Какие ваши годы? Сочинение на тему отношения с мужем анны карениной в романе анна каренина, толстой читать бесплатно

Алексей Каренин

По мотивам романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина»

Пьеса Василия Сигарева

Режиссёр-постановщик

Лауреат Независимой театральной премии имени Евгения Лебедева, Четырежды Лауреат Премии "Онежская маска"

Юрий Цуркану

Художник-постановщик

Елена Дмитракова

Художник по костюмам

Елена Дмитракова

Художник по свету

Александр Рязанцев

Композитор

Владимир Бычковский

Действие спектакля идёт с одним антрактом

Продолжительность спектакля 2 часа 30 минут

Возрастное ограничение 14+


Действующие лица и исполнители:

Алексей Каренин

Заслуженный артист России

Евгений БАРАНОВ

Анна

Лауреат Российской Национальной актёрской премии имени Андрея Миронова "Фигаро"

Заслуженная артистка России

Евгения ИГУМНОВА

Адвокат Ландо

Анатолий КОПТЕВ

Лидия Ивановна

Лауреат Российской Национальной актёрской премии имени Андрея Миронова "Фигаро"

Ксения КАТАЛЫМОВА

Вронский

Михаил ДРАГУНОВ

Бетси

Елена ЯРЕМА

Серёжа

Глеб КАЛЛИСТОВ

Дворецкий

Ростислав ОРЁЛ

О ПЬЕСЕ

"Алексей Каренин" – четвертая пьеса драматурга Василия Сигарева, поставленная на сцене театра "Русская антреприза" имени Андрея Миронова. В разное время в театре Миронова шли "Похищение" ("Киднеппинг по-новорусски"), "Гупёшка" и "Детектор лжи". Две последние пьесы по-прежнему в репертуаре и по-прежнему идут с огромным успехом.

Писатель все еще молод. Но в драматических текстах его – удивительное знание и, главное, понимание мира, человека. Система ценностей и координат в его пьесах – та же, что у его старших товарищей: Антона Павловича (Чехова) и Ивана Алексеевича (Бунина). А вот в выборе современных героев – иногда с самого социального дна – Василий Владимирович наследует еще одному гениальному человеку – Алексею Максимовичу (Горькому). Пьесы Сигарева часто смешные, очень. В них блистательные диалоги. И, несмотря на свою остроту, они – нежны. В них всегда звучит отчетливый авторский голос. Немного печальный. Всегда сочувствующий.

Для "Русской антрепризы" Василий Сигарев остается сегодня единственным современным драматургом, чьими языком и образами театр готов говорить со своими зрителями, наравне с Чеховым, Салтыковым-Щедриным или Флобером. Выдающийся литературный талант и открыто-болевое ощущение современного мира, позволяет драматургу в мелком, некрупном, обыденном видеть настоящий душевный человеческий космос.

Есть у Сигарева и так называемые инсценировки, в которых от инсценировок привычных почти что ничего нет. Вы с разбегу вряд ли и обнаружите - где заканчивается автор и начинается Сигарев. Это подлинные авторские пьесы на классические мотивы: "Метель", например. Которые, по его признаниям, он пишет быстро, для кого-то на заказ. А пьесы остаются в вечности. "Алексей Каренин" как раз тот случай. Это не полнометражная инсценировка "Анны Карениной", хотя все главные герои присутствуют. Это взгляд на историю с другой стороны. Глазами Каренина. Но здесь позволим себе процитировать критика Павла Руднева, потому что точнее сказать трудно и не надо:

"Новая пьеса Василия Сигарева – уральского драматурга удачливой судьбы, свирепого характера и феноменальной трудоспособности – это ответственная и гуманитарная игра с культурными мифами русской словесности. Причем, надо сразу оговориться: в ней больше реконструкции, чем деконструкции, характерной для подобных постмодернистских опытов. Меньше игры, больше дела.

Сигарев дает очень точный и тонкий, деликатный и подробный взгляд на мужчину, на сложную жизнь мужского самосознания, на самоощущение мужчины в пароксизмах любовной драмы. Толстовская «Анна Каренина», очень удачно стилизованная, вывернута, но не искажена: это взгляд на проблему адюльтера с точки зрения Алексея Каренина. /.../ Мужская драма постепенно, как вода в бассейне, заполняет весь мир пьесы – Каренин одинок, но не самодостаточен. Горе, беспокойство разрастается. Зритель погружается в подпольный, адский мир страдающего мужчины, чьи душевные муки и терзания оказались затушеваны душевными муками Анны.

Человеческая трагедия вообще имеет такое свойство: взгляд художника выделяет одних героев, высветляет их поступки и мысли, в то время как не менее интересные персонажи остаются в тени. Это как посмотреть, как поставить свет в театре. Сигарев переменил угол зрения.

Василий Сигарев защищает право мужчины на личную драму, право мужчины на страдание. /.../ Эта пьеса – серьезная работа для очень крупного артиста". (П.Руднев, 2 марта 2011 г., Литературно-философский журнал "Топос").

Когда театр приступал к репетициям, что скрывать, оказалось – многие петербургские артисты давно мечтали об этой роли. Но театр никогда не приступил бы к работе над "Алексеем Карениным", если бы не имел ввиду единственного артиста. Евгения Павловича Баранова. Актёра уникального. И не надо здесь ничего объяснять.

трейлер спектакля

Пресса

Отзывы

"Поверила да слез... Браво!"

"Конечно, эта роль только для Е.Баранова. Браво!"

"Чудесный спектакль! Настоящая, волшебная игра!"

"Вновь получила огромное эстетическое, прекрасное впечатление. Спасибо актерам! Великолепно!"

"Огромное спасибо за великолепную игру! Это впечатление на всю жизнь! Процветания вашему прекрасному театру! Режиссеру - вдохновения, артистам - вдохновлять!" Света и Таня.

  • #17

    "Спасибо огромное за все! Игра актеров потрясающая! Нет слов, чтобы описать бурю эмоций, вызванную спектаклем!" Е.А. Захарчук.

  • #16

    "Все, что увидели и услышали не поддается описанию словами. Великолепно! Браво!"

    " Спасибо! Второй раз - и опять самые лучшие впечатления! Желаю успеха!"

    "Блестящий, страстный, честный спектакль! Актеры - великолепны! Катарсис - душа очистилась!"

  • #15

    "Спасибо БОЛЬШОЕ за прожитые чувства, спасибо за ЛЮБОВЬ! Тронуло до слез. Актерам - низкий поклон!"

    "Чувства переполняют! В таких спектаклях мы живем, сопереживаем, радуемся и плачем... Огромное спасибо! Сегодня - глоток свежего воздуха!!! Спасибо!"

    "Большое спасибо всем актерам! Спектакль великолепный! Особенная благодарность мальчику, который играл роль Сережи! Он просто умница! Большое ему спасибо!"

  • #14

    Театр прекрасен, актёры - просто нет слов, замечательные. Но вот "Алексей Каренин" в постановке Ю.Цуркану по пьесе В.Сигарева... как бы это поделикатнее?.. додумать за графа Льва Николаевича не получилось, по-моему. Да, и на драматургию Василия Сигарева это мало похоже. Затянуто и замысел не ясен. Три часа мук ревности, сомнений и страданий Каренина. Да, как отмечено ранее, мужчина тоже имеет право страдать и мучиться. Показывать это не часто принято, но... это что новость для кого-то?! А что, у Толстого это плохо описано?
    Не лучшая постановка прекрасного театра. После "Гупёшки" явный шаг назад, к сожалению. Одно радует - Анна не бросилась под поезд, а уехала с Вронским в Италию. Пусть живёт.

  • #13

    "Благодарность режиссеру и актерам за прекрасный спектакль, заставляющий о многом задуматься. Браво за идею и реализацию!"

    "Большое спасибо за прекрасный спектакль! Переживания Каренина не оставляют равнодушным ни одного посетителя театра!"

    "Браво! Браво!Браво! Молодцы! Спасибо за замечательный спектакль! Спасибо за сердечную игру! Дай Бог всем радости, добра, здоровья!"
    г.Сергиев Посад, семья Мордиросов.

  • #12

    Огромное спасибо за чудеснейший спектакль Актерскому составу Браво!, особенно главному герою Каренину в исполнении актера Е.Баранова. Оставил неизгладимое впечатление, тронул до глубины души. Обязательно вернемся к вам снова СПАСИБО!!!

  • #11

    " Какой пронзительный спектакль! Какая замечательная игра артистов! Спасибо!!!"

  • #10

    "Спектакль прекрасный! Проблемы, которые подняты в спектакле, понятны каждому! Очень сильный спектакль по мере воздействия на зрителей! Вы - лучшие!" Е. Гирус, г. Томск

  • #9
  • Василий Сигарев

    Пьеса по мотивам романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»

    Действующие лица:

    Анна

    Граф Вронский

    Лидия Ивановна

    Ландо

    Княгиня Беси

    Степан Аркадьич

    и другие.

    Дом Карениных в Петербурге. Ночь. Измученный Алексей Каренин, опустив голову, сидит на краешке стула в своем кабинете. В полумраке у окна светится папироска доктора. Лица доктора не видно. Вдруг раздается страшный крик. Каренин испуганно смотрит на доктора. Доктор оборачивается на крик, склонив голову на бок.

    КАРЕНИН. Так надо?

    Доктор молча выходит из кабинета. Каренин на цыпочках бежит следом. Вбегает в спальню, где в скомканной постели лежит Анна. Подходит к Анне. Анна хватает его руки.

    АННА. Не уходи, не уходи! Я не боюсь, я не боюсь! Возьми сережки. Они мне мешают. Ты не боишься? Скоро, скоро…

    Каренин берет сережки, держит их в отставленной руке, вертит головой в поисках помощи от повитухи и доктора.

    АННА. Нет, это ужасно! Я умру, умру! Поди, поди! (Страшно кричит).

    Каренин умоляюще глядит на доктора, освобождает руку и пятится к стене. Стоит там с раскрытым ртом.

    ДОКТОР. Ничего, ничего, все хорошо…

    Каренин, как растерянная женщина, прижимает руки ко рту. Анна снова кричит.

    КАРЕНИН. Что же это? Что ж это?

    ДОКТОР (повитухе). Кончается…

    КАРЕНИН. Кончается… Кончается…

    Доктор и повитуха что-то делают с Анной. Каренин прячется за штору, затыкает уши. Крик, суетня доктора и повитухи, торопливое дыхание. Наконец все смолкает.

    ДОКТОР. Кончено…

    Каренин заворачивается в штору. Доктор вынимает его из этого кокона, за талию ведет к постели. Каренин закрывает глаза руками.

    ДОКТОР. Кончено уже… Вы чего же не глядите?

    КАРЕНИН. Кончено… Кончено…

    Каренин пытается вырваться и убежать.

    ДОКТОР. Смотрите, как все сделалось…

    КАРЕНИН. Я не могу это…

    ПОВИТУХА. Да еще мальчик.

    КАРЕНИН. Пусть и мальчик… мне же чего?

    АННА. Алексей, это мальчик.

    Каренин открывает глаза. Видит Анну, что-то живое в руках повитухи.

    АННА. Дайте мне его. Дайте, и он посмотрит.

    ДОКТОР. Постойте, мы прежде уберемся.

    АННА. Дайте, дайте!

    Анне протягивают ребенка в пеленке. Кладут ей на грудь.

    ПОВИТУХА. Ну вот, пускай папа посмотрит.

    ДОКТОР. Прекрасный ребенок!

    АННА. Это Сережа. (Каренину.) Да, Алексей?

    Ребенок лежит на груди Анны. Каренин смотрит на него почти с отвращением. Кладет свою голову рядом, утыкается лицом в грудь Анны. И только сейчас ребенок начинает плакать. А вместе с ним и Каренин.

    Поезд медленно ползет вдоль перрона. Изрыгает клубы пара и пыхтит. Каренин смотрит в окна вагонов. Проплывают лица, силуэты. Вот лицо Анны, она разговаривает с попутчицей. Вот в соседнем вагоне знакомое лицо офицера. Каренин останавливается на нем, они встречаются взглядами. Долго смотрят друг на друга, пока офицер не скрывается из виду. Каренин, ворочая всем тазом и тупыми ногами, идет по перрону в сторону вагона Анны. Офицер, что смотрел на Каренина, заметив его, скрывается в вагоне. Каренин пытается разглядеть его, идет дальше. Анна выходит из вагона.

    КАРЕНИН (целует ей руку). Хорошо доехала?

    АННА. Хорошо.

    КАРЕНИН. И как хорошо, что у меня именно было полчаса времени, чтобы встретить тебя, и что я мог показать тебе свою нежность.

    АННА. Ты слишком уже подчеркиваешь свою нежность, чтоб я очень ценила.

    КАРЕНИН. Что в Москве?

    АННА. Степан Аркадьич сильно нашкодил с гувернанткой, и Долли теперь в трауре.

    КАРЕНИН. В который это раз?

    АННА. Чтобы так - впервые.

    КАРЕНИН. Я не полагаю, что впервые…

    АННА. Мне так жаль их обоих. Он хочет прощения, она - не может этого дать, но я попыталась сделать все…

    КАРЕНИН. Каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Вот ты вернулась, и мы теперь снова счастливая семья?

    АННА. А каждая счастливая что же?

    КАРЕНИН. Что есть сей вопрос?

    АННА. Вольный дух Москвы.

    КАРЕНИН. Вот уж не думал, что в Москве водится вольный дух.

    АННА. Поверь, водится.

    КАРЕНИН. Надеюсь, он не вскружил тебе голову?

    АННА. Еще как вскружил.

    КАРЕНИН. И что же теперь с этим духом делать? Как его изгонять?

    АННА. Боюсь, он во мне крепко засел.

    КАРЕНИН (смеется). Пока я чувствую только дух второго класса. Почему вас прицепили рядом? Весьма неудобное соседство. Пойдем?

    АННА. Я и не заметила, что мы рядом.

    КАРЕНИН. Полагаю, потому что скучала? Больше причин быть не может.

    АННА. Возможно…

    Говоря это, Анна глядит куда-то за спину Каренина. Каренин оборачивается. К ним идет офицер, что встретился с Карениным взглядом.

    АННА (как будто объясняется за свой взгляд). Это граф Вронский.

    Вронский подходит, кланяется.

    ВРОНСКИЙ. Хорошо ли вы провели ночь?

    КАРЕНИН. Довольно неплохо, невзирая на соседство.

    АННА. Благодарю вас, очень хорошо. (Каренину.) Граф Вронский…

    КАРЕНИН. А! Мы знакомы, кажется. Туда ехала с матерью, а назад с сыном. Вы, верно, из отпуска?

    ВРОНСКИЙ. Да, возвращаюсь в полк.

    КАРЕНИН. Что ж удачной службы. (Анне.) Много ли слез было пролито в Москве при разлуке?

    ВРОНСКИЙ. Надеюсь иметь честь быть у вас.

    КАРЕНИН (не оборачиваясь). Очень рад. По понедельникам мы принимаем.

    Вронский, поклонившись, отходит. Анна старается не смотреть ему вслед.

    АННА. Как Сережа?

    КАРЕНИН (почти язвительно). Я вижу, что поездка твоя удалась.

    АННА. Как Сережа?

    КАРЕНИН. Сережа, а что Сережа… Мериет говорит, что он был мил очень и… я должен тебя огорчить… не скучал о тебе, не так, как твой муж. Какой, однако, дух! Пойдем.

    Идут по перрону.

    Носильщик катит вещи Анны за ними.

    КАРЕНИН. Какие ты еще привезла новости? Где бывала?

    АННА. Была у Щербицких на балу.

    КАРЕНИН. На балу?! Вот новость! Танцевала?

    АННА. Ты же знаешь, я не танцую, когда можно не танцевать.

    КАРЕНИН. И было можно?

    Анна молчит.

    КАРЕНИН. Вижу, было нельзя. И кто же эти счастливцы?

    АННА. Я не танцевала…

    КАРЕНИН. Ладно, пусть не танцевала. Принимали хорошо? Совсем не помню, как принято принимать в Москве…

    АННА. По-московски.

    КАРЕНИН. Надеюсь, это - хорошо. Какие еще новости?

    АННА. Граф дал двести рублей вдове.

    КАРЕНИН. Граф?

    АННА. Граф Вронский.

    КАРЕНИН. Очень похвально с его стороны. И что за счастливая вдова?

    АННА. На станции поездом задавило сторожа…

    Каренин затыкает уши.

    КАРЕНИН. Только не эти страсти, Анна! Прошу! Ты же знаешь…

    АННА. Может он бросился…

    КАРЕНИН (еще сильнее затыкает уши). Анна!

    АННА. Или пьян был… А я танцевала…

    КАРЕНИН. Анна!

    АННА. Я танцевала с графом…

    КАРЕНИН.

    Быстрая навигация назад: Ctrl+←, вперед Ctrl+→

    Василий Сигарев

    Алексей Каренин

    Пьеса по мотивам романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»

    Действующие лица:

    Алексей Каренин

    Анна

    Граф Вронский

    Лидия Ивановна

    Ландо

    Княгиня Беси

    Степан Аркадьич

    и другие.

    Дом Карениных в Петербурге. Ночь. Измученный Алексей Каренин, опустив голову, сидит на краешке стула в своем кабинете. В полумраке у окна светится папироска доктора. Лица доктора не видно. Вдруг раздается страшный крик. Каренин испуганно смотрит на доктора. Доктор оборачивается на крик, склонив голову на бок.

    КАРЕНИН. Так надо?

    Доктор молча выходит из кабинета. Каренин на цыпочках бежит следом. Вбегает в спальню, где в скомканной постели лежит Анна. Подходит к Анне. Анна хватает его руки.

    АННА. Не уходи, не уходи! Я не боюсь, я не боюсь! Возьми сережки. Они мне мешают. Ты не боишься? Скоро, скоро…

    Каренин берет сережки, держит их в отставленной руке, вертит головой в поисках помощи от повитухи и доктора.

    АННА. Нет, это ужасно! Я умру, умру! Поди, поди! (Страшно кричит).

    Каренин умоляюще глядит на доктора, освобождает руку и пятится к стене. Стоит там с раскрытым ртом.

    ДОКТОР. Ничего, ничего, все хорошо…

    Каренин, как растерянная женщина, прижимает руки ко рту. Анна снова кричит.

    КАРЕНИН. Что же это? Что ж это?

    ДОКТОР (повитухе). Кончается…

    КАРЕНИН. Кончается… Кончается…

    Доктор и повитуха что-то делают с Анной. Каренин прячется за штору, затыкает уши. Крик, суетня доктора и повитухи, торопливое дыхание. Наконец все смолкает.

    ДОКТОР. Кончено…

    Каренин заворачивается в штору. Доктор вынимает его из этого кокона, за талию ведет к постели. Каренин закрывает глаза руками.

    ДОКТОР. Кончено уже… Вы чего же не глядите?

    КАРЕНИН. Кончено… Кончено…

    Каренин пытается вырваться и убежать.

    ДОКТОР. Смотрите, как все сделалось…

    КАРЕНИН. Я не могу это…

    ПОВИТУХА. Да еще мальчик.

    КАРЕНИН. Пусть и мальчик… мне же чего?

    АННА. Алексей, это мальчик.

    Каренин открывает глаза. Видит Анну, что-то живое в руках повитухи.

    АННА. Дайте мне его. Дайте, и он посмотрит.

    ДОКТОР. Постойте, мы прежде уберемся.

    АННА. Дайте, дайте!

    Анне протягивают ребенка в пеленке. Кладут ей на грудь.

    ПОВИТУХА. Ну вот, пускай папа посмотрит.

    ДОКТОР. Прекрасный ребенок!

    АННА. Это Сережа. (Каренину.) Да, Алексей?

    Ребенок лежит на груди Анны. Каренин смотрит на него почти с отвращением. Кладет свою голову рядом, утыкается лицом в грудь Анны. И только сейчас ребенок начинает плакать. А вместе с ним и Каренин.

    Поезд медленно ползет вдоль перрона. Изрыгает клубы пара и пыхтит. Каренин смотрит в окна вагонов. Проплывают лица, силуэты. Вот лицо Анны, она разговаривает с попутчицей. Вот в соседнем вагоне знакомое лицо офицера. Каренин останавливается на нем, они встречаются взглядами. Долго смотрят друг на друга, пока офицер не скрывается из виду. Каренин, ворочая всем тазом и тупыми ногами, идет по перрону в сторону вагона Анны. Офицер, что смотрел на Каренина, заметив его, скрывается в вагоне. Каренин пытается разглядеть его, идет дальше. Анна выходит из вагона.

    КАРЕНИН (целует ей руку). Хорошо доехала?

    АННА. Хорошо.

    КАРЕНИН. И как хорошо, что у меня именно было полчаса времени, чтобы встретить тебя, и что я мог показать тебе свою нежность.

    АННА. Ты слишком уже подчеркиваешь свою нежность, чтоб я очень ценила.

    КАРЕНИН. Что в Москве?

    АННА. Степан Аркадьич сильно нашкодил с гувернанткой, и Долли теперь в трауре.

    КАРЕНИН. В который это раз?

    АННА. Чтобы так - впервые.

    КАРЕНИН. Я не полагаю, что впервые…

    АННА. Мне так жаль их обоих. Он хочет прощения, она - не может этого дать, но я попыталась сделать все…

    КАРЕНИН. Каждая несчастливая семья несчастлива по-своему. Вот ты вернулась, и мы теперь снова счастливая семья?

    АННА. А каждая счастливая что же?

    КАРЕНИН. Что есть сей вопрос?

    АННА. Вольный дух Москвы.

    КАРЕНИН. Вот уж не думал, что в Москве водится вольный дух.

    АННА. Поверь, водится.

    КАРЕНИН. Надеюсь, он не вскружил тебе голову?

    АННА. Еще как вскружил.

    КАРЕНИН. И что же теперь с этим духом делать? Как его изгонять?

    АННА. Боюсь, он во мне крепко засел.

    КАРЕНИН (смеется). Пока я чувствую только дух второго класса. Почему вас прицепили рядом? Весьма неудобное соседство. Пойдем?

    АННА. Я и не заметила, что мы рядом.

    КАРЕНИН. Полагаю, потому что скучала? Больше причин быть не может.

    АННА. Возможно…

    Говоря это, Анна глядит куда-то за спину Каренина. Каренин оборачивается. К ним идет офицер, что встретился с Карениным взглядом .

    АННА (как будто объясняется за свой взгляд). Это граф Вронский.

    Вронский подходит, кланяется .

    ВРОНСКИЙ. Хорошо ли вы провели ночь?

    КАРЕНИН. Довольно неплохо, невзирая на соседство.

    АННА. Благодарю вас, очень хорошо. (Каренину.) Граф Вронский…

    КАРЕНИН. А! Мы знакомы, кажется. Туда ехала с матерью, а назад с сыном. Вы, верно, из отпуска?

    ВРОНСКИЙ. Да, возвращаюсь в полк.

    КАРЕНИН. Что ж удачной службы. (Анне.) Много ли слез было пролито в Москве при разлуке?

    ВРОНСКИЙ. Надеюсь иметь честь быть у вас.

    КАРЕНИН (не оборачиваясь). Очень рад. По понедельникам мы принимаем.

    Вронский, поклонившись, отходит. Анна старается не смотреть ему вслед .

    АННА. Как Сережа?

    КАРЕНИН (почти язвительно). Я вижу, что поездка твоя удалась.

    АННА. Как Сережа?

    КАРЕНИН. Сережа, а что Сережа… Мериет говорит, что он был мил очень и… я должен тебя огорчить… не скучал о тебе, не так, как твой муж. Какой, однако, дух! Пойдем.

    Идут по перрону.

    Носильщик катит вещи Анны за ними .

    КАРЕНИН. Какие ты еще привезла новости? Где бывала?

    АННА. Была у Щербицких на балу.

    КАРЕНИН. На балу?! Вот новость! Танцевала?

    АННА. Ты же знаешь, я не танцую, когда можно не танцевать.

    КАРЕНИН. И было можно?

    Анна молчит .

    КАРЕНИН. Вижу, было нельзя. И кто же эти счастливцы?

    АННА. Я не танцевала…

    КАРЕНИН. Ладно, пусть не танцевала. Принимали хорошо? Совсем не помню, как принято принимать в Москве…

    АННА. По-московски.

    КАРЕНИН. Надеюсь, это - хорошо. Какие еще новости?

    АННА. Граф дал двести рублей вдове.

    КАРЕНИН. Граф?

    АННА. Граф Вронский.

    КАРЕНИН. Очень похвально с его стороны. И что за счастливая вдова?

    АННА. На станции поездом задавило сторожа…

    Каренин затыкает уши .

    КАРЕНИН. Только не эти страсти, Анна! Прошу! Ты же знаешь…

    АННА. Может он бросился…

    КАРЕНИН (еще сильнее затыкает уши). Анна!

    АННА. Или пьян был… А я танцевала…

    КАРЕНИН. Анна!

    АННА. Я танцевала с графом…

    КАРЕНИН. Анна, я не могу это слушать! Пожалуйста!

    «Анна Каренина» - шедевр русской литературы, получивший восторженные отзывы критиков и читателей по всему миру. Эта трагическая история о любовном треугольнике, судьбе несчастной женщины и общественном порицании была экранизирована несколько раз, а книги издавались тысячными тиражами. От того и человека, который не знал бы «Анну Каренину» Толстого, найти очень сложно. Герои романа «Анна Каренина» очень сложны и многогранны. И порой даже после прочтения книги остаются вопросы об их характере. Чтобы в полной мере насладиться этим величайшим произведением, надо понимать мотивы каждого персонажа. Эта статья призвана помочь читателю полностью понять мир внутренних переживаний каждого из них.

    Характеристика главных героев романа

    Анна Каренина

    Титул одного из самых популярных образов русской литературы принадлежит Анне Карениной. Она - эталон своей эпохи: красива, грациозна, изысканна и общительна. Муж Анны - Каренин Алексей - хоть и значительно старше ее, но уважаемый и богатый чиновник, отец ее 8-летнего сына. Несмотря на то что прекрасная Анна его совершенно не любит, относится она к нему с должной теплотой и уважением.

    Но вся ее жизнь меняется после встречи с вздорным юношей - графом Вронским. Тот сразу же в нее влюбляется и начинает добиваться ее расположения. Поначалу Анна противится этому, но в скором времени между ними зарождаются глубокие чувства.

    Как и некоторые другие герои романа "Анна Каренина", женщина поступает опрометчиво. Такое поведение вызывает резонанс в обществе, но Анна - влюблена. Она ведет себя импульсивно и прямо, невзирая на сплетни и слухи. Она покидает своего мужа и начинает жить с любовником. Вскоре у них рождается дочь. Терзаемая душевными переживаниями, запутавшись в отношениях, страдая от разлуки с сыном и потерей уважения, Анна Каренина начинает принимать морфий. Ее преследуют кошмары и постоянные ссоры с любимым Вронским, что в конечном итоге доводит ее до самоубийства.

    Алексей Александрович

    Каренин Алексей - муж главной героини - был высокопоставленным и почитаемым человеком. Его уважали за твердость характера, ответственность, порядочность и честность. Он был очень трудолюбивым и рассудительным в работе и отношениях. Мысли его все время были заняты делами и обязанностями, поэтому порой Алексей Каренин не уделял должного внимания жене и ребенку. Но за этой маской отрешенности, на самом деле, скрывалась глубокая любовь к своей семье.

    Его жизнь переворачивается, когда он узнает об измене своей жены. Он, столкнувшись с предательством, вместо того, чтобы бороться за свою любовь, замыкается в себе и не хочет ничего менять. Проявить чувства он решается, когда вместе собираются все главные герои романа «Анна Каренина» после тяжелых родов Анны.

    Тогда и раскрывается правда, что Каренин очень слабый человек. После смерти его любимой женщины в его жизни наступает кризис. Он берет на себя ответственность за Карениной и Вронского и посещает религиозный кружок.

    Вронский - возлюбленный Анны

    Вронский Алексей Кириллович родился в благородной семье, известен и уважаем в свете. Он богат, красив и очень влюбчив - о его любовных интригах ходят слухи. Но после встречи с Анной Карениной меняется вся его жизнь. Сам автор замечал, что по характеру Вронский был довольно неглубоким и простым человеком, а некоторые его поступки были безответственны и глупы. В своей возлюбленной - Анне - он видел лишь прекрасный «фасад» - красивую внешность и изящество. Он не мог дать Карениной то, чего она желала - семьи. Невзирая на обязательства, которые несет за собой семейный быт, сам Алексей не хотел менять свой образ жизни. Более всего это мучило Анну.

    Но Вронский не был Его нрав и поведение были результатом молодости, но Анну он любил. Алексея нельзя уличить в бесчестии и холодности. Он также тяжело переносил ситуацию, а себя чувствовал виноватым в боли и страданиях Анны. Поэтому он стойко переносил все ее истерики, относясь к ней с пониманием и всячески поддерживая ее.

    После смерти своей возлюбленной граф Алексей Кириллович Вронский покидает Петербург и отправляется на войну, чтобы достойно встретить свою смерть.

    Выводы

    «Анна Каренина» - поистине глубокий и захватывающий роман о запретной любви и искренности чувств. И хоть герои романа «Анна Каренина» боролись за свое счастье и любовь, можно сказать, что каждого из них постигла трагическая участь. Сама Анна Каренина погибла, а ее смерть полностью изменила жизни любивших ее мужчин.

    Дебаты вокруг романа длятся уже десятки лет, кто-то понимает и жалеет Анну, кто-то, наоборот, ее осуждает. Не этого ли своим творением добивался Лев Николаевич Толстой? Возможно, этим произведением он хотел затронуть душу каждого человека, и это у него получилось. Судьба Карениных и Вронского никого не оставляет равнодушным.

    Каренин Алексей Александрович — один из центральных персонажей романа, муж Анны Карениной. Сначала он предстает как высокопоставленный, холодный и добродетельный петербургский чиновник, затем как несчастный, обманутый муж, позже — как сострадательный и правдивый христианин, наконец, как переставший, под давлением светского мнения, быть честным с самим собой человек, пытающийся выглядеть праведником и находящийся под влиянием гипнотизера. Его прототипом послужил С. М. Сухотин (1818—1886).

    Сирота, Алексей Каренин был воспитан дядей — важным чиновником. Получив блестящее образование и поступив на службу, он целиком посвятил себя ей. Когда он занимал губернаторский пост, тетка Анны Облонская познакомила его со своей юной племянницей и некоторое время спустя вынудила его сделать предложение. Как и к своей служебной карьере, Алексей Каренин отнесся к браку добросовестно. В первый год семейной жизни у них родился сын Сережа. Герой добился высокого поста в правительстве, безусловного уважения в обществе своими трудолюбием, бесстрастием, справедливостью.

    Но Алексей Каренин стесняется и чуждается «слишком человеческих» проявлений души, выводящих его из внутреннего равновесия. В своих отношениях с женой и сыном он старается заглушить всякий элемент чувствительности. Этого он достигает иронически отстраненной манерой общения. Алексей Александрович не замечает, как его сухость, удовлетворенность собой, ирония раздражают и мучают жену, заставляют и сына учиться притворству. Он не замечает, что Анна утрачивает уважение к нему, как пытается найти оправдание семейной жизни в любви к сыну, как делается все более далека от него. Алексей Каренин не придает значения знакомству на вокзале с сопровождающим его жену из Москвы Вронским, а когда на одном из приемов у Бетси Тверской видит свою жену и Вронского, ведущих себя так оживленно и неприлично, что на них обращают внимание, он ужасается никогда не посещавшей его мысли об измене и, стыдясь незнакомого ему до сих пор чувства ревности, по приезде домой пытается объясниться с Анной; напоминает о ее долге супруги и матери, но наталкивается на непроницаемое «веселое недоумение» Анны, отрицающей свою вину.

    На Красносельских скачках Алексей Каренин наблюдает отчаяние Анны при виде падения Вронского с лошади. Он увозит жену почти против ее воли и в карете делает еще одну попытку объясниться. Теперь он не сомневается в измене Анны, но страшится думать о ней. Он заговаривает с женой уже не о долге, а только о соблюдении внешних приличий. Он согласен и на «веселое недоумение» с ее стороны, лишь бы она не подтвердила известной ему страшной правды. Но Алексей Александрович обманывается в ожидании: Анна со слезами стыда и ненависти сознается во всем. Оставив жену на даче, Каренин уезжает в Петербург, чтобы принять решение.

    Он отклоняет для себя возможность дуэли с Вронским из страха и убеждения в бессмысленности такого шага, из желания быть честным перед самим собой, так как друзья и сослуживцы конечно же не допустили бы его, незаменимого на своем посту государственного мужа, до поединка, и, следовательно, вызов с его стороны выглядел бы красивой и безопасной позой. Он отклоняет также возможность расторжения брака с Анной потому, что разводный процесс потребовал бы применения «грубых доказательств» ее неверности, а от вызванного скандала он сам пострадал бы значительно больше в мнении света, чем жена. Единственный выход он видит в том, чтобы удержать Анну при себе, вынудить ее прекратить связь с Вронским, скрыть ее от света. Еще одно соображение, приходящее Каренину на ум, связано с требованиями религии: отторгая от себя преступную жену, он не дает ей возможности исправиться, губит ее душу. Как строгий христианин, Алексей Каренин не может этого допустить. Хотя он и понимает, что это ложь (ведь Анна не захотела бы исправляться), но для обоснования внутреннего покоя религиозный довод приходится очень кстати.

    Подыскав, таким образом, в своем «перечне» поступков и слов все необходимое и уместное, успокоившись и обретя привычное свое лицо, герой отправляет жене письмо, в котором сообщает о своем решении и по-прежнему настаивает на соблюдении ею внешних приличий, предупреждая, в противном случае, о своем намерении развестись и разлучить ее с сыном. Между супругами устанавливается хрупкое перемирие. Алексей Александрович надеется на окончание связи жены, но не верит в него. Анна продолжает встречаться с Вронским вне дома. Однажды Каренин, отправляясь в театр, сталкивается в дверях с виновником позора своей семьи. Решив покарать жену и изъяв у Анны письма любовника — доказательства для суда, он объявляет ей о своем решении. Он вполне подготовился к последнему объяснению, но во время разговора демонстративное бесстрастие изменяет ему. Каренин, говоря о себе, от волнения запинается и не может выговорить слово «перестрадал». У него выходит «пелестрадал». Эта оговорка является не столько знаком расстройства внутреннего мира, сколько парадоксальным свидетельством сознательно и успешно подавлявшейся Алексеем собственной человечности и доброты. Она очеловечивает Каренина в глазах жены, а также читателя. Анна сообщает мужу, что скоро родит. Вне себя он уезжает из дому и на следующий день отправляется к лучшему петербургскому адвокату, поручая ему ведение дела о расторжении брака.

    Оказавшись в Москве по служебным делам, он получает телеграмму— краткую просьбу Анны приехать и простить ее перед смертью. Раздосадованный карьерной неудачей, герой едет в Петербург, надеясь на смерть жены, которая лучше, чем развод, разрешила бы мучительную ситуацию, в которой он находится. Но когда он оказывается у постели находящейся в бреду и умоляющей о прощении, умирающей жены, в его душе происходит переворот: то, что ощущалось им раньше «душевным расстройством» при виде чужих слез, теперь ощущается как счастье прощения врага. Каренин прощает Анну и Вронского, отказывается от мести, решает прекратить дело о разводе и в случае выздоровления жены не покидать ее. У постели умирающей Анны Алексей Каренин впервые узнает свою душу, узнает, что самое существенное заключено не в «готовых» словах и поступках «по правилам», а в чувстве «умиленного сострадания, которое в нем вызывали страдания других людей и которого он прежде стыдился как вредной слабости». Он жалеет раскаявшуюся жену, пытавшегося покончить с собой Вронского, заброшенного сына и новорожденную девочку.

    Но выздоравливающая Анна начинает тяготиться им. Из разговоров с Бетси Тверской и Стивой Облонским Каренин понимает, что от него добиваются, чтобы он оставил жену в покое. Измучившись и потерявшись, он соглашается на развод и опамятуется только тогда, когда после свидания с Вронским Анна уезжает с ним и дочерью в Италию, отказавшись от развода, не желая принимать со стороны мужа еще одной жертвы. Оставшись наедине со своим горем, Каренин совершенно падает духом. Он ощущает по отношению к себе всеобщую ненависть за то, «что он постыдно и отвратительно несчастлив». Самым близким ему человеком в этот мучительный период становится графиня Лидия Ивановна, его покровительница, сторонница и пропагандистка модифицированного внеконфессионального христианства, опекающая великосветский петербургский салон медиума Ландау. Ее мистическая экзальтированная настроенность, к которой ранее Каренин относился сдержанно и даже враждебно, теперь находит у него живой отклик, чувство солидарности. Он благодарен графине за слова утешения и сочувствия, за предложенную помощь в устройстве дома и воспитании сына Сережи.

    Постепенно он отдается ее влиянию, посещает кружок медиума, начинает упиваться своей добродетельностью, полнотой своей веры, высотой своего благочестия. Толстой показывает, как неодолимая потребность занять позицию благочестивого превосходства по отношению к презирающему его свету отодвигает на второй план желание быть честным с самим собой. Тем более что карьера его завершается. Он сохраняет высокий пост и положение, но в глазах всех является «человеком, который весь вышел и от которого ничего более не ждут». По наущению графини Сереже внушают, что его мать умерла, по ее настоянию Каренин отказывает Анне в свидании с сыном, когда она приезжает в Петербург из Италии. Загипнотизированный медиумом Ландау, Алексей Александрович не дает согласия на развод хлопочущему по делам сестры Стиве Облонскому, а после самоубийства Анны великодушно берет на себя воспитание ее дочери.