Мушкетеры краткое содержание

В апреле 1625 года в городок Менг приехал восемнадцатилетний парень по имени д’Артаньян из произведения Александра Дюма «Три мушкетера» на рыжем бесхвостом мерине. Из-за его внешности и поведения над ним все смеялись. Но этот молодой человек, как истинный дворянин, не обращал внимания на насмешки простолюдинов. А, когда ему нанес оскорбление богатый человек в черном, то парень бросился на него со шпагой. Но к господину в черном подбегают горожане с дубинками и помогают ему. Когда д’Артаньян очнулся, то рядом он не нашел ни господина в черном, ни письма с рекомендациями своего отца к его боевому другу де Тревилю, который был капитаном мушкетеров короля. В этом письме была просьба взять парня на военную службу.

Королевские мушкетеры – это элита гвардии, они храбры и отважны. Поэтому им прощают все оплошности. Во время того, как д’Артаньян ждет встречи с де Тревилем, капитан ругает своих любимых мушкетеров: Атоса, Портоса и Арамиса. Выволочку де Тревиль устроил не за драку мушкетеров с гвардейцами кардинала Ришелье, а за арест всей троицы.

Капитан принял парня ласково. И вдруг д’Артаньян увидел за окошком того господина в черном, он с ним сцепился в Менге. Юноша выбежал на улицу, задев на лестнице поочередно Атоса, Портоса и Арамиса, а те вызвали его на дуэль. А господин в черном ушел. Дуэль между д’Артаньяном и мушкетерами не произошла, но все четверо подрались с гвардейцами Ришелье. Трое друзей решили, что гасконец проявляет храбрость и оружием владеет отменно, поэтому подружились с ним.

Кардинал сообщил Его Величеству о наглости мушкетеров. Но Людовик тринадцатый больше заинтересовался персоной д’Артаньяна, чем поведением мушкетеров. Капитан де Тревиль представил д’Артаньяна королю, и тот зачислил парня на гвардейскую службу.

Д’Артаньян поселился в доме галантерейщика Бонасье. А так как о храбрости юноши говорили по всему Парижу, то Бонасье просит о помощи, ведь похитили его жену Констанцию. Она служила камеристкой королевы Анны Австрийской, а похитителем был господин в черном. Причем причиной похищения была близость Констанции к королеве. В Париж прибыл герцог Бекингэм, любовник королевы, а мадам Бонасье могла бы привести к нему кардинала. Ее Величество грозит опасность: король ее разлюбил, ее преследует Ришелье. Он так сильно воспылал к ней страстью, верные люди исчезают, а еще она была испанкой, которая влюбилась в англичанина (Англия и Испания были главными политическими врагами Франции). Потом похитили и самого Бонасье, а в доме галантерейщика устроили засаду на Бекингэма.

И вот ночью гасконец услышал в доме шорохи и женский плач. Это была Констанция, Девушка сбежала из-под стражи и попала в засаду в своем жилище. Д’Артаньян спас ее и спрятал в доме Атоса.

Гасконец следит за Констанцией, и вот он видит любимую с мужчиной в одежде мушкетера. Это был Бекингэм, которого красавица ведет в Лувр на встречу с Анной Австрийской. Констанция рассказала молодому человеку о любви герцога и королевы. Д’Артаньян обещает защищать Ее Величество, Бекингэма и саму Констанцию. Эта беседа стала их признанием в любви друг другу.

Герцог уехал из Франции с подарком от королевы – подвесками с двенадцатью бриллиантами. Об этом узнал кардинал и посоветовал Его Величеству устроить бал, и чтобы на него Анна Австрийская надела эти подвески. Ришелье понял, что этим опозорит королеву. А также он отправляет в Англию агента миледи Винтер, чтобы та похитили две подвески. Тогда королева не сможет оправдаться. Но в Англию поехал и Д’Артаньян. Винтер похищает часть подвесок. Но гасконец вернулся в Париж раньше миледи с десятью настоящими подвесками и двумя подвесками, их сделал английский ювелир всего за два дня! Все сложилось удачно. План Ришелье провалился. Королева была спасена. Д’Артаньян стал мушкетером и получил взаимность мадам Бонасье. Но кардинал поручил миледи Винтер наблюдать за гасконцем.

Эта коварная женщина создает неприятности гасконцу и при этом заставляет его пылать к ней странной страстью. В это же время она обольщает графа де Варда, который вместе с Винтер пытались помешать юноше доставить подвески во Францию. Юная служанки миледи, которую зовут Кэтти, влюбилась в гасконца и сообщила ему о письмах своей госпожи к графу. Д’Артаньян под видом де Варда пришел на свидание к Винтер. Она его не узнала в темноте и подарила бриллиантовое колечко. Обо всем этом молодой человек рассказал друзьям. Но Атос увидел кольцо и стал мрачен, так как узнал в нем фамильную драгоценность своей семьи. Это кольцо он подарил жене, еще не зная о ее преступном прошлом (воровство и убийство) и клейме на плече. Вскоре гасконец увидел на плече миледи Винтер то самое клеймо-лилию.

С того момента Д’Артаньян стал врагом Винтер, ведь он узнал ее тайну. Он не убил на дуэли лорда Витера (брата покойного мужа миледи и дядю ее маленького сына), а только оставил без оружия и помирился с ним, хотя миледи хотела забрать все богатство семьи Винтер себе. Плады миледи не удались и в отношении Д’Артаньяна и де Варда. Гордость этой женщины и честолюбие кардинала сильно пострадали. Ришелье предложил юноше перейти на службу к гвардейцам, но тот отказался. Кардинал предупредил гасконца, что лишает его своего покровительства, поэтому его жизнь отныне будет в опасности.

Находясь в отпуске Д’Артаньян и три мушкетера прибыли в окрестности портового города Ларошели. Они являлись «воротами» во Францию для англичан. Ришелье стремился помешать им, но он хотел победы, чтобы отомстить герцогу Бекингэму. Но и герцогу эта война была нужна для личных целей. Ему хочется быть во Франции победителем, а не посланником. Английские войска атакуют крепость Сен-Мартен и форт Ла Пре, а французские войска атакуют Ларошель. И все это из-за королевы Анны.

Перед боем Д’Артаньян думает о своей жизни в Париже. Он любит Констанцию и это взаимно, но он не знает где она и жива ли. Он служит в мушкетерском полку, но у него есть враг – кардинал. Его ненавидит миледи Винтер. И она, наверняка, захочет отомстить ему. Ему покровительствует королева Франции, но за это его могут преследовать. Единственное, что приобрел юноша – это дорогое кольцо миледи, но для Атоса это горько.

По воли случая три мушкетера находятся в свите Ришелье во время его прогулки ночью вблизи от Ларошели. Он приехал, чтобы встретиться с миледи Винтер. Их разговор услышал Атос. Кардинал хочет отправить ее в Лондон для посредничества во время переговоров с герцогом Бекинэмом. Но эти переговоры не дипломатические, а ультимативные: кардинал обещает обнародовать документы, которые порочат имя Анны Австрийской (не только из-за любовных отношений с герцогом, но и как заговорщица против Франции), если Бекингэм будет предпринимать решительные военные действия. А если Бекингэм не согласится, то миледи предстоит подговорить какого-нибудь фанатика на убийство.

Мушкетеры рассказывают об этом Бекингэму и лорду Винтеру. Винтер арестовал ее в Лондоне. А охрану доверили пуританину, молодому офицеру Фельтону. Миледи Винтер представляется его единоверкой, которую якобы соблазнил герцог, оклеветал и заклеймил как воровку, а она страдает за веру.

Фельтон помог миледи бежать из-под стражи. Его знакомый капитан доставил женщину в Париж, а сам офицер убил Бекингэма.

Миледи скрывается в женском бетюнском монастыре, там же прячется и модам Бонасье. Винтер отравила Констанцию и сбежала из монастыря. Но ее поймали мушкетеры.

Над миледи Винтер свершили суд в лесу ночью. Из-за нее умерли Бекингэм и Фельтон, она убила Констанцию, пыталась спровоцировать убийство де Варда д’Артаньяном, ее самая первая жертва – молодой священник, укравший для нее утварь из церкви, покончил с собой на каторге, а его брат палач из Лилля заклеймил ее, но миледи вышла замуж за графа де ла Фера, обманув его. Атос узнал об обмане и повесил свою жену на дереве. Но графиню спасли, и она опять принялась творить зло под именем леди Винтер. Она родила сына, отравила мужа и получила приличное наследство, но хотела еще завладеть и долей брата убитого ею мужа.

Предъявив миледи все эти обвинения, мушкетеры и лорд Винтер отдают ее палачу из Лилля. Атос расплачивается им золотом в кошельке. Но тот выбросил его в реку, так как хотел отомстить за брата. Через три дня мушкетеры приехали в Париж, и пришли к де Тревилю. Он спросил, хорошо ли друзья провели время в отпуске, и Атос ответил за всех: «Бесподобно!».

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ла-Рошель; в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста. Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обратил на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело — оскорбление, нанесенное равным: д"Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако на помощь тому прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д"Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни — что гораздо серьезнее — рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры его величества — цвет гвардии, люди без страха и упрека, и потому им сходит с рук их независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д"Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам — Атосу, Портосу и Арамису. Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор!

Беседуя с де Тревилем, принявшим молодого д"Артаньяна весьма ласково, юноша видит за окном незнакомца из Менга — и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д"Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот: шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д"Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры совсем обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен. Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Портосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца его величеству — и король зачисляет д"Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д"Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка ее величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель — незнакомец из Менга. Причина похищения в не прелести мадам Бонасье, а ее близость к королеве: в Париже лорд Бекингем, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: ее покинул король и теперь преследует Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она — испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия — главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингема или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д"Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку — теперь уже в собственном доме. Д"Артаньян отбивает ее у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми ее выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире. Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье — лорд Бекингем, которого она ведет в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д"Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингема как ее самое; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингем покидает Париж, увозя подарок королевы Анны — двенадцать бриллиантовых подвесок. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, где королева должна явиться в подвесках — тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингема. Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов, миледи Винтер: ей надлежит похитить у Бекингема две подвески — даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д"Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д"Артаньяна, и он доставляет в Лувр десять подвесок королевы и еще две точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д"Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Ришелье узнает о доблести новоиспеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.

Строя козни против д"Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда — человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д"Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом. Свое приключение д"Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса. Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи ее пылкий любовник д"Артаньян замечает клеймо в виде лилии — печать вечного позора.

Отныне он — враг миледи. Он посвящен в ее тайну. Он отказался убивать на дуэли лорда Винтера — лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом ее "покойного мужа и дядей ее маленького сына) — а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из ее замысла стравить д"Артаньяна с де Вардом. Уязвлена гордость миледи — задето и честолюбие Ришелье. Пригласив д"Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: «С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!»...

Место солдата — на войне. Взяв у де Тревиля отпуск, д"Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ла-Рошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д"Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для РиШелье — не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингем: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла-Пре, французы — Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д"Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблен и любим — но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетером — но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений — но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы — но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение — перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачен горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ла-Рошели. Атос в трактире «Красная голубятня» слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетеров). Он отправляет ее в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингемом. Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингем посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, — свидетельства не только ее благосклонности к герцогу, но и ее сговора с врагами Франции. «А если Бекингем заупрямится?» — спрашивает миледи. «В этом случае, как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика...» Миледи прекрасно понимает намек Ришелье. Что же, она именно такая женщина!..

Совершив неслыханный подвиг — отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ла-рошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, — мушкетеры предупреждают герцога Бекингема и лорда Винтера о миссии миледи. Винтеру удается арестовать ее в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что ее страж — пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазненной Бекингемом, оклеветанной и заклейменной как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражен миледи наповал. Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце. Фельтон помогает миледи Винтер бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингему, которого — во исполнение сценария Ришелье — убивает кинжалом.

Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где скрывается и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д"Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удается: по ее следам мчатся мушкетеры.

Ночью в темном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингема и обольщенного ею Фельтона. На ее совести смерть Констанции и подстрекательство д"Артаньяна к убийству де Барда. Еще одна — самая первая ее жертва — совращенный ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осужденный за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг ее и заклеймил, но преступница скрылась в замке графа де ла Фера — Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил ее на дереве. Судьба дала ей еще один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтер. Родив сына, миледи отравила Винтера и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю.

Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетеры и Винтер вверяют миледи лилльскому палачу. Атос подает ему кошелек с золотом — плата за тяжкий труд, — но тот швыряет золото в реку: «Сегодня я исполняю не свое ремесло, а свой долг».

В лунном свете блистает лезвие его широкого меча...

Три дня спустя мушкетеры возвращаются в Париж и предстают перед своим капитаном де Тревилем. «Ну что, господа, — спрашивает их храбрый капитан. — Хорошо вы повеселились в отпуске?» «Бесподобно!» — отвечает за себя и за друзей Атос.

В первый понедельник апреля 1625 г. население городка Менг в предместье Парижа казалось взволнованным так, словно гугеноты вздумали превратить его во вторую крепость Ла-Рошель; в Менг въехал молодой человек восемнадцати лет на рыжем мерине без хвоста.

Его облик, одежда и манеры вызвали в толпе горожан шквал насмешек. Всадник, впрочем, не обратил на них внимания, как и подобает дворянину, почитающему зазорным выяснять отношения с простолюдинами. Другое дело - оскорбление, нанесенное равным: д`Артаньян (так зовут нашего героя) бросается с оголенной шпагой на знатного господина в черном; однако на помощь тому прибегают несколько горожан с дубьем. Очнувшись, д`Артаньян не обнаруживает ни обидчика, ни - что гораздо серьезнее - рекомендательного письма отца к старому боевому товарищу, капитану королевских мушкетеров г-ну де Тревилю, с просьбой определить достигшего совершеннолетия отпрыска на военную службу.

Мушкетеры его величества - цвет гвардии, люди без страха и упрека, и потому им сходит с рук их независимое и бесшабашное поведение. В тот час, когда д`Артаньян ожидает приема у де Тревиля, г-н капитан учиняет очередную головомойку (не влекущую, впрочем, печальных последствий) троим своим любимцам - Атосу, Порто-су и Арамису.

Де Тревиля, надо заметить, возмутило не то, что они устроили драку с гвардейцами кардинала Ришелье, а позволили арестовать себя... Какой позор! Беседуя с де Тревилем, принявшим молодого д`Артаньяна весьма ласково, юноша видит за окном незнакомца из Менга и стремглав бросается на улицу, задев на лестнице поочередно трех мушкетеров. Все трое вызывают его на поединок. Незнакомец в черном успевает улизнуть, зато в урочный час на условленном месте ждут д`Артаньяна Атос, Портос и Арамис. Дело получает неожиданный оборот: шпаги всех четверых дружно обнажаются против вездесущих гвардейцев герцога Ришелье. Мушкетеры убеждаются, что молодой гасконец не только задира, но и настоящий храбрец, владеющий оружием ничуть не хуже их, и принимают д`Артаньяна в свою компанию.

Ришелье жалуется королю: мушкетеры совсем обнаглели. Людовик XIII скорее заинтригован, чем огорчен.

Ему хочется узнать, кто этот неизвестный четвертый, бывший с Атосом, Пор-i тосом и Арамисом. Де Тревиль представляет гасконца его величеству - и король зачисляет д`Артаньяна на службу в свою гвардию.

К остановившемуся в его доме д`Артаньяну, о доблести коего по Парижу уже ползут слухи, обращается галантерейщик Бонасье: вчера похищена его молодая жена, камеристка ее величества королевы Анны Австрийской. По всем приметам похититель - незнакомец из Менга. Причина похищения не в прелести мадам Бонасье, а ее близость к королеве: в Париже лорд Бекингем, возлюбленный Анны Австрийской. Мадам Бонасье может навести на его след. Королева в опасности: ее покинул король и теперь преследует Ришелье, она теряет одного за другим верных людей; в придачу ко всему (или прежде всего) она - испанка, влюбленная в англичанина, а Испания и Англия - главные противники Франции на политической арене. Вослед за Констанцией похищен и сам г-н Бонасье; в их доме устраивается западня на лорда Бекингема или кого-то из близких к нему людей.

Однажды ночью д`Артаньян слышит в доме возню и сдавленные женские вопли. Это г-жа Бонасье, бежавшая из-под стражи, снова угодила в мышеловку - теперь уже в собственном доме.

Д`Артаньян отбивает ее у людей Ришелье и прячет на квартире Атоса.

Следя за всеми ее выходами в город, он подстерегает Констанцию в обществе мужчины в мушкетерском мундире.

Неужели друг Атос вздумал отбить у него спасенную красавицу? Ревнивец быстро смиряется: спутник мадам Бонасье- лорд Бекингем, которого она ведет в Лувр на свидание к королеве. Констанция посвящает д`Артаньяна в сердечные тайны своей госпожи. Он обещает защищать королеву и Бекингема как ее самое; этот разговор становится их объяснением в любви.

Бекингем покидает Париж, увозя подарок королевы Анны - двенадцать бриллиантовых подвесок. Проведав об этом, Ришелье советует королю устроить большой бал, где королева должна явиться в подвесках - тех, что теперь хранятся в Лондоне, в шкатулке Бекингема.

Он предвидит позор отвергшей его притязания королевы и посылает в Англию одного из лучших своих тайных агентов, миледи.Винтер: ей надлежит похитить у Бекингема две подвески - даже если остальные десять и вернутся чудом в Париж к большому балу, кардинал сумеет доказать небезупречность королевы. Наперегонки с миледи Винтер мчится в Англию д`Артаньян. Миледи удается то, что поручил ей кардинал; однако время работает на д`Артаньяна, и он доставляет в Лувр десять подвесок королевы и еще две точно такие же, изготовленные лондонским ювелиром менее чем за двое суток! Кардинал посрамлен, королева спасена, д`Артаньян принят в мушкетеры и вознагражден любовью Констанции. Ришелье узнает о доблести новоисйеченного мушкетера и поручает опекать его коварной миледи Винтер.

Строя козни против д`Артаньяна и внушая ему сильную и противоречивую страсть, миледи одновременно обольщает графа де Варда - человека, служившего помехой гасконцу при его путешествии в Лондон, посланного кардиналом в помощь миледи. Кэтти, служанка миледи, будучи без ума от молодого мушкетера, показывает ему письма своей хозяйки де Варду. Д`Артаньян под видом графа де Варда приходит на свидание к миледи и, не узнанный ею в темноте, получает в знак любви кольцо с бриллиантом.

Свое приключение д`Артаньян спешит преподнести друзьям как веселую шутку; Атос, однако же, при виде кольца мрачнеет. Кольцо миледи вызывает в нем мучительное воспоминание. Это фамильная драгоценность, подаренная им в ночь любви той, которую он почитал за ангела и которая в действительности была заклейменной преступницей, воровкой и убийцей, разбившей сердце Атоса.

Рассказ Атоса вскоре подтверждается: на обнаженном плече миледи ее пылкий любовник д`Артаньян замечает клеймо в виде лилии - печать вечного позора.

Отныне он - враг миледи.

Он посвящен в ее тайну. Он отказался убивать на дуэли лорда Винтера - лишь обезоружил, после чего примирился с ним (братом ее покойного мужа и дядей ее маленького сына) - а ведь она давно стремится завладеть всем состоянием Винтеров! Ничего не получилось у миледи и из ее замысла стравить д`Артаньяна с де Бардом. Уязвлена гордость миледи - задето и честолюбие Ришелье. Пригласив д`Артаньяна перейти служить в свой гвардейский полк и получив отказ, кардинал предостерегает молодого наглеца: "С той минуты, как вы лишитесь моего покровительства, никто не даст за вашу жизнь и ломаного гроша!"...

Место солдата - на войне.

Взяв у де Тревиля отпуск, д`Артаньян и три его друга отправляются в окрестности Ла-Рошели, портового города, открывающего англичанам ворота во французские пределы. Закрывая их для Англии, кардинал Ришелье завершает дело Жанны д`Арк и герцога де Гиза. Победа над Англией для Ришелье не столько в том, чтобы избавить короля Франции от врага, сколько в отмщении более удачливому сопернику в любви к королеве. То же и Бекингем: он в этой военной кампании стремится удовлетворить личные амбиции. Он предпочитает вернуться в Париж не посланником, но триумфатором. Истинной ставкой в этой кровавой партии, разыгрываемой двумя могущественнейшими державами, служит благосклонный взгляд Анны Австрийской. Англичане осаждают крепость Сен-Мартен и форт Ла-Пре, французы - Ла-Рошель.

Перед боевым крещением д`Артаньян подводит итоги двухлетнего пребывания в столице. Он влюблен и любим - но не знает, где находится его Констанция и жива ли она вообще. Он стал мушкетером - но имеет врага в лице Ришелье. За спиной у него множество необычайных приключений - но и ненависть миледи, которая не упустит случая отомстить ему. Он отмечен покровительством королевы - но это плохая защита, скорее, повод для преследований... Единственное его безусловное приобретение - перстень с алмазом, коего блеск, впрочем, омрачен горькими воспоминаниями Атоса.

Волей случая Атос, Портос и Арамис сопровождают кардинала в его ночной прогулке инкогнито в окрестностях Ла-Рошели. Атос в трактире "Красная голубятня" слышит беседу кардинала с миледи (именно на встречу с ней ехал Ришелье под охраной мушкетеров).

Он отправляет ее в Лондон в качестве посредницы в переговорах с Бекингемом.

Переговоры, однако, не вполне дипломатичны: Ришелье предъявляет сопернику ультиматум. Если Бекингем посмеет сделать в нынешнем военном противостоянии решительный шаг, кардинал обещает предать огласке документы, порочащие королеву, - свидетельства не только ее благосклонности к герцогу, но и ее сговора с врагами Франции. "А если Бекингем заупрямится?" - спрашивает миледи. "В этом случае," как не раз бывало в истории, на политической сцене должна возникнуть роковая женщина, которая вложит кинжал в руку какого-нибудь убийцы-фанатика..." Миледи прекрасно понимает намек Ришелье. Что же, она именно такая женщина!..

Совершив неслыханный подвиг - отобедав на пари на бастионе, открытом врагу, отразив несколько мощных атак ла-рошельцев и вернувшись в расположение армии невредимыми, - мушкетеры предупреждают герцога Бекингема и лорда Винтера о миссии миледи. Винтеру удается арестовать ее в Лондоне. Охранять миледи поручено молодому офицеру Фельтону. Миледи узнает, что ее страж - пуританин. Она называется его единоверкой, якобы соблазненной Бекингемом, оклеветанной и заклейменной как воровка, в то время как в действительности страдает за веру. Фельтон сражен миледи наповал. Религиозность и строгая дисциплина сделали его человеком, недоступным обычным обольщениям. Но история, поведанная ему миледи, поколебала его враждебность к ней, а своей красотой и показной набожностью она покорила его чистое сердце. Фельтон помогает миледи Винтер бежать. Он поручает знакомому капитану доставить несчастную пленницу в Париж, а сам проникает к герцогу Бекингему, которого - во исполнение сценария Ришелье - убивает кинжалом. Миледи прячется в монастыре кармелиток в Бетюне, где скрывается и Констанция Бонасье. Узнав, что с часу на час здесь должен объявиться д`Артаньян, миледи отравляет возлюбленную своего главного врага и спасается бегством. Но уйти от возмездия ей не удается: по ее следам мчатся мушкетеры. Ночью в темном лесу совершается суд над миледи. Она повинна в смерти Бекингема и обольщенного ею Фельтона. На ее совести смерть Констанции и подстрекательство д`Артаньяна к убийству де Варда. Еще одна - самая первая ее жертва - совращенный ею молодой священник, которого она склонила к краже церковной утвари. Осужденный за это на каторгу, пастырь Божий наложил на себя руки. Его брат, палач из Лилля, поставил целью своей жизни отомстить миледи. Однажды он уже настиг ее и заклеймил, но преступница скрылась в замке графа де Ла Фера - Атоса и, умолчав о злосчастном прошлом, вышла за него замуж. Нечаянно обнаружив обман, Атос в ярости совершил над женой самосуд: повесил ее на дереве. Судьба дала ей еще один шанс: графиню де ла Фер спасли, и она вернулась к жизни и к своим гнусным делам под именем леди Винтер. Родив сына, миледи отравила Винтера и получила богатое наследство; но этого ей было мало, и она мечтала о доле, принадлежащей деверю. Предъявив ей все перечисленные обвинения, мушкетеры и Винтер вверяют миледи лилльско-му палачу. Атос подает ему кошелек с золотом - плата за тяжкий труд, - но тот швыряет золото в реку: "Сегодня я исполняю не свое ремесло, а свой долг". В лунном свете блистает лезвие его широкого меча... Три дня спустя мушкетеры возвращаются в Париж и предстают перед своим капитаном де Тревилем. "Ну что, господа, - спрашивает их храбрый капитан. - Хорошо вы повеселились в отпуске?" "Бесподобно!" - отвечает за себя и за друзей Атос.

Александр Дюма. Три мушкетера
Вторая часть
Главы 1-5

Илл. Морис Лелуар . Нью-Йорк, 1894

1 глава. Англичане и французы

Четыре англичанина собираются драться с французами.
Англичане хотят узнать истинные имена противников.
Они дерутся, соблюдая кодекс чести.
Кошелек убитого благородно отдают кучеру последнего.
Лорд Винтер благодарит гасконца и хочет познакомить с миледи.
Д’ Артаньян замечает, что миледи неискренна.
Миледи рассказывает, что лорд Винтер – это брат ее бывшего мужа, который умер и оставил ее вдовою с ребенком.
Юноша, кажется, влюбляется.

На глаза гасконцу все время появляется Кэтти – субретка миледи.

2 глава. Обед у прокурора

Портос идет в гости к прокурорше: он хочет увидеть заветный сундук ее мужа.
Дом производит на него плохое впечатление.
Сам прокурор оказался высохшим, дряхлым стариком.
Его жена представила Портоса как кузена.
Еда у них более чем дрянная.

Портос вернулся домой в скверном состоянии духа.

3 глава. Субретка и госпожа

Субретка Кэтти зазывает юношу в свою комнату.
Оказывается, ее комната сообщается со спальней миледи.
Юноша узнает тайну любви миледи из записки, которую берет у субретки.
Гасконец прячется в большом шкафу и из разговора дамочек уясняет, что миледи его ненавидит и готова мстить.
Д’ Артаньян отвечает на письмо миледи именем графа де Варда.

Кэтти страдает, что записку все же передает.

4 глава. Где говорится об экипировке Арамиса и Портоса

Все друзья собрались у Атоса, который страсть как не любил давать советы.
Приходит Мушкетон и сообщает, что к нему человек из Тура. Похожий на бомжа человек передает Портосу деньги от его настоящей возлюбленной.
Бомж оказался испанским грандом, но Портос не успел его отблагодарить.
Мушкетон гнал по улице жуткого вида коня и мула.
В кляче Д’ Артаньян узнает своего коня – это скаредный презент прокурорши Портосу.
Мушкетон отвел животных к дому прокурора и привязал их к молотку дверной ручки.
Прокурорша посрамлена и просит Портоса быть милосердным.
Намекает, что ее муж слиняет к какому-то герцогу на два часа и чтобы пришел Портос в гости.
Тогда, говорит, и посчитаем, сколько стоит экипировка.

5 глава. Ночью все кошки серы

Д’Артаньян видит разницу в благородстве миледи и ее субретки.
Миледи готовится встретить якобы графа де Варда.
Вместо него является гасконец.
Миледи его не узнает и дарит кольцо.
В перстне Атос узнает свою фамильную драгоценность и почти понимает, что миледи – это его бывшая жена.
Д’ Артаньян пишет письмо миледи от имени графа, что тот не сможет часто бывать в доме миледи, потому что дела.
Миледи взбешена: дворянин не мог написать женщине такого письма.

Грохается в обморок, но быстро приходит в себя, показывая, что она сильна.

1 глава. Англичане и французы

1. В назначенное время друзья вместе с четырьмя слугами явились на огороженный пустырь за Люксембургским дворцом, где…

Ответ: Паслись козы.

2. Почему англичане просили мушкетеров назвать свои имена?

Ответ : Играть можно со всяким, драться – только с равным.

3. Атос: лучше бы вам не требовать у меня, чтобы я открыл свое имя. Почему?

Ответ: Его считали умершим.

4. Что бы сделал Атос с человеком, который узнал бы его настоящее имя?

Ответ : Убил бы.

Ответ : Он торопился, как человек, у которого мало времени. Ему надо было закончить третью песнь своей поэмы.

6. Кому они отдали кошелек погибшего от шпаги Атоса человека?

Ответ : Отдали лакею, точнее кучеру.

7. Д’Артаньяна знакомят с миледи. Тот сразу заметил что-то зловещее в лице дамы. Почему Винтер этого не заметил?

Ответ: Он отвернулся, чтобы приласкать обезьянку миледи.

8. Что противоречивого заметил гасконец в лице миледи?

9. Две подробности о миледи.

Ответ: Лорд Винтер не ее брат, а брат ее якобы умершего мужа. Муж оставил ее вдовой с ребенком.

2 глава. Обед у прокурора

10. Портос хотелось обучать слуг прокурора приемам бассета, гальбика и ландскнехта. Чему именно?

Ответ: Карточным играм

11. У слуг были цветущие физиономии. О чем это говорило?

Ответ : О привычке к достатку.

12. Три с половиной писца. Как это?

Ответ: Один из писцов был маленького роста

13. Когда Портос проходил по комнатам дома прокурора, куда он бросил особо проницательный взгляд?

Ответ: На кухню.

14. Муж прокурорши был дряхлый и высохший. Но все же где-то теплилась жизнь. Где?

Ответ : Рот и глаза

15. С какими принадлежностями к обеду пришли писцы?

Ответ: С табуретами

16. За кого можно было принять писцов, которые садились за обеденный стол?

Ответ : За людей, потерпевших кораблекрушение и не видавших пищи целых шесть недель.

17. Подали суп. Там плавали гренки. Какое сравнение гренкам придумал Дюма?

Ответ: Гренки в супе редки, как острова архипелага

18. После супа служанка подала роскошь, при виде чего глаза у всех присутствующих чуть не вылезли на лоб.

Ответ: Это была вареная курица, очень старая

19. – Покушайте этих бобов, кузен Портос, - сказала г-жа Кокнар. Как перевел эти слова мушкетер?

Ответ : Не ешьте их

20. Г-жа Кокнар положила на тарелку Портосу куриное крылышко. Почему именно эту часть птицы?

Ответ: Крыло – символ улета

21. Очень быстро хозяйка прогоняет писцов от обеденного стола. Говорит: идите работать…

Ответ: Работа полезна для пищеварения

22. Портос намекнул даме, что ему нужно седло. Но седло у него уже было. Это был подарок Бекингэма гасконцу. Так для чего же он просил о седле?

Ответ: Он рассчитывал положить себе в карман 300 ливров, предназначенных для покупки седла.

3 глава. Субретка и госпожа

23. Что интересного было в комнаты Кэтти?

Ответ: Ее комната сообщалась со спальней миледи

24. Что предъявила субретка гасконцу в доказательство того, что ее хозяйка не любит его?

Ответ: Записочку миледи графу де Варду

25. Кто охотится за орлом, не обращает внимания на воробья. Переведите эту фразу.

Ответ : Он был поглощен желанием нравиться знатной даме и пренебрегал субреткой.

26. Кэтти требовала доказательств любви гасконца. Как он должен был этого доказать?

Ответ : Провести ночью с ней те часы, которые обычно проводил с миледи.

27. Почему влюбленному в Бонасье Д’ Артаньяну Дюма посылает Кэтти?

Ответ: Дюма знал, что Бонасье суждено погибнуть, а Кэтти заменит ему несостоявшуюся любовь.

28. Спрятавшись в шкафу в комнате Кэтти, гасконец узнает из уст миледи одну страшную для него тайну. Какую?

Ответ: Миледи: Я давно отомстила бы ему, если б кардинал не приказал мне щадить его, не знаю почему.

29. Почему Д’ Артаньян принудил Кэтти отдавать записки именно ему?

Ответ : Первую записку Кэтти по ошибке передала не слуге графа де Варда, а слуге гасконца.

4 глава. Где говорится об экипировке Арамиса и Портоса

30. С тех пор как четыре друга были заняты поисками экипировки, ни перестали регулярно собираться вместе. Однако раз в неделю, около часу дня, было условлено встречаться…

Ответ: На квартире Атоса

31. Атос и советы. Что вы скажете по этому поводу?

Ответ: Советы он давал лишь тогда, когда его просили. Атос держался мнения, что каждый волен в своих действиях.

32. Арамису сообщают, что к нему приехал человек из Тура. С какой целью приехал этот человек?

Ответ: Передать от возлюбленной Арамиса деньги на экипировку

33. Человек просит у Арамиса некий талисман, чтобы передать презент.

Ответ: Это был вышитый батистовый платок.

34. Дама Арамиса просила оказать человеку достойный прием. С какой стати оказывать его слуге?

Ответ: Под видом слуги прятался испанский гранд. Им, наверное, тоже было скучно.

35. Гасконец: Если эти сливы присланы вам из Тура, то прошу передать мое восхищение садовнику, который вырастил их. Какие сливы?

Ответ: Речь шла о ста пятидесяти двойных испанских пистолей.

36. Ответ Арамиса?

Ответ : Это гонорар за поэму, написанную односложными стихами

37.– О, какая ужасная кляча! О какой кляче шла речь?

Ответ : Это был тот самый конь гасконца.

38. Жуткая кляча и мул были отведены туда, где им было место. Но как г-жа Кокнар решила выйти из затруднительного положения?

Ответ : Она приглашала вечером Арамиса домой по причине отъезда мужа с целью все просчитать и дать ему деньги на экипировку.

39. Как-то нехорошо получается, что мушкетеры живут за счет своих любовниц, Дюма ничего не напутал?

Ответ : Не напутал. Таковы были нравы тогдашней Франции

5 глава. Ночью все кошки серы
40. Д’Артаньян поочередно смотрел на этих двух женщин и вынужден был признать в душе, что, создавая их, природа совершила ошибку…

Ответ : Знатной даме она дала продажную и низкую душу, а субретке – сердце герцогини. [Психологический тест: каковы вы – определите сами.]

41. Миледи протянула ему руку для поцелуя. Это было сделано не из кокетства…

Ответ: Из чувства благодарности за то, что он уходит.

42. Получив письмо будто бы от графа, как миледи отблагодарила субретку?

Ответ: Она подарила ей кошелек.

43. В ответ на ласковое прикосновение… Разгадываем жест.

Ответ : Она просила защитить ее от миледи.

44. Миледи приказала погасить в доме все лампы, даже в спальне. Причина?

Ответ : Она ждала де Варда и хотела, чтобы его никто не застукал.

45. Вместе графа на свидание идет гасконец. Миледи: Я тоже люблю вас. И в знак своей любви что-то дарит.

Ответ: Великолепный сапфир в оправе из алмазов.

46. Что узнал в этот презенте Атос?

Ответ: Фамильную драгоценность.

Как, вы не читали «Три мушкетера»? И не желаете тратить время на прочтение такой толстой книги? Господа, вы теряете море удовольствия.

Звон шпаг, отчаянные дуэли, скачки, погони, коварство и любовь, дружба и верность - вот тот коктейль, который привлекает не одно поколение читателей к бессмертному произведению месье Дюма-отца. Благородные мушкетеры короля и подлые Доверчивый король и злокозненный прекрасная и коварная миледи Винтер… Кстати, большинство людей, которые читали вовсе не краткое содержание - «Три мушкетера» целиком - давно и прочно забыли о том, что миледи - это вовсе не имя, а титул, и так и называют эту коварную и жестокую обольстительницу - Миледи, именно с большой буквы. Имя это стало общеупотребимым, и если где-то упоминается Миледи, то всем сразу становится понятно, что речь идет именно о жене благородного Атоса.

Но мы отвлеклись. У нас тут, вообще-то, осуществляется не восстановление биографий и имен персонажей романа, а попытка изложить краткое содержание.

«Три мушкетера», имеется в виду, естественно, сам роман, начинаются примерно так же, как и знаменитый советский музыкальный фильм. Юный господин д`Артаньян появляется на улицах мало кому известного за пределами Франции городка Менг. В кармане у него к капитану королевских мушкетеров - господину де Тревилю и пятнадцать монет. Восседает он верхом на престарелом мерине необычной масти. Эта желтовато-рыжая и стала причиной первой потасовки, в которую попал наш гасконец. Дальше этих потасовок будет не счесть, так как характер господина д`Артаньяна и обычаи того времени сильно способствовали участию во множестве дуэлей. Но если подробно останавливаться на каждом поединке, то получится просто дословный пересказ романа, а вовсе не его краткое содержание.

«Три мушкетера» Дюма-отца часто обвиняют в неточном следовании историческим реалиям, но никто же не пытается всерьез учить историю по приключенческим романам или изучать астрономию и физику по научно-фантастическим произведениям. Ключевые фигуры романа имеют реальных прототипов, не более того. Они являются оформлением блюда, а не его основным содержанием.

Но мы опять ушли в сторону. Мы не пытаемся критиковать роман, а пишем его, романа «Три мушкетера», краткое содержание.

На чем мы остановились? Ах, да - д`Артаньян в Менге встречает Миледи и Рошфора, по приказу леди Винтер его больно бьют и забирают письмо. Без рекомендации от отца господин де Тревиль отказывается немедленно выдать ему вожделенный голубой плащ и зачислить в элитный полк, и наш герой покидает приемную капитана мушкетеров, вооруженный только туманным обещанием последнего зачислить его в роту, но только после совершения пары-тройки подвигов.

Мечтая приблизиться к небожителям, он не особо замечает, куда идет, и что болтает его длинный язык, и внезапно оказывается втянутым сразу в три дуэли подряд, причем именно с мушкетерами. Судьбе было угодно не допустить драки с Атосом, Портосом и Арамисом, зато она щедро подослала к месту поединка сразу целую роту гвардейцев кардинала. Мушкетеры, немедленно забыв о том, что хотели драться с гасконцем, вступают в сражение с гвардейцами. Наш герой тоже не может удержать в ножнах клинок и кидается на помощь бывшим своим противникам. Мушкетеры и д`Артаньян, естественно, побеждают. И дальнейшие события вытекают именно из этой первой масштабной битвы гасконца.

Описывать в подробностях дальнейшие события не будем, так как этого не позволяет размер статьи, ограничимся тем, что напишем очень краткое содержание. Три мушкетера и их новый товарищ оказываются втянуты во множество придворных и политических интриг. Месье д`Артаньян влюбляется в замужнюю женщину и ради ее прекрасных глаз оставляет с носом любовные притязания самого Ришелье. В этом ему охотно помогают его три приятеля. Попутно восстанавливается доброе имя но зато погибают возлюбленная д`Артаньяна и английский вельможа герцог Бэкингем. Зато наш юный искатель приключений становится мушкетером. Теперь можно бы и начать говорить о том, что роман нужно переименовать, так как мушкетеров стало четверо, но у нас все же описывается краткое содержание… три мушкетера, четыре мушкетера - не столь важно, какое числительное стоит в заголовке, к тому же покойного господина Дюма-отца переубедить все равно не получится.

Наша отчаянная четверка, решает восстановить справедливость и покарать главного виновника гибели любимой д`Артаньяном Констанции и уважаемого им же английского герцога. Как вы думаете, кого они назначили крайним? Не Ришелье, затеявшего всю эту интригу, и не королеву, из-за влюбленности которой в Бэкингема заварилась эта история, а непосредственную исполнительницу воли Ришелье - Миледи.

Отрубив последней голову, наши герои решают, что миссия их выполнена, и теперь можно просто повоевать, не забивая себе головы придворными интригами. Ришелье сделал вид, что так и должно было быть по его задумке, и даже пожаловал им на четверых один патент на офицерское звание. Кто из них должен начать командовать, наши друзья должны решить сами. Кого они выбрали путем открытого голосования? Правильно - д`Артаньяна. Конец.