть рукописи и послал этот образец Кирхеру в Рим (дважды), прося помочь расшифровать его. Письмо Бареша 1639 года Кирхеру, обнаруженное уже в наше время Рене Цандбергеном (Rene Zandbergen) - самое раннее известное упоминание о Рукописи.

Осталось невыясненным, ответил ли Кирхер на просьбу Бареша, но известно, что он хотел купить книгу, однако Бареш, вероятно, отказался её продать. После смерти Бареша книга перешла его другу - Иоганну Маркусу Марци (Johannes Marcus Marci), ректору Пражского университета. Марци предположительно отослал её Кирхеру, своему давнему другу. Его сопроводительное письмо 1666 года до сих пор прикреплено к Рукописи. Среди прочего, в письме утверждается, что её первоначально купил за 600 дукатов император Священной Римской империи Рудольф II, который считал книгу работой Роджера Бэкона.

Дальнейшие 200 лет судьбы Рукописи неизвестны, но наиболее вероятно, что она хранилась вместе с остальной перепиской Кирхера в библиотеке Римской коллегии (ныне Григорианский университет). Книга, вероятно, там и оставалась, пока войска Виктора Эммануила II не захватили город в 1870 году и не присоединили Папское государство к Итальянскому королевству. Новые итальянские власти решили конфисковать у Церкви большое количество имущества, в том числе и библиотеку. Согласно исследованиям Ксавьера Чеккальди (Xavier Ceccaldi) и других, перед этим множество книг из университетской библиотеки были спешно перенесены в библиотеки сотрудников университета, имущество которых не конфисковывалось. Переписка Кирхера была среди этих книг, а также, очевидно, там была рукопись Войнича, так как до сих пор книга несет на себе экслибрис Петруса Бекса (Petrus Beckx), в то время главы иезуитского ордена и ректора университета.

Библиотека Бекса была перенесена на виллу Мондрагон во Фраскати (villa Borghese di Mondragone a Frascati) - большой дворец близ Рима, приобретённый обществом иезуитов в 1866.

В 1912 году Римская коллегия нуждалась в средствах и решила в строжайшей тайне продать часть своей собственности. Вилфрид Войнич приобрёл 30 рукописей, среди прочего и ту, которая сейчас носит его имя. В 1961 году, после смерти Войнича, книга была продана его вдовой Этель Лилиан Войнич (автором «Овода») другому книготорговцу Хэнсу Краусу (Hanse P. Kraus). Не найдя покупателя, в 1969 году Краус подарил манускрипт Йельскому Университету.

Итак, что же думают об этой рукописи наши современники?

Например Сергей Геннадьевич Кривенков — кандидат биологических наук, специалист в области компьютерной психодиагностики и Клавдия Николаевна Нагорная — ведущий инженер-программист ИГТ Минздрава РФ (Санкт-Петербург) считают рабочей гипотезой следующее: составителем является один из соперников Ди в разведывательной деятельности, зашифровывавший, по-видимому, рецептуры, в которых, как известно, множество специальных сокращений, что и обеспечивает короткие «слова» в тексте. Зачем шифровать? Если это рецептуры ядов, то вопрос отпадает… Сам Ди при всей его разносторонности не являлся знатоком лекарственных трав, поэтому вряд ли составлял текст. Но тогда принципиальный вопрос: что за загадочные «неземные» растения изображены на картинках? Оказалось, что они… составные. Например, цветок всем известной белладонны соединен с листом менее известного, но столь же ядовитого растения с названием копытень. И так — во многих других случаях. Как видим, инопланетяне тут ни при чем. Среди растений нашлись и шиповник, и крапива. Но также и… женьшень.

Отсюда был сделан вывод, что автор текста ездил в Китай. Поскольку подавляющее большинство растений все же европейские, то ездил из Европы. Какая из влиятельных европейских организаций посылала свою миссию в Китай во второй половине XVI в.? Ответ из истории известен — орден иезуитов. Кстати, ближайшая к Праге их крупная резидентура находилась в 1580-е гг. в Кракове, а Джон Ди вместе со своим напарником, алхимиком Келли сначала работал также в Кракове, а потом перебрался в Прагу (где, между прочим, на императора оказывали давление через папского нунция с целью выслать Ди). Так что пути знатока ядовитых рецептов, сначала ездившего с миссией в Китай, затем посланного курьером назад (сама миссия еще многие годы оставалась в Китае), а потом работавшего в Кракове, вполне могли пересекаться с путями Джона Ди. Конкуренты, одним словом…

Как только стало понятно, что означают многие из картинок «гербария», Сергей и Клавдия приступили к чтению текста. Предположение, что он в основном состоит из латинских и изредка греческих сокращений, подтвердилось. Однако главным было раскрыть необычный шифр, которым пользовался составитель рецептур. Тут пришлось вспомнить о многих отличиях как менталитета людей того времени, так и об особенностях тогдашних систем шифровки.

В частности, в конце Средних веков вовсе не занимались созданием чисто цифровых ключей к шифрам (тогда ведь не было компьютеров), зато очень часто вставляли в текст многочисленные бессмысленные символы («пустышки»), что вообще обесценивает применение частотного анализа при расшифровке манускрипта. Но вот выяснить, что является «пустышкой», а что — нет, удалось. Составителю рецептур ядов не был чужд «черный юмор». Так, он явно не хотел быть повешенным как отравитель, и символ с элементом, напоминающим виселицу, конечно же, не читается. Использованы и типичные для того времени приемы нумерологии.

В конечном счете под картинкой с белладонной и копытнем, например, удалось прочесть латинские названия именно этих растений. И совет по приготовлению смертельного яда… Тут пригодились и характерные для рецептов сокращения, и имя бога смерти в античной мифологии (Танатос, брат бога сна Гипноса). Заметим, что при расшифровке удалось учесть даже весьма ехидный характер предполагаемого составителя рецептур. Так что исследование выполнено на стыке исторической психологии и криптографии, пришлось комбинировать также картинки из многих справочников по лекарственным растениям. И ларчик открылся…

Конечно, для полного прочтения всего текста манускрипта, а не отдельных его страниц потребовались бы усилия целой бригады специалистов. Но «соль» тут не в рецептурах, а в раскрытии исторической загадки.

А звездные спирали? Оказалось, что речь идет о наилучшем времени сбора трав, а в одном случае — о том, что смешение опиатов с кофе, увы, весьма вредно для здоровья.

Итак, судя по всему, галактических путешественников стоит поискать, но не здесь…

А ученый Гордон Рагг из университета Кили (Великобритания) пришел к выводу, что тексты странной книги XVI века вполне могут оказаться абракадаброй. «Манускрипт Войнича» – изощренная подделка?

Загадочная книга XVI века может оказаться изящным вздором, говорит ученый-компьютерщик. Рагг применил шпионские методы елизаветинской эпохи для воссоздания манускрипта Войнича, почти сто лет ставящего в тупик взломщиков кодов и лингвистов.

С помощью шпионской техники времен Елизаветы Первой он смог создать подобие знаменитого манускрипта Войнича, который интригует криптографов и лингвистов уже больше ста лет. «Я полагаю, что подделка — вполне вероятное объяснение, — говорит Рагг. — Теперь очередь верящих в осмысленность текста дать свое объяснение». Ученый подозревает, что книгу сделал для императора Священной Римской империи Рудольфа II английский авантюрист Эдвард Келли. Другие ученые считают это версию правдоподобной, но не единственной.

«Критики этой гипотезы отмечали, что «войничский язык» слишком сложен для бессмыслицы. Как мог средневековый мошенник произвести на свет 200 страниц письменного текста с таким множеством тонких закономерностей в структуре и распределении слов? Но можно воспроизвести многие из этих замечательных характеристик «войничского», используя простое кодирующее устройство, существовавшее в XVI столетии. Текст, генерируемый этим методом, выглядит как «войничский», но представляет собой чистую чепуху, без всякого скрытого смысла. Это открытие не доказывает, что рукопись Войнича - розыгрыш, но оно подкрепляет давнюю теорию, что документ мог быть состряпан английским авантюристом Эдвардом Келли, чтобы провести Рудольфа Второго».
Для того, чтобы понять, почему на разоблачение рукописи ушло столько времени и усилий квалифицированных специалистов, о ней надо рассказать несколько подробнее. Если мы возьмем рукопись на неизвестном языке, то она будет отличаться от заведомой подделки сложной организацией, заметной на глаз и тем более при компьютерном анализе. Не вдаваясь в подробный лингвистический анализ, можно отметить, что многие буквы в реальных языках встречаются только в определенных местах и в сочетании с определенными другими буквами, и то же можно сказать о словах. Эти и другие черты реального языка действительно присущи рукописи Войнича. Говоря научно, она отличается низкой энтропией, и подделать текст с низкой энтропией вручную практически невозможно - а ведь речь идет о XVI столетии.

Никому еще не удалось показать, является ли язык, которым написан текст, криптографией, видоизмененной версией какого-то из существующих языков или бессмыслицей. Некоторые особенности текста не встречаются ни в одном из существующих языков — например, двух-трехкратное повторение самых распространенных слов — что подтверждает гипотезу о бессмыслице. С другой стороны, распределение длины слов и способы сочетания букв и слогов очень похожи на характерные для реальных языков. Многие считают, что этот текст слишком сложен, чтобы быть простой подделкой — какому-нибудь сумасшедшему алхимику понадобились бы многие годы, чтобы добиться такой правильности.

Впрочем, как показал Рагг, такой текст достаточно легко создать с помощью шифровального устройства, изобретенного около 1550 года и названного решеткой Кардана. Эта решетка представляет собой таблицу символов, слова из которых составляются при перемещении специального трафарета с отверстиями. Пустые ячейки таблицы обеспечивают составление слов разной длины. С помощью решеток с таблицами слогов из манускрипта Войнича Рагг составил язык с многими, хотя и не всеми, отличительными чертами манускрипта. Для создания книги, подобной манускрипту, ему потребовалось всего три месяца. Впрочем, чтобы неопровержимо доказать бессмысленность манускрипта, ученому нужно с помощью такой техники воссоздать достаточно большой отрывок из него. Рагг надеется добиться этого с помощью манипуляций решетками и таблицами.

Представляется, что попытки расшифровки текста претерпевают неудачу, поскольку автор был осведомлен об особенностях кодировок и составил книгу таким образом, чтобы текст выглядел правдоподобным, но не поддавался анализу. Как отмечает NTR.Ru, текст содержит по крайней мере видимость перекрестных ссылок, которые обычно и ищут криптографы. Буквы написаны столь разнообразно, что ученые никак не могут установить, сколь велик алфавит, которым написан текст, а поскольку все люди, изображенные в книге, обнажены, это мешает датировать текст по одежде.

В 1919 г. репродукция рукописи Войнича попала к профессору философии Пенсильванского университета Ромэну Ньюбоулду. Ньюбоулд, которому недавно исполнилось 54 года, имел широкие интересы, многим из которых был свойствен элемент таинственности. В иероглифах текста рукописи Ньюбоулд углядел микроскопические значки стенографического письма и приступил к дешифрованию, переводя их в буквы латинского алфавита. В результате получился вторичный текст с использованием 17 различных букв. Затем Ньюбоулд удвоил все буквы в словах, кроме первой и последней, и подверг специальной замене слова, содержавшие одну из букв «а», «с», «m», «n», «о», «q», «t», «u». В полученном в результате тексте Ньюбоулд заменил пары букв одной буквой по правилу, которое он так никогда и не обнародовал.

В апреле 1921 г. Ньюбоулд огласил предварительные результаты своей работы перед ученой аудиторией. Эти результаты характеризовали Роджера Бэкона как самого великого ученого всех времен и народов. По Ньюбоулду, Бэкон фактически создал микроскоп с телескопом и с их помощью сделал многие открытия, предвосхитившие находки ученых в XX веке. Другие высказывания из публикаций Ньюболда касаются «тайны новых звезд».

«Если манускрипт Войнича действительно заключает в себе тайны новых звезд и квазаров, лучше ему оставаться нерасшифрованным, потому что секрет источника энергии, превосходящей водородную бомбу и настолько простой в обращении, что в этом мог разобраться человек XIII века, представляет собой именно тот секрет, в разгадке которого наша цивилизация не нуждается, – писал по этому поводу физик Жак Бержье. – Мы кое-как выжили, да и то только потому, что удалось сдержать испытания водородной бомбы. Если есть возможность высвободить еще большую энергию, лучше нам этого не знать или пока не знать. Иначе наша планета очень скоро исчезнет в ослепительной вспышке сверхновой звезды».

Доклад Ньюбоулда произвел сенсацию. Многие ученые, хотя и отказались высказать мнение об обоснованности примененных им методов преобразования текста рукописи, считая себя некомпетентными в криптоанализе, с готовностью согласились с полученными результатами. Один знаменитый физиолог даже заявил, что некоторые из рисунков рукописи, вероятно, изображают эпителиальные клетки, увеличенные в 75 раз. Широкая публика была очарована. Этому событию посвящались целые воскресные приложения к солидным газетам. Одна бедная женщина прошла сотни километров, чтобы попросить Ньюбоулда с помощью формул Бэкона выгнать злых духов-искусителей, которые овладели ею.

Были и возражения. Многие не понимали метода, которым пользовался Ньюболд: людям не удавалось, воспользовавшись его методом, составлять новые послания. Ведь совершенно очевидно, что криптографическая система должна работать в обоих направлениях. Если вы владеете шифром, то можете не только расшифровывать зашифрованные при его помощи послания, но и зашифровать новый текст. Ньюболд становится все более туманным, все менее доступным. Он умер в 1926 году. Его друг и коллега Роланд Грубб Кент опубликовал его работы в 1928 г. под названием «Шифр Роджера Бэкона». Американские и английские историки, занимавшиеся изучением средних веков, отнеслись к ней более чем сдержанно.

Однако люди раскрыли куда более глубокие тайны. Почему же никто не разгадал эту?

По мнению некого Мэнли, причина заключается в том, что «попытки дешифрования до сих пор предпринимались на основе ложных предположений. Мы фактически не знаем, когда и где была написана рукопись, какой язык лежит в основе шифрования. Когда будут выработаны правильные гипотезы, шифр, возможно, предстанет простым и легким…».

Интересно, исходя из какой вышеизложенной версии, строили методику исследований в американском Агентстве национальной безопасности. Ведь даже их специалисты заинтересовались проблемой таинственной книги и в начале 80-х работали над ее дешифровкой. Откровенно говоря, не верится, что такая серьезная организация занималась книгой чисто из спортивного интереса. Возможно, манускрипт хотели использовать для разработки одного из современных алгоритмов шифрования, которыми так славится это секретное ведомство. Однако их старания так же не увенчались успехом.

Остается констатировать тот факт, что в нашу эпоху глобальных информационных и компьютерных технологий средневековый ребус остается неразгаданным. И неизвестно, смогут ли ученые когда-нибудь восполнить этот пробел и прочитать результаты многолетних трудов одного из предтеч современной науки.

Сейчас это единственное в своем роде творение хранится в библиотеке раритетных и редких книг Йельского университета и оценивается в 160.000 долларов. Рукопись не дают никому в руки: все желающие попробовать свои силы в расшифровке могут скачать фотокопии высокого качества с сайта университета.

Что бы вам еще напомнить загадочного, ну вот например или Оригинал статьи находится на сайте ИнфоГлаз.рф Ссылка на статью, с которой сделана эта копия -