Лингвистические словари примеры авторов. Лингвистические словари. Основные типы словарей современного русского языка. Типы лингвистических словарей

2. Если слова автора стоят перед прямой речью, то после них ставится двоеточие, а первое слово прямой речи пишется с большой буквы: И дни ходит Марко, и ночи в лесу над рекою Дунаем, всё ищет, всё стонет: «Где фея?» Но волны смеются: «Не знаем» . Но он закричал им: «Вы лжёте! Вы сами играете с нею!» (М. Г.)

3. Если прямая речь стоит перед словами автора, то после неё ставится запятая и тире; если же в прямой речи содержится вопрос или восклицание, то после неё ставится вопросительный, восклицательный знак или многоточие и тире. Слова автора во всех случаях начинаются с маленькой буквы:

  • 1) «Искать друзей в будущем — удел одиночества» , — сказал Кульков. (Леон.);
  • 2) «Приехали...» — вяло подумал Литовченко. (Леон.);
  • 3) «Какое число у нас сегодня?» — воскликнул он вдруг, не обращаясь ни к кому. (Леон.); 4) «Узнала!» — подумал он [Нехлюдов]. (Л. Т.)

Примечание. Бывают случаи (довольно редкие), когда прямая речь разрывает слова автора. Тогда перед прямой речью ставится двоеточие (см. п. 2), а после неё — запятая (вопросительный или восклицательный знак) и тире (см. п. 3), например:

  • 1) Он произнёс: «Мне что-то нездоровится сегодня» , — и умолк;
  • 2) И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче. (Ч.);
  • 3) На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» — никто не мог дать мне удовлетворительного ответа. (П.)
  • а) Если на месте разрыва прямой речи не должно было быть никакого знака или должна была стоять запятая, точка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора с обеих сторон выделяются запятыми и тире. Слова автора и первое слово второй части прямой речи пишутся с маленькой буквы, например: 1) «Не пой, — мама улыбнулась, — простудишь горло» . (Зайц.) (Без слов автора было бы: «Не пой, простудишь горло».) 2) «Рад, — сказал он, — благополучному возвращению вашему из трудного плавания» . (Пауст.) (Без слов автора было бы: «Рад благополучному возвращению вашему из трудного плавания».)
  • б) Если на месте разрыва прямой речи должна была стоять точка, то после прямой речи перед словами автора ставится запятая и тире, а после слов автора — точка и тире. Вторая часть прямой речи начинается с большой буквы, например: «Наше присутствие на местах в такой напряжённый момент необходимо, — закончил Барташев. — Я выезжаю завтра» . (Н. О.) (Без слов автора было бы: «Наше присутствие на местах в такой напряжённый момент необходимо. Я выезжаю завтра».)
  • в) Если на месте разрыва прямой речи должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то перед словами автора ставится этот знак и тире, а после слов автора — точка и тире. Вторая часть прямой речи начинается с большой буквы, например: 1) «Почему в шесть? — спросил Павел. — Ведь сменяются в семь» . (Н. О.) (Без слов автора было бы: «Почему в шесть? Ведь сменяются в семь».); 2) «Ах, так! — нараспев сказал офицер.— Вот и отлично. Нам как раз и нужно пустынное море» . (Пауст.) (Без слов автора было бы: «Ах, так! Вот и отлично. Нам как раз и нужно пустынное море».)

Примечание. Если одна часть слов автора относится к первой половине прямой речи, а другая — ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире (перед словами автора знаки ставятся в соответствии с правилами, изложенными в п. 4, «б» и «в»), например:

5. При передаче диалога каждая реплика обычно (особенно в печати) начинается с новой строки, перед репликой ставится тире, а кавычки не используются, например:

— А вы, Максим Максимыч, разве не едете?

— А что так?

— Да я ещё коменданта не видел... (JI.)

Примечание. Диалог может оформляться и по-другому: реплики пишутся подряд, в подбор, каждая из них берётся в кавычки и отделяется от другой тире, например: Бывало спросишь её: «О чём ты вздохнула, Бэла? Ты печальна?» — «Нет!» — «Тебе чего-нибудь хочется?» — «Нет!» — «Ты тоскуешь по родным?» — «У меня нет родных» . (Л.)

Прямая речь, в том числе и внутренняя речь, выделяется кавычками.
Слова автора могут стоять перед прямой речью, после нее, разрывать прямую речь.

1. Если слова автора стоят перед прямой речью,то после них ставится двоеточие и открывающиеся кавычки. В зависимости от типа предложения по цели высказывания и эмоциональной окраске в конце прямой речи ставятся точка (перед ней - закрывающиеся кавычки), вопросительный или восклицательный знак, при прерванности или недосказанности многоточие (после них - закрывающиеся кавычки).

Пример:

Услыхали, дятел долбит, и говорят: «Сколько дятел вреда приносит дереву!» А у нас тут был свои ученый человек, доктор, хороший человек, разыскал то дерево и спрашивает: «Отчего это дерево подсыхает?» Они отвечают: «Червяк точит». (М. Пришвин)

Вопросительный, восклицательный знаки и многоточие ставятся перед кавычками, точка - после кавычек.
Схемы: А: «П!» А: «П?» А: «П...» А: «П».

2. Если прямая речь начинается с абзаца, то вместо кавычек ставится, как правило, тире.

Пример:

Я подошел к нему и сказал медленно и внятно:
- Мне очень жаль, что я взошел после того, как вы уже дали честное слово в подтверждение самой отвратительной клеветы (М. Лермонтов)

3. Если слова автора стоят после прямой речи, заключенной в кавычки, то перед словами автора ставится тире, слова автора начинаются со строчной буквы. В конце прямой речи перед кавычками в зависимости от характера предложения ставятся вопросительный, восклицательный знаки или многоточие; если же предложение повествовательное невосклицательное, то после кавычек ставится запятая.

Пример:

«Надо жить по закону природы и правды», - проговорила из-за двери г-жа Дергачева (Ф.Достоевский);

«Сколько вам может быть лет?» - спросил Балунский, глядя на реку. (А. Куприн)

Схемы: «П», - а. «П?» - а.

а) если на месте разрыва прямой речи не должно быть никакого знака препинания или должны стоять запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, то слова автора с обеих сторон выделяются запятыми и тире, а вторая часть прямой речи пишется со строчной буквы.

Пример:

«Однако, - говорю я, - крупных-то господ осталось три-четыре на уезд». (И. Бунин)

Схема: «П, - а, - п».

б) если на месте разрыва прямой речи должна стоять точка, то перед словами автора ставятся запятая и тире, а после слов автора - точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы.

Пример:

«Надо же служить, - отвечал он с убеждением. - А двойное жалованье для нашего брата, бедного человека, много значит». (Л. Толстой)

Схема: «П, - а. - П».

в) если на месте разрыва прямой речи должен стоять вопросительный, восклицательный знаки или многоточие, то эти знаки сохраняются, после них ставится тире, слова автора начинаются со строчной буквы, после них ставится точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы.

Пример:

«Как названивают! - сказал он, радуясь. - Послушай только, что делается! По всей Десне». (Е. Носов)

Схема: «П! - а. - П».

5. Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания и при этом первая часть прямой речи относится к одному глаголу, а вторая - к другому, то после слов автора ставится двоеточие и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы.

§ 47.1

Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку (в подбор): Владимир Сергеевич… с недоумением посмотрел на своего человека и торопливым шёпотом проговорил: «Поди узнай, кто это» (Т.).

Если же прямая речь начинается с абзаца, то перед началом её ставится тире:

…Никита, поклонясь в землю, сказал:

- Прости, батюшка (М.Г.).

§ 47.2

Независимо от места, занимаемого по отношению к авторским словам, кавычками выделяется внутренняя речь, невысказанные мысли: Смотрю вслед ему и думаю: «Зачем живут такие люди?» (М.Г.); «Что-то в ней есть жалкое всё-таки», - подумал я (Ч.).

§ 47.3

Кавычками выделяются передаваемые на письме звуки (например, эха): «Ау, где вы?» - громко повторило эхо; Голос диктора звучал отчетливо: «Передаём последние известия».

Для передачи на письме разговора по телефону используется более обычная для оформления диалога пунктуация - тире между репликами (см. § 51).

§ 47.4

В газетных текстах кавычки при прямой речи нередко опускают: Президент Франции сказал: Обмен мнениями был полезен; Почему же это происходит? - спрашивает газета.

§ 47.5

Перед прямой речью, следующей за авторскими словами, ставится двоеточие, причем первое слово прямой речи пишется с прописной буквы. Вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед закрывающими кавычками, а точка - после них. На пример: Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдём прогуляться на вал?» (Л.); Лёжа на тюке и плана, он дёргал руками и ногами и шептал: «Мама! Мама!» (Ч.); Закричали: «Двоих… Санитары… Гляди, гляди - ещё летит… Лезь под вагоны…» (А.Т.); Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли» (Г.).

§ 47.6

Если прямая речь начинается с абзаца, то двоеточие после предшествующих авторских слов ставится не всегда.

1) Двоеточие ставится, если авторские слова содержат глагол со значением речи-мысли (говорить, сказать, рассказать, заметить, обратиться, воскликнуть, закричать, прошептать, спросить, спрашивать, ответить, вставить, прервать, заговорить, начать, продолжать, подтвердить, пояснить, согласиться, поддакнуть, напомнить, посоветовать, упрекнуть, решить, подумать и т. п.) либо существительное, близкое по значению или образованию к глаголам речи-мысли (вопрос, ответ, слова, восклицание, голос, шёпот, звук, крик, мысль и т. п.).

Кроме того, в функции слов, вводящих прямую речь, используются глаголы, обозначающие чувства говорящего, его ощущения, внутреннее состояние (вспомнить, обрадоваться, огорчиться, удивиться, обидеться, возмутиться, ужаснуться и т. п.), а также глаголы, обозначающие мимику, жесты, движения (улыбнуться, усмехнуться, рассмеяться, захохотать, вздохнуть, нахмуриться, подойти, подбежать, вскочить и т. п.). И те и другие глаголы допускают возможность добавления к ним глаголов речи (обрадовался и сказал; удивился и спросил; улыбнулся и ответил; подбежал и воскликнул и т. д.), поэтому они воспринимаются как слова, вводящие прямую речь. Например:

а) Он глянул с усмешкой:

- Ничего, до свадьбы заживёт.

б) Пока откапывали увязшие в песке колёса, к нам подошёл милиционер:

- Кто такие?

в) Мать нахмурилась:

- Опять двойку получил?

г) Все ужаснулись:

- Неужели это правда?

д) Старик рассердился:

- Немедленно уходи отсюда!

е) Дети побежали навстречу матери: - М а м а!

ж) На этот раз он обозлился:

- Больше ни грамма не получите!

з) Выхватив полено, она стала колотить им по тазу:

- Подъём! Вставайте!

Ср.: В один из таких… дней прибежал Забродский: «Дмитрий Алексеевич, началось!..» (Эр.)

Двоеточие ставится также и в тех случаях, когда в авторских словах нет глаголов речи или заменяющих их глаголов с указанными выше значениями, но ситуация показывает, что вводится прямая речь: …А тот ему: «Этот дом наш общий» (Ч.); …А он: «Пошёл прочь, пьяная рожа!» (М.Г.); …А он: «Я писатель. Не прозаик. Нет, я с музами в связи» (М.).

2) Двоеточие не ставится, если вставка слов и сказал, и спросил, и воскликнул и т. п. невозможна или затруднительна:

а) Никому не хотелось уходить.

- Расскажите ещё что-нибудь о своих путешествиях.

б) Мои слова его явно смутили.

- Значит, ты мне не доверяешь?

в) Другого выхода у него не было.

- Я принимаю ваши условия.

г) Брови матери нахмурились.

- Я не разрешаю этого делать.

д) Глаза маленького машиниста заблестели.

е) - Замечательная! Отремонтировано на славу!

Ср.: Сегодня утром брала она у меня из кармана деньги, перед тем как идти в булочную, и напала на эту книжонку, вытащила. «Что это у тебя?» (Ш.) Не ставится также двоеточие, если прямая речь заключена между двумя предложениями от автора, причем во втором из них содержатся слова, вводящие прямую речь:

Он вырвал из блокнота несколько листочков и протянул их мне.

- Запишите подробно мои замечания, - сказал он спокойным голосом.

§ 48. Прямая речь перед авторскими словами

Если прямая речь стоит перед авторскими словами, то после нее ставятся запятая (вопросительный или восклицательный знак, многоточие) и тире: слова автора начинаются со строчной буквы: «Мать, наверное, не спит, а я с работы не возвращаюсь», - думал Павка (Н.О.); «Дедушку знаешь, мамаша?» - матери сын говорит (Н.); «Не шуми, тише иди, солдат!» - сердитым шёпотом говорил старик Оленину (Л.Т.); «Я хотел бы купить крестьян…» - сказал Чичиков, запнулся и не кончил речи (Г.).

То же при оформлении прямой речи с абзаца:

- Лесть и трусость - самые дурные пороки, - громко промолвила Ася (Т.);

- Что ж, Наталья, про мужа не слыхать? - перебила кашулинская сноха, обращаясь к Наташке (Ш.);

- Скорей, скорей в город за лекарем! - кричал Владимир (П.);

- Спи, внучек, спи… - вздохнула старуха (Ч.).

Примечания:

1. После закрывающих кавычек ставится только тире (независимо от того, каким знаком препинания заканчивается прямая речь) в тех случаях, когда в последующих авторских словах содержится характеристика прямой речи, ее оценка и т. д. (авторская ремарка начинается словами так говорит, так указывает, вот что сказал, вот как описывает и т. п.): «Ничего не случилось» - так говорил ум; «Случилось» - так говорило сердце; «Нет ничего прекраснее этих снежных вершин» - так описывает эту местность один путешественник; «Будь внимателен и осторожен!» - вот что он сказал мне на прощание.

То же, если следует присоединительная конструкция: «Каждому овощу своё время» - эта народная мудрость передаётся из века в век.

- Скорей, загорелась школа! - И он побежал по домам будить людей.

§ 49. Авторские слова внутри прямой речи

§ 49.1

Если авторские слова стоят внутри прямой речи (выделяемой кавычками), то кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и авторскими словами (такая пунктуация встречалась в произведениях писателей XIX века): «Я командовать приехал, - заявил Чапаев, - а не с бумажками возиться» (Фурм.).

Примечания:

1. Особый случай пунктуационного оформления при разрыве заключенных в кавычки слов (названий литературных произведений, различных предприятий и т. д.) находим в таком примере: «Пиковая…» ли это «…дама»? (реплика собеседника в ответ на утверждение, что представленный текст является отрывком из «Пиковой дамы»).

2. Не выделяется кавычками прямая речь в следующих случаях:

1) если нет точного указания, кому она принадлежит, или если при водится общеизвестная пословица, поговорка: Про Ивашку Бровкина говорили: крепкий (А.Т.); Дома и хворать легче и жить дешевле; и недаром говорится: дома и стены помогают (Ч.);

2) если прямая речь приводится в таком виде, который может иметь и косвенная речь с тем же лексическим составом: Но мне приходит в голову: точно ли стоит рассказывать мою жизнь? (Т.);

3) если в середину прямой речи вставлено слово говорит, играющее роль вводного слова, указывающего на источник сообщения: Умру, говорит, и слава Богу, говорит; не желаю, говорит, жить (Т.); Я, говорит, самого вахмистра жандармерии из пистолета убить хочу (Верш.);

4) если в середину предложения, представляющего собой сообщение из периодической печати, вставлено указание на источник сообщения (такая вставка выделяется одними запятыми ): Речь оратора, продолжает корреспондент, вызвала горячую поддержку у большинства присутствующих. То же, если высказывание говорящего передается приблизительно (тем самым утрачивается характер прямой речи): Предлагаемый проект, указал докладчик, получил уже апробацию на практике.

§ 49.2

Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами не должно было бы быть никакого знака препинания или должна была бы стоять запятая, точка с запятой, двоеточие либо тире, то слова автора выделяются с обеих сторонзапятыми и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы: «Мы решили, - продолжал заседатель, - с вашего дозволения остаться здесь ночевать» (П.) - на месте разрыва не было бы никакого знака; «Нет, - промолвил Ермолай, - дело не ладно; надо достать лодку» (Т.) - на месте разрыва стояла бы запятая; «Нам придётся здесь ночевать, - сказал Максим Максимыч, - в такую метель через горы не переедешь» (Л.) - на месте разрыва стояло бы двоеточие.

§ 49.3

Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должна была бы стоять точка, то перед авторскими словами ставятся запятая и тире, а после них - точка и тире; прописной буквы: «Я ни с кем и ни с нем не связан, - напомнил он о себе. - Действительность мне враждебна» (М.Г.); «Искалечить вы меня хотите, Леночка, - покачал головой Воропаев. - Ну, разве мне дойти?» (Павл.)

§ 49.4

Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должен был бы стоять вопросительный или восклицательный знак, то этот знак сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; слова автора начинаются сострочной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Так вас зовут Павкой? - прервала молчание Тоня. - А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел» (Н.О.); «Вот он, край света! - воскликнул Мохов. - Здорово! Ни когда еще так далеко не ездил!» (Аж.)

§ 49.5

Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должно было бы стоять многоточие, то оно сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; после слов автора ставятся или запятая и тире (если вторая часть прямой речи не образует самостоятельного предложения, - начинается со строчной буквы), или точка и тире (если вторая часть представляет собой новое предложение, - начинается с прописной буквы): «Не надо… - сказал Вершинин, - не надо, парень!» (Вс.Ив.); «Обожди… - сказал Морозка угрюмо. - Давай письмо…» (Ф.) 6. Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой - ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части начинается с прописной буквы: «Я тебя не спрашиваю, - строго сказал офицер и снова спросил: - Старуха, отвечай!» (М.Г.); «Покорно благодарю, - отозвался Мешков, смиренно снял картузик, но сразу опять надел и поклонился, добавив торопливо: - Спасибо вам большое, товарищи» (Фед.).

§ 50. Прямая речь внутри авторских слов

а) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушёл (А.Т.) - запятая разделяет однородные сказуемые сказал и вздохнул, между которыми находится прямая речь; …Софья Карловна ещё раз поцеловала Маню и, сказав ей: «Поди, гуляй, моя крошка», сама поплелась за свои ширмы (Леск.) - запятая закрывает деепричастный оборот, в состав которого включена прямая речь; Ко мне подходит Борис, говорит: «Хорошо сбил, замечательно», но глаза его блестят, полные зависти (Куд.) - запятая разделяет части сложносочиненного предложения, связанные противительным союзом но; Приехав на дачу в большой компании… брат вдруг говорил: «Мишка, пойдём на биллиард», и они, запершись, играли по три часа на биллиарде (Сим.) - запятая перед союзом и в сложносочиненном предложении;

б) …Она сказала: «Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками» - и подозвала свою собачку Сюзетку (Л.Т.) - тире перед союзом и при однородных сказуемых; Тут уж он и совсем обомлел: «Ваше благородие, батюшка барин, да как вы… да стою ли я…» - и заплакал вдруг (Дост.) - тире после многоточия, которым заканчивается прямая речь; На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» - никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (П.) - тире после вопросительного знака, которым заканчивается прямая речь; И только когда он шептал: «Мама! Мама!» - ему становилось как будто легче (Ч.) - тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь; Не говорить же: «Эй, собака!» или «Эй, кошка!» - две реплики, разделенные неповторяющимся союзом или;

в) Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», - «Да, недурно», - отвечал он обыкновенно (Г.); Когда приходил к нему мужик и, почесавши рукою затылок, говорил: «Барин, позволь отлучиться на работу, подать заработать», - «Ступай», - говорил он (Г.) - запятая и тире разделяют две реплики разных лиц, находящиеся внутри авторских слов.

Примечание. Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но двоеточие перед ними не ставится: Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича (Г.); Предположение дневального, что «взводный нажрался и дрыхнет где-то в избе», всё больше собирало сторонников (Ф.); Он вспомнил пословицу «За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь» и отказался от первоначального плана; С криком «Спасайте детей!» юноша бросился в горящее здание.

Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, выражение, надпись и т. п., то перед ними ставится двоеточие: Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: «Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные…» (П.); Мимо станции проносились скорые поезда с табличками на вагонах: «Москва - Владивосток»; Разберите предложение: «Сверкнула молния, и грянул гром».

§ 51. Знаки препинания при диалоге

§ 51.1

Если реплики диалога даются каждая с абзаца, то перед ними ставится тире:

- Значит, немец спокоен?

- Тишина.

- Ракеты?

- Да, но не очень часто (Каз.).

§ 51.2

Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней тире: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» - «Около двух лет». - «На ком?» - «На Лариной». - «Татьяне?» - «Ты ей знаком?» - «Я им сосед» (П.).

§ 51.3

«Не видать?» - повторил барин. «Не видать», - вторично ответствовал слуга (Т.);

«Как же вы поживаете?» - спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живём понемножечку», - ответил Старцев (Ч.);

«Разрешите идти в первую роту?» - сказал Масленников, старательно, более чем обычно, вытягиваясь перед Сабуровым. «Идите, - сказал Сабуров. - Я тоже скоро к вам приду» (Сим.).

§ 51.4

Если одна реплика разрывается другой, а затем следует продолжение первой реплики, то после первой ее части и перед началом второй ставится многоточие:

- Я просил…

- Ничего вы не просили.

- …хотя бы минуту внимания.

§ 51.5

Если в последующей реплике повторяются слова из предыдущей, принадлежащей другому лицу, причем они воспринимаются как чужой текст, то эти слова выделяются кавычками:

Купавина. Ах, это смешно наконец. Зачем юристом, когда ничего нет.

Лыняев. Как «ничего»?

Купавина. Так, ничего, чистая бумага (Остр.);

Силан. Пройдись малость, лучше тебе…

Курослепов. Да, «пройдись малость»! Всё твоё рассмотрение… (Остр.).

Ср.: «Если вы будете свободны, заходите ко мне». - «Как это „ будете свободны“ ? Ведь у меня каждая минута на учёте»; «Верьте, вы мне по-прежнему дороги». - «Ваше „ дороги “ совсем неуместно», - рассердилась она.

Если же повторяющиеся в последующей реплике слова нe воспринимаются как чужой текст, то кавычками они не выделяются:

Лыняев. Увы!

Мурзавецкий. Что «увы»? Что такое, милостивый государь, увы? (Остр.) - первое увы - повторение слова из чужого текста, второе - слово из своего текста.

§ 51.6

Особая форма построения диалога выражается в том, что в качестве самостоятельных реплик используются знаки препинания - главным образом вопросительный и восклицательный знаки:

а) - Я не буду отвечать.

- А что вам даст это?

- Ничего не даст. Всё узнаем.

б) - Ты спятил, - сказал Прошкин, увидев у меня второе авторское свидетельство на изобретение.

Такое своеобразное их употребление объясняется тем, что «значение восклицательного и вопросительного знаков настолько определенно и общепринято, что оказывается возможным с помощью этих знаков выразить удивление, сомнение, возмущение и т. п. …даже без слов» (ср. § 2, п. 6 и § 3, п. 7).

§ 52. Абзацы при прямой речи

§ 52.1

Ухватился за шест, велел Дине держать и полез. Раза два он обрывался, - колодка мешала. Поддержал его Костылин, - выбрался кое-как наверх. Дина его тянет ручонками за рубаху, изо всех сил, сама смеётся.

Взял Жилин шест и говорит:

- Снеси на место, Дина, а то хватятся, - прибьют тебя (Л.Т.).

Но если предложение, вводящее прямую речь, начинается присоединительным союзом и, но и т. п., то оно в отдельный абзац не выделяется:

Поговорили они ещё и что-то спорить стали. И спросил Пахом, о чём спорят. И сказал переводчик:

- Говорят одни, что надо об земле старшину спросить, а без него нельзя. А другие говорят, и без него можно (Л.Т.).

§ 52.2

- Ну, я очень рада, - сказала жена, - так теперь ты, смотри ж, принимай аккуратно лекарство. Дай рецепт, я пошлю Герасима в аптеку. - И она пошла одеваться.

Он не переводил дыхания, пока она была в комнате, и тяжело вздохнул, когда она вышла (Л.Т.).

- Когда? - воскликнули многие. И между тем глаза их недоверчиво устремлены были на горбача, который, с минуту помолчав, встал, оседлал свою лошадь, надел рог, - и выехал со двора (Л.).

§ 52.3

- Я уверен, - продолжал я, - что княжна в тебя уж влюблена. Он покраснел до ушей и надулся (Л.).

§ 52.4

Если между двумя репликами одного и того же говорящего лица находится текст от автора, то ни этот текст, ни последующая прямая речь в отдельные абзацы обычно не выделяются:

- Формула эта может иметь и другой вид, - пояснил профессор. Он неторопливо подошёл к доске, взял мел и написал что-то новое для нас.

- Вот это и есть другой вариант, - сказал он.

В стихотворных текстах также различаются случаи, когда прямая речь, прерванная авторскими словами (ремаркой), является продолжением предыдущей или когда между двумя репликами того же лица описывается его действие: в первом случае тире ставится справа, в конце строки, во втором - слева, в начале строки (как бы абзац): Ты много требуешь, Эмилия! - (Молчание.) Кто бы мог подумать, что такой глупец, Такой бесчувственный… нудна природа!.. (Л.) Подлец, и я вас здесь отмечу, Чтоб каждый почитал обидой с вами встречу.

(Бросает ему карты в лицо. Князь так поражён, что не знает, что делать.) - Теперь мы квиты (Л.).

В стихах после прямой речи, кончающейся перед пробелом, тире не ставится.

§ 52.5

Если в прямой речи приводится диалог, происходивший ранее, его можно оформить или в виде абзацев, или в подбор, но пунктуация меняется в зависимости от того, перебивает ли слушатель рассказчика или нет. Если перебивает, то разговор, происходивший ранее, дается с абзацев и в кавычках, чтобы не смешивались фразы рассказчика и слушателя с диалогом, приводимым рассказчиком. Например:

-

«Придётся на некоторое время задержаться». «Почему? Что-нибудь случилось?»

-

- Сейчас скажу.

Другой вариант: слова происходившего ранее диалога даются в подбор к словам и говорит, между фразами, заключенными в кавычки, ставится тире:

…Путешественник начал свой рассказ:

- Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне проводник и говорит: «Придётся на некоторые время задержаться». - «Почему? Что-нибудь случилось?»

- А действительно что-нибудь случилось? - не выдержал один из слушавших путешественника.

- Сейчас скажу.

Если слушатель не перебивает рассказчика, то диалог, приводимый в рассказе, можно оформить тоже двояким способом: или посредством тире с абзацев, или в подбор, причем в этом случае реплики заключаются в кавычки и разделяются знаком тире. Ср.:

а) …Путешественник начал свой рассказ:

- Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне проводник и говорит:

- Придётся на некоторое время задержаться.

- Почему? Что-нибудь случилось?

- В горах произошёл обвал.

- Имеются какие-нибудь неприятные последствия?

- Подробности выясню. Но уже сейчас известно, что есть жертвы.

б) …Путешественник начал свой рассказ:

Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне провод ник и говорит: «Придётся на некоторое время задержаться». - «Почему? Что-нибудь случилось?» - «В горах произошёл обвал». - «Имеются какие-нибудь неприятные последствия?» - «Подробности выясню. Но уже сейчас известно, что есть жертвы».

Присутствующие внимательно слушали рассказ путешественника.

Если диалог, приводимый в реплике, сопровождается авторскими словами, то он дается в подбор и выделяется кавычками:

Бальзаминов. …Они смотрят да улыбаются, а я из себя влюблённого представляю. Только один раз мы встречаемся с Лукьян Лукьянычем (я ещё его не знал тогда), он и говорит: «За кем вы здесь волочитесь?» Я говорю: «Я за старшей». А и сказал так наобум… (Остр.)

§ 52.6

Если прямая речь, передающая невысказанные мысли, дается после авторских слов, то она не выделяется с абзаца:

Всё шло спокойно. Неожиданно он спохватился и подумал: « А нет ли здесь какого-нибудь подвоха? »

а) Всё шло спокойно.

«А нет ли здесь, - подумал он, - какого-нибудь подвоха?»

б) Всё шло спокойно.

«А нет ли здесь какого-нибудь подвоха?» - подумал он.

§ 52.7

Если передается длинный рассказ со многими абзацами, то тире ставится только перед первым абзацем (ни перед промежуточными абзацами, ни перед последним тире не ставится):

- Работа нашей экспедиции проходила так, - начал свой рассказ учёный-геолог. - Был разработан подробный план, намечены маршруты.. [Продолжает рассказ.]

Таковы предварительные результаты экспедиции.

§ 53. Пунктуационное и графическое оформление текста в пьесах

§ 53.1

Прозаический текст в пьесах дается в подбор к имени действующего лица (последнее выделяется шрифтом); после имени действующего лица ставится точка:

Анна Павловна. А Виктор Михайлович где? Лиза. Уехал. (Л.Т.)

§ 53.2

В стихотворных текстах после имени действующего лица, данного отдельной строкой и выключенного посередине, точка не ставится:

Нина

Смерть, смерть! Он прав - в груди огонь - весь ад.

Арбенин

Да, я тебе на бале подал яд. (Л.)

§ 53.3

Действие первое

Театр представляет переднюю богатого дома в Москве. Три двери: наружная, в кабинет Леонида Фёдоровича и в комнату Василия Леонидыча.

Лестница наверх, во внутренние покои; сзади неё проход в буфет. (Л.Т.)

§ 53.4

В ремарках, помещенных рядом с именем действующего лица и выделенных иным шрифтом (обычно кур сивом) в скобках, после скобки ставится точка:

Манефа (Глумову). Убегай от суеты, убегай.

Глумов (с постным видом и со вздохами). Убегаю, убегаю. (Остр.)

§ 53.5

Ремарки в тексте, относящиеся к данному лицу, если после ремарки следует новая фраза того же лица или если ремаркой заканчивается реплика, начинают прописной буквой, выделяют курсивом в скобках, с точкой внутри скобки:

а) Е п и х о д о в. Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) Вот… (Как бы торжествуя.) Вот видите, извините за выражение, какое обстоятельство, между прочим… (Ч.)

б) А н ф и с а (увидав Лыняева). Ах, вы уж… уж сами. (Идёт в сад.) (Остр.)

Если же ремарка находится в середине фразы действующего лица, она начинается со строчной буквы и выделяется курсивом в скобках, без точки:

Н и к и т а. А теперь я пойду (оглядывается кругом) налево.

§ 53.6

В стихотворных текстах ремарки, относящиеся к данному лицу, если примыкают к имени действующего лица, даются курсивом в скобках без точки; если же идут в середине (или по окончании текста) реплики действующего лица, то выделяются в отдельную строку и даются курсивом в скобках с точкой:

А р б е н и н (прислушивается)

Лжёшь! Он тут

(показывает на кабинет)

И, верно, сладко спит: прислушайся,

как дышит.

(В сторону.)

Но скоро перестанет.

С л у г а (в сторону)

Он всё слышит… (Л.)

§ 53.7

Ремарка, относящаяся к другому действующему лицу, набирается обычно более мелким шрифтом и выключается в красную строку, без скобок:

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Где тебе! Сиди уж…

Фирс входит; он принёс пальто. (Ч.)

§ 53.8

Если в середине реплики одного лица встречается ремарка, относящаяся к другому лицу, или ремарка общего характера (например, Темнеет или Раздаются песни ), то ремарка выключается, как обычно, в красную строку, без скобок, а продолжение речи ранее говорившего лица (перед ремаркой) приводится с новой строки без абзаца, причем имя действующего лица не повторяется:

С е р г е й П е т р о в и ч. Пойдёмте со мною в дом.

На кухне раздаётся стук посуды.

Вот и ужин нам приготовлен.

Имя действующего лица повторяют в тех случаях, когда при нем имеется относящаяся к нему ремарка:

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Вам понадобились великаны… Они только в сказках хороши, а так они пугают.

В глубине сцены проходит Епиходов и играет на гитаре.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (задумчиво). Епиходов идёт. (Ч.)

§ 53.9

Если стихотворная строка дробится на части (в одной строке дается речь нескольких действующих лиц), то оформляется эта строка «лесенкой», т. е. начало текста реплики второго действующего лица будет на том уровне, где кончился текст реплики ранее говорившего:

1-й п о н т е р

Иван Ильич, позвольте мне поставить.

Б а н к о м е т

Извольте.

1-й п о н т е р

Сто рублей.

Б а н к о м е т

2-й п о н т е р

Ну, в добрый путь. (Л.)

Блуждая по просторам интернета, обнаружила замечательную статью.
Первоисточник тут https://www.avtoram.com/kak_pisat_dialogi/

Основная проблема

Диалоги — это одно из самых проблемных мест в рукописях начинающих писателей.

Наиболее распространенный тип ошибок — избыточность: ненужная атрибуция, ненужные реплики, ненужные украшательства.

В диалогах особенно важно соблюдать принцип «краткость — сестра таланта»: несколько лишних слов могут сделать разговор героев вялым или смехотворно вычурным.

Затянутость

Непрерывный диалог не должен быть слишком длинным, иначе это замедляет динамику произведения. Разговор героев подразумевает реальное течение времени, тогда как в целом сюжет развивается намного быстрее. Если продолжительный диалог все же необходим, то его следует разбавлять — например, описанием действий, эмоций героя и т.п.

Не засоряйте диалог фразами, не несущими полезной информации.

Девушки попрощались:
— До свидания!
— Всего хорошего!
— Очень рада была вас видеть!
— Приходите к нам в гости!
— Непременно придем. В прошлый раз нам очень у вас понравилось.
— Ну, право же, не стоит. Ну что ж, прощайте!

Можно было бы ограничится одной фразой: Девушки попрощались.

Аналогичная проблема — повторы одной и той же мысли:

— Неужели так и сказала: уходи?
— Да, именно так.
— Я не могу поверить.
— Клянусь! Я тебе передал все слово в слово. Так и сказала: уходи.
— Я не верю. Ты, верно, что-то перепутал.

Исключения из этого правила, разумеется, могут быть, но все же следует помнить, что пустой диалог — это скучно, а скучное читатель пропускает.

Неестественность

Диалог должен звучать естественно. Не стоит употреблять в разговоре сложносочиненные предложения на пять строк или выражения, которые не используются в живой речи.

— Тебе нужно регулярно поливать ростки, потому что иначе им неоткуда будет взять влагу, столь необходимую для их питания и полноценного развития.

Так не говорят. Предложение лучше перефразировать:

— Не забывай поливать ростки, а то они засохнут.

Исключение из этого правила: герой нарочно пытается говорить по-книжному, и видно, что это не стилистическая ошибка, а авторская задумка.

— Тысяча чертей! — воскликнул офис-менеджер, выключая компьютер. — Ах, будь я проклят, если я не отомщу этим канальям!

Чтобы проверить диалог на естественность звучания, читайте его вслух. Лишние слова будут резать ухо.

Несоответствие диалога ситуации или характеру героев
В романах новичков сплошь и рядом встречаются сцены, в которых злодеи в пылу битвы беседуют с героями о Добре и Зле — длинными предложениями с деепричастными оборотами.

Если вы думаете, что это нормально, попробуйте в течение пяти минут колотить подушку и одновременно пересказывать сказку о Колобке.

Получилось нечто связное? Снимаю шляпу.

Бегун сразу после марафона не может давать пространные интервью, пожарник в пылающем здании не станет просить: «Будьте любезны, Василий Иванович, подайте мне брандспойт!»

Перебор с атрибуцией

Иван взглянул в лицо Маше.
— Какая ты все-таки молодец, — сказал он.
— Если бы не ты, у меня бы ничего не получилось, — отозвалась она.
— Да брось, не стоит, — проговорил Иван.

Убираем «сказал он», «отозвалась она», «проговорил Иван» — и смысл не теряется. Читателю абсолютно понятно, кто что произнес.

Лишние наречия и прочие уточнения

— Это нечестно! — всхлипнула девочка плаксиво.
В данном случае наречие дублирует смысл глагола. Слова «всхлипнула» вполне достаточно.

Еще хуже смотрятся штампы:

— Сейчас я с тобой расправлюсь! — зловеще ухмыльнулся Император.
— Умоляю, отпустите меня! — душераздирающе закричала девушка, заламывая руки.

Однотипная атрибуция


— Не забудь купить сушек, — сказала бабушка, отсчитав ей деньги.
— А мне конфет! — сказал папа из-за двери.

Не стоит раз за разом повторять одинаковые атрибутивные глаголы, иначе внимание читателя зафиксируется именно на этих словах. Если вам сложно подобрать атрибутивный глагол, вставьте фразу, которая будет описывать действие героя, а потом — его реплику.

— Я пошла в магазин, — сказала Маша.
Бабушка отсчитала ей деньги.
— Не забудь купить сушек.
— А мне конфет! — послышался папин голос из-за двери.

Говорящие глаголы и ярлыки

По возможности старайтесь не снабжать реплики героев излишне говорящими атрибутивными глаголами. Эмоции должны передаваться самой сутью сцены, а не приклеенными ярлыками.

Пример таких «накаченных стероидами» атрибутивных глаголов приводит Стивен Кинг в пособии «Как писать книги»:

— Брось пушку, Аттерсон! — проскрежетал Джекил.

— Целуй меня, целуй! — задохнулась Шайна.

— Ты меня дразнишь! — отдернулся Билл.

Не следует также постоянно напоминать читателю: вот этот персонаж — негодяй, а вот этот — прекрасный принц. Когда негодяи «злорадно скалятся», а принцы «презрительно поднимают брови» — это верный признак того, что автор писал, «надменно игнорируя здравый смысл». Характеризовать героя должны его слова и поступки.

Длинный диалог из коротких предложений

— Ты куда?
— В деревню.
— А что там?
— Ничего.
— А зачем?
— Надоело.
— Почему?
— Ты не поймешь.

Подобный диалог выключает образное мышление. Читатель начинает видеть не мысленную картинку, а буквы. Если односложное перекидывание словами абсолютно необходимо по сюжету, то его надо разбавлять описаниями.

Акцент и искажение речи

С передачей акцента и искажениями речи надо быть очень аккуратным. Если у читателя хоть на миг возникнет затруднение в прочтении фраз типа «’eволюция — это п’ек’асно», то лучше просто упомянуть, что герой картавит.

Употребление имени в диалоге

— Здравствуй, Маша!
— Здравствуй, Петя! Как я рада тебя видеть!

Что неправильно? Во время разговора мы редко называем людей по имени, особенно, если рядом никого нет. Поэтому данный диалог звучит фальшиво.

Пересказ чужих слов

— Я встретил Машу. Она сказала: «Петя, почему ты заходишь ко мне в гости?» — «Потому что мне некогда», — ответил я.

Старайтесь избегать прямой речи в прямой речи или передавайте чужие слова так, как они звучат в обыденном разговоре.

— Сегодня Машу встретил. Она спросила, куда я пропал, а я соврал, что у меня нет времени.

Пересказ того, что герои и так знают

— Ты же знаешь, пару лет назад орки напали на наши северные границы и сожгли пять городов. И тогда король Сигизмунд Пятнадцатый выделил триста тысяч воинов на боевых драконах…
— Да, эта битва недаром вошла в летописи. Помнишь, как они захватили Волшебный Камень Всезнания?
— Конечно, помню.

Некорректное использование иностранных выражений

Иностранцы в романах новичков нередко говорят на своем родном языке с дикими ошибками. Если вы не уверены, как правильно пишется фраза, проконсультируйтесь у профессионального переводчика или у носителя языка.

Перебор со сленгом и матом

Если ваш герой «ботает» исключительно «по фене», читатель может его «не догнать».

Мат в литературе допустим только в малых дозах и только к месту. Исключения — «авангардные» романы, выходящие тиражом в 500 экземпляров.

Помним, что никто нас не осудит за отсутствие ненормативной лексики, а вот растерять читателей из-за обилия мата вполне возможно.

Какими свойствами должен обладать хорошо прописанный диалог?

1. Он должен быть абсолютно необходим, то есть без него невозможно развитие сюжета или раскрытие личности того или иного героя. Пример: разговор Чичикова и Ноздрева (Н. Гоголь. «Мертвые души»)

2. Каждый из героев должен разговаривать на своем собственном языке. Его надо наделить любимыми словечками, заранее продумать, как он будет строить фразы, каков у него лексический запас, какой уровень грамотности и т.п. Этот прием позволит не только проговорить нужную по сюжету информацию, но и создать достоверный образ.

— Нимфа, туды ее в качель, разве товар дает? — смутно молвил гробовой мастер. — Разве ж она может покупателя удовлетворить? Гроб — он одного лесу сколько требует…
— Чего? — спросил Ипполит Матвеевич.
— Да вот «Нимфа»… Их три семейства с одной торговлишки живут. Уже у них и матерьял не тот, и отделка похуже, и кисть жидкая, туды ее в качель. А я — фирма старая. Основан в тысяча девятьсот седьмом году. У меня гроб — огурчик, отборный, любительский…
И. Ильф и Е. Петров. «Двенадцать стульев»

При этом следует помнить, что герои не могут вести себя со всеми одинаково и разговаривать в одной манере и с королевой, и с портовым грузчиком.

3. Герои не должны беседовать в вакууме. Создайте вокруг них живой мир — с запахами, звуками, обстановкой, погодой, освещением и т.п.

Вечер в конце июня. Со стола на террасе еще не убран самовар. Хозяйка чистит на варенье ягоды. Друг мужа, приехавший на дачу в гости на несколько дней, курит и смотрит на ее обнаженные до локтей холеные круглые руки. (Знаток и собиратель древних русских икон, изящный и сухой сложением человек с небольшими подстриженными усами, с живым взглядом, одетый как для тенниса.) Смотрит и говорит:
— Кума, можно поцеловать руку? Не могу спокойно смотреть.
Руки в соку, — подставляет блестящий локоть. Чуть коснувшись его губами, говорит с запинкой:
— Кума…
— Что, кум?
— Знаете, какая история: у одного человека сердце ушло из рук и он сказал уму: прощай!
— Как это «сердце ушло из рук»?
— Это из Саади, кума. Был такой персидский поэт.
И. Бунин. «Кума»

4. Пусть герои не только говорят, но и жестикулирует, передвигается, гримасничает и т.п.

— Ай-яй-яй! — воскликнул артист, — да неужели ж они думали, что это настоящие бумажки? Я не допускаю мысли, чтобы они это сделали сознательно.
Буфетчик как-то криво и тоскливо оглянулся, но ничего не сказал.
— Неужели мошенники? — тревожно спросил у гостя маг, — неужели среди москвичей есть мошенники?
В ответ буфетчик так горько улыбнулся, что отпали все сомнения: да, среди москвичей есть мошенники.
М. Булгаков. «Мастер и Маргарита»

5. Следите за тем, чтобы речь героев соответствовала месту, времени, настроению и индивидуальным особенностям героев. Если человек проснулся с похмелья, он вряд ли сможет шутить с девушками; если зэку-лесорубу упала на ногу кувалда, он не воскликнет: «Ай, как больно!»

6. Длина предложений в диалогах должна соотноситься со скоростью развития событий. В кризисных ситуациях человек говорит кратко; дома у камина может позволить себе цветистые обороты и поэтические сравнения.

1. Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку (в подбор): Владимир Сергеевич… с недоумением посмотрел на своего человека и торопливым шёпотом проговорил: «Поди узнай, кто это» (Т.).

Если же прямая речь начинается с абзаца, то перед началом её ставится тире:

…Никита, поклонясь в землю, сказал:

- Прости, батюшка (М.Г.).

2. Независимо от места, занимаемого по отношению к авторским словам, кавычками выделяется внутренняя речь, невысказанные мысли: Смотрю вслед ему и думаю: «Зачем живут такие люди?» (М.Г.); «Что-то в ней есть жалкое всё-таки», - подумал я (Ч.).

3. Кавычками выделяются передаваемые на письме звуки (например, эха): «Ау, где вы?» - громко повторило эхо; Голос диктора звучал отчетливо: «Передаём последние известия».

Для передачи на письме разговора по телефону используется более обычная для оформления диалога пунктуация - тире между репликами (см. § 51).

4. В газетных текстах кавычки при прямой речи нередко опускают: Президент Франции сказал: Обмен мнениями был полезен; Почему же это происходит? - спрашивает газета.

5. Перед прямой речью, следующей за авторскими словами, ставится двоеточие, причем первое слово прямой речи пишется с прописной буквы. Вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед закрывающими кавычками, а точка - после них. На пример: Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдём прогуляться на вал?» (Л.); Лёжа на тюке и плана, он дёргал руками и ногами и шептал: «Мама! Мама!» (Ч.); Закричали: «Двоих… Санитары… Гляди, гляди - ещё летит… Лезь под вагоны…» (А.Т.); Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову со словами: «Вы очень мало взяли» (Г.).

6. Если прямая речь начинается с абзаца, то двоеточие после предшествующих авторских слов ставится не всегда.

1) Двоеточие ставится, если авторские слова содержат глагол со значением речи-мысли (говорить, сказать, рассказать, заметить, обратиться, воскликнуть, закричать, прошептать, спросить, спрашивать, ответить, вставить, прервать, заговорить, начать, продолжать, подтвердить, пояснить, согласиться, поддакнуть, напомнить, посоветовать, упрекнуть, решить, подумать и т. п.) либо существительное, близкое по значению или образованию к глаголам речи-мысли (вопрос, ответ, слова, восклицание, голос, шёпот, звук, крик, мысль и т. п.).

Кроме того, в функции слов, вводящих прямую речь, используются глаголы, обозначающие чувства говорящего, его ощущения, внутреннее состояние (вспомнить, обрадоваться, огорчиться, удивиться, обидеться, возмутиться, ужаснуться и т. п.), а также глаголы, обозначающие мимику, жесты, движения (улыбнуться, усмехнуться, рассмеяться, захохотать, вздохнуть, нахмуриться, подойти, подбежать, вскочить и т. п.). И те и другие глаголы допускают возможность добавления к ним глаголов речи (обрадовался и сказал; удивился и спросил; улыбнулся и ответил; подбежал и воскликнул и т. д.), поэтому они воспринимаются как слова, вводящие прямую речь. Например:

а) Он глянул с усмешкой:

- Ничего, до свадьбы заживёт.

б) Пока откапывали увязшие в песке колёса, к нам подошёл милиционер:

- Кто такие?

в) Мать нахмурилась:

- Опять двойку получил?

г) Все ужаснулись:

- Неужели это правда?

д) Старик рассердился:

- Немедленно уходи отсюда!

е) Дети побежали навстречу матери: - М а м а!

ж) На этот раз он обозлился:

- Больше ни грамма не получите!

з) Выхватив полено, она стала колотить им по тазу:

- Подъём! Вставайте!

Ср.: В один из таких… дней прибежал Забродский: «Дмитрий Алексеевич, началось!..» (Эр.)

Двоеточие ставится также и в тех случаях, когда в авторских словах нет глаголов речи или заменяющих их глаголов с указанными выше значениями, но ситуация показывает, что вводится прямая речь: …А тот ему: «Этот дом наш общий» (Ч.); …А он: «Пошёл прочь, пьяная рожа!» (М.Г.); …А он: «Я писатель. Не прозаик. Нет, я с музами в связи» (М.).

2) Двоеточие не ставится, если вставка слов и сказал, и спросил, и воскликнул и т. п. невозможна или затруднительна:

а) Никому не хотелось уходить.

- Расскажите ещё что-нибудь о своих путешествиях.

б) Мои слова его явно смутили.

- Значит, ты мне не доверяешь?

в) Другого выхода у него не было.

- Я принимаю ваши условия.

г) Брови матери нахмурились.

- Я не разрешаю этого делать.

д) Глаза маленького машиниста заблестели.

е) - Замечательная! Отремонтировано на славу!

Ср.: Сегодня утром брала она у меня из кармана деньги, перед тем как идти в булочную, и напала на эту книжонку, вытащила. «Что это у тебя?» (Ш.) Не ставится также двоеточие, если прямая речь заключена между двумя предложениями от автора, причем во втором из них содержатся слова, вводящие прямую речь:

Он вырвал из блокнота несколько листочков и протянул их мне.

- Запишите подробно мои замечания, - сказал он спокойным голосом.

Если прямая речь стоит перед авторскими словами, то после нее ставятся запятая (вопросительный или восклицательный знак, многоточие) и тире: слова автора начинаются со строчной буквы: «Мать, наверное, не спит, а я с работы не возвращаюсь», - думал Павка (Н.О.); «Дедушку знаешь, мамаша?» - матери сын говорит (Н.); «Не шуми, тише иди, солдат!» - сердитым шёпотом говорил старик Оленину (Л.Т.); «Я хотел бы купить крестьян…» - сказал Чичиков, запнулся и не кончил речи (Г.).

То же при оформлении прямой речи с абзаца:

- Лесть и трусость - самые дурные пороки, - громко промолвила Ася (Т.);

- Что ж, Наталья, про мужа не слыхать? - перебила кашулинская сноха, обращаясь к Наташке (Ш.);

- Скорей, скорей в город за лекарем! - кричал Владимир (П.);

- Спи, внучек, спи… - вздохнула старуха (Ч.).

Примечания:

1. После закрывающих кавычек ставится только тире (независимо от того, каким знаком препинания заканчивается прямая речь) в тех случаях, когда в последующих авторских словах содержится характеристика прямой речи, ее оценка и т. д. (авторская ремарка начинается словами так говорит, так указывает, вот что сказал, вот как описывает и т. п.): «Ничего не случилось» - так говорил ум; «Случилось» - так говорило сердце; «Нет ничего прекраснее этих снежных вершин» - так описывает эту местность один путешественник; «Будь внимателен и осторожен!» - вот что он сказал мне на прощание.

То же, если следует присоединительная конструкция: «Каждому овощу своё время» - эта народная мудрость передаётся из века в век.

- Скорей, загорелась школа! - И он побежал по домам будить людей.

1. Если авторские слова стоят внутри прямой речи (выделяемой кавычками), то кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи и не ставятся между прямой речью и авторскими словами (такая пунктуация встречалась в произведениях писателей XIX века): «Я командовать приехал, - заявил Чапаев, - а не с бумажками возиться» (Фурм.).

Примечания:

1. Особый случай пунктуационного оформления при разрыве заключенных в кавычки слов (названий литературных произведений, различных предприятий и т. д.) находим в таком примере: «Пиковая…» ли это «…дама»? (реплика собеседника в ответ на утверждение, что представленный текст является отрывком из «Пиковой дамы»).

2. Не выделяется кавычками прямая речь в следующих случаях:

1) если нет точного указания, кому она принадлежит, или если при водится общеизвестная пословица, поговорка: Про Ивашку Бровкина говорили: крепкий (А.Т.); Дома и хворать легче и жить дешевле; и недаром говорится: дома и стены помогают (Ч.);

2) если прямая речь приводится в таком виде, который может иметь и косвенная речь с тем же лексическим составом: Но мне приходит в голову: точно ли стоит рассказывать мою жизнь? (Т.);

3) если в середину прямой речи вставлено слово говорит, играющее роль вводного слова, указывающего на источник сообщения: Умру, говорит, и слава Богу, говорит; не желаю, говорит, жить (Т.); Я, говорит, самого вахмистра жандармерии из пистолета убить хочу (Верш.);

4) если в середину предложения, представляющего собой сообщение из периодической печати, вставлено указание на источник сообщения (такая вставка выделяется одними запятыми ): Речь оратора, продолжает корреспондент, вызвала горячую поддержку у большинства присутствующих. То же, если высказывание говорящего передается приблизительно (тем самым утрачивается характер прямой речи): Предлагаемый проект, указал докладчик, получил уже апробацию на практике.

2. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами не должно было бы быть никакого знака препинания или должна была бы стоять запятая, точка с запятой, двоеточие либо тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятыми и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы: «Мы решили, - продолжал заседатель, - с вашего дозволения остаться здесь ночевать» (П.) - на месте разрыва не было бы никакого знака; «Нет, - промолвил Ермолай, - дело не ладно; надо достать лодку» (Т.) - на месте разрыва стояла бы запятая; «Нам придётся здесь ночевать, - сказал Максим Максимыч, - в такую метель через горы не переедешь» (Л.) - на месте разрыва стояло бы двоеточие.

3. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должна была бы стоять точка, то перед авторскими словами ставятся запятая и тире, а после них - точка и тире; прописной буквы: «Я ни с кем и ни с нем не связан, - напомнил он о себе. - Действительность мне враждебна» (М.Г.); «Искалечить вы меня хотите, Леночка, - покачал головой Воропаев. - Ну, разве мне дойти?» (Павл.)

4. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должен был бы стоять вопросительный или восклицательный знак, то этот знак сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; слова автора начинаются со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы: «Так вас зовут Павкой? - прервала молчание Тоня. - А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел» (Н.О.); «Вот он, край света! - воскликнул Мохов. - Здорово! Ни когда еще так далеко не ездил!» (Аж.)

5. Если на месте разрыва прямой речи авторскими словами должно было бы стоять многоточие, то оно сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; после слов автора ставятся или запятая и тире (если вторая часть прямой речи не образует самостоятельного предложения, - начинается со строчной буквы), или точка и тире (если вторая часть представляет собой новое предложение, - начинается с прописной буквы): «Не надо… - сказал Вершинин, - не надо, парень!» (Вс.Ив.); «Обожди… - сказал Морозка угрюмо. - Давай письмо…» (Ф.) 6. Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой - ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части начинается с прописной буквы: «Я тебя не спрашиваю, - строго сказал офицер и снова спросил: - Старуха, отвечай!» (М.Г.); «Покорно благодарю, - отозвался Мешков, смиренно снял картузик, но сразу опять надел и поклонился, добавив торопливо: - Спасибо вам большое, товарищи» (Фед.).

а) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздохнул, помолчал и ушёл (А.Т.) - запятая разделяет однородные сказуемые сказал и вздохнул, между которыми находится прямая речь; …Софья Карловна ещё раз поцеловала Маню и, сказав ей: «Поди, гуляй, моя крошка», сама поплелась за свои ширмы (Леск.) - запятая закрывает деепричастный оборот, в состав которого включена прямая речь; Ко мне подходит Борис, говорит: «Хорошо сбил, замечательно», но глаза его блестят, полные зависти (Куд.) - запятая разделяет части сложносочиненного предложения, связанные противительным союзом но; Приехав на дачу в большой компании… брат вдруг говорил: «Мишка, пойдём на биллиард», и они, запершись, играли по три часа на биллиарде (Сим.) - запятая перед союзом и в сложносочиненном предложении;

б) …Она сказала: «Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками» - и подозвала свою собачку Сюзетку (Л.Т.) - тире перед союзом и при однородных сказуемых; Тут уж он и совсем обомлел: «Ваше благородие, батюшка барин, да как вы… да стою ли я…» - и заплакал вдруг (Дост.) - тире после многоточия, которым заканчивается прямая речь; На вопрос мой: «Жив ли старый смотритель?» - никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (П.) - тире после вопросительного знака, которым заканчивается прямая речь; И только когда он шептал: «Мама! Мама!» - ему становилось как будто легче (Ч.) - тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь; Не говорить же: «Эй, собака!» или «Эй, кошка!» - две реплики, разделенные неповторяющимся союзом или;

в) Когда приказчик говорил: «Хорошо бы, барин, то и то сделать», - «Да, недурно», - отвечал он обыкновенно (Г.); Когда приходил к нему мужик и, почесавши рукою затылок, говорил: «Барин, позволь отлучиться на работу, подать заработать», - «Ступай», - говорил он (Г.) - запятая и тире разделяют две реплики разных лиц, находящиеся внутри авторских слов.

Примечание. Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но двоеточие перед ними не ставится: Это «не хочу» поразило Антона Прокофьевича (Г.); Предположение дневального, что «взводный нажрался и дрыхнет где-то в избе», всё больше собирало сторонников (Ф.); Он вспомнил пословицу «За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь» и отказался от первоначального плана; С криком «Спасайте детей!» юноша бросился в горящее здание.

Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, выражение, надпись и т. п., то перед ними ставится двоеточие: Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: «Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные…» (П.); Мимо станции проносились скорые поезда с табличками на вагонах: «Москва - Владивосток»; Разберите предложение: «Сверкнула молния, и грянул гром».

§ 51. Знаки препинания при диалоге

1. Если реплики диалога даются каждая с абзаца, то перед ними ставится тире:

- Значит, немец спокоен?

- Тишина.

- Ракеты?

- Да, но не очень часто (Каз.).

2. Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней тире: «Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?» - «Около двух лет». - «На ком?» - «На Лариной». - «Татьяне?» - «Ты ей знаком?» - «Я им сосед» (П.).

«Не видать?» - повторил барин. «Не видать», - вторично ответствовал слуга (Т.);

«Как же вы поживаете?» - спросила Екатерина Ивановна. «Ничего, живём понемножечку», - ответил Старцев (Ч.);

«Разрешите идти в первую роту?» - сказал Масленников, старательно, более чем обычно, вытягиваясь перед Сабуровым. «Идите, - сказал Сабуров. - Я тоже скоро к вам приду» (Сим.).

4. Если одна реплика разрывается другой, а затем следует продолжение первой реплики, то после первой ее части и перед началом второй ставится многоточие:

- Я просил…

- Ничего вы не просили.

- …хотя бы минуту внимания.

5. Если в последующей реплике повторяются слова из предыдущей, принадлежащей другому лицу, причем они воспринимаются как чужой текст, то эти слова выделяются кавычками:

Купавина. Ах, это смешно наконец. Зачем юристом, когда ничего нет.

Лыняев. Как «ничего»?

Купавина. Так, ничего, чистая бумага (Остр.);

Силан. Пройдись малость, лучше тебе…

Курослепов. Да, «пройдись малость»! Всё твоё рассмотрение… (Остр.).

Ср.: «Если вы будете свободны, заходите ко мне». - «Как это „ будете свободны“ ? Ведь у меня каждая минута на учёте»; «Верьте, вы мне по-прежнему дороги». - «Ваше „ дороги “ совсем неуместно», - рассердилась она.

Если же повторяющиеся в последующей реплике слова нe воспринимаются как чужой текст, то кавычками они не выделяются:

Лыняев. Увы!

Мурзавецкий. Что «увы»? Что такое, милостивый государь, увы? (Остр.) - первое увы - повторение слова из чужого текста, второе - слово из своего текста.

6. Особая форма построения диалога выражается в том, что в качестве самостоятельных реплик используются знаки препинания - главным образом вопросительный и восклицательный знаки:

а) - Я не буду отвечать.

- А что вам даст это?

- Ничего не даст. Всё узнаем.

б) - Ты спятил, - сказал Прошкин, увидев у меня второе авторское свидетельство на изобретение.

Такое своеобразное их употребление объясняется тем, что «значение восклицательного и вопросительного знаков настолько определенно и общепринято, что оказывается возможным с помощью этих знаков выразить удивление, сомнение, возмущение и т. п. …даже без слов» (ср. § 2, п. 6 и § 3, п. 7).

§ 52. Абзацы при прямой речи

Ухватился за шест, велел Дине держать и полез. Раза два он обрывался, - колодка мешала. Поддержал его Костылин, - выбрался кое-как наверх. Дина его тянет ручонками за рубаху, изо всех сил, сама смеётся.

Взял Жилин шест и говорит:

- Снеси на место, Дина, а то хватятся, - прибьют тебя (Л.Т.).

Но если предложение, вводящее прямую речь, начинается присоединительным союзом и, но и т. п., то оно в отдельный абзац не выделяется:

Поговорили они ещё и что-то спорить стали. И спросил Пахом, о чём спорят. И сказал переводчик:

- Говорят одни, что надо об земле старшину спросить, а без него нельзя. А другие говорят, и без него можно (Л.Т.).

- Ну, я очень рада, - сказала жена, - так теперь ты, смотри ж, принимай аккуратно лекарство. Дай рецепт, я пошлю Герасима в аптеку. - И она пошла одеваться.

Он не переводил дыхания, пока она была в комнате, и тяжело вздохнул, когда она вышла (Л.Т.).

- Когда? - воскликнули многие. И между тем глаза их недоверчиво устремлены были на горбача, который, с минуту помолчав, встал, оседлал свою лошадь, надел рог, - и выехал со двора (Л.).

- Я уверен, - продолжал я, - что княжна в тебя уж влюблена. Он покраснел до ушей и надулся (Л.).

4. Если между двумя репликами одного и того же говорящего лица находится текст от автора, то ни этот текст, ни последующая прямая речь в отдельные абзацы обычно не выделяются:

- Формула эта может иметь и другой вид, - пояснил профессор. Он неторопливо подошёл к доске, взял мел и написал что-то новое для нас.

- Вот это и есть другой вариант, - сказал он.

В стихотворных текстах также различаются случаи, когда прямая речь, прерванная авторскими словами (ремаркой), является продолжением предыдущей или когда между двумя репликами того же лица описывается его действие: в первом случае тире ставится справа, в конце строки, во втором - слева, в начале строки (как бы абзац): Ты много требуешь, Эмилия! - (Молчание.) Кто бы мог подумать, что такой глупец, Такой бесчувственный… нудна природа!.. (Л.) Подлец, и я вас здесь отмечу, Чтоб каждый почитал обидой с вами встречу.

(Бросает ему карты в лицо. Князь так поражён, что не знает, что делать.) - Теперь мы квиты (Л.).

В стихах после прямой речи, кончающейся перед пробелом, тире не ставится.

5. Если в прямой речи приводится диалог, происходивший ранее, его можно оформить или в виде абзацев, или в подбор, но пунктуация меняется в зависимости от того, перебивает ли слушатель рассказчика или нет. Если перебивает, то разговор, происходивший ранее, дается с абзацев и в кавычках, чтобы не смешивались фразы рассказчика и слушателя с диалогом, приводимым рассказчиком. Например:

-

«Придётся на некоторое время задержаться». «Почему? Что-нибудь случилось?»

-

- Сейчас скажу.

Другой вариант: слова происходившего ранее диалога даются в подбор к словам и говорит, между фразами, заключенными в кавычки, ставится тире:

…Путешественник начал свой рассказ:

- Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне проводник и говорит: «Придётся на некоторые время задержаться». - «Почему? Что-нибудь случилось?»

- А действительно что-нибудь случилось? - не выдержал один из слушавших путешественника.

- Сейчас скажу.

Если слушатель не перебивает рассказчика, то диалог, приводимый в рассказе, можно оформить тоже двояким способом: или посредством тире с абзацев, или в подбор, причем в этом случае реплики заключаются в кавычки и разделяются знаком тире. Ср.:

а) …Путешественник начал свой рассказ:

- Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне проводник и говорит:

- Придётся на некоторое время задержаться.

- Почему? Что-нибудь случилось?

- В горах произошёл обвал.

- Имеются какие-нибудь неприятные последствия?

- Подробности выясню. Но уже сейчас известно, что есть жертвы.

б) …Путешественник начал свой рассказ:

Это было в самый разгар нашего похода. Подошёл ко мне провод ник и говорит: «Придётся на некоторое время задержаться». - «Почему? Что-нибудь случилось?» - «В горах произошёл обвал». - «Имеются какие-нибудь неприятные последствия?» - «Подробности выясню. Но уже сейчас известно, что есть жертвы».

Присутствующие внимательно слушали рассказ путешественника.

Если диалог, приводимый в реплике, сопровождается авторскими словами, то он дается в подбор и выделяется кавычками:

Бальзаминов. …Они смотрят да улыбаются, а я из себя влюблённого представляю. Только один раз мы встречаемся с Лукьян Лукьянычем (я ещё его не знал тогда), он и говорит: «За кем вы здесь волочитесь?» Я говорю: «Я за старшей». А и сказал так наобум… (Остр.)

6. Если прямая речь, передающая невысказанные мысли, дается после авторских слов, то она не выделяется с абзаца:

Всё шло спокойно. Неожиданно он спохватился и подумал: « А нет ли здесь какого-нибудь подвоха? »

а) Всё шло спокойно.

«А нет ли здесь, - подумал он, - какого-нибудь подвоха?»

б) Всё шло спокойно.

«А нет ли здесь какого-нибудь подвоха?» - подумал он.

7. Если передается длинный рассказ со многими абзацами, то тире ставится только перед первым абзацем (ни перед промежуточными абзацами, ни перед последним тире не ставится):

- Работа нашей экспедиции проходила так, - начал свой рассказ учёный-геолог. - Был разработан подробный план, намечены маршруты.. [Продолжает рассказ.]

Таковы предварительные результаты экспедиции.

§ 53. Пунктуационное и графическое оформление текста в пьесах

1. Прозаический текст в пьесах дается в подбор к имени действующего лица (последнее выделяется шрифтом); после имени действующего лица ставится точка:

Анна Павловна. А Виктор Михайлович где? Лиза. Уехал. (Л.Т.)

2. В стихотворных текстах после имени действующего лица, данного отдельной строкой и выключенного посередине, точка не ставится:

Нина
Смерть, смерть! Он прав - в груди огонь - весь ад.
Арбенин
Да, я тебе на бале подал яд. (Л.)
Действие первое

Театр представляет переднюю богатого дома в Москве. Три двери: наружная, в кабинет Леонида Фёдоровича и в комнату Василия Леонидыча.

Лестница наверх, во внутренние покои; сзади неё проход в буфет. (Л.Т.)

4. В ремарках, помещенных рядом с именем действующего лица и выделенных иным шрифтом (обычно кур сивом) в скобках, после скобки ставится точка:

Манефа (Глумову). Убегай от суеты, убегай.

Глумов (с постным видом и со вздохами). Убегаю, убегаю. (Остр.)

5. Ремарки в тексте, относящиеся к данному лицу, если после ремарки следует новая фраза того же лица или если ремаркой заканчивается реплика, начинают прописной буквой, выделяют курсивом в скобках, с точкой внутри скобки:

а) Е п и х о д о в. Я пойду. (Натыкается на стул, который падает.) Вот… (Как бы торжествуя.) Вот видите, извините за выражение, какое обстоятельство, между прочим… (Ч.)

б) А н ф и с а (увидав Лыняева). Ах, вы уж… уж сами. (Идёт в сад.) (Остр.)

Если же ремарка находится в середине фразы действующего лица, она начинается со строчной буквы и выделяется курсивом в скобках, без точки:

Н и к и т а. А теперь я пойду (оглядывается кругом) налево.

6. В стихотворных текстах ремарки, относящиеся к данному лицу, если примыкают к имени действующего лица, даются курсивом в скобках без точки; если же идут в середине (или по окончании текста) реплики действующего лица, то выделяются в отдельную строку и даются курсивом в скобках с точкой:

А р б е н и н (прислушивается)

Лжёшь! Он тут
(показывает на кабинет)
И, верно, сладко спит: прислушайся,
как дышит.
(В сторону.)
Но скоро перестанет.

С л у г а (в сторону)

Он всё слышит… (Л.)

7. Ремарка, относящаяся к другому действующему лицу, набирается обычно более мелким шрифтом и выключается в красную строку, без скобок:

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Где тебе! Сиди уж…

Фирс входит; он принёс пальто. (Ч.)

8. Если в середине реплики одного лица встречается ремарка, относящаяся к другому лицу, или ремарка общего характера (например, Темнеет или Раздаются песни ), то ремарка выключается, как обычно, в красную строку, без скобок, а продолжение речи ранее говорившего лица (перед ремаркой) приводится с новой строки без абзаца, причем имя действующего лица не повторяется:

С е р г е й П е т р о в и ч. Пойдёмте со мною в дом.

На кухне раздаётся стук посуды.

Вот и ужин нам приготовлен.

Имя действующего лица повторяют в тех случаях, когда при нем имеется относящаяся к нему ремарка:

Л ю б о в ь А н д р е е в н а. Вам понадобились великаны… Они только в сказках хороши, а так они пугают.

В глубине сцены проходит Епиходов и играет на гитаре.

Л ю б о в ь А н д р е е в н а (задумчиво). Епиходов идёт. (Ч.)

9. Если стихотворная строка дробится на части (в одной строке дается речь нескольких действующих лиц), то оформляется эта строка «лесенкой», т. е. начало текста реплики второго действующего лица будет на том уровне, где кончился текст реплики ранее говорившего:

1-й п о н т е р
Иван Ильич, позвольте мне поставить.
Б а н к о м е т 1-й п о н т е р Б а н к о м е т 2-й п о н т е р
Ну, в добрый путь. (Л.)